Uživatelská příručka k zařízení Dell™ All-In-One Printer 810 Klepnutím na odkazy vlevo zobrazíte informace o funkcích a provozu tiskárny. Informace o další dokumentaci dodávané s tiskárnou najdete v části Vyhledání informací. Chcete-li objednat inkoust nebo jiné příslušenství u společnosti Dell, máte tyto možnosti: 1. Poklepejte na ikonu na ploše. 2. Navštivte web společnosti Dell na adrese www.dell.com/supplies 3. Objednejte si příslušenství nebo spotřební materiál k tiskárně telefonicky.
Informace o tiskárně Popis částí tiskárny Instalace tiskárny Použití ovládacího panelu Založení papíru Tiskárnu Dell™ All-In-One Printer 810 lze používat k celé řa dě činností. Některá důležitá upozornění: l Pokud je tiskárna připojena k počítači, projekty lze vytvářet pomocí ovládacího panelu tiskárny nebo softwaru tiskárny. l Chcete-li skenovat, tisknout nebo faxovat, tiskárna musí být připojena k počítači. l Chcete-li kopírovat, tiskárna nemusí být připojena k počítači.
POZNÁMKA: Napájecí kabel připojte nejprve k tiskárně a až potom jej zapojte do zásuvky. 10 Ovládací panel Panel na tiskárně, pomocí kterého lze ovládat funkce kopírování a skenování. Další informace najdete v části Použití ovládacího panelu. 11 Skleněná plocha skeneru Plocha, na kterou se lícem dolů pokládají dokumenty a fotografie, které chcete kopírovat, faxovat nebo skenovat.
Dodatek Technická podpora společnosti Dell Spojení se společností Dell Záruka a poskytnutí náhrady Technická podpora společnosti Dell Technická podpora s pomocí technika vyžaduje spolupráci a aktivní účast zákazníka v procesu řešení problémů. Zajišťuje obnovení výchozích nastavení operačního systému, softwaru a ovladačů hardwaru do podoby při převzetí od společnosti Dell a ověření správné funkčnosti tiskárny a hardwaru nainstalovaného společností Dell.
BSD License and Warranty Statements Copyright © 1991 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
Kopírování Kopírování dokumentů a fotografií Kopírování fotografií o rozměrech 4 x 6" pomocí ovládacího panelu Změna nastavení kopírování Ke kopírování můžete použít ovládací panel tiskárny nebo počítač. Kopírování dokumentů a fotografií Použití ovládacího panelu 1. Zapněte tiskárnu. 2. Založte papír. Podrobnější informace jsou uvedeny v části Založení papíru. 3. Otevřete horní kryt. 4. Položte dokument nebo snímek, který chcete kopírovat, na skenovací plochu lícovou stranou dolů.
Spustí se aplikace Dell All-In-One Center. 7. V rozevírací nabídce zvolte počet kopií (1-99) a barevné nastavení. 8. Po klepnutí na možnost Zobrazit další nastavení kopírování můžete provést tyto akce: 9. ¡ Vybrat kvalitu kopie, ¡ vybrat velikost prázdného papíru, ¡ vybrat velikost původního dokumentu, ¡ zesvětlit nebo ztmavit dokument, ¡ zmenšit nebo zvětšit dokument, ¡ po klepnutí na tlačítko Rozšířené měnit různé možnosti, například velikost a kvalitu papíru.
Skenovat l l l Optimalizace obrazu l l l l Obrazové vzory l l l 6. Zvolit barevnou hloubku a rozlišení skenování, automaticky oříznout skenovaný obrázek, vybrat oblast, která má být skenována. Narovnat obrázky po skenování (odstranění šikmého vložení), zaostřit rozmazané obrázky, upravit jas obrázku, upravit křivku korekce barev (gama) obrázku.
Faxování Instalace aplikace Konzola služby Fax v systému Windows XP Konfigurace aplikace Konzola služby Fax (Windows XP) nebo Správa služby Fax (Windows 2000) Faxování papírového dokumentu Faxování elektronických dokumentů Přijímání faxu pomocí aplikace Konzola služby Fax nebo Správa služby Fax Zobrazení odeslaných a přijatých faxů pomocí aplikace Konzola služby Fax nebo Správa služby Fax Zobrazení stavu faxu pomocí aplikace Konzola služby Fax nebo Správa služby Fax Změna konfigurace služby Fax Chcete-li p
6. Chcete-li přijímat faxy, zaškrtněte políčko Povolit příjímání. POZNÁMKA: Zaškrtnutí políčka Povolit příjímání umožní přijímat faxy, ale může se stát, že modem počítače bude přijímat všechna volání, a nebudete tedy dostávat hlasové zprávy. 7. Klepněte na přepínač Přijmout ručně nebo Přijmout automaticky po (zadaném počtu zazvonění). 8. Klepněte na tlačítko Další. 9.
l V části Nástroje produktivity klepněte na příkaz Faxovat pomocí modemu v počítači a postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Mimo jiné budete dotázáni, zda chcete skenovat další stránku. Pokud chcete, položte na skleněnou plochu skeneru další stránku a klepněte na tlačítko Ano. Faxování elektronických dokumentů 1. V otevřeném souboru klepněte postupně na příkazy Soubor® Tisk. 2. V seznamu tiskáren zvolte položku Fax. 3.
Vyhledání informací Co hledáte l l Ovladače k tiskárně Uživatelská příručka Kde to najdete Disk CD-ROM Drivers and Utilities Pokud jste zakoupili počítač a tiskárnu od společnosti Dell společně, dokumentace a ovladače k tiskárně jsou již v počítači nainstalovány. Disk CD-ROM umožňuje odebrání a opětovnou instalaci ovladačů a obsahuje dokumentaci.
GNU License GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
2. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 11. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price.
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms.
portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License.
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16.
Informace o licenci Rezidentní software tiskárny obsahuje tyto součásti: l Software vyvinutý společností Dell nebo jinou společností a podléhající jejich autorským právům, l software modifikovaný společností Dell a licencovaný v souladu s ustanoveními licencí GNU General Public License verze 2 a Lesser General Public License verze 2.1, l software poskytovaný s licencí a prohlášeními o záruce BSD, l software zčásti založený na práci skupiny Independent JPEG Group.
Údržba inkoustových kazet Výměna inkoustové kazety Vyrovnání inkoustové kazety Čištění trysek inkoustové kazety UPOZORNĚNÍ: Před prováděním jakéhokoli postupu uvedeného v této části se seznamte s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a dodržujte je. Inkoustové kazety Dell lze získat pouze prostřednictvím společnosti Dell. Inkoustové kazety lze objednat přes Internet na adrese www.dell.com/supplies nebo telefonicky.
6. Při instalaci nové inkoustové kazety odstraňte nálepku a průhlednou pásku na dně a zadní části kazety. 7. Vložte novou inkoustovou kazetu. 8. Zaklapněte víčko. 9. Zvedněte jednotku tiskárny a přidržte podpěru skeneru zvednutou. Tiskárnu sklápějte, dokud se zcela neuzavře. Vyrovnání inkoustové kazety Kazetu je nutné vyrovnat v případě, že vytištěné znaky mají nesprávný tvar nebo nejsou zarovnány k levému okraji, případně svislé nebo rovné čáry jsou zvlněné.
V systému Windows 2000 klepněte v nabídce Start postupně na položky Nastavení® Tiskárny. 3. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu Dell AIO 810. 4. Klepněte na možnost Předvolby tisku. Otevře se dialogové okno Předvolby tisku. 5. Klepněte na kartu Údržba. 6. Klepněte na tlačítko Vyrovnejte tiskovou kazetu. 7. Klepněte na tlačítko Tisk. Vytiskne se modrá a černá stránka vyrovnání. 8. Po vytisknutí stránky vyrovnání ji položte na skenovací plochu lícovou stranou dolů.
Tisk Tisk dokumentu Tisk fotografií Tisk fotografií bez okrajů Tisk dokumentu 1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena. 2. Založte papír tiskovou stranou nahoru. Podrobnější informace jsou uvedeny v části Založení papíru. 3. V otevřeném dokumentu klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk. 4. Úprava nastavení tisku: a. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo operačního systému).
1. Pro dosažení nejlepších výsledků založte fotografický/lesklý papír tiskovou stranou nahoru. Podrobnější informace jsou uvedeny v části Pokyny pro tisková média. 2. V otevřeném dokumentu klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk. 3. Pro změnu nastavení tisku klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (v závislosti na používaném programu nebo operačním systému). Otevře se dialogové okno Předvolby tisku. 4.
Právní předpisy CE Notice (European Union) Soulad s programem ENERGY STAR® Směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízení (WEEE) Elektromagnetické rušení představuje jakékoli signály nebo emise vyzařované ve volném prostoru nebo vedené přes kabely, které ohrožují funkci rádiové navigace nebo jiné bezpečnostní služby, nebo vážným způsobem snižují, zabraňují či opakovaně přerušují licencované rádiové vysílání.
Soulad s programem ENERGY STAR® Každý produkt Dell opatřený logem ENERGY STAR® (na vlastním produktu nebo v rámci úvodní obrazovky) byl certifikován jako produkt v souladu s požadavky ENERGY STAR® organizace EPA v době, kdy byl společností Dell odeslán. Spotřebu energie a její vedlejší účinky můžete dále snížit tím, že produkt budete vypínat v době, kdy jej delší dobu nepoužíváte (obzvláště v noci a o víkendech).
I EU angiver denne etiket, at produktet ikke m? bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Det skal afleveres p? en facilitet, som er ansvarlig for gendannelse og genbrug. Oplysninger om ansvarlig genbrug af dette produkt i dit land finder du p?: www.euro.dell.com/recycling. Richtlijn WEEE, afdanken van elektrische en elektronische apparaten In de Europese Unie geeft dit label aan dit product niet via huishoudelijk afval mag worden afgedankt.
Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Dans l'Union européenne, cette étiquette indique que le produit ne doit pas etre mis au rebus avec des déchets ménagers. Vous devez le déposer dans un lieu destiné a la récupération et au recyclage de tels déchets. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit dans votre pays, vous pouvez consulter notre site a l'adresse suivante : www.euro.dell.com/recycling.
???? ??? ,??? ?????? ????? ?????? ?? ?????.?????? ????? ??? ????? ????? ??? ??????? ?? .????? ????? ??? ????? ?? ?????? ???? ?????? ?? ????? ,??????? ?????? .www.euro.dell.com/recycling Direttiva WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) Nell'Unione Europea, questa etichetta indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti solidi urbani. Il prodotto deve essere depositato in un impianto appropriato per consentirne il recupero e il riciclaggio.
? ???????? ???????????? ????? ??? ??????? ???????? ?????? ?? ?????????? ??????? ?????????? ????????? ? ??????? ???????.??? ?????????? ?????? ????????????? Directiva sobre el desecho de material eléctrico y electrónico (WEEE) En la Unión Europea, esta etiqueta indica que la eliminación de este producto no se puede hacer junto con el desecho doméstico. Se debe depositar en una instalación apropiada que facilite la recuperación y el reciclado.
Skenování Skenování fotografií Skenování více stránek nebo obrázků Úprava naskenovaného textu pomocí funkce rozpoznávání písma (OCR) Uložení obrázku do počítače Odeslání naskenovaného obrázku nebo dokumentu elektronickou poštou Zvětšování a zmenšování obrázků nebo dokumentů Ke skenování můžete použít ovládací panel tiskárny nebo počítač. 1. Zapněte počítač a tiskárnu a ujistěte se, že jsou zařízení propojena. 2. Otevřete horní kryt. 3. Položte dokument na skenovací plochu lícovou stranou dolů.
4. Zavřete horní kryt. 5. Spusťte aplikaci Dell All-In-One Center postupným klepnutím v nabídce Start na položky Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Tiskárna Dell AIO 810® Dell All-In-One Center. Spustí se aplikace Dell All-In-One Center. POZNÁMKA: Aplikaci Dell All-In-One Center můžete spustit také z ovládacího panelu na tiskárně stisknutím tlačítka Skenovat aplikace Dell All-In-One Center. 6. Chcete-li si prohlédnout skenovaný obrázek, klepněte na tlačítko Zobrazit náhled. 7.
7. V části Skenování klepněte na možnost Zobrazit další nastavení skenování a pak klepněte na tlačítko Rozšířené. 8. Na kartě Skenování vyberte možnost Skenovat více dokumentů před vyhotovením výstupu. 9. Klepněte na tlačítko OK. 10. Až změníte všechna požadovaná nastavení, klepněte na tlačítko Skenovat. Po naskenování první stránky budete vyzváni k vložení další stránky. 11. Položte na skenovací plochu další list a klepněte na tlačítko Ano.
Odeslání naskenovaného obrázku nebo dokumentu elektronickou poštou Chcete-li odeslat naskenované obrázky nebo dokumenty elektronickou poštou, postupujte takto: 1. Otevřete horní kryt. 2. Položte dokument nebo fotografii na skenovací plochu lícovou stranou dolů. Levý horní roh přední strany listu musí lícovat se šipkou na tiskárně. Pro orientaci na výšku: Pro orientaci na šířku: 3. Zavřete horní kryt. 4.
4. Zavřete horní kryt. 5. V nabídce Start klepněte postupně na položky Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Tiskárna Dell AIO 810® Dell All-In-One Center. Spustí se aplikace Dell All-In-One Center. POZNÁMKA: Aplikaci Dell All-In-One Center můžete spustit také z ovládacího panelu na tiskárně stisknutím tlačítka Skenovat aplikace Dell All-In-One Center. 6. Klepněte na tlačítko Zobrazit náhled. 7. V části Nástroje produktivity vyberte možnost Zvětšit nebo zmenšit obrázek. 8.
Popis softwaru Použití aplikace Dell All-In-One Center Použití okna Předvolby tisku Použití aplikace Dell Picture Studio Dell Ink Management System Odebrání a opětovná instalace softwaru Software tiskárny obsahuje tyto součásti: l Dell All-In-One Center – aplikace pro skenování, kopírování, faxování a tisk nově naskenovaných nebo dříve uložených dokumentů a obrázků l Předvolby tisku – umožňuje změnit nastavení tiskárny l Dell Picture Studio – aplikace pro správu, úpravy, prohlížení, tisk a převod fot
V této části: Můžete: Zobrazit náhled l l Skenovat a faxovat l l l l l Vybrat oblast náhledu, která má být skenována, zobrazit obrázek, který bude vytištěn nebo zkopírován. Vybrat program, do kterého bude odeslán naskenovaný obrázek, zvolit typ skenovaného obrázku, zvolit kvalitu skenování, vybrat možnost Skenovat, vybrat možnost Odfaxovat. POZNÁMKA: Všechna nastavení zobrazíte klepnutím na položku Zobrazit další nastavení skenování.
POZNÁMKA: Změny nastavení tiskárny provedené ze složky Tiskárny se stanou výchozím nastavením pro většinu programů. Karty v dialogovém okně Předvolby tisku Okno Předvolby tisku má tři hlavní karty. Karta Možnosti Nastavení tisku Kvalita/rychlost – vyberte možnost Automaticky, Koncept, Normální nebo Foto, v závislosti na požadované kvalitě výstupu.
Odebrání a opětovná instalace softwaru Pokud tiskárna nefunguje správně nebo se při jejím používání zobrazí zpráva o problémech s komunikací, můžete zkusit odinstalovat a znovu nainstalovat software k tiskárně. 1. V nabídce Start klepněte postupně na položky Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Tiskárna Dell AIO 810® Odinstalovat tiskárnu Dell AIO 810. 2. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 3. Restartujte počítač. 4.
Specifikace tiskárny Přehled P ožadované okolní podmínky P ožadavky na napájení a spotřeba energie Možnosti faxování Specifikace kvality tisku Možnosti kopírování a skenování Podporované operační systémy Systémové specifikace a požadavky Pokyny pro tisková média Kabely Přehled Paměť 8 MB SDRAM Konektivita USB 2.
Tiskárna musí být připojena k počítači kabelem USB. l POZNÁMKA: Faxování není možné s DSL (digital subscribe line), ISDN (integrated services digital network) nebo kabelovým modemem.
Operační systém Procesor RAM (MB) Pevný disk (MB) Windows 2000 Pentium 233 128 500 Windows XP Pentium 300 128 500 Windows XP Professional x64 Edition Osobní počítač kompatibilní se systémem Windows XP Professional x64 Edition 256 500 Pokyny pro tisková média Založte nejvýše: 100 listů obyčejného papíru Dbejte, aby byly splněny tyto podmínky: l l Papír je vložen svisle a dotýká se pravého okraje podpěry papíru. Vodicí lišta papíru se dotýká levého okraje papíru.
Řešení problémů Problémy s instalací Obecné problémy Zlepšení kvality tisku Problémy s instalací Problémy s počítačem Ověřte, zda je tiskárna kompatibilní s počítačem. Tiskárna Dell All-In-One Printer 810 podporuje operační systémy Windows 2000, Windows XP a Windows XP Professional x64 Edition. Zapněte tiskárnu i počítač. Zkontrolujte kabel USB. l l Ujistěte se, že je kabel USB pevně připojen k tiskárně i k počítači.
Obecné problémy Problémy s faxováním Ujistěte se, že jste tiskárnu i počítač zapnuli a kabel USB je správně připojen. Zkontrolujte, zda je počítač připojen k aktivní analogové telefonní lince. Faxování vyžaduje připojení faxmodemu v počítači k telefonní lince. Pokud používáte externí modem, ověřte, zda je zapnutý a správně připojený k počítači. Problémy s papírem Zkontrolujte, zda je papír správně založen. Podrobnější informace jsou uvedeny v části Založení papíru.
3. Na kartě Nastavení tisku zvolte vyš ší kvalitu tisku. 4. Vytiskněte dokument znovu. 5. Pokud se kvalita tisku nezlepší, zkuste vyrovnat, popřípadě vyčistit inkoustovou kazetu. Podrobnější informace o vyrovnávání jsou uvedeny v části Vyrovnání inkoustové kazety. Podrobnější informace o čištění jsou uvedeny v části Čištění trysek inkoustové kazety. Další řešení jsou k dispozici na webových stránkách na adrese support.dell.com.