Guía de usuario de la impresora Dell™ All-In-One Printer 810 Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información sobre las características y el funcionamiento de la impresora. Para obtener información acerca de la documentación que acompaña a la impresora, consulte la sección Búsqueda de información. Para solicitar tinta o consumibles de Dell: 1. Haga doble clic en el icono que aparece en el escritorio. 2. Visite la página web de Dell: www.dell.com/supplies 3.
Acerca de la impresora Descripción de los componentes de la impresora Instalación de la impresora Uso del panel del operador Carga del papel Puede utilizar la impresora Dell™ All-In-One Printer 810 para llevar a cabo una amplia variedad de tareas. Es importante que tenga en cuenta los siguientes aspectos: l Si la impresora está conectada a un equipo, puede utilizar el panel del operador o el software de la impresora para crear los proyectos.
9 Conector de alimentación Ranura en la que se conecta el cable de alimentación. NOTA: inserte el cable de alimentación en la impresora antes de conectarlo a la toma mural. 10 Panel del operador Panel de la impresora que permite supervisar los procesos de copia, envío y recepción de faxes e impresión. Para obtener más información, consulte Uso del panel del operador.
Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Información de contacto de Dell Garantía y condiciones de reembolso Política de asistencia técnica de Dell La prestación de asistencia técnica por parte de un técnico precisa de la colaboración y participación del cliente durante el proceso de solución de problemas.
BSD License and Warranty Statements Copyright © 1991 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
Realización de copias Copia de documentos y fotografías Copia de fotografías 4x6 mediante el panel del operador Modificación de las opciones de copia Para hacer copias, puede utilizar el equipo o el panel del operador de la impresora. Copia de documentos y fotografías Uso del panel del operador 1. Encienda la impresora. 2. Cargue el papel. Para obtener más información, consulte Carga del papel. 3. Abra la cubierta superior. 4.
7. Seleccione el número de copias (1-99) y la configuración de color en el menú desplegable. 8. Haga clic en Ver más opciones de copia para: 9. ¡ Seleccionar una calidad de copia. ¡ Seleccionar el tamaño del papel en blanco. ¡ Seleccionar el tamaño del documento original. ¡ Regular la claridad del documento. ¡ Reducir o ampliar el documento. ¡ Haga clic en el botón Opciones avanzadas para modificar opciones como el tamaño y la calidad del papel.
Mejoras de imagen l Seleccionar el área que va a escanearse. l Enderezar imágenes tras el escaneo (deskew). Aumentar la nitidez de imágenes borrosas. Ajustar el brillo de la imagen. Ajustar la curva de corrección de color (gamma) de la imagen. l l l Patrones de imagen l l l 6. Suavizar la conversión de una imagen gris en un patrón de puntos en blanco y negro (difuminado). Eliminar patrones de imagen de revistas o periódicos (eliminar tramado).
Envío y recepción de faxes Instalación de la Consola de fax de Microsoft en Windows XP Configuración de la Consola de fax de Microsoft (Windows XP) o de la Administración del servicio de fax (Windows 2000) Envío por fax de documentos impresos Envío por fax de documentos electrónicos Recepción de faxes mediante la Consola de fax o la Administración del servicio de fax Visualización de faxes enviados y recibidos mediante la Consola de fax o la Administración del servicio de fax Visualización
5. Para desactivar la opción de envío de faxes, haga clic en la casilla de verificación Habilitar envío para borrar su selección. 6. Si desea recibir faxes, haga clic en la casilla de verificación Habilitar recepción para seleccionarla. NOTA: si selecciona la casilla de verificación Habilitar recepción, podrá recibir faxes, pero es posible que el módem del equipo responda a todas las llamadas telefónicas, en cuyo caso puede que no reciba mensajes de voz. 7.
l En la sección Herramientas de productividad, haga clic en Enviar un fax utilizando el módem del ordenador y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. NOTA: el sistema le pregunta si desea escanear otra página. Si la respuesta es Sí, coloque la siguiente página en el cristal del escáner y haga clic en Sí. Envío por fax de documentos electrónicos 1. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir. 2. En la lista de impresoras, seleccione Fax. 3.
Búsqueda de información ¿Qué es lo que busca? l l Controladores para la impresora Guía de usuario Encuéntrelo aquí CD de Controladores y utilidades Si ha adquirido el equipo y la impresora Dell al mismo tiempo, los controladores y la documentación de la impresora ya están instalados en el equipo. Puede utilizar el CD para desinstalar y volver a instalar los controladores o para acceder a la documentación.
GNU License GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
2. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 11. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price.
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms.
portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License.
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16.
Aviso sobre licencias El software residente de la impresora contiene: l l Software desarrollado y protegido por las leyes de propiedad intelectual de Dell u otros fabricantes Software modificado por Dell y con licencia según las disposiciones de la Licencia Pública General (GNU, General Public License) versión 2 y la Licencia Pública General Menor (GNU, Lesser General Public License) versión 2.
Mantenimiento de cartuchos de tinta Sustitución de cartuchos de tinta Alineación de los cartuchos de tinta Limpieza de los inyectores de cartuchos de tinta PRECAUCIÓN: antes de llevar a cabo los procedimientos que se enumeran en esta sección, consulte y siga la información de seguridad del Manual del propietario. Los cartuchos de tinta Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos de tinta a través de Internet en www.dell.com/supplies o por teléfono.
6. Si desea instalar un cartucho de impresión nuevo, retire el adhesivo y el precinto transparente de la parte trasera e inferior del cartucho. 7. Inserte los cartuchos nuevos. 8. Cierre la tapa. 9. Levante la unidad de la impresora y desplace el soporte del escáner mientras baja la unidad de la impresora hasta que quede completamente cerrada.
En Windows 2000, haga clic en Inicio® Configuración® Impresoras. 3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Dell AIO 810. 4. Haga clic en Preferencias de impresión. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 5. Haga clic en la ficha Mantenimiento. 6. Haga clic en Alinear cartucho de impresión. 7. Haga clic en Imprimir. Se imprimirá una página de alineación en azul y negro. 8.
Impresión Impresión de documentos Impresión de fotografías Impresión de fotografías sin bordes Impresión de documentos 1. Encienda el equipo y la impresora y, a continuación, asegúrese de que están conectados correctamente. 2. Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Para obtener más información, consulte Carga del papel. 3. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir. 4. Para personalizar los valores de impresión: a.
Impresión de fotografías sin bordes 1. Para obtener resultados óptimos, cargue el papel fotográfico/brillante con la cara de impresión hacia arriba. Para obtener más información, consulte Instrucciones sobre el papel de impresión. 2. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir. 3. Para personalizar los valores de impresión, haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configurar (en función del programa o sistema operativo).
Avisos sobre normativas Aviso de la CE (Unión Europea) Información de la NOM (sólo en México) Conformidad con ENERGY STAR® Directiva de Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste from Electrical and Electronic Equipment) Una interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es cualquier señal o emisión, irradiada en el espacio o conducida mediante cables de alimentación o de señales, que pone en peligro el funcionamiento de dispositivos de navegación por radio u
Se ha realizado una declaración de conformidad según las directivas y los estándares anteriores y se ha archivado en DellT Inc. Products Europe BV, Limerick, Irlanda. Información de la NOM (sólo en México) La siguiente información acompaña a los dispositivos descritos en este documento en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 (EE.UU.) Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
:?????? ?????? ?? ???? ????? ?? ????? ??? ??? ?????? ??? ????? ????? ????? ??? ??????? ??? ?????? .??????? ?????? ????????? ?????? ??????? ?????? ?? ??? ?????? ???? ?? .www.euro.dell.com/recycling Diretiva WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) Na União Européia, essa etiqueta indica que o produto não deve ser descartado junto com o lixo normal. Ele deve ser depositado em uma instalação apropriada para coleta e reciclagem.
In de Europese Unie geeft dit label aan dit product niet via huishoudelijk afval mag worden afgedankt. Het moet gedeponeerd worden bij een daarvoor geschikte voorziening zodat recuperatie en recyclage mogelijk zijn. Raadpleeg voor informatie over de milieuvriendelijke wijze van recyclage van dit product in u w land: www.euro.dell.com/recycling.
In der Europäischen Union bedeutet diese Markierung, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden sollte. Es sollte zu einer sachgemäßen Einrichtung gebracht werden, um Wiedergewinnung und Recycling zu ermöglichen. Weitere Informationen über das verantwortungbewusste Recyceln dieses Produkts erhalten Sie unter: www.euro.dell.com/recycling.
EE-direktivet (direktivet om elektrisk og elektronisk avfall) I EU indikerer dette merket at dette produktet ikke skal kastes sammen med vanlig restavfall. Det b?r avhendes ved et egnet anlegg slik at det kan gjenvinnes og resirkuleres. Du finner mer informasjon om hvordan du kan resirkulere dette produktet p? en sikker m?te i ditt land, p? www.euro.dell.com/recycling.
Atik Elektrikli ve Elektronik Donanimlar (WEEE) Direktifi Avrupa Birliginde, bu etiket bu ürünün ev atiklari ile birlikte atilmamasi gerektigini belirtir. Kurtarilabilmesi ve geri dönüstürülebilmesi için uygun bir tesise birakilmalidir. Bu ürünün ülkenizde sorumlu bir sekilde nasil geri dönüstürülecegi ile ilgili bilgiler için, lütfen bu web adresini ziyaret edin: www.euro.dell.com/recycling.
Escaneo Escaneo de fotografías Escaneo de varias páginas o imágenes Edición de texto escaneado por medio del Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) Almacenamiento de imágenes en el equipo Envío de imágenes o documentos escaneados por correo electrónico Ampliación o reducción de imágenes o documentos Puede escanear documentos con la impresora mediante el panel del operador de ésta o con el equipo. 1.
4. Cierre la cubierta superior. 5. Abra el Centro Todo en Uno Dell haciendo clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 810® Centro Todo en Uno Dell. Se abrirá el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora si pulsa el botón Escanear. Uno Dell en la pantalla del equipo. 6. Seleccione Ver presentación preliminar para ver la imagen escaneada. 7.
7. En la sección Escanear haga clic en Ver más opciones de escaneo y luego haga clic en el botón Avanzadas. 8. En la ficha Escaneo, haga clic en la casilla Escanear varios elementos antes de la salida. 9. Haga clic en Aceptar. 10. Cuando haya terminado con la personalización de valores, haga clic en Escanear. Tras escanear la primera página, aparece un indicador que solicita la siguiente página. 11. Coloque la siguiente hoja en el cristal del escáner y haga clic en Sí.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Envío de imágenes o documentos escaneados por correo electrónico Puede enviar imágenes o documentos escaneados a través del correo electrónico de la siguiente forma: 1. Abra la cubierta superior. 2. Coloque el documento boca abajo sobre el área de cristal del escáner. Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal del elemento queda alineada con la flecha.
4. 5. Cierre la cubierta superior. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell AIO 810® Centro Todo en Uno Dell. Se abrirá el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora si pulsa el botón Escanear. Uno Dell en la pantalla del equipo. 6. Haga clic en Ver presentación preliminar. 7. En la sección Herramientas de productividad, seleccione Ampliar o reducir una imagen. 8.
Descripción del software Uso del Centro Todo en Uno Dell Uso de Preferencias de impresión Uso de Dell Picture Studio Dell Ink Management System Desinstalación y nueva instalación del software El software de la impresora incluye lo siguiente: l Centro Todo en Uno Dell: permite llevar a cabo diversas tareas de escaneo, copia, envío por fax e impresión con imágenes y documentos guardados con anterioridad o que acaban de escanearse.
En esta sección: Ver presentación preliminar Puede: l l Escanear y Enviar fax l l l l l Seleccionar una parte de la imagen que se ve en la presentación preliminar y que se va a escanear. Ver una imagen de lo que se va a imprimir o copiar. Seleccionar el programa al que desea enviar la imagen escaneada. Seleccionar el tipo de imagen que se está escaneando. Selección del tamaño del original. Seleccionar Escanear. Seleccionar Enviar fax.
NOTA: las modificaciones que se realicen en los parámetros de la impresora desde la carpeta Impresoras pasarán a ser los valores predeterminados para la mayoría de los programas. Fichas de Preferencias de impresión Preferencias de impresión incluye tres fichas principales. Ficha Opciones Configurar impresión Calidad/Velocidad: seleccione Automática, Borrador, Normal o Fotografía en función de la calidad de impresión que desee obtener. Tipo de papel: permite que seleccione el tipo de papel.
Desinstalación y nueva instalación del software Si la impresora no funciona correctamente o se muestran mensajes de error de comunicación cuando la utiliza, puede desinstalar e instalar nuevamente el software de la impresora. 1. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell AIO 810® Desinstalar Dell AIO 810. 2. Siga las instrucciones de la pantalla. 3. Reinicie el equipo. 4.
Especificaciones de la impresora Descripción general Especificaciones ambientales Requisitos y consumo de energía Especificaciones del modo de fax Especificaciones de la calidad de impresión Especificaciones del modo Copiar/Escanear Compatibilidad de sistemas operativos Requisitos y especificaciones del sistema Instrucciones sobre el papel de impresión Cables Descripción general Memoria 8 MB de SDRAM Conectividad USB 2.0 (alta velocidad) Capacidad de trabajo (máxima) 1.
l La impresora debe conectarse al equipo mediante un cable USB. NOTA: no es posible enviar faxes con un módem de cable, DSL (línea digital de abonado) o ISDN (red digital de servicios integrados). Especificaciones de la calidad de impresión Papel Foto/Brillante Calidad Resolución de impresión Borrador 600 x 600 ppp Normal 1.200 x 1.200 ppp Fotografía 4.800 x 1.200 ppp Los demás tipos de papel Calidad Resolución de impresión Borrador 300 x 600 ppp Normal 600 x 600 ppp Fotografía 1.
Sistema operativo Procesador RAM (MB) Disco duro (MB) Windows 2000 Pentium 233 128 500 Windows XP Pentium 300 128 500 Windows XP Professional x64 Edition Windows XP Professional x64 Edition-compatible PC 256 500 Instrucciones sobre el papel de impresión Carga máxima: 100 hojas de papel normal Asegúrese de lo siguiente: l l El papel está cargado en posición vertical contra el lado derecho de la bandeja de papel. La guía del papel está tocando el borde izquierdo del papel.
La impresora Dell™ All-In-One Printer 810 utiliza un cable USB (Universal Serial Bus), que se vende por separado.
Solución de problemas Problemas relacionados con la instalación Problemas generales Mejora de la calidad de impresión Problemas relacionados con la instalación Problemas relacionados con el equipo Compruebe que la impresora es compatible con el equipo. La impresora Dell All-In-One Printer 810 es compatible con Windows 2000, Windows XP y Windows XP Professional x64 Edition. Compruebe que ha encendido tanto la impresora como el equipo. Compruebe el cable USB.
Problemas generales Problemas relacionados con el fax Compruebe que ha encendido tanto la impresora como el equipo y que el cable USB está conectado correctamente. Asegúrese de que el equipo está conectado a una línea telefónica analógica activa. El empleo de la función de fax hace necesaria una conexión telefónica con el fax o el módem del equipo. En caso de que utilice un módem externo, asegúrese de que se encuentre encendido y conectado correctamente al equipo.
Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 3. En la ficha Configurar impresión seleccione un valor superior de calidad. 4. Vuelva a imprimir el documento. 5. Si no mejora la calidad de impresión, pruebe a alinear o a limpiar el cartucho de tinta. Para obtener más información sobre la alineación, consulte Alineación de cartuchos de tinta. Para obtener más información sobre la limpieza de los cartuchos de tinta, consulte Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta.