Dell™ Photo All-In-One Printer 944 Manual do proprietário Conteúdo: • Pedido de suprimentos • Primeiros passos • Uso da impressora • Para entender o software da impressora • Manutenção e solução de problemas w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l .
Pedido de suprimentos Os cartuchos de impressão Dell™ são disponibilizados apenas pela Dell. Você pode fazer o pedido de cartuchos de impressão on-line em www.dell.com/supplies ou por telefone. EUA 877-INK-2-YOU Irlanda 1850 707 407 África do Sul 0860 102 591 Itália 800602705 Alemanha 0800 2873355 Japão 044-556-3551 Austrália 1300 303 290 Luxemburgo 02.713 1590 Áustria 08 20 - 24 05 30 35 Malásia 1800 88 0301 Bélgica 02.
Observações, avisos e cuidados OBSERVAÇÃO: Uma OBSERVAÇÃO indica informações importantes que ajudam você a usar melhor a impressora. AVISO: Um AVISO indica um dano potencial ao hardware ou uma perda de dados e explica como evitar o problema. CUIDADO: Um CUIDADO indica um risco de dano à propriedade, ferimentos ou morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
Índice 1 Sobre a impressora Para entender as peças da impressora Configuração da impressora . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Configuração do idioma da impressora Redefinição do idioma da impressora Uso do painel do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impressão de todas as fotografias de um cartão de memória ou de uma chave de memória USB . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ajuste de fotografias em um cartão de memória ou uma chave de memória USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 3 Cópia Cópia de documentos usando o painel do operador Cópia de documentos usando o computador . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . 42 . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . .
5 Envio de fax Instalação do Console de fax Microsoft no Windows XP . . . . . . Configuração do Console de fax Microsoft (Windows XP) ou do Gerenciamento de serviço de fax (Windows 2000) . . . . . . . . . 58 . . 59 . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . . 61 Envio de um documento em papel por fax usando o painel do operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envio de um documento em papel por fax usando o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Manutenção do cartucho de tinta Troca dos cartuchos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alinhamento dos cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . 71 74 . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Limpeza dos orifícios do cartucho de tinta 8 Solução de problemas Problemas de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CUIDADO: INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Use as instruções de segurança a seguir para ajudá-lo a garantir sua segurança pessoal e a proteger o produto e o ambiente de trabalho contra danos potenciais. • Se o seu produto possuir um modem, é necessário que o cabo usado com ele tenha um tamanho de cabo mínimo de 26 AWG (American wire gauge) e que possua um plugue modular RJ-11compatível com FCC.
CUIDADO: INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
1 Sobre a impressora Você pode usar a Dell Photo AIO Printer 944 para executar diversas tarefas. Estas são algumas observações importantes: • Se a impressora estiver conectada a um computador, você poderá usar o painel do operador ou o software da impressora para criar seus projetos. • Você precisa conectar a impressora a um computador para que possa digitalizar, imprimir e enviar/receber fax.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Para entender as peças da impressora 1 2 3 13 12 4 11 10 5 6 7 12 8 9 Número Peça: Descrição: 1 Suporte de papel Peça na qual é colocado o papel. 2 Guia de papel Guia que ajuda na alimentação apropriada do papel na impressora. 3 Tampa superior Parte superior da impressora que mantém o documento ou a fotografia retos enquanto eles são digitalizados.
Número Peça: Descrição: 4 Bandeja de saída do papel Bandeja que segura o papel quando ele sai da impressora. OBSERVAÇÃO: Para estender a bandeja de saída do papel, puxe-a em linha reta e vire o extensor para fora. 5 Unidade de impressão Unidade que é erguida para que você tenha acesso aos cartuchos de tinta. 6 Suporte do cartucho de tinta Suporte onde são encaixados os dois cartuchos de tinta, um colorido e o outro preto ou fotográfico.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Configuração da impressora OBSERVAÇÃO: A Dell Photo AIO Printer 944 suporta Microsoft® Windows® 2000, Windows XP e Windows XP Professional x64. Siga as instruções do cartaz Configuração da impressora para instalar o hardware e o software. Caso tenha problemas durante a configuração, consulte "Problemas de configuração" na página 77.
Uso do painel do operador Os botões do painel do operador permitem digitalizar, copiar e personalizar documentos. A impressora está ligada quando o botão Liga/Desliga está aceso. 1 8 2 7 3 6 4 5 Número Use o(s): Para: 1 Visor LCD Exibir opções de digitalização, cópia, fax e impressão, além de mensagens de status e erro. Para obter mais informações, consulte "Uso do painel do operador" na página 15. 2 Botão Menu Acessar ou sair de um menu.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Número Use o(s): Para: 4 Botões de seta • • • • 5 Botão Liga/Desliga Ligar e desligar a impressora. 6 Botão Cancelar • Cancelar um trabalho de digitalização, impressão ou cópia em andamento. • Cancelar um trabalho de cópia (usando apenas a impressora) e ejetar uma página. • Sair de um menu e retornar às definições padrão: 7 Botão Iniciar Iniciar uma cópia, uma digitalização ou um fax. 8 Botão Selecionar • Selecionar um item de menu.
Item de menu Copiar Definições Reduzir/Ampliar • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 50% 100%* 200% Outra% Ajustar à página Cartaz 2x2 Cartaz 3x3 Cartaz 4x4 2¼ x 3¼ pol 3x5 pol 3½ x 5 pol 4x6 pol 5x7 pol 8x10 pol 8½ x 11 pol 8½ x 14 pol A6 A5 B5 A4 L 2L Hagaki 10x15 cm 13x18 cm Qualid.cópia • • • • Rascunho Normal Fotografia Automático* Brilho Pressione o botão Selecionar e use os botões de Seta para ajustar a definição de brilho.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 18 Item de menu Copiar Definições Tam.papel branco • • • • • • • • • • • • • • • • 3x5 pol 3½ x 5 pol 4x6 pol 10x15 cm 5x7 pol 13x18 cm 8½ x 11 pol 8½ x 14 pol A6 A5 B5 A4 L 2L Hagaki 6x8 cm Tipo de papel • • • • • Detect.auto.
Item de menu Copiar Definições Tamanho do original • • • • • • • • • • • • • • • • • • Visualizar Automático 2¼ x 3¼ pol 3x5 pol 3½ x 5 pol 4x6 pol 10x15 cm 5x7 pol 13x18 cm 8x10 pol 8½ x 11 pol A6 A5 B5 A4 L 2L Hagaki 6x8 cm Pressione o botão Selecionar . * Definição padrão de fábrica Modo Fotografia Quando um cartão de memória ou uma chave de memória USB é inserida na impressora, ficam disponíveis as seguintes opções. Item de menu Foto Exib. fotos ou impr. Salvar no comp. Exib.apres.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Item de menu Foto Imp. todas fotografias Pressione o botão Menu Pressione o botão Selecionar . Para obter mais informações, consulte "Impressão de fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma chave USB" na página 32. para acessar estes outros itens do menu Foto. Item de menu Foto Definições Colorido • Colorido* • Preto e branco Tam.
Item de menu Foto Definições Tamanho papel • • • • • • • • • • • • • • • • 3x5 pol 3½ x 5 pol 4x6 pol 10x15 cm 5x7 pol 13x18 cm 8½ x 11 pol 8½ x 14 pol A6 A5 B5 A4 L 2L Hagaki 6x8 cm Tipo de papel • • • • • Detect.auto.* Comum Especial Brilhante Transparência Cortar Girar 90 graus Visualizar Pressione o botão Selecionar e use os botões de Seta para ajustar a imagem para corte. Pressione o botão Selecionar . Pressione o botão Selecionar . Redução de olho vermelho • Ativado • Desativado* Melh.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Modo Digitalizar O submenu Digitalizar só fica disponível se a impressora estiver conectada a um computador ou um adaptador de rede. Se você escolher Digitalizar como o modo, será solicitado a escolher o computador de destino para o documento digitalizado. Você pode rolar pelos computadores disponíveis pressionando os botões de Seta nome do computador atualmente exibido. .
Item de menu Conf. Definições Limpar defs. quando • Nunca • Após 2 minutos* * Definição padrão de fábrica Modo Manutenção Item de menu Manutenção Níveis de tinta Alterar cartucho Alinhar cart. Limpar cartuchos Imprimir página de teste Definições Pressione o botão Selecionar . Pressione o botão Selecionar . Pressione o botão Selecionar . Pressione o botão Selecionar . Pressione o botão Selecionar . Colocação do papel 1 Ventile o papel. 2 Centralize o papel no suporte de papel.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com OBSERVAÇÃO: Não force o papel na impressora. O papel deve ficar reto sobre a superfície do suporte de papel e as bordas devem ficar encostadas nas duas guias de papel. O papel fotográfico deve ser carregado com a borda curta primeiro e o lado brilhante/fotográfico voltado para cima.
Para entender o Sensor automático de tipo de papel A impressora possui um sensor automático de tipo de papel que detecta os seguintes tipos de papel: • Comum • Transparência • Brilhante/fotográfico Se você colocar um desses tipos de papel, a impressora detecta o tipo de papel e ajusta automaticamente as definições de Qualidade/Velocidade.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 3 Clique na guia Configurar impressão. 4 Selecione o tipo de papel no menu suspenso Tipo de mídia. 5 Clique em OK. Para desativar o sensor automático de tipo de papel para todos os trabalhos de impressão: 1 No Windows XP, clique em Iniciar→ Painel de controle→ Impressoras e outros itens de hardware→ Impressoras e aparelhos de fax. No Windows 2000, clique em Iniciar→ Configurações→ Impressoras.
2 Impressão Impressão de um documento 1 Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que eles estejam conectados. 2 Coloque o papel com o lado de impressão voltado para cima. Para obter mais informações, consulte "Colocação do papel" na página 23. 3 Com o documento aberto, clique em Arquivo→ Imprimir. 4 Para personalizar as definições de impressão: a Clique em Preferências, Propriedades, Opções, ou Configuração (dependendo do programa ou sistema operacional).
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Impressão de fotografias 1 Coloque o papel fotográfico com o lado de impressão (brilhante) voltado para cima. Para obter mais informações, consulte "Colocação do papel" na página 23. 2 Recomendamos usar um cartucho colorido e um fotográfico para a impressão de fotos. Para obter mais informações, consulte "Troca dos cartuchos" na página 71. 3 Com o documento aberto, clique em Arquivo→ Imprimir.
Impressão de fotografias sem bordas 1 Para obter resultados melhores, coloque o papel fotográfico/brilhante e verifique se o lado de impressão está voltado para cima. Para obter mais informações, consulte "Colocação do papel" na página 23. 2 Recomendamos usar um cartucho colorido e um fotográfico para a impressão de fotos. Para obter mais informações, consulte "Troca dos cartuchos" na página 71. 3 Com o documento aberto, clique em Arquivo→ Imprimir.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 6 Marque a caixa de seleção Sem bordas e selecione a orientação da fotografia e o número de cópias desejados. 7 Na guia Avançado, selecione o tamanho do papel sem bordas no menu suspenso e clique em OK. 8 Clique em OK ou Imprimir (dependendo do programa ou sistema operacional). Impressão de envelopes 1 Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que eles estejam conectados.
6 Após fazer as alterações em Preferências de impressão, clique em OK na parte inferior da tela para retornar à caixa de diálogo Imprimir. 7 Clique em OK ou Imprimir (dependendo do programa ou sistema operacional). Impressão de fotos a partir de uma câmera ativada para PictBridge Sua impressora suporta câmeras compatíveis com PictBridge. 1 Insira uma extremidade do cabo USB na câmera. 2 Insira a outra extremidade do cabo USB na porta PictBridge da parte frontal da impressora.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Impressão de fotografias a partir de um cartão de memória ou de uma chave USB A maioria das câmeras digitais usa um cartão de memória para armazenar fotografias.
O conector usado para PictBridge também pode ser usado para acessar informações armazenadas em chaves de memória USB. As chaves de memória USB certificadas para operação com esta multifuncional são listadas a seguir: • DELL - Chave de memória USB 2.0 de alta velocidade com 256 MB, número da peça: 311-4341 • DELL - Chave de memória USB 2.0 de alta velocidade com 128 MB, número da peça: 311-4340 • DELL - Chave de memória USB 2.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Exibição ou impressão de fotografias 1 No menu Modo foto do visor, role até Exib. fotos ou impr. e pressione o botão Selecionar no painel do operador. 2 Pressione os botões de Seta para a esquerda ou para a direita fotografias do cartão de memória ou da chave de memória USB. 3 Pressione o botão Selecionar para selecionar uma fotografia para impressão.
Ajuste de fotografias em um cartão de memória ou uma chave de memória USB Você pode fazer ajustes nas imagens de um cartão de memória ou uma chave de memória USB, como cortes, redução de olhos vermelhos e rotação, antes da impressão. Corte de fotografias 1 Insira um cartão de memória ou uma chave de memória USB na impressora. 2 Pressione os botões de Seta para cima ou para baixo e pressione o botão Selecionar 3 para realçar Exib. fotos ou impr. .
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 5 Pressione os botões de Seta para cima ou para baixo exibido. 6 Pressione o botão Selecionar 7 Pressione os botões de Seta para cima ou para baixo até que Girar 90 graus seja . para selecionar o número de cópias que deseja imprimir e, em seguida, pressione o botão Iniciar imagem. 8 Pressione o botão Iniciar para visualizar a para imprimir. Uso da redução de olho vermelho 1 Insira um cartão de memória ou uma chave de memória USB na impressora.
Uso da melhoria de imagem automática A Melhoria de imagem automática ajusta a nitidez de uma imagem para melhorar sua aparência. 1 Insira um cartão de memória ou uma chave de memória USB na impressora. 2 Pressione o botão Menu 3 Pressione os botões de Seta para cima ou para baixo exibido. 4 Pressione os botões de Seta para a esquerda ou para a direita . fot. seja exibido e pressione o botão Selecionar até que Melh. imag. auto seja até que Ativ.p/todas .
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Para desativar a Impressão em tom sépia: 1 Insira um cartão de memória ou uma chave de memória USB na impressora. 2 Pressione o botão Menu 3 Pressione os botões de Seta para cima ou para baixo exibido. 4 Pressione os botões de Seta para a esquerda ou para a direita . exibido e pressione o botão Selecionar 38 Impressão . até que Impr.
3 Cópia Cópia de documentos usando o painel do operador 1 Ligue a impressora. 2 Coloque o papel. Para obter mais informações, consulte "Colocação do papel" na página 23. 3 Abra a tampa superior.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 4 Coloque o documento que você deseja copiar com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Verifique se o canto superior esquerdo da parte frontal do documento está alinhado com a seta da impressora. 5 Feche a tampa superior. 6 Pressione o botão Menu para alterar as definições de cópia. Para obter mais informações, consulte "Menus do painel do operador" na página 16.
Cópia de documentos usando o computador 1 Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que eles estejam conectados. 2 Coloque o papel. Para obter mais informações, consulte "Colocação do papel" na página 23. 3 Abra a tampa superior. 4 Coloque o documento que você deseja copiar com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Verifique se o canto superior esquerdo da parte frontal do documento está alinhado com a seta da impressora. 5 Feche a tampa superior.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 8 Clique em Ver mais definições de cópia para: – Escolher um nível de qualidade de cópia. – Selecionar o tamanho do papel em branco. – Selecionar o tamanho do documento original. – Clarear ou escurecer o documento. – Reduzir ou ampliar o documento. 9 Ao terminar de personalizar as definições, clique em Copiar agora. Cópia de fotografias usando o painel do operador 42 1 Ligue a impressora.
4 Coloque a fotografia que você deseja copiar com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Verifique se o canto superior esquerdo da parte frontal da fotografia está alinhado com a seta da impressora. 5 Feche a tampa superior. 6 No submenu Qualid.cópia, selecione Foto. Para obter mais informações, consulte "Menus do painel do operador" na página 16. 7 Pressione o botão Iniciar .
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 3 Abra a tampa superior. 4 Coloque a fotografia que você deseja copiar com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Verifique se o canto superior esquerdo da parte frontal da fotografia está alinhado com a seta da impressora. 5 Feche a tampa superior. 6 Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Impressoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Programa da multifuncional Dell. O Programa da multifuncional Dell é aberto.
Alteração das definições de cópia 1 Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Impressoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Programa da multifuncional Dell. O Programa da multifuncional Dell é aberto. 2 Selecione a cor e a quantidade de cópias. 3 Clique em Ver mais definições de cópia para: – Escolher um nível de qualidade de cópia. – Selecionar o tamanho do papel em branco. – Selecionar o tamanho do documento original. – Clarear ou escurecer o documento. – Reduzir ou ampliar o documento.
Cópia w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
4 Digitalização Digitalização de documentos É possível utilizar a impressora para digitalizar usando o painel do operador da impressora ou o computador. 1 Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que eles estejam conectados. 2 Abra a tampa superior. 3 Coloque o documento que você deseja digitalizar com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Verifique se o canto superior esquerdo da parte frontal do documento está alinhado com a seta da impressora. 4 Feche a tampa superior.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 6 No menu suspenso Enviar imagem digitalizada para:, selecione um programa como destino da digitalização. Por exemplo, selecione Fax para digitalizar uma imagem que você deseja enviar por fax. OBSERVAÇÃO: Se o programa que você deseja utilizar não estiver listado, selecione Pesquisar mais... no menu suspenso. Na tela seguinte, clique em Adicionar para localizar e adicionar o programa à lista.
OBSERVAÇÃO: Também é possível abrir o Programa da multifuncional Dell a partir do painel do operador da impressora. Quando a impressora estiver no Modo de digitalização, pressione o botão Iniciar. O Programa da multifuncional Dell será aberto no computador. 6 Clique em Visualizar agora para ver a imagem digitalizada. 7 Ajuste as linhas pontilhadas para colocá-las ao redor da parte da imagem que você deseja digitalizar.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Digitalização de várias páginas ou imagens 1 Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que eles estejam conectados. 2 Abra a tampa superior. 3 Coloque a primeira folha do documento que você deseja digitalizar com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Verifique se o canto superior esquerdo da parte frontal da folha está alinhado com a seta na impressora. 4 Feche a tampa superior.
8 Clique no botão Avançado. 9 Na guia Digitalizar, clique na caixa Digitalizar diversas imagens antes da impressão. 10 Clique em OK. 11 Ao terminar de personalizar suas definições, clique em Digitalizar agora. Após a digitalização da primeira página, a próxima página será solicitada. 12 Coloque a próxima folha no vidro do scanner e clique em Sim. Repita o procedimento até concluir a digitalização de todas as páginas. 13 Ao concluir, clique em Não.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 5 Pressione os botões de Seta no painel do operador até que Modo de digitalização seja realçado e, em seguida, pressione o botão Selecionar 6 . Pressione os botões de Seta para rolar pelos computadores disponíveis até encontrar aquele para o qual deseja enviar a fotografia ou o documento e, em seguida, pressione o botão Selecionar .
2 Coloque o documento que você deseja digitalizar com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Verifique se o canto superior esquerdo da parte frontal do documento está alinhado com a seta da impressora. 3 Feche a tampa superior. 4 Abra o Programa da multifuncional Dell clicando em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Impressoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Programa da multifuncional Dell. O Programa da multifuncional Dell é aberto.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 9 10 Clique em OK. Clique em Digitalizar agora. O texto digitalizado é aberto no programa selecionado. Como salvar uma imagem no computador 1 Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Impressoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Programa da multifuncional Dell. O Programa da multifuncional Dell é aberto. 2 Na seção Ferramentas de produtividade, clique em Salvar imagem no computador. 3 Siga as instruções exibidas na tela.
4 Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Impressoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Programa da multifuncional Dell. O Programa da multifuncional Dell é aberto. 5 Clique em Visualizar agora. 6 Na seção Ferramentas de produtividade, clique em Enviar uma imagem por e-mail a um amigo. 7 No menu O que está sendo digitalizado?, selecione uma opção. 8 Siga as instruções na tela para preparar a fotografia para ser enviada por e-mail. 9 Clique em Avançar.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 3 Coloque o documento ou a fotografia com a face voltada para baixo no vidro do scanner. Verifique se o canto superior esquerdo da parte frontal do item está alinhado com a seta na impressora. 4 Feche a tampa superior. 5 Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Impressoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Programa da multifuncional Dell. O Programa da multifuncional Dell é aberto. 56 6 Clique em Visualizar agora.
5 Envio de fax Para enviar um fax usando a impressora, é necessário que a impressora esteja conectada a um computador equipado com um modem e que possua o Microsoft Fax instalado. Antes de tudo, verifique se o software Microsoft Fax está instalado no computador clicando em Iniciar→ Programas ou em Todos os programas→ Acessórios→ Comunicações. Para o Windows XP: • Se a opção Fax estiver na lista exibida, isso significa que você possui o Microsoft Fax no computador.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Configuração do Console de fax Microsoft (Windows XP) ou do Gerenciamento de serviço de fax (Windows 2000) Para configurar o fax: 1 Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Acessórios→ Comunicações→ Fax→ Console de fax (Windows XP) ou Gerenciamento de serviço de fax (Windows 2000). 2 Na tela de boas-vindas do Assistente de configuração de fax, clique em Avançar.
13 Na tela Opções de roteamento, clique para marcar a caixa de seleção Imprimir em se desejar que cada fax recebido seja impresso automaticamente. Ao marcar essa caixa de seleção, selecione Dell Photo AIO Printer 944 para imprimir o fax recebido. OBSERVAÇÃO: A impressora deve estar ligada e conectada ao computador para imprimir as mensagens de fax automaticamente. 14 Clique para marcar a caixa de seleção Armazenar uma cópia na pasta se desejar criar uma cópia de arquivo morto para cada fax.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 3 Pressione os botões de Seta no painel do operador até que Modo de fax seja realçado e pressione o botão Selecionar . 4 Pressione o botão Iniciar . A impressora digitalizará o documento para o computador e ele será aberto no Microsoft Fax. 5 Siga as instruções exibidas na tela para enviar o seu documento por fax. Envio de um documento em papel por fax usando o computador 1 Ligue a impressora e o computador e verifique se eles estão conectados.
Para enviar um fax com várias páginas, clique em Avançado→ Digitalizar diversas imagens antes da impressão→ OK. • Na seção Ferramentas de produtividade, clique em Enviar uma imagem ou um documento por fax e siga as instruções na tela. OBSERVAÇÃO: Uma das questões da tela pergunta se há mais de uma página. Se houver várias páginas no fax, selecione Sim, avisar para cada página. Envio de documentos eletrônicos por fax 1 Com o arquivo aberto, clique em Arquivo→ Imprimir.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Visualização do status de um fax usando o Console de fax ou o Gerenciamento de serviço de fax 1 Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Acessórios→ Comunicações→ Fax. 2 Clique em Console de fax ou Gerenciamento de serviço de fax.
6 Para entender o software O software da impressora inclui: • Programa da multifuncional Dell — Permite executar várias operações de digitalização, cópia, fax e impressão com documentos e imagens recém-digitalizados e salvos anteriormente. • Preferências de impressão — Permite ajustar as definições da impressora. • Dell Picture Studio™ — Permite gerenciar, editar, exibir, imprimir e converter fotografias e outros tipos de imagem.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com O Programa da multifuncional Dell permite que você: • Digitalize, copie, envie mensagens de fax e use as ferramentas de produtividade. • Selecione para onde deseja enviar a imagem digitalizada. • Selecione a quantidade e a cor das cópias. • Acesse informações sobre manutenção e solução de problemas. • Visualize as imagens que deseja copiar ou imprimir. • Gerencie fotografias (copie as fotografias para pastas, imprima-as e faça cópias criativas).
Nesta seção: Você pode: Ferramentas de produtividade • • • • • • • Ampliar ou reduzir uma imagem. Repetir uma imagem várias vezes em uma página. Imprimir uma imagem como um cartaz de várias páginas. Enviar fax usando o modem do computador. Enviar uma imagem por e-mail. Salvar uma imagem no computador. Editar texto de um documento digitalizado (Reconhecimento óptico de caracteres). • Modificar uma imagem com um editor de fotografias.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 2 Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configuração (dependendo do programa ou sistema operacional). A caixa de diálogo Preferências de impressão é aberta. Para acessar as Preferências de impressão quando um documento não estiver aberto: 1 No Windows XP, clique em Iniciar→ Configurações→ Painel de controle→ Impressoras e outros itens de hardware→ Impressoras e aparelhos de fax.
Guia Opções Avançado Impressão em frente e verso — Selecione para imprimir nos dois lados do papel. Layout — Selecione Normal, Banner, Espelhado, Número de págs/folha, Cartaz, Brochura ou Sem bordas. Nitidez automática da imagem — Para selecionar automaticamente o melhor nível de nitidez da imagem com base no seu conteúdo. Mais opções — Permite especificar definições de Modo de aparência e de Complete-A-Print.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Uso do Gerenciador de cartões de memória O Gerenciador de cartões de memória permite exibir, gerenciar, editar, imprimir e salvar fotografias de seu cartão de memória ou sua chave de memória USB para o computador. Para iniciar o Gerenciador de cartões de memória: 1 Insira um cartão de memória no slot de cartão de memória ou uma chave de memória USB na porta PictBridge, localizada na parte frontal da impressora. 2 Selecione Salvar no comp. no menu Modo foto.
Quando o nível do cartucho de tinta estiver baixo, um Aviso de pouca tinta será exibido na tela quando você tentar imprimir. Esse aviso será exibido sempre que você imprimir, até que seja instalado um novo cartucho de tinta. Para obter mais informações sobre troca de cartuchos de tinta, consulte "Troca dos cartuchos" na página 71. Quando um ou ambos os cartuchos estiverem vazios, a janela Tanque de reserva será exibida na tela quando você tentar imprimir.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Remoção e reinstalação do software Se a impressora não funcionar adequadamente ou se forem exibidas mensagens de erro de comunicação durante o uso, você pode remover e reinstalar o software da impressora. 1 Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Impressoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944→ Desinstalar Dell Photo AIO Printer 944. 2 Siga as instruções exibidas na tela.
7 Manutenção do cartucho de tinta Troca dos cartuchos CUIDADO: Antes de executar qualquer procedimento relacionado nesta seção, leia e siga as informações de segurança em "CUIDADO: INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA" na página 9. Os cartuchos de tinta da Dell estão disponíveis somente na Dell. Você pode fazer o pedido de mais cartuchos de tinta on-line em www.dell.com/supplies ou por telefone. Para fazer o pedido por telefone, consulte "Pedido de suprimentos" na página 2.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 72 3 Pressione a alavanca do cartucho de tinta para baixo de forma a levantar a tampa de cada um dos cartuchos. 4 Remova os cartuchos de tinta antigos. 5 Armazene-os em uma embalagem à vácuo, como a unidade de armazenamento recebida com o cartucho fotográfico, ou descarte-os apropriadamente. 6 Se você estiver instalando novos cartuchos de tinta, remova o adesivo e a fita transparente da parte traseira e inferior dos cartuchos.
OBSERVAÇÃO: A ilustração a seguir mostra um cartucho preto e um colorido (usados para a impressão normal). Para imprimir fotos, use um cartucho fotográfico e um colorido. 7 Coloque os novos cartuchos. Verifique se o cartucho preto ou fotográfico está seguro no suporte do cartucho à esquerda e se o cartucho colorido está seguro no suporte do cartucho à direita.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 8 Encaixe as tampas para fechá-las. 9 Levante a unidade de impressão e segure o suporte do scanner para cima enquanto abaixa a unidade, até fechá-la completamente. Alinhamento dos cartuchos de tinta A impressora solicita automaticamente que você alinhe os cartuchos de tinta quando eles são instalados ou trocados. Para verificar se os cartuchos estão alinhados, imprima uma página de alinhamento.
3 Pressione os botões de Seta 4 Pressione o botão Selecionar até que Alinhar cart. seja exibido. . A página de alinhamento começa a ser impressa. Durante a impressão, o painel do operador exibe a mensagem Imprimindo página de alinhamento. Os cartuchos de tinta são alinhados durante a impressão da página.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Limpeza dos orifícios do cartucho de tinta Talvez seja necessário limpar os orifícios do cartucho quando: • Linhas brancas aparecerem em gráficos ou áreas com preto sólido. • A impressão estiver muito escura ou borrada. • As cores estiverem desbotadas, não forem impressas ou não forem impressas completamente. • As linhas verticais ou as bordas estiverem irregulares. Para limpar os orifícios do cartucho de tinta: 1 Coloque papel comum.
8 Solução de problemas Siga estas dicas para solucionar problemas da impressora: • Se a impressora não funcionar, verifique se ela está conectada corretamente à tomada e ao computador, se você estiver usando um. • Se uma mensagem de erro aparecer no visor do painel do operador, anote a mensagem. Problemas de configuração Problemas com o computador V E R I F I Q U E S E A I M P R E S S O R A É C O M P A T Í V E L C O M O C O M P U T A D O R. A Dell Photo AIO Printer 944 suporta Windows 2000 e Windows XP.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com VE R I F I Q U E S E O S O F T W A R E D A I M P R E S S O R A E S T Á I N S T A L A D O . Clique em Iniciar→ Programas ou Todos os programas→ Impressoras Dell→ Dell Photo AIO Printer 944. Se a Dell Photo AIO Printer 944 não for exibida na lista de programas, o software da impressora não está instalado. Instale o software da impressora. Para obter mais informações, consulte "Remoção e reinstalação do software" na página 70.
Problemas com a impressora CERTIFIQUE-SE DE QUE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DA IMPRESSORA ESTEJA FIRMEMENTE CONECTADO À IMPRESSORA E À TOMADA. VE R I F I Q U E S E A I M P R E S S O R A F O I I N T E R R O M P I D A O U P A U S A D A . 1 No Windows XP, clique em Iniciar→ Painel de controle→ Impressoras e outros itens de hardware→ Impressoras e aparelhos de fax. No Windows 2000, clique em Iniciar→ Configurações→ Impressoras. 2 Clique duas vezes em Dell Photo AIO Printer 944 e clique em Impressora.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Problemas gerais Problemas com o fax V E R I F I Q U E S E A I M P R E S S O R A E O C O M P U T A D O R E S T Ã O L I G A D O S E S E O C A B O U SB E S T Á CONECTADO CORRETAMENTE. VE R I F I Q U E S E O C O M P U T A D O R E S T Á C O N E C T A D O A U M A L I N H A T E L E F Ô N I C A A N A L Ó G I C A . • Para usar a função de fax é necessário ter um telefone conectado ao fax modem do computador.
VE R I F I Q U E S E E X I S T E U M A T O L A M E N T O D E P A P E L . Se estiver usando a impressora e o computador • Siga as instruções na tela para remover o atolamento de papel. Se estiver usando somente a impressora Se o atolamento de papel estiver localizado no suporte de papel: 1 Desligue a impressora. 2 Segure o papel firmemente e retire-o com cuidado da impressora. 3 Ligue a impressora e imprima o documento novamente. Se o atolamento de papel não estiver visível: 1 Desligue a impressora.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Mensagens de erro e luzes As mensagens de erro a seguir podem ser encontradas na tela do computador ou no visor do painel do operador. Mensagem de erro: O que indica: Solução: Erro alinham. A fita não foi removida dos cartuchos de tinta antes de sua instalação. Remova a fita dos cartuchos de tinta. Para obter mais informações, consulte "Troca dos cartuchos" na página 71. O cartão de memória inserido na impressora foi formatado incorretamente.
Mensagem de erro: O que indica: Solução: Erro XXXX Se o LCD exibir Erro seguido de um número de 4 dígitos, isso significa que ocorreu um erro avançado. Contate o Suporte ao cliente. Para obter mais informações, vá para support.dell.com ou consulte o Manual do proprietário da impressora. Nenhum computador O botão Iniciar foi pressionado quando a impressora estava no modo Digitalizar ou Fax, mas a impressora não estava conectada a um computador.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Mensagem de erro: O que indica: Solução: Erro de pouca tinta O cartucho de tinta está com pouca tinta. O Erro de pouca tinta ocorre quando os cartuchos de tinta alcançam o nível de 25 por cento, 15 por cento e 10 por cento restante. Troque o cartucho de tinta. Para obter mais informações, consulte "Troca dos cartuchos" na página 71. Só um disp./cartão mídia permitido. Remova todos os dispositivos e cartões.
9 Para entrar em contato com a Dell Assistência técnica Se você precisar de ajuda para solucionar um problema técnico, a Dell estará pronta para ajudá-lo. 1 Ligue para o suporte técnico de um telefone próximo da impressora para que a equipe possa ajudá-lo com quaisquer procedimentos necessários. Ao ligar para a Dell, use o Código de serviço expresso para ajudar a acelerar o roteamento da sua chamada ao pessoal de suporte apropriado.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Serviço automatizado de status de pedidos Para verificar o status do pedido de qualquer produto Dell, vá para support.dell.com ou ligue para o serviço automatizado de status de pedidos. Uma gravação solicitará as informações necessárias para localizar e informar sobre o seu pedido. Consulte "Para entrar em contato com a Dell" na página 86 para obter o número de telefone da sua região.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade África do sul (Joanesburgo) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: dell_za_support@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Argentina (Buenos Aires) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: www.dell.com.ar Código de acesso internacional: E-mail: us_latin_services@dell.com 00 E-mail para desktops e computadores portáteis: Código do país: 54 la-techsupport@dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Áustria (Viena) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: tech_support_central_europe@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Brunei Suporte técnico ao cliente (Penang, Malásia) 604 633 4966 Código do país: 673 Serviço ao cliente (Penang, Malásia) 604 633 4949 Vendas (Cingapura) Sistema automatizado de status de pedidos: Código de acesso internacional: www.dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail China (Xiamen) Site do suporte técnico: support.dell.com.cn Código do país: 86 E-mail do suporte técnico: cn_support@dell.com Código da cidade: 592 E-mail do atendimento ao cliente: customer_cn@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Cingapura (Cingapura) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.ap.dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Dominica Suporte geral discagem gratuita: 1-866-278-6821 El Salvador Suporte geral 01-899-753-0777 Equador Suporte geral discagem gratuita: 999-119 Eslováquia (Praga) Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: czech_dell@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Finlândia (Helsinki) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: support.euro.dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Grécia Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: support.euro.dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Hong Kong Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.ap.dell.com Código de acesso internacional: E-mail do suporte técnico: apsupport@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Irlanda (Cherrywood) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: dell_direct_support@dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Japão (Kawasaki) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.jp.dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Luxemburgo Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: tech_be@dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Nicarágua Suporte geral Noruega (Lysaker) Site: support.euro.dell.com Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita 001-800-220-1006 Código de acesso internacional: E-mail: support.euro.dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Porto Rico Suporte geral Portugal Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: support.euro.dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade República Tcheca (Praga) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: czech_dell@dell.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Suíça (Genebra) Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Site: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: E-mail: Tech_support_central_Europe@dell.com 00 E-mail para clientes de língua francesa corporativos, Código do país: 41 domésticos e de pequenas empresas: support.euro.dell.
País (Cidade) Código de acesso internacional Código do país Código da cidade Uruguai Nome do departamento ou área de serviço, site e endereço de e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Suporte geral discagem gratuita: 000-413-598-2521 Vendas de garantia e serviços estendidos discagem gratuita: 1-800-247-4618 Fax discagem gratuita: 1-800-727-8320 Serviços da Dell para pessoas com deficiências auditivas ou de fala discagem gratuita: 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Venez
Para entrar em contato com a Dell w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
10 Apêndice Normas de exportação O cliente reconhece que estes Produtos, que podem incluir tecnologia e software, estão sujeitos às leis e normas alfandegárias e de controle de exportação dos Estados Unidos (“EUA”), e também podem estar sujeitos à leis e normas alfandegárias e de exportação do país no qual os Produtos são fabricados e/ou recebidos. O cliente concorda em seguir essas leis e normas.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com permanentemente como parte de uma venda ou transferência do produto da Dell, se você não conservar nenhuma cópia e se o destinatário concordar com os termos aqui presentes. Qualquer transferência deverá incluir a atualização mais recente e todas as versões anteriores. Não é permitido fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar o Software.
Índice remissivo A E M alinhamento dos cartuchos de tinta, 74 e-mail documento, 54 imagem digitalizada, 54 mensagens de erro e luzes intermitentes, 82 B envio de fax, 57 bandeja de saída do papel, 12 F C cartuchos de tinta alinhamento, 74 limpeza, 76 substituição, 71 cartuchos, tinta alinhamento, 74 substituição, 71 cópia painel do operador, 39 software, 41 cópias, 39 D Dell para entrar em contato, 85 fotografias impressão, 28 G guia Avançado, 67 guia Configurar impressão, 66 guia Manutenção, 6
seção Visualizar, 64 uso, 63 S sensor de tipo de papel, 25 desativação, 25 software desinstalação, 70 Preferências de impressão, 65 Programa da multifuncional Dell, 63 reinstalação, 70 suporte para entrar em contato com a Dell, 85 V várias cópias, 66 110 Índice remissivo