Dell™ Photo All-In-One Printer 944 ユーザーズガイド 左のリンクをクリックして、プリンタの機能と操作に関する情報を参照します。プリンタに含まれるその他のマニュアルに関する情報については、「情報とその入手先」を参照してください。 Dell に消耗品を注文するには、次の操作を行います。 1. デスクトップのアイコンをダブルクリックします。 2. Dell の Web サイト www.dell.com/supplies にアクセスします。 3.
プリンタ各部の名称とはたらき プリンタ各部のはたらき プリンタのセットアップ 操作パネルの使用 用紙のセット 自動用紙センサーのはたらき Dell Photo AIO Printer 944 は、さまざまな用途に使用できます。ご使用の際は、次の点に注意してください。 l プリンタがコンピュータに接続されている場合、プロジェクトの作成には、プリンタの操作パネルまたはプリンタソフトウェアを使用できます。 l スキャン、印刷、FAX の各機能を使用するには、プリンタがコンピュータに接続されている必要があります。 l ドキュメントをコピーする場合や、メモリカード、USB メモリキー、または PictBridge 対応のデジタルカメラから印刷する場合は、プリンタをコンピュータに接続する必要はありません。 プリンタ各部のはたらき 番号 名称 説明 1 用紙サポーター セットされた用紙を支えます。 2 用紙ガイド プリンタへの給紙が正しく行われるようにします。 3 トップカバー スキャンするドキュメントまたは写真が平らになるように押さえるプリンタの上部です。 4 排紙トレイ プ
9 電源コネクタ 電源コードを接続する差込口です。 10 メモリカードスロット デジカメの写真が保存されたメモリカードをセットするスロットです。 11 PictBridge USB コネ クタ USB メモリキー、またはプリンタを PictBridge 対応のカメラに接続するための USB ケーブル(別売)を接続する差込口です。詳細については、「PictBridge 対応 デジタルカメラから写真を印刷する」を参照してください。 12 スキャナガラス コピー、FAX、またはスキャンするドキュメントや写真をセットする部分です。セットする場合はスキャンする面を下向きに載せます。 13 操作パネル コピー、FAX、印刷操作に使用するプリンタ上のパネルです。詳しい情報については、「操作パネルの使用」を参照してください。 メ モ: 電源コードをプリンタに接続してから、プラグを壁のコンセントに差し込みます。 プリンタのセットアップ メ モ: Dell Photo AIO Printer 944 は、Microsoft® Windows® 2000、Windows XP、Windows XP
番 号 名称 機能 1 液晶画面 スキャン、コピー、FAX、印刷の各機能のオプションと、状態やエラーメッセージを表示します。詳しい情報については、「操作パネルの使用」を参照してくださ い。 2 [メニュー]ボタン メニューを表示または終了します。 3 [戻る]ボタン 前のメニューまたは画面に戻ります。 4 矢印ボタン l l l l 5 電源ボタン 6 [キャンセル]ボタ ン メニューおよびメニュー項目を選択します。 印刷部数を指定します。 選択したモードを変更します。 フォトカードやデジタルカメラの写真を選択します。 プリンタの電源のオン/オフを切り替えます。 l l l 7 [スタート]ボタン 8 [設定]ボタン 実行中のスキャン、印刷、またはコピーをキャンセルします。 プリンタのみを使用している場合は、実行中のコピーを中止し、用紙を排出します。 メニューを終了して、標準設定に戻ります。 コピー、スキャン、FAX を開始します。 l l l メニュー項目の選択を決定します。 写真モードで印刷するイメージの選択を決定します。 ボタンを 3 秒間押し続
l l l l l l l l l l l l l l l 用紙の種類 l l l l l 繰り返し l l l l 原稿サイズ l l l l l l l l l l l l l l l l l l プレビュー US 3½ x 5 US 4x6 10 x 15 cm US 5x7 13 x 18 cm US 8½ x 11 US 8½ x 14 A6 A5 B5 A4 L 2L ハガキ 60 x 80 mm 自動設定 * 普通紙 コート紙 光沢紙 OHP フィルム 1X * 4X 9X 16X 自動 US 2¼ x 3¼ US 3x5 US 3½ x 5 US 4x6 10 x 15 cm US 5x7 13 x 18 cm 8 x 10 US 8½ x 11 A6 A5 B5 A4 L 2L ハガキ 60 x 80 mm [設 定]ボタン を押します。 * 工場出荷時の設定 写真モード メモリカードまたは USB メモリキーをプリンタに挿入すると、次のオプションが使用できるようになります。 写真メ ニ ュ ー項 目 写真の表示・印刷 写真をコンピュータに保存 スライドショ
B5 A6 ハガキ l l l 品質 高速 標準 写真 自動 * l l l l 明るさ 用紙サイズ [設 定]ボタン l l l l l l l l l l l l l l l 用紙の種類 l l l 90 度回転 プレビュー 赤目の修整 [設 定]ボタン を押し、矢印ボタン [設 定]ボタン を押します。 [設 定]ボタン を押します。 オン オフ * l l セピア効果印刷 を使用してイメージをトリミングします。 オン オフ * l l イメージの自動補正 を使用して明るさを調整します。 自動設定 * 普通紙 コート紙 光沢紙 OHP フィルム l l トリミング を押し、矢印ボタン US 3x5 US 3½ x 5 US 4x6 10 x 15 cm US 5x7 13 x 18 cm US 8½ x 11 US 8½ x 14 A6 A5 B5 A4 L 2L ハガキ 60 x 80 mm l オン オフ * l l * 工場出荷時の設定 スキャンモード [ス キ ャ ン]サブメニューは、プリンタがコンピュータまたはネットワークア
l l l l l l l l l 設定をリセット l l ドイツ語 ギリシャ語 イタリア語 日本語 ノルウェー語 ポーランド語 ロシア語 スペイン語 スウェーデン語 オフ 2 分後 * * 工場出荷時の設定 メンテナンスモード メ ン テ ナ ン ス メ ニ ュ ー項 目 インクレベル カートリッジの交換 プリントヘッド調整 ノズル清掃 テストページ印刷 設定 [設 定]ボタン を押します。 [設 定]ボタン を押します。 [設 定]ボタン を押します。 [設 定]ボタン を押します。 [設 定]ボタン を押します。 用紙のセット 1. 用紙をさばきます。 2. 用紙サポーターの中央に用紙をそろえて置きます。 3.
自動用紙センサーのはたらき プリンタには自動用紙センサーが備わっており、次の種類の用紙を検出できます。 l 普通紙 l OHP フィルム l 光沢紙/フォトペーパー これらの種類の用紙をセットすると、プリンタが用紙の種類を検出して、[品 質/速 度]設定が自動的に調整されます。 用 紙の種 類 [品 質/速 度]設 定 ブラックカートリッジとカラーカートリッジがセットされ て い る場 合 フォトカートリッジとカラーカートリッジがセットされ て い る場 合 普通紙 標準 写真 OHP フィルム 標準 写真 光沢紙/フォトペー パー 写真 写真 メ モ: プリンタは用紙サイズを検出することはできません。 用紙サイズを選択するには、次の操作を行います。 1. ドキュメントを開いた状態で、[フ ァ イ ル]、[印 刷]の順にクリックします。 2. [印 刷]ダイアログボックスで、[設 定]または[フ ゚ ロ ハ ゚ テ ィ]をクリックします(プログラムまたはオペレーティングシステムによって異なります)。 [印 刷 設 定 ]ダイアログボックスが表示されます。 3.
付録 Dell テクニカルサポートのご利用条件 Dell へのお問い合わせ 保証および返品条件 Dell テクニカルサポートのご利用条件 技術者によるテクニカルサポートをお受けいただくには、トラブルシューティングに対するお客様のご協力とご自身での操作が必要となります。サポートでは、オペレーティングシステム、ソフトウェア、ハ ードウェアなどの出荷時の設定への復元と、プリンタおよび Dell が取り付けを行ったすべてのハードウェアの機能の適正についての確認を行います。技術者によるこのテクニカルサポートのほかに、 Dell Support でのオンラインテクニカルサポートもご利用いただけます。テクニカルサポートの追加オプションをご購入いただくことができます。 Dell では、プリンタおよび Dell がインストールを行ったすべてのソフトウェアと周辺機器に対して、限定テクニカルサポートを提供しています。Software & Peripherals (DellWare)、 ReadyWare、Custom Factory Integration (CFI/DellPlus) などから購入およびインストールされたもの
BSD License and Warranty Statements Copyright (c) 1991 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
コピー 操作パネルを使用してドキュメントをコピーする コンピュータを使用してドキュメントをコピーする 操作パネルを使用して写真をコピーする コンピュータを使用して写真をコピーする コピー設定を変更する 操作パネルを使用してドキュメントをコピーする 1. プリンタの電源をオンにします。 2. 用紙をセットします。詳細については、「用紙のセット」を参照してください。 3. トップカバーを開きます。 4. コピーする面を下にして、原稿をスキャナガラス面にセットします。このとき、原稿の表の左上の角を、プリンタの矢印に合わせるようにセットします。 5. トップカバーを閉じます。 6. コピー設定を変更する場合は、[メ ニ ュ ー]ボタン 7.
3. トップカバーを開きます。 4. コピーする面を下にして、原稿をスキャナガラス面にセットします。このとき、原稿の表の左上の角を、プリンタの矢印に合わせるようにセットします。 5. トップカバーを閉じます。 6. [ス タ ー ト]メニューから、[フ ゚ ロ ク ゙ ラ ム ]または[す べ て のフ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]、[Dell フ ゚ リ ン タ]、[Dell Photo AIO Printer 944]、[Dell AIO ナ ヒ ゙]の順にクリックします。 [Dell AIO ナ ヒ ゙ ]が表示されます。 7. [コ ヒ ゚ ー]ドロップダウンメニューから、コピー部数(1 ~ 99)およびカラー設定を選択します。 8. [コ ヒ ゚ ー設 定を表 示]をクリックして、次の操作を実行します。 9. ¡ コピー品質の選択 ¡ 用紙サイズの選択 ¡ 原稿サイズの選択 ¡ ドキュメントの濃度調整 ¡ ドキュメントの縮小または拡大 設定の変更が完了したら、[コ ヒ ゚ ー]をクリックします。 操作パネルを使用して写真をコピーする 1.
5. トップカバーを閉じます。 6. [コピー品質]サブメニューから[写真]を選択します。詳細については、「操作パネルのメニュー」を参照してください。 7. [ス タ ー ト ]ボタン を押します。 コンピュータを使用して写真をコピーする 1. コンピュータとプリンタが接続された状態であることを確認し、電源をオンにします。 2. 光沢のある印刷面を上にして、フォトペーパーをセットします。詳細については、「用紙のセット」を参照してください。 3. トップカバーを開きます。 4. コピーする面を下にして、写真をスキャナガラス面にセットします。このとき、写真の表の左上の角を、プリンタの矢印に合わせるようにセットします。 5. トップカバーを閉じます。 6. [ス タ ー ト]メニューから、[フ ゚ ロ ク ゙ ラ ム ]または[す べ て のフ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]、[Dell フ ゚ リ ン タ]、[Dell Photo AIO Printer 944]、[Dell AIO ナ ヒ ゙]の順にクリックします。 [Dell AIO ナ ヒ ゙ ]が表示されます。 7.
コピー設定を変更する [ス タ ー ト]メニューから、[フ ゚ ロ ク ゙ ラ ム ]または[す べ て のフ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]、[Dell フ ゚ リ ン タ]、[Dell Photo AIO Printer 944]、[Dell AIO ナ ヒ ゙]の順にクリックします。 1. [Dell AIO ナ ヒ ゙]が表示されます。 2. コピー部数およびカラーを選択します。 3. [コ ヒ ゚ ー設 定を表 示]をクリックして、次の操作を実行します。 ¡ コピー品質の選択 ¡ 用紙サイズの選択 ¡ 原稿サイズの選択 ¡ ドキュメントの濃度調整 ¡ ドキュメントの縮小または拡大 4. [ア ト ゙ ハ ゙ ン ス]ボタンをクリックして、用紙サイズおよび品質などのオプションを変更します。 5. オプションを変更するには、次のタブをクリックします。 タ ブ名 機能 プリント l l l スキャン l l 画像補正 l l l l パターン補正 l l l 6.
FAX Windows XP に Microsoft FAX コンソールをインストールする Microsoft FAX コンソール(Windows XP)または FAX サービスの管理(Windows 2000)を設定する 操作パネルを使用して紙のドキュメントを FAX する コンピュータを使用して紙のドキュメントを FAX する 保存されたドキュメントを FAX する FAX コンソールまたは FAX サービスの管理を使用して FAX を受信する FAX コンソールまたは FAX サービスの管理を使用して、送受信済み FAX を表示する FAX コンソールまたは FAX サービスの管理を使用して FAX の状態を表示する FAX 構成を変更する このプリンタで FAX を送信するには、モデムを取り付け、Microsoft Fax がインストールされたコンピュータにプリンタを接続する必要があります。操作を進める前に、コンピュータに Microsoft Fax がインストールされていることを確認します。確認するには、[ス タ ー ト]ボタンをクリックして、[フ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]または[す べ て のフ
メ モ: [受 信 可 能に す る]チェックボックスをオンにすると、FAX の受信は可能になりますが、コンピュータのモデムがすべての電話に応答するようになり、通常の通話を受信できなくなる場合が あります。 8. [次へ]をクリックします。 9. [送信 端 末 識別(TSID)]画面で、[TSID]ボックスに識別情報(通常、送信側の FAX 番号および名前、または企業名)を入力します。この情報は、送信した FAX のヘッダーの部分に表示さ れ、受信者側で送信者側の FAX 機材を識別するために使用されます。 メ モ: 地域によっては、TSID の入力が必須となる場合があります。 10. [次へ]をクリックします。 メ モ: 手順 11 ~ 14 は、手順 7 で FAX を受信可能に設定した場合にのみ実行します。 11. [被呼 端 末 識別(CSID)]画面の[CSID]ボックスに、CSID を入力します。この情報により、FAX が正しい受信者に送信されたかどうか確認できます。 12. [次へ]をクリックします。 13.
3. [ス タ ー ト]メニューから、[フ ゚ ロ ク ゙ ラ ム ]または[す べ て のフ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]、[Dell フ ゚ リ ン タ]、[Dell Photo AIO Printer 944]、[Dell AIO ナ ヒ ゙]の順にクリックします。 [Dell AIO ナ ヒ ゙]が表示されます。 4.
FAX 構成を変更する 1. [ス タ ー ト]ボタンをクリックして、[フ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]または[す べ て のフ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]、[アクセサリ]、[通 信]、[FAX]をクリックし、[FAX コ ン ソ ー ル]をクリックします。 2.
情報とその入手先 必 要な情 報 l l プリンタドライバ ユーザーズガイド 入手先 ドライバ/ユーティリティ CD コンピュータとプリンタを同時に Dell からご購入いただいた場合には、マニュアルおよびドライバはコンピュータにインストールされています。ドライバをアンイ ンストールして再インストールするとき、またはマニュアルにアクセスするときに、CD を使用します。 CD には Readme ファイルが含まれている場合があります。Readme ファイルには、プリンタの技術的な変更に関する最新情報や、熟練ユーザーや技術 者のための高度な技術資料が示されています。 プリンタのセットアップ方法 l l l 安全に関する情報 プリンタのセットアップ方法と使 用方法 保証に関する情報 エクスプレスサービスコードとサービス タグナンバー セットアップ図 オーナーズマニュアル エクスプレスサービスコードとサービスタグナンバー このラベルは、スキャナユニットの下とプリンタの背面にあります。 l l l プリンタ用の最新ドライバ Dell サポート Web サイト: support.dell.
GNU License GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
2. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 11. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price.
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms.
portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License.
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16.
ライセンスに関する通知 プリンタに常駐するソフトウェアには、次のものが含まれています。 l Dell またはサードパーティが開発し、著作権を所有するソフトウェア l GNU General Public License version 2 および GNU Lesser General Public License version 2.
カートリッジのメンテナンス カートリッジの交換 カートリッジのアライメント調整 カートリッジノズルの清掃 カートリッジの交換 注 意 : こ の セ ク シ ョ ン に記 載されている手 順を実行す る前に、 『オ ー ナ ー ズ マ ニ ュ ア ル』の安 全に関す る情 報を読み、そ の指 示に従ってください。 Dell カートリッジは、当社でしか取り扱っておりません。オンラインで www.dell.com/supplies からご注文いただくか、お電話でご注文ください。お電話で注文するには、『オーナーズマニュアル』 の「消耗品の注文」を参照してください。 お使いのプリンタには、Dell 純正のカートリッジを使用してください。純正以外のアクセサリ、部品、またはコンポーネントの使用により問題が発生した場合は、保証の対象とはなりません。 1. プリンタの電源をオンにします。 2. スキャナユニットを開け、スキャナユニット固定レバーを溝の間にはさんで支えます。 印刷中でなければ、カートリッジキャリアが取り付け位置まで移動して停止します。 3.
メ モ: 下の図は、通常の印刷に使用するブラックカートリッジおよびカラーカートリッジを示しています。写真印刷の場合は、フォトカートリッジとカラーカートリッジを使用します。 7. 新しいカートリッジを差し込みます。ブラックカートリッジまたはフォトカートリッジを左側のカートリッジキャリアに、またカラーカートリッジを右側のカートリッジキャリアにしっかりと取り付けたこと を確認します。 8. 両方のカートリッジの蓋をぱちんと音がするまで閉じます。 9. スキャナユニットを持ち上げ、スキャナユニット固定レバーを持ち上げて、ユニットをしっかりと閉じます。 カートリッジのアライメント調整 カートリッジの取り付けまたは交換を行うと、カートリッジのアライメント調整を行うよう促すメッセージが表示されます。カートリッジのアライメント調整が完了したことを確認するには、調整パターンを印刷 します。 1. 矢印ボタン を押して、[メ ン テ ナ ン ス]を表示します。 2. [設 定]ボタン を押します。 3.
4. [選択]ボタン を押すと、調整パターンの印刷が開始されます。 印刷中は、操作パネルに「プリントヘッド調整パターンを印刷中」と表示されます。カートリッジのアライメント調整が行われ、調整パターンが印刷されます。 文字の形が崩れていたり左マージンにそろっていない場合、または縦の線や直線が波打っていたりする場合は、カートリッジのアライメント調整が必要となることがあります。 カートリッジのアライメント調整を行うには、次の操作を行います。 1. 普通紙をセットします。詳細については、「用紙のセット」を参照してください。 2. Windows XP の場合は、[ス タ ー ト]ボタンをクリックして、[コ ン ト ロ ー ル ハ ゚ ネ ル][フ ゚ リ ン タと そ の他のハ ー ト ゙ ウ ェ ア]、[フ ゚ リ タ ンと FAX]の順に選択します。 Windows 2000 の場合は、[ス タ ー ト]ボタンをクリックして、[設 定]、[フ ゚ リ ン タ ]の順にクリックします。 3. 4.
2. Windows XP の場合は、[ス タ ー ト]ボタンをクリックして、[コ ン ト ロ ー ル ハ ゚ ネ ル][フ ゚ リ ン タと そ の他のハ ー ト ゙ ウ ェ ア]、[フ ゚ リ タ ンと FAX]の順に選択します。 Windows 2000 の場合は、[ス タ ー ト]ボタンをクリックして、[設 定]、[フ ゚ リ ン タ ]の順にクリックします。 3. [Dell Photo AIO Printer 944]のアイコンを右クリックします。 4. [印 刷 設 定]をクリックします。 [印 刷 設 定]ダイアログボックスが表示されます。 5. [メ ン テ ナ ン ス]タブをクリックします。 6. [カ ー ト リ ッ シ ゙のノ ス ゙ ル清掃]をクリックします。 7. 品質が改善されない場合は、[再 度 印 刷]をクリックします。 8. ドキュメントをもう一度印刷して、印刷品質が改善されたことを確認します。 9.
印刷 ドキュメントを印刷する 写真を印刷する フチなし写真を印刷する 封筒に印刷する PictBridge 対応デジタルカメラから写真を印刷する メモリカードまたは USB メモリキーから写真を印刷する ドキュメントを印刷する 1. コンピュータとプリンタが接続された状態であることを確認し、電源をオンにします。 2. 印刷面を上にして用紙をセットします。詳細については、「用紙のセット」を参照してください。 3. ドキュメントを開いた状態で、[フ ァ イ ル]、[印 刷]の順にクリックします。 4. プリンタの設定を変更するには、次の操作を行います。 a. [設 定]、[フ ゚ ロ ハ ゚ テ ィ]、[オ フ ゚ シ ョ ン]、または[セ ッ ト ア ッ フ ゚]をクリックします(プログラムまたはオペレーティングシステムによって異なります)。 [印 刷 設 定 ]ダイアログボックスが表示されます。 5. b. [印 刷 設 定 ]タブで、印刷の品質/速度、用紙サイズ、モノクロまたはカラー印刷、フチなし印刷、印刷方向、印刷部数を指定します。 c.
メ モ: Dell Picture Studio を使用している場合は、[す べ て のフ ゚ リ ン タ設 定を表 示]を選択して[フ ゚ リ ン タのフ ゚ ロ ハ ゚ テ ィ]を表示します。 5. [印 刷 設 定]タブで、[写真]を選択し、ドロップダウンメニューから写真に適した dpi (ドット/インチ)の値を選択します。 6. 用紙サイズ、印刷方向、印刷部数を選択します。 メ モ: 写真の印刷には、フォトペーパーまたは光沢紙の使用をお勧めします。 7. 印刷設定の変更が完了したら、[OK]をクリックします。 8. [OK]または[印 刷 ]をクリックします(プログラムまたはオペレーティングシステムによって異なります)。 9. 印刷した写真が互いに張り付いたり、汚れたりしないように、排紙トレイに排出された写真は 1 枚ずつ取り除きます。 メ モ: 写真をアルバムや額などにはさむ場合、完全にインクが乾くまで十分に時間をおいてください(環境によって 12 ~ 24 時間かかります)。こうすることで、写真が長持ちします。 フチなし写真を印刷する 1.
3. ドキュメントを開いた状態で、[フ ァ イ ル]、[印 刷]の順にクリックします。 4. [設 定]、[フ ゚ ロ ハ ゚ テ ィ]、[オ フ ゚ シ ョ ン]、または[セ ッ ト ア ッ フ ゚]をクリックします(プログラムまたはオペレーティングシステムによって異なります)。 [印 刷 設 定 ]ダイアログボックスが表示されます。 5. [印 刷 設 定 ]タブで、印刷の品質/速度、用紙サイズ、モノクロまたはカラー印刷、印刷方向、印刷部数を指定します。 メ モ: 日本国内に郵送する場合は、 切手を貼る位置が右下になるように縦向きに、または左下になるように横向きに印刷できます。海外に郵送する場合は、切手を貼る位置が左上になるように 横向きに印刷してください。 6. [印 刷 設 定]で設定を変更したら、画面の下にある[OK]ボタンをクリックして[印 刷]ダイアログボックスに戻ります。 7.
l SD メモリーカード l マルチメディアカード l xD-ピクチャーカード メモリカードは、ラベルを上にして挿入します。カードリーダーには、これらのメモリカードをセットするための 2 つのスロットと、カードの読み込み時とデータ転送時に点滅する小さなランプがあります。 メ モ: 読み込み中にカードを取り外さないでください。データが破損する場合があります。 PictBridge に使用しているコネクタは、USB メモリキーに保存されている情報へのアクセスにも使用されることがあります。本 AIO での動作を検証済みの USB メモリキーを以下に示します。 l DELL - 256 MB High Speed USB 2.0 Memory Key、商品コード 311-4341 l DELL - 128 MB High Speed USB 2.0 Memory Key、商品コード 311-4340 l DELL - 64 MB High Speed USB 2.
ディスプレイの[写真モ ー ト ゙]メニューから[写真をコンピュータに保 存]までスクロールし、操作パネルの[設 定 ]ボタン を押します。メモリカードまたは USB メモリキーのすべての写真がコンピュータ に転送され、[メモリカードマネージャ]で開きます。メ モ リ カ ー ド マ ネ ー ジ ャの詳細については、「メモリカードマネージャの使用」を参照してください。 スライドショーを表 示する ディスプレイの[写真モ ー ト ゙]メニューから[ス ラ イ ト ゙ シ ョ ー]までスクロールし、操作パネルの[設 定 ]ボタン を押します。プリンタに、メモリカードまたは USB メモリキー上の写真が表示されます。 メモリカードまたは USB メモリキーのすべての写真を印 刷する ディスプレイの[写真モ ー ト ゙]メニューから[X 枚の写真を す べ て印 刷]までスクロールし、操作パネルの[設 定 ]ボタン れます。 を押します。メモリカードまたは USB メモリキー上のすべての写真が印刷さ メ モ: メモリカードまたは USB メモリキーから直接印刷できるのは、JPG 形式または特定の
メモリカードまたは USB キーから印刷に選択したすべてのイメージに、赤 目の修 整が適用されます。赤目の修整の設定は、オフにするまで有効です。 赤 目の修 整をオフにするには、次の操作を行います。 1. プリンタにメモリカードまたは USB メモリキーを挿入します。 2. [メ ニ ュ ー]ボタン 3. 上下の矢 印ボタン を押して、[赤 目の修 整]を表示します。 4. 左右の矢 印ボタン を押して[オ フ]を表示して、[選択]ボタン を押します。 を押します。 イメージの自動補正の使 用 イ メ ー ジ の自 動 補 正によってイメージが鮮明になり、見映えがよくなります。 1. プリンタにメモリカードまたは USB メモリキーを挿入します。 2. [メ ニ ュ ー]ボタン 3. 上下の矢 印ボタン を押して、[イ メ ー シ ゙の自 動 補 正]を表示します。 4.
規制に関する通知 VCCI 規定(日本のみ) ENERGY STAR®(国際エネルギースター)準拠 電磁障害(EMI)とは、自由空間に放射または電源ケーブルや信号線に伝導する信号あるいは放射電磁波のことで、無線航法またはその他の安全サービスの機能に障害を与える、認可を受けた無線 通信サービスの品位を著しく低下させる、障害を与える、または繰り返し停止させるもののすべてを指します。無線通信サービスとは、AM/FM 商業放送、テレビ、携帯電話サービス、レーダー、航空交 通管制、ポケットベル、およびデジタル携帯電話などを含みますが、これらに限定されません。これらの認可サービスは、デジタル装置など意図せずに放射を行う装置とともに、電磁環境に影響を与えま す。 電磁的両立性(EMC)とは、複数の電子機器が電子的な環境で相互に正しく機能する能力のことです。本機器は EMI に関する監督機関の制限に準拠するよう設計され、それに適合していますが、特 定の設置条件で干渉が発生しないことが保証されるものではありません。機器の電源をオン/オフして、この機器により無線通信サービスに干渉が生じていると判断された場合、以下の方法で干渉
本製品は、情報技術機器に対する情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の標準に基づき、クラス A に分類されるものです。本装置が住宅環境で使用される場合、電波障害を引き起こす 可能性があります。そのような障害が発生した場合、使用者が是正措置をとる必要があります。 VCCI クラス A ITE 認 定マーク 認定ラベルに次のマークが含まれている場合、お使いの装置はクラス A 製品です。 クラス B ITE 本製品は、情報技術機器に対する情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の標準に基づき、クラス B に分類されるものです。本機器を住宅環境でラジオまたはテレビ受信機に近接して使用 すると、電波障害を引き起こす可能性があります。本機器の取り付けおよび使用の際は、取扱説明書に従ってください。 VCCI クラス B ITE 認 定マーク 認定ラベルに次のマークが含まれている場合、お使いの機器はクラス B 製品です。 ENERGY STAR® (国際エネルギースター) 準拠 起動画面に「ENERGY STAR®」マークが表示される Dell 製品は、Dell から出荷時に EPA(Env
スキャン ドキュメントをスキャンする 写真をスキャンする 複数のページまたはイメージをスキャンする ネットワーク上で写真またはドキュメントをスキャンする OCR を使用してスキャンしたテキストを編集する イメージをコンピュータに保存する 取り込んだイメージまたはドキュメントを E メールで送る イメージまたはドキュメントを拡大・縮小する ドキュメントをスキャンする プリンタの操作パネルまたはコンピュータを使用すると、プリンタでスキャンを実行できます。 1. コンピュータとプリンタが接続された状態であることを確認し、電源をオンにします。 2. トップカバーを開きます。 3. スキャンする面を下にして、原稿をスキャナガラス面にセットします。このとき、原稿の表の左上の角を、プリンタの矢印に合わせるようにセットします。 4. トップカバーを閉じます。 5.
4. トップカバーを閉じます。 5. [ス タ ー ト]メニューから、[フ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]または[す べ て のフ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]、[Dell フ ゚ リ ン タ]、[Dell Photo AIO Printer 944]、[Dell AIO ナ ヒ ゙]の順にクリックして、Dell AIO ナビを開きます。 [Dell AIO ナ ヒ ゙]が表示されます。 メ モ: プリンタの操作パネルからも[Dell AIO ナ ヒ ゙]を開くことができます。プリンタが[スキャン]モードになっているときに[ス タ ー ト]ボタンを押すと、 [Dell AIO ナ ヒ ゙]がコンピュータに表示されま す。 6. [フ ゚ レ ヒ ゙ ュ ー]をクリックして、スキャンしたイメージを表示します。 7. スキャンするイメージの範囲に合わせて点線の位置を調整します。 8.
8. [ア ト ゙ ハ ゙ ン ス]ボタンをクリックします。 9. [ス キ ャ ン]タブで、[出 力す る前に複数ヘ ゚ ー シ ゙の原 稿をス キ ャ ンす る]チェックボックスをオンにします。 10. 11. [OK]をクリックします。 設定の変更が完了したら、[ス キ ャ ン]をクリックします。 最初のページのスキャンが完了したら、次のページを要求するプロンプトが表示されます。 12. 次の原稿をスキャナガラスの上にセットし、[は い]をクリックします。すべてのページのスキャンが完了するまで、この手順を繰り返します。 13.
3. トップカバーを閉じます。 4. [ス タ ー ト]メニューから、[フ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]または[す べ て のフ ゚ ロ ク ゙ ラ ム]、[Dell フ ゚ リ ン タ]、[Dell Photo AIO Printer 944]、[Dell AIO ナ ヒ ゙]の順にクリックして、Dell AIO ナ ビを開きます。 [Dell AIO ナ ヒ ゙]が表示されます。 メ モ: プリンタの操作パネルからも[Dell AIO ナ ヒ ゙]を開くことができます。プリンタが[スキャン]モードになっているときに[ス タ ー ト]ボタン れます。 5. を押します。[Dell AIO ナ ヒ ゙]がコンピュータに表示さ [イ メ ー シ ゙の取り込み先 ]ドロップダウンメニューから、ワープロまたはテキスト編集プログラムを選択します。 メ モ: 使用するプログラムがリストに表示されない場合は、ドロップダウンメニューから[そ の他を検索 ]を選択します。次の画面が表示されたら、[追 加 ]をクリックして使用するプログラムを検 索し、リストに追加します。 6.
[Dell AIO ナ ヒ ゙ ]が表示されます。 5. [フ ゚ レ ヒ ゙ ュ ー]をクリックします。 6. [ツ ー ル]セクションで、[イ メ ー シ ゙を E メ ー ルで送る]をクリックします。 7. [何をス キ ャ ンし ま す か? ]メニューで原稿の種類を選択します。 8. 画面の指示に従って、E メールで送る写真を用意します。 9. [次へ]をクリックします。 10. E メールプログラムを開き、写真を添付するメールのメッセージを作成して送信します。 メ モ: E メールにドキュメントを添付する手順についての詳細は、E メールプログラムのヘルプを参照してください。 イメージまたはドキュメントを拡大・縮小する Dell AIO ナビを使用して 25 ~ 400 % の範囲でドキュメントを拡大または縮小できます。 1. 用紙をセットします。詳細については、「用紙のセット」を参照してください。 2. トップカバーを開きます。 3.
ソフトウェアについて Dell AIO ナビの使用 印刷設定の使用 Dell Picture Studio の使用 メモリカードマネージャの使用 Dell Ink Management System ソフトウェアのアンインストールと再インストール プリンタソフトウェアには、次のものが含まれます。 l Dell AIO ナ ビ - さまざまなスキャン、コピー、FAX、および新規または既存のドキュメントやイメージを使用した印刷を実行できます。 l 印 刷 設 定 - プリンタの設定の調整に使用します。 l Dell Picture Studio™ - 写真およびその他の種類のイメージの管理、編集、表示、印刷、変換に使用します。 l Dell Ink Management System™ - プリンタがインク切れになると警告します。 l メ モ リ カ ー ド マ ネ ー ジ ャ - メモリカードの写真の表示、編集、印刷、およびコンピュータへの保存に使用します。 Dell AIO ナビの使用 Dell AIO ナ ビを使用して、次の操作を実行できます。 l スキャン、コピー、FAX、お
Dell AIO ナビには、 [フ ゚ レ ヒ ゙ ュ ー]、[ス キ ャ ンと FAX]、[コ ヒ ゚ ー]、[ツ ー ル]の 4 つのメインセクションがあります。 セ ク シ ョ ン名 プレビュー 可 能な操 作 l l スキャンと FAX l l l l イメージをプレビューして、スキャン範囲を選択します。 印刷またはコピーするイメージを表示します。 イメージを取り込むプログラムを選択します。 スキャンするイメージの種類を選択します。 取り込んだイメージの用途を選択します。 [FAX]を選択します。 メ モ: すべての設定を表示するには、[ス キ ャ ン設 定を表 示]をクリックします。 コピー l l l l l コピー部数とカラーモードを選択します。 コピーの品質設定を選択します。 スキャン範囲のサイズを調整します。 コピーの濃度を調整します(この操作は操作パネルからも実行できます)。 コピーを拡大または縮小します。 メ モ: すべての設定を表示するには、[コ ヒ ゚ ー設 定を表 示]をクリックします。 ツール l l l l l l l l イメージを拡大・縮小・フ
メ モ: [フ ゚ リ ン タ]フォルダで変更したプリンタの設定は、ほとんどのプログラムで標準設定に設定されます。 [印刷設定]タ ブ タブ オプション 印刷設 定 [品質/速度] - 印刷の品質に応じて、[自 動]、[下 書き]、[標 準]、または[写真]を選択します。[下 書き]は、最も速く印刷できるオプションです。ただし、フォトカートリッジがセットされてい る場合には選択しないでください。 [用紙の種類] - 用紙の種類を手動で設定することも、用紙センサーで用紙のサイズを自動検出することもできます。 [用紙サイズ] - 用紙のサイズと種類を選択します。 [モノクロで印刷] - カラーのイメージをモノクロで印刷して、カラーカートリッジのインクを節約します。 メ モ: [カ ラ ー カ ー ト リ ッ シ ゙を使 用し て黒で印 刷す る]オプションが選択されている場合、この設定は選択できません。 [フチなし] - 写真をフチなしで印刷します。 [印刷方向] - ドキュメントをどの方向に印刷するかを指定します。縦方向または横方向に印刷できます。 [印刷部数] - 1度に複数のコピーを印刷する場合
メモリカードマネージャを使用すると、メモリカードまたは USB メモリキーの写真の表示、管理、編集、印刷、およびコンピュータへの保存が可能です。 メモリカードマネージャを起動するには、次の操作を行います。 1. メモリカードをメモリカードスロットに、または USB メモリキーをプリンタ前面の PictBridge ポートに差し込みます。 2.
c. プリンタソフトウェアのインストール画面が表示されたら、ローカルコンピュータにインストールするか、ネットワークで使用できるようにインストールするかを選択します。 d.
仕様 概要 環境に関する仕様 消費電力および要件 印刷およびスキャンモードでの機能 オペレーティングシステムのサポート メモリの仕様と要件 印刷用紙のガイドライン ケーブル 概要 メモリ 32 MB SDRAM* 接続 USB 2.0 高速 負荷サイクル(平均) 80 ページ/月 負荷サイクル(最大) 3,000 ページ/月 プリンタの寿命 18,000 ページ * プリンタメモリはアップグレードできません。 環境に関する仕様 条件 温度 相対 湿度 ( 結 露な し) 操作 15 ~ 32℃ (60 ~ 90゚F) 40 ~ 80% 記憶装置 1 ~ 60℃(34 ~ 140゚F) 5 ~ 80% 輸送時 -40 ~ 60℃(-40 ~ 140゚F) 5 ~ 100% 消費電力および要件 定格交流入力 100–240 VAC 定格周波数 50/60 Hz 最小交流入力 100 VAC 最大交流入力 240 VAC 最大入力電流 1.
オペレーティングシステムのサポート Dell Photo AIO Printer 944 は、次のオペレーティングシステムをサポートしています。 l Windows XP Professional x64 Edition l Windows XP l Windows 2000 メモリの仕様と要件 オペレーティングシステムの最小システム要件を満たしている必要があります。 オペレーティングシステム プロセッサ RAM (MB) ハードディスク (MB) Windows XP Professional x64 Edition AMD Athlon 64、AMD Opteron、Intel EM64T 対応 Intel Xeon、または Intel EM64T 対応 Intel Pentium 4 256 500 Windows XP Pentium 300 128 500 Windows 2000 Pentium 233 128 286 印刷用紙のガイドライン セ ッ ト可 能 枚数 普通紙:100 枚 チ ェ ッ ク項 目 l 用紙は左右の用紙エッジガイドの
ポストカード、フォト カード:25 枚 l l l フォトペーパー/光沢紙:25 枚 l l l l アイロンプリント紙:1 枚 l l l l OHP フィルム:20 枚 l l カードは、用紙サポート上の左右の用紙エッジガイドの中心に配置します。 用紙ガイドをカードの左端に合わせます。 [標 準]または[写真]のどちらかの印刷品質を選択します。 光沢のある面を手前に向けてセットします。 用紙は、用紙サポート上に、左右の用紙エッジガイドの中心に配置します。 [標 準]または[写真]のどちらかの印刷品質を選択します。 用紙は用紙サポーターの右側にそろえて縦にセットします。 アイロンプリント紙のパッケージに記載されたセット手順に従います。 アイロンプリント紙の無地の面を手前に向けてセットします。 アイロンプリント紙は、用紙サポート上に、左右の用紙ガイドの中心に配置します。 [標 準]または[写真]のどちらかの印刷品質を選択します。 OHP フィルムのざらざらした方の面を手前に向けてセットします。 OHP フィルムは、用紙サポート上に、左右の用紙ガイドの中心に配置します。 メ モ: OHP
トラブルシューティング セットアップに関するトラブルシューティング 一般的なトラブルシューティング エラーメッセージとランプ 印刷品質の向上 プリンタのトラブルシューティングを行うときは、次に示すヒントに従ってください。 l プリンタが動作しない場合は、プリンタが電源コンセントに接続されていること、またコンピュータを使用する場合はコンピュータに正しく接続されていることを確認します。 l 操作パネルの画面にエラーメッセージが表示される場合は、そのメッセージを正確にメモしてください。 セットアップに関するトラブルシューティング コンピュータに関するトラブルシューティング プリンタとコンピュータ間に互 換 性があることを確 認す る Dell Photo AIO Printer 944 は、Windows 2000 および Windows XP をサポートしています。 プリンタとコンピュータの両方の電 源がオンになっていることを確 認す る USB ケ ー ブ ル を確 認す る l l USB ケーブルがコンピュータとプリンタにしっかりと接続されていることを確認します。 コンピュータをシャットダウン
3. 4. 5. 各プリンタオブジェクトにプリントジョブを送信し、アクティブなプリンタを見つけます。 そのプリンタオブジェクトのプリンタ名を右クリックし、[通 常 使うフ ゚ リ ン タに設 定]を選択して、通常使うプリンタに設定します。 それ以外のプリンタオブジェクトのプリンタ名をクリックし、[フ ァ イ ル]、[削 除]の順にクリックして、プリンタオブジェクトのコピーを削除します。 [フ ゚ リ ン タ]フォルダに Dell プリンタの複数のインスタンスを作成しないようにするには、プリンタとコンピュータの接続を解除して再接続する際に、必ず Dell プリンタが使用していた 元の USB ポートに USB ケーブルを接続しなおしてください。また、プリンタ付属の CD から Dell プリンタドライバを 2 回以上インストールしないでください。 プリンタに関するトラブルシューティング プ リ ン タ の電 源ケーブルがプリンタと電 源コンセントにしっかりと接続されていることを確 認す る プ リ ン タ が一 時 停 止していないか確 認す る 1.
1. 2. 3. プリンタの電源をオフにします。 用紙をしっかり持ち、静かにプリンタから引き出します。 プリンタの電源をオンにし、ドキュメントをもう一度印刷します。 紙づまりが外から見えない場合、次の手順で取り除きます。 1. 2. プリンタの電源をオフにします。 スキャナユニットを開け、スキャナユニット固定レバーを溝の間にはさんで支えます。 3. 4.
写真モ ー ド プリンタに挿入されたカードに、サポートされている形式のイメージが ありません。 メモリカードを取り外します。 メモリカードで見つかった写真の形式に対応して いません。 PictBridge ポ ー ト 接続したカメラ/デバイスは PictBridge に対応 していません。 接続されたデバイスがサポートされていないか、PictBridge 対応の デバイスの接続を解除するか、USB モードの設定をチェックします。詳しい情 報については、お使いのデジタルカメラに付属するマニュアルを参照してくだ デジタルカメラが正しい USB モードに設定されていません。 さい。 取り外してください。 写真サ イ ズ が大き す ぎ ま す プリンタにセットされた用紙が、選択した用紙サイズより小さいサイズ です。 用紙サイズをプリンタの用紙に合わせて変更するか、または[設 定]ボタン カートリッジのインクがなくなりかけています。イ ン ク残量 低 下エ ラ ー は、カートリッジのインクレベルが 25 %、15 %、5 % に低下す ると表示されます。 カートリッジを交換してください。詳細について