Impresora personal Dell™ Todo en Uno A920 Manual del usuario Consulte este manual para obtener información acerca de los siguientes temas: • Información acerca de la impresora • Descripción del software • Mantenimiento y Solución de problemas w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l .
Realización de pedidos de tinta Los cartuchos de tinta de Dell™sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos de tinta a través de Internet (www.dell.com/supplies) o por teléfono. EE.UU.
Descripción de la impresora 1 3 2 6 5 4 7 8 9 # Utilice: Para realizar lo siguiente: 1 Guía del papel Asegurarse de que el papel se introduce correctamente en la impresora. 2 Bandeja de papel Cargar papel en la impresora. 3 Panel del operador Utilizar la impresora. 4 Bandeja de salida del papel Sujetar el papel a medida que sale de la impresora. 5 Impresora (unidad de escáner) Acceder a los cartuchos de tinta. 6 Cubierta superior Colocar un elemento sobre el cristal del escáner.
# Utilice: Para realizar lo siguiente: 7 Conector del cable USB Insertar el cable USB. 8 Fuente de alimentación Suministrar corriente a la impresora. NOTA: coloque los contactos metálicos a la izquierda. 9 Cable USB (se adquiere por separado) Conectar la impresora al ordenador.
Notas, avisos y precauciones NOTA: Los comentarios encabezados por la palabra NOTA contienen información importante que le ayudará a realizar un mejor uso de la impresora. AVISO: Los comentarios encabezados por la palabra AVISO indican que se pueden producir daños en el hardware o pérdidas de datos, y facilitan información sobre cómo evitarlos. PRECAUCIÓN: Los comentarios encabezados por la palabra PRECAUCIÓN indican que se pueden producir daños materiales o personales o que puede existir peligro de muerte.
Precaución: INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Siga las directrices de seguridad que se detallan a continuación para garantizar su seguridad personal y evitar peligros potenciales en su ordenador y entorno de trabajo. • Utilice únicamente la fuente de alimentación que se suministra junto con ese producto o una fuente de alimentación de repuesto autorizada por el fabricante. • Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica de fácil acceso cercana al producto.
Índice general Descripción de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i 1 2 Notas, avisos y precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Precaución: INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . iv Instalación de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Uso del panel del operador 2 Información acerca de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción del software Acceso al Centro Todo en Uno Dell . . . . . . . . .
Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de fotografías 16 Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Copia de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escaneo de fotografías 18 18 Edición de imágenes escaneadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Uso de las funciones especiales de escaneo . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . .
5 Alineación de los cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta . . . . . . . . . . . 32 Solución de problemas Solución de problemas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Solución de problemas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Solución de otros problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 6 Avisos sobre normativa 7 Apéndice Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . . .
viii Índice gene ral
1 SECCIÓN 1 Información acerca de la impresora Instalación de la impresora Uso del panel del operador
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Instalación de la impresora Si aún no ha finalizado la instalación del hardware y el software, siga los pasos que aparecen en la Hoja de instalación para completarla. Si se produce algún problema durante el proceso de instalación, consulte la sección Solución de problemas de instalación en la página 34. Uso del panel del operador El panel de operador de la impresora le permite escanear y copiar con sólo pulsar un botón.
2 SECCIÓN 2 Descripción del software Acceso al Centro Todo en Uno Dell Acceso a las Propiedades de impresión Uso del Centro de soluciones de la impresora Dell Uso del Editor avanzado de imágenes Dell
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m El software de la impresora incluye lo siguiente: • El Centro Todo en Uno Dell, que le ayuda a llevar a cabo diferentes operaciones de escaneo y copia, así como gestionar las imágenes guardadas. • Las Propiedades de impresión, que permiten ajustar los valores de impresión. • El Editor avanzado de imágenes Dell, con el que podrá editar fotografías.
En la sección: Puede realizar lo siguiente: Copiar • Seleccionar el número y el color de las copias. • Seleccionar un valor de calidad para las copias. • Ajustar el tamaño del área de escaneo. • Regular la claridad de las copias. • Ampliar o reducir las copias. NOTA: Haga clic en Ver más opciones de copia para ver todos los valores. Tareas creativas Elegir entre varias ideas creativas. • Ampliar o reducir una imagen. • Repetir una imagen varias veces en una misma página.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m En la sección: Puede realizar lo siguiente: Tareas creativas Elegir entre varias ideas creativas. Si desea ver una lista de las tareas creativas disponibles en la Página principal del Centro Todo en Uno, consulte la página 5.
La pantalla Propiedades de impresión aparecerá con el menú Tareas. Fichas de Propiedades de impresión Use las fichas Calidad/copias, Configuración de papel y Presentación de impresión para definir los valores de impresión. Menú Tareas Seleccione uno de los proyectos del menú para obtener ayuda en la impresión de fotografías, banners, sobres, pósters y demás. Menú Tareas El menú Tareas aparece cuando se abre Propiedades de impresión.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Menú Guardar valores En el menú Guardar valores puede asignar un nombre y guardar los valores actuales de Propiedades de impresión para utilizarlos en el futuro. Puede guardar hasta cinco configuraciones personalizadas. Menú Opciones El menú Opciones le permite realizar cambios en los valores de calidad, presentación y estado de la impresión.
En la tabla siguiente se describen las distintas fichas que contiene el Centro de soluciones de la impresora Dell. En esta ficha: Puede realizar lo siguiente: Estado de la impresora (la ficha que aparece en Inicio) • Comprobar el estado de la impresora en cada momento. Por ejemplo, durante la impresión el estado es Impresión en curso. • Ver el tipo de papel cargado en la impresora. • Visualizar los niveles de tinta. Cómo • • • • • Recibir información acerca de las funciones básicas.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Uso del Editor avanzado de imágenes Dell El Editor avanzado de imágenes Dell permite ajustar las características de las fotografías.
3 SECCIÓN 3 Uso de la impresora Carga del papel Colocación del documento en el cristal del escáner Impresión Copia Escaneo Edición de imágenes escaneadas Uso de las funciones especiales de escaneo Envío y recepción de fax Creación de otros proyectos
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Carga del papel Para cargar otros tipos de papel, siga las instrucciones de la página 13. Éstas son las instrucciones para cargar la mayoría de tipos de papel: 1 Coloque el papel contra el lado derecho de la bandeja de papel, con la cara de impresión hacia arriba y con la parte superior del papel introducida en la bandeja de papel. 2 Apriete y deslice la guía del papel hasta el extremo izquierdo del mismo.
Puede cargar un máximo de: Asegúrese de que: 100 hojas de papel normal El papel está diseñado para utilizarse con impresoras de inyección de tinta. • Los sobres se cargan verticalmente en el lado derecho de la bandeja de papel. • La zona destinada al sello se encuentra en la esquina superior izquierda. • Los sobres están diseñados para utilizarse con impresoras de inyección de tinta. • Aprieta y desliza la guía del papel hasta el extremo izquierdo del sobre (tal como se muestra).
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m NOTA: Para evitar que aparezcan manchas de tinta, retire de la bandeja de salida cada hoja de papel fotográfico o de transparencia antes de que salga la siguiente de la impresora. Las hojas de papel fotográfico y de transparencias pueden tardar hasta 15 minutos en secarse.
Colocación del documento en el cristal del escáner 1 Abra la cubierta superior. 2 Coloque el elemento que desea copiar hacia abajo sobre el área de cristal del escáner. NOTA: asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal del objeto queda alineada con la flecha. 3 Cierre la cubierta del escáner para evitar que los bordes queden oscuros.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Impresión El menú Tareas de Propiedades de impresión (consulte la página 7) proporciona varios asistentes de impresión para ayudarle, entre otras cosas, a imprimir banners, fotografías o pósters. 1 Cargue papel. Para obtener ayuda, consulte la página 12. 2 Con el documento abierto, haga clic en Archivo → Imprimir.
Copia 1 Coloque el documento sobre el cristal del escáner. Para obtener ayuda, consulte la página 15. 2 Asegúrese de que la impresora y el ordenador están encendidos. 3 Abra el Centro Todo en Uno Dell. Para obtener ayuda, consulte la página 4. Aparecerá la Página principal del Centro Todo en Uno. 4 Haga clic en Ver presentación preliminar para ver la imagen escaneada. 5 Seleccione la cantidad y el color de las copias.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Escaneo A continuación se indica cómo escanear y guardar imágenes. 1 Coloque el documento sobre el cristal del escáner. Para obtener ayuda, consulte la página 15. 2 Abra el Centro Todo en Uno Dell. Para obtener ayuda, consulte la página 4. Aparecerá la Página principal del Centro Todo en Uno. 3 Haga clic en Ver presentación preliminar para ver la imagen escaneada.
• Agregar texto a la imagen • Ajustar el brillo y el contraste de la imagen • Voltear o girar la imagen • Cambiar los colores Si necesita ayuda, consulte las instrucciones que acompañan al programa de edición de imágenes. Uso de las funciones especiales de escaneo Con el software de la impresora podrá realizar trabajos de escaneo muy variados. Puede realizar lo siguiente: • Repetir imágenes • Realizar un ajuste automático • Utilizar la función N.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Envío y recepción de fax Para enviar y recibir fax con su impresora: • • Su ordenador debe tener instalado y configurado el software para fax. Puede utilizar las herramientas de teléfono clásicas BVRP o las de fax o la consola de fax de Microsoft. – Consulte “Utilización del software de fax BVRP” en la página 21 para utilizar BVRP. – Consulte “Utilización de la consola de fax” en la página 24 para utilizar la consola de fax.
Utilización del software de fax BVRP Instalación del software de fax BVRP 1 Haga clic en el botón Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas. Aparece una lista de su software instalado. 3 Busque cualquier entrada que haga referencia a Herramientas de teléfono clásicas o Herramientas de fax. Si tiene una de estas entradas, vaya a la sección “Configuración del software de fax BVRP”. 4 Haga clic en el escritorio. La ventana Todos los programas se cierra.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Haga clic en FaxTools (Herramientas de fax) o Classic PhoneTools (Herramientas de teléfono clásicas). Empieza el asistente de configuración de fax. 4 Haga clic en Siguiente. 5 Lea el acuerdo de licencia y a continuación haga clic en Sí para continuar. 6 Entre su nombre y nombre de compañía. 7 Haga clic en Siguiente. 8 Entre un identificador, número de teléfono y de fax.
7 Seleccione No bajo Is there more than one page (¿Hay más de una página?). 8 Haga clic en Siguiente. Se escanea el documento y se inicia BVRP. Envío de un fax de varias páginas con BVRP 1 Haga clic en el botón Inicio. 2 Coloque el cursor sobre Todos los programas, a continuación sobre Impresoras Dell, y por último sobre Dell AIO Printer A920 (Impresora personal Dell AIO A920). 3 Haga clic en Dell All-In-One Center (Centro Todo en Uno Dell).
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Haga clic en Classic PhoneTools (Herramientas de teléfono clásicas) o FaxTools (Herramientas de fax). Se inicia el software de fax BVRP. Está ahora preparado para recibir un fax. Visualización de fax en BVRP 1 Haga clic en el botón Inicio. 2 Haga clic en Todos los programas. 3 Haga clic en Classic PhoneTools (Herramientas de teléfono clásicas) o FaxTools (Herramientas de fax).
Aparece la ventana Welcome to fax configuration wizard (Bienvenido al asistente de configuración de fax). 4 Haga clic en Siguiente. 5 Entre la información que sea apropiada y haga clic en Siguiente. 6 Seleccione el módem para datos/fax del menú desplegable bajo el enunciado Please select the fax device (Seleccione el dispositivo de fax). 7 Seleccione o deseleccione las casillas de verificación Habilitar envío y Habilitar recepción según se desee.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m 8 Haga clic en Siguiente. Se escanea el documento y se inicia BVRP. Envío de un fax de varias páginas con la Consola de fax 1 Haga clic en el botón Inicio. 2 Coloque el cursor sobre Todos los programas, a continuación sobre Impresoras Dell, y por último sobre Dell AIO Printer A920 (Impresora personal Dell AIO A920). 3 Haga clic en Dell All-In-One Center (Centro Todo en Uno Dell).
Visualización de fax con la Consola de fax 1 Haga clic en el botón Inicio. 2 Coloque el puntero del ratón sobre Todos los programas, a continuación sobre Accesorios, después sobre Comunicaciones y por último sobre Fax. 3 Haga clic en Fax Console (Consola de Fax). Los fax recibidos se pueden ver en el Buzón. Los fax enviados se pueden ver en Elementos enviados.
28 U s o d e la i mp r e s o r a w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l .
4 SECCIÓN 4 Mantenimiento Realización de pedidos de consumibles Sustitución de los cartuchos de tinta Alineación de los cartuchos de tinta Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Realización de pedidos de consumibles El software que viene instalado de fábrica de la impresora personal Dell AIO A920 detecta los niveles de tinta de los cartuchos de la impresora. En el transcurso de un trabajo de impresión, aparecerá una pantalla en el ordenador para avisarle en caso de que los niveles de tinta sean bajos.
AVISO: No toque el área de contacto dorada de los cartuchos. 6 Inserte los cartuchos de impresión nuevos. Asegúrese de que los cartuchos de impresión están correctamente colocados (el negro en el carro derecho y el de color en el carro izquierdo) y, a continuación encájelos hasta que oiga el clic de cierre de las tapas. 7 Levante la impresora (unidad de escáner) y empuje hacia atrás el soporte del escáner. A continuación, baje la impresora (unidad de escáner) hasta que se cierre.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta Para mejorar la calidad de la impresión, puede que sea necesario limpiar los inyectores de los cartuchos de tinta. Limpie los inyectores cuando se dé alguno de los casos siguientes: • Los caracteres no se imprimen completamente. • Aparecen líneas blancas en los gráficos y en el texto impreso. • La impresión es demasiado oscura o presenta manchas de color negro.
5 SECCIÓN 5 Solución de problemas Solución de problemas de instalación Solución de problemas generales Solución de otros problemas
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Solución de problemas de instalación Si experimenta algún problema durante la instalación de la impresora, asegúrese de que: • Sólo tiene una impresora personal Dell AIO A920 conectada al ordenador. • El sistema operativo es compatible con la impresora. La impresora personal Dell AIO A920 admite Microsoft® Windows® XP y Windows 2000.
6 SECCIÓN 6 Avisos sobre normativa Declaración de información de cumplimiento de la Federal Communications Commission (FCC) Industry Canada compliance statement Conformidad con las directrices de la Comunidad Europea (CE) The United Kingdom Telecommunications Act 1984 ENERGY STAR Notificación sobre los derechos de propiedad intelectual
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Declaración de información de cumplimiento de la Federal Communications Commission (FCC) El dispositivo Impresora personal Dell AIO A920 ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de las Normas de la FCC.
Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Conformidad con las directrices de la Comunidad Europea (CE) El director de Fabricación y Soporte Técnico de Lexmark International, S.A.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m ENERGY STAR El programa para ordenadores EPA ENERGY STAR es un esfuerzo conjunto con los fabricantes de ordenadores para promocionar la introducción de productos de bajo consumo de energía y para reducir la contaminación provocada por la generación de energía. Las empresas que participan en este programa ofrecen productos que se apagan cuando no se están utilizando. Esta propiedad reduce la energía utilizada hasta un 50 por ciento.
7 SECCIÓN 7 Apéndice Cómo ponerse en contacto con Dell Acuerdo de licencia de software de Dell
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Cómo ponerse en contacto con Dell Para comunicarse electrónicamente con Dell, puede acceder a los siguientes sitios web: • www.dell.com • support.dell.com (soporte técnico) • premiersupport.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Bélgica (Bruselas) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: tech_be@dell.com Código del país: 32 Correo electrónico para clientes de habla francesa: support.euro.dell.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Dinamarca (Copenhague) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Asistencia por correo electrónico (equipos portátiles): den_nbk_support@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad EE.UU.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico España (Madrid) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Código del país: 34 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Francia (París) (Montpellier) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Código del país: 33 Correo electrónico: support.euro.dell.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono sin cargo Irlanda (Cherrywood) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 16 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Latinoamérica Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono sin cargo Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4093 Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619 Fax (soporte técnico y servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3883 Ventas (Austin, Texas, EE.UU.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Asistencia por correo electrónico (equipos portátiles): Código del país: 47 nor_nbk_support@dell.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Polonia (Varsovia) Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono sin cargo Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 011 Correo electrónico: pl_support@dell.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números de teléfono sin cargo Reino Unido (Bracknell) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Sitio web de atención al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.
País (Ciudad) Código del país Código de acceso internacional Código de la ciudad Nombre del departamento o área de servicio, sitio web y dirección de correo electrónico Suecia (Upplands Vasby) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: swe_support@dell.com Código del país: 46 Asistencia por correo electrónico para Latitude e Inspiron: Swe-nbk_kats@dell.
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Acuerdo de licencia de software de Dell Éste es un acuerdo con valor legal entre usted, el usuario, y Dell Products, L.P (“Dell”). Este acuerdo cubre todo el software distribuido con los productos Dell, para el que no existe un acuerdo específico entre usted y el fabricante o el propietario del software (en adelante “software” hará referencia a la totalidad del software).
Derechos restringidos del gobierno de los Estados Unidos El software y la documentación son “elementos comerciales” según la definición de esta expresión en la norma 48 C.F.R. 2.101 (Código de normas federales de los Estados Unidos), y se componen de “software comercial informático” y “documentación sobre software comercial informático”, según el significado de estas expresiones en 48 C.F.R. 12.212. Según las normas 48 C.F.R. 12.212, 48 C.F.R. 227.7202-1 y 227.
54 Apéndice w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l .
Índice alfabético A extraer, 30 limpiar, 32 sustituir, 30 visualizar niveles de tinta, 8 alineación de cartuchos de tinta, 31 ambas caras, impresión, consulte doble cara Avanzadas, ficha, 9 B banner, papel, 13 banners, impresión, 7 blanco y negro, impresión, 7 brillante, papel cargar, 13 Centro de soluciones de la impresora Dell, 8 acceder, 8 ficha Avanzadas, 9 ficha Cómo, 9 ficha Información de contacto, 9 ficha Mantenimiento, 9 ficha Solución de problemas, 9 Centro Todo en Uno Dell, 4 acceder, 4 Cent
G P sobres, impresión, 7 Guardar valores, menú, 8 Página principal del Centro Todo en Uno sección Copiar, 5 sección Escanear, 4 Sección Presentación preliminar, 5 sección Tareas creativas, 5 software, instalación, 2 H hardware, instalación, 2 hardware, instalación software, instalación instalación, 2 I imágenes guardadas, visualización, 5 impresión, 16 banners, 7 fotografías, 7 pósters, 7 sobres, 7 Información de contacto, ficha, 9 papel banner, 13 cargar, 16 etiquetas, 13 fotográfico, 13 normal, 13
V valores, guardar para su uso en el futuro, 8 varias copias, 7 Visualización de imágenes guardadas, página, 5 sección Abrir con..., 5 sección Imprimir una copia...
58 Índice alfabético
w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l .