Monitor Alienware AW2518H Przewodnik użytkownika Model: AW2518H Numer identyfikacyjny modelu: AW2518Hb
Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci. Copyright © 2017 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treoci Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cechy produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identyfikacja części i elementów sterowania. . . . . . . . . . . . . . 8 Widok z przodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Odłączanie stojaka monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Mocowanie na ścianie (opcjonalnie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Obsługa monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Włączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Używanie elementów sterowania na panelu przednim. . . . 28 Przycisk na panelu przednim . . . . . . . .
Informacje o monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i Kontakt z firmą Dell, jeśli czegokolwiek brakuje. UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Osłona kabli Kabel zasilania (Różna zależnie od kraju) Kabel DP Kabel przesyłania danych USB 3.
Cechy produktu Monitor płaskoekranowy Alienware AW2518H posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują: • Wyświetlacz o 62,23 cm (24,5-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). Rozdzielczość: Do 1920 x 1080 poprzez DisplayPort i HDMI z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości.
Identyfikacja części i elementów sterowania Widok z przodu Etykieta 8 Opis 1 Szczelina prowadzenia kabli (na przedniej stronie stojaka) 2 Przyciski funkcyjne (więcej informacji, patrz rozdział Obsługa monitora) 3 Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED) | Informacje o monitorze
Widok z tyłu Widok z tyłu ze stojakiem monitora Etykieta Opis Użyj 1 Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm - za podłączoną pokrywą podstawy) Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm). 2 Etykieta z oznaczeniami prawnymi Zawiera certyfikaty. 3 Przycisk odłączania stojaka Umożliwia odłączenie stojaka od monitora. 4 Etykieta kodu paskowego z numerem seryjnym Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach pomocy technicznej.
Widok z tyłu i z dołu Widok z tyłu i z dołu monitora bez stojaka Etykieta Opis Użyj 1 Złącze kabla zasilającego Podłącz kabel zasilający (dołączony do monitora). 2 Port Line-out Podłącz głośniki. UWAGA: Ten port nie obsługuje słuchawek. 3 DisplayPort Podłącz komputer za pomocą przewodu DP (dołączony do monitora). 4 Port HDMI Podłącz kabel HDMI komputera.
7 Port pobierania danych USB z funkcją ładowania energii Podłącz, aby naładować urządzenie USB. 8 Gniazdo wyjścia słuchawek Podłączanie słuchawek. Specyfikacje monitora Specyfikacje panelu płaskiego Model AW2518H Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu TN Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) 16:9 Widoczny obraz Przekątna 622,3 mm (24,5 cala) Poziomo, obszar aktywny 543,74 mm (21,41 cala) Pionowo, obszar aktywny 302,62 mm (11,91 cala) Obszar 164.
Wbudowane urządzenia • Koncentrator USB 3.0 Super-Speed (1 x port przesyłania danych USB 3.0) • 4 x port USB 3.0 (pobierania danych) (w tym 1 port z funkcją ładowania) Połączenie • 1 x DP 1.2 • 1 x HDMI 1.4 • 1 x port przesyłania danych USB 3.0 (tył) • 2 x port odbierania danych USB 3.0 (tył) • 2 x port odbierania danych USB 3.
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania Tryby wyświetlania HDMI Tryb wyświetlania Częstotliwość Częstotliwość pozioma pionowa (Hz) (kHz) IBM VGA, 640 x 480p 31,5 Zegar pikseli (MHz) Biegunowość synchronizacji (Pozioma/ Pionowa) 60 25,2 -/- VESA, 720 x 480p 29,83 60 26,25 +/- VESA, 720 x 576p 29,55 50 26 +/- VESA, 800 x 600p 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768p 48,36 60 65 -/- HDTV, 1280 x 720p 37,5 50 74,25 +/+ HDTV, 1280 x 720p 45 60 74,25 +/+ HDTV, 1920 x 1080p 55,6 50
HDTV, 1920 x 1080p przy 200 Hz 228 200 474,24 +/+ HDTV, 1920 x 1080p przy 240 Hz 278,4 240 556,8 +/+ UWAGA: Ten monitor obsługuje funkcję NVIDIA G-Sync oraz monitor NVIDIA 3D Vision Ready. Należy odwiedzić stronę http://www.geforce.com, aby dowiedzieć się, czy posiadana karta graficzna NVIDIA obsługuje funkcję G-SYNC. Specyfikacje elektryczne Model AW2518H Sygnały wejścia video • HDMI 1.4, 600 mV na przewód, opór wejściowy 100 omów na parę przewodów • DisplayPort 1.
Szerokość 555,8 mm (21,88 cala) Głębokość 268,6 mm (10,57 cala) Wymiary (bez stojaka) Wysokość 327,9 mm (12,91 cala) Szerokość 555,8 mm (21,88 cala) Głębokość 64,6 mm (2,54 cala) Wymiary stojaka Wysokość (po rozłożeniu) 426,7 mm (16,8 cala) Wysokość (obniżony) 418,4 mm (16,5 cala) Szerokość 465,7 mm (18,33 cala) Głębokość 268,6 mm (10,57 cala) Waga Waga z opakowaniem 11,7 kg (25,79 funta) Waga z zamontowanym stojakiem i kablami 7,14 kg (15,74 funta) Waga bez stojaka (Do montażu 3,5 kg
Wilgotność Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania • Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji) • Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji) Wysokość n.p.m.
Przydział pinów Złącze DisplayPort Numer pinu 20-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 GND 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Informacje o monitorze | 17
Złącze HDMI Numer pinu 19-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2- 4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1- 7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0- 10 TMDS ZEGAR+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS ZEGAR- 13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C.
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)) W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w monitorze. UWAGA: Ten monitor jest zgodny z USB 3.0 Super-Speed. Szybkość transferu Szybkość przesyłania danych Zużycie energii* Super-speed 5 Gbps 4,5 W (Maks., każdy port) Wysoka szybkość 480 Mb/s 4,5 W (Maks., każdy port) Pełna szybkość 12 Mb/s 4,5 W (Maks.
Złącze pobierania danych USB Numer pinu 9-pinowa część złącza 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Porty USB • 1 przesyłania danych — tył • 2 pobierania danych — tył • 2 pobierania danych — spód • Port ładowania — port oznaczony ikoną , obsługuje funkcję szybkiego ładowania, o ile urządzenie jest zgodne z BC1.2. UWAGA: Działanie USB 3.0 wymaga komputera zgodnego z USB 3.0.
Wskazówki dotyczące konserwacji Czyszczenie monitora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego. Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora: • Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie miękkiej, czystej szmatki.
Ustawienia monitora Podłączanie podstawy monitora UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki. UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania. W celu zamontowania stojaka monitora: 1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce. 2. Przymocuj ramię podstawy, aby zablokowało się we właściwej pozycji.
3. Poprowadź i podłącz potrzebne przewody do monitora, jak pokazano na ilustracji. a. Kabel zasilania b. Kabel DP c. Kabel HDMI (opcjonalny, kupowany oddzielnie) d. Kabel przesyłania danych USB e. Kable pobierania danych USB (opcjonalne, kupowane oddzielnie) UWAGA: Przeciągnij każdy kabel, tak aby kable były ułożone po zamocowaniu osłony kabli. PRZESTROGA: Nie podłączać, ani nie włączać zasilania monitora, dopóki nie zostanie to wyraźnie zalecone. 4.
Podłączanie komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie. UWAGA: Patrz również punkt Podłączanie podstawy monitora. W celu podłączenia monitora do komputera: 1. Podłącz drugą wtyczkę przewodu do gniazda DP lub HDMI do komputera. 2. Podłącz kabel przesyłania danych USB 3.
Odłączanie stojaka monitora UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania stojaka, upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni. UWAGA: Dotyczy to monitora ze stojakiem. Aby zainstalować inne podstawa, prosimy zwrócić się do odpowiedniej instrukcji konfiguracji stoiska instrukcje dotyczące instalowania. W celu zdjęcia stojaka: 1. Wyłącz monitor. 2. Odłącz kable od komputera. 3. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce. 4.
6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka. 7. Podnieś ramię podstawy i odsuń od monitora.
Mocowanie na ścianie (opcjonalnie) (Wielkość śrub: M4 x 10 mm). Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie zgodnego z VESA. 1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole. 2. Odłącz stojak. 3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek zabezpieczających plastikową osłonę. 4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora. 5.
Obsługa monitora Włączanie monitora Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor. Używanie elementów sterowania na panelu przednim W celu dostosowania ustawień użyj przycisków z przodu monitora. W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim: Przycisk na panelu przednim Opis Użyj tego przycisku, aby wyboru z listy wstępnie ustawionych trybów koloru. 1 Klawisz skrótu/ Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) Ten przycisk uruchamia menu Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier).
Ten przycisk uruchamia menu Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen). 3 Klawisz skrótu/ Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen) Użyj tego przycisku, aby bezpośrednio przejść do menu Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast). 4 Klawisz skrótu/ Brightness/ Contrast (Jasność/ Kontrast) Za pomocą przycisku MENU można włączyć menu ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu. 5 Menu Ten przycisk służy do zamykania głównego menu OSD.
Zatwierdź wybór przyciskiem Wybierz. 3 Wybierz 4 Wstecz Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku Wstecz. Używanie menu ekranowego (OSD) Dostęp do systemu menu UWAGA: Jeżeli zmienisz ustawienia, a następnie przejdziesz do kolejnego menu lub wyjdziesz z menu ekranowego OSD, monitor automatycznie zapisze wszystkie zmiany. Zmiany te są także zapisywane, jeżeli zmienisz ustawienia i odczekasz aż menu ekranowe OSD zniknie. 1. Naciśnij przycisk , aby uruchomić menu OSD i wyświetlić menu główne.
Ikona Menu i podmenu Game (Gra) Opis To menu pozwala spersonalizować ustawienia wizualne gier. Preset Modes Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z (Tryby listy. ustawień wstępnych) • Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych. • FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej osoby).
Preset Modes • RPG: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier RPG (Tryby (gier z podziałem na role). ustawień • Game 1 (Gra 1)/Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3): wstępnych) Umożliwia dostosowanie ustawień kolorów do potrzeb związanych z grą. • ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu.
Game Enhance To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające ulepszenie Mode (Tryb sposobu korzystania z gier. ulepszenia gier) • Wyłącz Wybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier). • Timer (Czasomierz) Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza widocznego w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje on czas, jaki upłynął od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy interwałów, aby odmierzany był docelowy czas gry. • Frame Rate (Liczba klatek na sekundę) Wybranie opcji On (Wł.
ULMB ULMB (Ultra Low Motion Blur) pomaga zmniejszyć efekt rozmycia obiektów w ruchu podczas oglądania szybko poruszających się obrazów. Gdy karta graficzna obsługuje funkcję G-SYNC, upewnij się, że opcja Enable G-SYNC (Włącz funkcję G-SYNC) nie została wybrana w NVIDIA Control Panel (Panel sterowania NVIDIA); opcja ULMB zostanie włączona automatycznie. UWAGA: Ta funkcja jest dostępna, gdy częstotliwość odświeżania wynosi 100 Hz, 120 Hz lub 144 Hz.
Brightness/ Contrast (Jasność/ Kontrast) Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast). Brightness (Jasność) Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla oświetlenia tylnego. Naciśnij przycisk przycisk 100). Contrast (Kontrast) , aby zwiększyć poziom jasności, a , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks. Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są konieczne.
Input Source (Źródło wejścia) HDMI DP AlienFX Lighting (Oświetlenie AlienFX) 36 | Użyj menu Input Source (źródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora. Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI. Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP). To menu umożliwia dostosowanie ustawień oświetlenia logo Alienware oraz świateł Triad z tyłu monitora.
Color (Kolor) Aby ustawić kolor oświetlenia LED, wybierz opcję On (Wł.) i naciśnij przycisk w celu wyróżnienia opcji Color (Kolor). Następnie możesz wybrać jeden z 20 dostępnych kolorów. Aby wyłączyć funkcję oświetlenia LED, wybierz opcję Off (Wył.). Spectrum (Widmo) Jeśli wybrana jest opcja On (Wł.), oświetlenie LED rozświetla się i zmienia kolory w kolejności widma: czerwony, pomarańczowy, żółty, zielony, niebieski, indygo i fioletowy.
Volume (Głośność) Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia słuchawkowego. Użyj przycisku do 100. lub , aby ustawić poziom głośności od 0 Reset Audio Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia (Resetowanie dźwięku. dźwięku) Menu Language (Język) Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Personalize (Personalizowanie) Shortcut Key 1 Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień (Klawisz wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier), skrótu 1) Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen), Brightness/ Shortcut Key 2 Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło wejścia) lub Volume (Głośność) i ustawić ją jako klawisz skrótu. (Klawisz skrótu 2) Shortcut Key 3 (Klawisz skrótu 3) Shortcut Key 4 (Klawisz skrótu 4) Reset Przywraca ustawienia fabryczne klawiszy skrótów.
Others (Inne) Display Info (Informacje o monitorze) Wyświetla informację o bieżących ustawieniach monitora. Power Saving Domyślne ustawienie to On (Wł.) i pozwala na uśpienie (Oszczędzanie monitora, gdy usypiany jest system. Wybranie ustawienia Off energii) (Wył.) może uniemożliwić głębokie uśpienie monitora i uniemożliwi jego obudzenie.
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows® 7, Windows® 8 i Windows® 8.1: 1. W przypadku systemów Windows® 8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny pulpit. 2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080. 4. Kliknij OK. W systemie Windows® 10: 1.
Nachylenie, obrót w poziomie Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania. UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki. Wydłużenie w pionie UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
Obracanie monitora Przed obróceniem monitor powinien zostać całkowicie wydłużony w pionie (Wydłużenie w pionie) i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia jego dolnej krawędzi.
Obrót w lewo UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy lub widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
3. Jeśli kartą graficzną jest karta ATI, wybierz kartę Obrót i ustaw preferowany obrót. 4. Jeśli kartą graficzną jest karta nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót. 5. Jeśli kartą graficzną jest karta Intel®, wybierz kartę Intel, kliknij pozycję Właściwości grafiki, wybierz kartę Obrót, a następnie ustaw preferowany obrót. UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa ona prawidłowo, przejdź na stronę www.dell.
Wykrywanie i usuwanie usterek PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności: 1. Wyłącz komputer i monitor. 2.
Wbudowana diagnostyka Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej. UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu. Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę: 1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu). 2.
Powszechne problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów: Powszechne symptomy Co się dzieje Brak video/ Brak obrazu Wyłączona dioda LED zasilania Możliwe rozwiązania • Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
Brakujące piksele Na ekranie LCD • Klika razy włącz i wyłącz zasilanie. pojawiają się • Trwale wyłączone piksele to naturalna wada plamy technologii LCD. • W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/ support/monitors. Wypalone piksele Na ekranie LCD • Klika razy włącz i wyłącz zasilanie. pojawiają się • Trwale wyłączone piksele to naturalna wada jasne plamy technologii LCD.
Okresowe problemy Wadliwe • Upewnij się, że kabel video służący do działanie podłączania monitora do komputera jest monitora pojawia prawidłowo podłączony i zamocowany. się i zanika • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. • Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy również w trybie automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy. Brakujące kolory Brak kolorów obrazu • Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Nie można wyregulować monitora przyciskami na panelu przednim OSD nie wyświetla się na ekranie • Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go z powrotem i włącz monitor. Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika Brak obrazu, światło diody LED jest niebieskie • Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
Wolne działanie wysokiej szybkości interfejsu USB 3.0 Wolne działanie lub brak działania urządzeń peryferyjnych wysokiej szybkości interfejsu USB 3.0 Bezprzewodowe urządzenia peryferyjne USB zostaną wyłączone, jeśli podłączone zostanie urządzenie USB 3.0 • Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniami Czas reakcji peryferyjnymi USB 3.0 a bezprzewodowym bezprzewodowy odbiornikiem USB.
Dodatek PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.