Monitor Alienware AW2521HF/ AW2521HFL Guía del usuario Modelo: AW2521HF/AW2521HFL Modelo normativo: AW2521HFb
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la propiedad, daños personales o la muerte. © 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y el resto de marcas son marcas comerciales de Dell Inc. o sus subsidiarias.
Contenido Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificación de piezas y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje en pared VESA (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Encender el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Mediante el control de joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Uso de los controles del panel posterior. . . . . . . . . . . . . . . . .34 Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Acceso al sistema de menús .
Problemas usuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB) . . . . .69 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca del monitor Contenidos de la caja Su monitor incluye los siguientes componentes. Si falta cualquier componente, póngase en contacto con la asistencia técnica de Dell. Para obtener más información, consulte Contacte con Dell. NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor. Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en algunos países.
Tapa de E/S Cable de alimentación (varía según el país) Cable DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort) Cable HDMI Cable ascendente USB 3.
Características del producto El monitor Alienware 25 Gaming está disponible en dos variantes de color: Cara oscura de la luna (AW2521HF) y Luz lunar (AW2521HFL). Ambos monitores ofrecen matriz activa, transistores de película fina (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD) y retroiluminación LED. Las funciones del monitor incluyen: • Área de visualización 62,2 cm (24,5 pulg.) (medido en diagonal).
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga ocular, tensión ocular digital, y síntomas parecidos. La función ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el confort visual. * El modo de gris a gris de 1 ms puede alcanzarse en el modo Extremo para reducir el desenfoque por movimiento visible y mejorar la respuesta de la imagen.
Vista trasera Vista trasera sin soporte de monitor Vista trasera con soporte de monitor Etiqueta Descripción Uso Joystick Utilícelo para controlar el menú OSD. Botones de función Para más información, consulte Uso del monitor. 3 Código de barras, número de serie y pegatina de mantenimiento Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell. 4 Clips de organización de cables Para organizar los cables perfectamente.
6 Orificios de montaje VESA Montaje del monitor en pared (100 mm x 100 mm - detrás de utilizando el kit de montaje en pared cubierta VESA) VESA (100 mm x 100 mm). 7 Etiqueta de calificación reguladora Enumera las aprobaciones reglamentarias. Conector de base con luz 8 Cuando el elevador de soporte está fijado al monitor, el conector de la base suministra alimentación a la luz del soporte.
Puertos USB 3.0 (2) NOTA: Para utilizar estos puertos, debe conectar el cable USB (facilitado con el monitor) al puerto ascendente USB en el monitor y en su ordenador. 3 4 Conecte su dispositivo USB.* Puerto USB 3.0 con carga de corriente Conecte para cargar su dispositivo USB. Puerto de auriculares Conecte los auriculares o altavoces.
Especificaciones del monitor Modelo AW2521HF/AW2521HFL Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Tecnología de panel IPS rápido Relación de aspecto 16:9 Imagen visible Diagonal 622,28 mm (24,5 pulgadas) Anchura (área activa) 543,744 mm (21,41 pulgadas) Altura (área activa) 302,616 mm (11,91 pulgadas) Área total 164545,63 mm2 (255,04 pulgadas2) Espaciado entre píxeles 0,2832 mm x 0,2802 mm Píxel por pulgada (PPI) 90 Ángulo de vista Vertical 178° (típico) Horizontal 178° (típico) Alcanc
Espectro de color 99% sRGB (típico) Dispositivos integrados • Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 1 puerto ascendente USB 3.0) • 4 puertos USB 3.0 descendentes (incluido 1 puerto que admite la carga) Conectividad • 1 DisplayPort versión 1.2 (trasero) • 2 puerto HDMI versión 2.0 (trasero) • 1 puerto USB 3.0 ascendente (trasero) • 3 puertos USB 3.0 descendentes (inferior: 1; traseros: 2) • 1 puerto USB 3.0 descendente con función de carga BC1.2 a 2 A (máx.
Rango de De 48 a 240 Hz exploración vertical (automático) De 48 a 240 Hz (automático) Resolución 1920 x 1080 a 240 Hz predeterminada más alta 1920 x 1080 a 240 Hz Modos de vídeo compatibles Modelo AW2521HF/AW2521HFL Capacidades de presentación 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, de vídeo (reproducción FHD HDMI & DisplayPort) Modos de visualización predefinidos Modo de visualización Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincronizada (Horizont
Especificaciones eléctricas Modelo AW2521HF/AW2521HFL Señales de entrada de vídeo HDMI 2.0*/DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por par diferencial. Tensión de entrada de corriente alterna (CA)/ frecuencia/corriente De 100 V de CA a 240 V de CA / 50 Hz o 60 Hz + 3 Hz / 1,5 A (típico) Irrupción de corriente • 120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío) • 240 V: 60 A (máx.
Características físicas Modelo AW2521HF/AW2521HFL • Digital: HDMI, 19 patillas Tipo cable de señal • Digital: DisplayPort, 20 patillas • Bus Serie Universal (USB): USB, 9 patillas NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de manera óptima con los cables de vídeo incluidos con su monitor.
Peso del soporte montada 3,21 kg (7,08 lb) Marco frontal brillante 17 + 3 (solo parte frontal) Características medioambientales Modelo AW2521HF/AW2521HFL Cumplimiento de normas Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel Temperatura Funcional 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) No funcional • Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) • Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) Humedad Funcional 10% a 80% (sin condensación) No funcional • Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensac
Asignación de patillas Conector DisplayPort Número de patillas Extremo del cable de señal de 20 patillas 1 ML3 (n) 2 GND 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 GND 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 GND 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Detección de conexión en caliente 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Acerca del monitor | 19
Conector HDMI Número de patillas 20 | Extremo del cable de señal de 19 patillas 1 DATOS TMDS 2+ 2 DATOS TMDS 2 APANTALLADO 3 DATOS TMDS 2- 4 DATOS TMDS 1+ 5 DATOS TMDS 1 APANTALLADO 6 DATOS TMDS 1- 7 DATOS TMDS 0+ 8 DATOS TMDS 0 APANTALLADO 9 DATOS TMDS 0- 10 RELOJ TMDS+ 11 RELOJ TMDS APANTALLADO 12 RELOJ TMDS- 13 CEC 14 Reservado (N.C.
Capacidad Plug and Play Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra (DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede seleccionar distintos parámetros si lo desea.
3 D+ 4 GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX- 9 SSRX+ Conector descendente USB Número de patillas Extremo de conector de 9 patillas 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Puertos USB • 1 puerto ascendente - trasero • 2 puertos descendentes - traseros • 2 puertos descendentes - inferiores Puerto de carga de corriente: puerto con el icono ; admite la carga rápida hasta 2 A si el dispositivo es compatible con BC1.2. NOTA: La función USB 3.
NOTA: Los puertos USB del monitor funcionan solo cuando el monitor está encendido o en modo de espera. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su funcionamiento normal. Política de píxel y calidad del monitor LCD Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla.
Configuración del monitor Acople del soporte NOTA: El soporte no viene instalado de fábrica. NOTA: Las siguientes instrucciones solo son aplicables para el soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte. PRECAUCIÓN: Es importante seguir estos pasos para proteger la pantalla curvada. Siga las instrucciones a continuación para finalizar la instalación. 1.
4. Cierre el asidero del tornillo. 5. Abra la tapa protectora del monitor para acceder a la ranura VESA del monitor.
PRECAUCIÓN: Al conectar el soporte a la pantalla, no coloque el elevador de soporte directamente sobre el panel posterior de la pantalla. Al hacerlo, se pueden dañar las patillas Pogo del soporte debido a una mala alineación. 6. Introduzca con cuidado las pestañas del elevador de soporte en las ranuras de la tapa posterior de la pantalla y baje el soporte para que encaje en su sitio. 7.
10. Conecte al monitor los cables necesarios. NOTA: Los monitores Dell están diseñados para funcionar de forma óptima con los cables suministrados por Dell. Dell no garantiza el rendimiento y la calidad del vídeo si se utilizan cables que no sean Dell. NOTA: Coloque cada cable correctamente para que los cables queden organizados antes de instalar la tapa de E/S. PRECAUCIÓN: No conecte el cable de alimentación a la toma mural ni encienda el monitor hasta que se le indique. 11.
12. Quite la cubierta protectora del monitor. 13. Introduzca las pestañas de la tapa de E/S en las ranuras de la cubierta posterior de la pantalla hasta que encaje en su sitio. NOTA: Asegúrese de que todos los cables pasan a través de la tapa de E/S y por la ranura de almacenamiento de cable en el elevador de soporte.
Conexión del ordenador ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las Instrucciones de seguridad. NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo. NOTA: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La apariencia de su equipo podría variar. Para conectar el monitor a su equipo: 1. Conecte el otro extremo del cable Cable DisplayPort o HDMI a su ordenador. 2. Conecte el otro extremo del cable ascendente USB 3.0 a un puerto USB 3.
Eliminación del soporte del monitor NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia. NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte. Para extraer el soporte: 1. Apague el monitor. 2. Desconecte los cables del ordenador. 3.
6. Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte. 7. Levante el soporte y aléjelo del monitor.
Montaje en pared VESA (opcional) (Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm) Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible con VESA. 1. Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido sobre una superficie plana y estable. 2. Extraiga el soporte del monitor. (Consulte Eliminación del soporte del monitor.) 3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que sostienen la cubierta de plástico. 4.
Uso del monitor Encender el monitor Pulse el botón de encendido para encender el monitor. Mediante el control de joystick Utilice el control de joystick de la parte posterior del monitor para realizar ajustes en el OSD. 1. Pulse el botón de joystick para iniciar el menú principal OSD. 2. Mueva el joystick arriba/abajo/a izquierda/a derecha para desplazarse por las opciones. 3. Vuelva a pulsar el botón del joystick para confirmar la configuración y salir.
• Para el desplazamiento en dos direcciones (derecha e izquierda). • Mueva a la derecha para acceder al submenú. • Mueva a la izquierda para salir del submenú. • Permite aumentar (derecha) o reducir (izquierda) los parámetros del elemento de menú seleccionado. • Para el desplazamiento en dos direcciones (arriba y abajo). • Permite el desplazamiento entre los elementos del menú. • Permite aumentar (arriba) o reducir (abajo) los parámetros del elemento de menú seleccionado.
4 Para acceder directamente al control de ajuste Estabil. oscur. Tecla de acceso directo/ Estabil. oscur. 5 Para acceder directamente a los controles de ajuste Brillo/Contraste. Tecla de acceso directo/ Brillo/Contraste Al pulsar cualquiera de estos botones (excluido el botón del joystick), aparecerá la barra de estado del OSD para indicarle la configuración actual de algunas funciones del OSD.
Modos predefinidos Le permiten elegir de entre una lista de modos de color predefinidos. • Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado. • FPS: Carga la configuración de color ideal para (FPS) juegos de shooter en primera persona. • MOBA/RTS: Carga la configuración de color ideal para juegos MOBA (Multijugador de arena de batalla en línea) y RTS (Estrategia en tiempo real).
Modos predefinidos Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello/ brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor durante largos periodos de tiempo, le sugerimos que: 1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20 pulgadas y 28 pulgadas (50 cm - 70 cm) de sus ojos. 2. Parpadee con frecuencia para humedecer los ojos o lave sus ojos con agua después de un uso prolongado del monitor. 3. Realice descansos regulares y frecuentes durante 20 minutos cada dos horas. 4.
Modo mejora juego La función ofrece tres funciones disponibles para mejorar su experiencia de juego. • Apagado Seleccione deshabilitar las funciones en Modo mejora juego. • Temporizador Le permite deshabilitar o habilitar el temporizador en la esquina superior izquierda de la pantalla. El temporizador indica el tiempo transcurrido desde el inicio del juego. Seleccione una opción de la lista de intervalo de tiempo para conocer el tiempo restante.
Estabil. oscur. La función mejora la visibilidad en los escenarios de juego oscuros. Cuanto mayor sea el valor (entre 0 y 3), mejor es la visibilidad en la zona oscura de la imagen de pantalla. Hue Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel. Utilice el joystick para ajustar el nivel de hue de 0 a 100. Mueva el joystick hacia arriba para aumentar la tonalidad verde de la imagen de vídeo.
Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor. DP HDMI 1 HDMI 2 40 | Seleccione la entrada DP si utiliza el conector DisplayPort (DP). Pulse el botón del joystick para confirmar la selección. Seleccione la entrada HDMI 1 o HDMI 2 si utiliza los conectores HDMI. Pulse el botón del joystick para confirmar la selección.
Luz AlienFX Color Utilice este menú para ajustar la configuración de luz LED para el botón de encendido, el logotipo de Alienware y la banda de luz del soporte. Para especificar el color de la luz LED, seleccione Encedido y mueva el joystick para resaltar la opción Color personal. Luego realice una selección de la lista de 20 colores disponibles moviendo el joystick arriba o abajo.
La siguiente tabla muestra el número de color y los códigos RGB utilizados en los 20 colores LED. N.º R G B 1 0 0 0 2 63 0 255 3 100 0 240 4 255 0 255 5 239 12 175 6 255 0 89 7 255 0 0 8 255 45 0 9 255 75 0 10 255 120 0 11 204 255 0 12 127 255 0 13 76 255 0 14 0 255 0 15 0 255 25 16 0 255 63 17 0 240 240 18 0 63 255 19 0 25 255 20 0 0 255 Para desactivar las luces AlienFX, seleccione Apagado.
Espectro Cuando seleccione Encedido, la luz LED se iluminará y los colores cambiarán en la secuencia del espectro de color: rojo, naranja, amarillo, verde, azul, añil y violeta. Reiniciar Luz AlienFX Permite restablecer todos los ajustes en el menú Luz AlienFX a los valores predeterminados de fábrica. Pantalla Brillo Utilice la opción Pantalla para ajustar las imágenes. El control de Brillo ajusta la luminancia de la retroiluminación.
Formato color Le permite el modo de entrada de vídeo en: entrada RGB: seleccione esta opción si su monitor está conectado a un ordenador (o un reproductor multimedia) a través de un cable DP o HDMI. YPbPr: seleccione esta opción si su reproductor multimedia solo admite la salida YPbPr. Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado. Utilice el joystick para ajustar el nivel de nitidez de 0 a 100.
Idioma Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés). Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú moviendo el joystick arriba o abajo (mín. 0/máx. 100). Temporizador Permite definir el tiempo durante el cual el menú OSD permanecerá activo tras mover el joystick o pulsar un botón por última vez.
Otros Información Pantalla DDC/CI Muestra la configuración actual del monitor. La función DDC/CI (Canal de datos de pantalla / Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo informático. Puede desactivar esta función seleccionando Apagado. Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Condicionamiento LCD Firmware Permite reducir los casos improbables de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría necesitar un cierto tiempo para funcionar. Puede activar esta función seleccionando Encedido. Muestra la versión de firmware de su monitor. Etiqueta de servicio Muestra el identificador de servicio de su monitor.
Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte Especificaciones del monitor para saber cuáles son los rangos de frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 1920 x 1080.
Si el monitor entra en el modo de espera, aparecerá el siguiente mensaje: Active su equipo y el monitor para acceder al Uso del menú en pantalla (OSD). NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada. Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá el siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada: NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.
Al seleccionar Restablecer, aparecerá el siguiente mensaje: Consulte Solución de problemas para obtener más información. Bloquear los botones de control del panel trasero Puede bloquear los botones de control del panel trasero para impedir el acceso al menú OSD o al botón de encendido y apagado. Para bloquear los botones: 1. Mantenga pulsado el Botón 5 durante cuatro segundos y aparecerá un menú en la pantalla. 2.
Ajuste de la resolución máximo Para configurar la resolución Máxima del monitor: En Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1: 1. Sólo en Windows 8 y Windows 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para cambiar a escritorio clásico. 2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione Resolución de pantalla. 3. Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione 1920 x 1080. 4. Haga clic en Aceptar. En Windows 10: 1.
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical NOTA: Las siguientes instrucciones corresponden sólo al acople del soporte que se envía con su monitor. Si desea acoplar un soporte que haya comprado en otro lugar, siga las instrucciones de instalación que se incluyen con dicho soporte. Extensiones de inclinación y giro Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el ángulo de visualización más cómodo. NOTA: El soporte no viene instalado de fábrica.
Girar el monitor Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (extensión vertical) e inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.
Girar a la izquierda NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección Descargas el apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados.
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema. NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo. Para ajustar la configuración de rotación de pantalla: 1.
Uso de la aplicación AlienFX Puede configurar los efectos de la iluminación LED en varias zonas diferentes de su monitor Alienware a través de la aplicación AlienFX en el AWCC (Alienware Command Center). NOTA: Si tiene un portátil o un sobremesa de Alienware Gaming, puede acceder directamente al AWCC para controlar la iluminación. NOTA: Para más información, consulte la Ayuda en línea del Alienware Command Center.
Instalación de AWCC desde el sitio web de Soporte de Dell 1. Introduzca AW2521HF o AW2521HFL en el campo de consulta en www.dell.com/support/drivers y descargue la versión más reciente de los siguientes elementos: • Aplicación Alienware Command Center • Controlador del Alienware Gaming Monitor Control Center 2. Acceda a la carpeta en la que haya guardado los archivos de configuración. 3.
B Controles de edición • EDIT (EDITAR): Ofrece opciones para personalizar la configuración de iluminación de su tema. • GO DIM (ATENUAR): Hace que la luz sea más tenue. • GO DARK (OSCURECER): Apaga la luz. C Componentes de tema Puede utilizar estos componentes (LIGHTING (ILUMINACIÓN), MACROS, SETTINGS (CONFIGURACIÓN)) para convertir el tema seleccionado en un tema activo. D Lista de THEMES (TEMAS) Muestra los temas en una vista de lista o de cuadrícula.
I SAVE THEME (GUARDAR TEMA) Haga clic aquí para guardar todos los ajustes y cambios del tema. J Vista previa en directo La zonas de iluminación aparecen numeradas. Puede seleccionar una única zona haciendo clic en el número de la imagen. Cuando realice ajustes en la iluminación, la vista previa del monitor mostrará los nuevos efectos al mismo tiempo. Crear un tema Para crear un tema con su configuración de iluminación predeterminada: 1. Inicie AWCC. 2.
8. Cuando haya terminado, haga clic en SAVE THEME (GUARDAR TEMA). Aparecerá una notificación de éxito en la esquina inferior derecha de la pantalla. Ajustar los efectos de iluminación El panel LIGHTING (ILUMINACIÓN) ofrece diversos efectos de iluminación. Puede hacer clic en Effect (Efecto) para abrir un menú desplegable con las opciones disponibles. NOTA: Las opciones mostradas pueden variar dependiendo de la(s) zona(s) de iluminación que haya especificado.
En la siguiente tabla se ofrece una descripción general de las diferentes opciones: Morph (Transformación) Descripciones El efecto hace que la luz cambie de calor tras una transición perfecta. Para realizar los ajustes: 1. Elija el color prefiera de la paleta de colores o de la lista de PRESET COLORS (COLORES PREESTABLECIDOS). En el campo de la derecha se mostrará el color seleccionado y sus códigos de color RGB.
Pulse (Pulsación) Descripciones El efecto hace que la luz parpadee con una breve pausa. Para realizar los ajustes: 1. Elija el color prefiera de la paleta de colores o de la lista de PRESET COLORS (COLORES PREESTABLECIDOS). En el campo de la derecha se mostrará el color seleccionado y sus códigos de color RGB. NOTA: Para cambiar el color, utilice los botones de flecha arriba y abajo junto a los cuadros R/G/B para editar los códigos de color. 2.
Color Descripciones NOTA: Para eliminar un chip de color existente de la lista, haga clic en él con el botón derecho. 3. Arrastre el control deslizante BRIGHTNESS (BRILLO) para ajustar el brillo del color. Spectrum (Espectro) Descripciones El efecto hace que la luz cambie de forma secuencial dentro de este espectro: rojo, naranja, amarillo, verde, azul, añil y violeta. Puede arrastrar el control deslizante TEMPO para ajustar la velocidad de transición.
Solución de problemas ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga Instrucciones de seguridad. Test automático El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente: 1. Apague el PC y el monitor. 2.
Diagnóstico integrado Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema informático y la tarjeta gráfica. NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba. Para realizar el diagnóstico integrado: 1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la superficie de la pantalla). 2.
Problemas usuales La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de monitores y posibles soluciones. Síntomas comunes No hay vídeo / LED de encendido apagada Qué experimenta No hay imagen Soluciones posibles • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Verifique que la toma de alimentación funciona correctamente utilizando cualquier otro equipo eléctrico.
Píxeles desaparecidos La pantalla LCD • Apáguelo y Enciéndalo. tiene puntos • Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD. • Para más información acerca de la Política de píxel y calidad del monitor Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección: www.dell.com/support/monitors. Píxeles bloqueados La pantalla LCD • Apáguelo y Enciéndalo. tiene puntos • Un píxel Apagado de forma permanente es un brillantes defecto natural de la tecnología LCD.
Problemas intermitentes El monitor se enciende y se apaga • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente. • Restaure el monitor a su configuración predeterminada. • Ejecute la función de comprobación automática para determinar si este problema intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática. Faltan colores Faltan colores en • Realice la función de comprobación automática.
No se puede La OSD no ajustar el monitor aparece en la con los botones pantalla del panel posterior • Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación y vuelva a encender el monitor. • Puede que el menú OSD esté bloqueado. Mantenga pulsado el cuarto botón (el atajo de teclado Brillo/Contraste de modo predeterminado) situado bajo el botón del joystick durante 4 segundos para desbloquear.
La conexión Los periféricos • Compruebe que su PC es compatible con USB 3.0 Super- USB 3.0 SuperUSB 3.0. Speed es lenta Speed funcionan • Algunos equipos tiene puertos USB 3.0, USB 2.0 lentamente o no y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto USB funcionan en correcto. absoluto • Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC. • Reconecte los periféricos USB (conector descendente). • Reinicie el equipo. Los periféricos USB inalámbricos dejan de funcionar cuando se conecta un dispositivo USB 3.
Apéndice ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos. Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas (SERI). Declaración FCC (solo para EE.UU.