Moniteur Alienware AW2521HFA/ AW2521HFLA Guide d’utilisation Modèle : AW2521HFA/AW2521HFLA Modèle réglementaire : AW2521HFb
Remarques, avertissements et mises en garde REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un danger de mort. © 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Table des matières À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Montage mural VESA (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Allumer le moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Utiliser la manette de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Utiliser les boutons du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostiques intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Problèmes spécifiques au produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. En cas d’absence d’un composant, contactez l’assistance technique Dell. Pour plus d’information, voir Contacter Dell. REMARQUE : Certains composants sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Couvercle E/S Câble d’alimentation (différent selon les pays) Câble DisplayPort (DisplayPort à DisplayPort) Câble HDMI Câble USB 3.
Caractéristiques du produit Le moniteur Alienware 25 Gaming est disponible en deux variantes de couleur : Côté obscur de la lune (AW2521HFA) et lumière lunaire (AW2521HFLA). Les deux moniteurs offrent une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : • Zone visible de 62,2 cm (24,5 pouces) (mesurée en diagonale).
MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de suite. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil. * Le mode gris à gris de 1 ms peut être atteint en mode Extrême pour réduire le flou de mouvement visible et améliorer la réactivité de l’image.
Vue arrière Vue arrière sans pied du moniteur Vue arrière avec pied du moniteur Étiquette 1 2 Description Utilisez Manette Utilisez-la pour contrôler le menu OSD. Boutons de fonction Pour plus d’information, voir Utilisation du moniteur. 3 Code-barres, numéro de série Référez-vous à cette étiquette si et étiquette de service vous devez contacter Dell pour un support technique. 4 Clips de rangement des câbles Pour organiser les câbles proprement.
6 Orifices de montage VESA Support mural du moniteur utilisant (100 mm x 100 mm - derrière un kit de montage mural compatible le couvercle VESA) VESA (100 mm x 100 mm). Étiquette réglementaire Liste des approbations réglementaires. Connecteur de la station d’éclairage Quand la colonne du pied est fixée au moniteur, le connecteur de la station fournit l’alimentation à la lumière sur le pied.
Ports USB 3.0 (2) REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous devez connecter le câble USB (fourni avec votre moniteur) au port USB en amont sur le moniteur et à votre ordinateur. 3 4 Connectez votre périphérique USB.* Port USB 3.0 avec Connectez pour charger votre appareil USB. charge d’alimentation Port casque Connectez un casque ou des haut-parleurs.
Spécifications du moniteur Modèle AW2521HFA/AW2521HFLA Type d’écran Matrice active - LCD TFT Technologie du panneau IPS rapide Proportions 16:9 Image visible Diagonale 622,28 mm (24,5 po) Largeur (zone active) 543,744 mm (21,41 po) Hauteur (zone active) 302,616 mm (11,91 po) Zone totale 164545,63 mm2 (255,04 po2) Finesse pixel 0,2832 mm x 0,2802 mm Pixel par pouce (PPI) 90 Angle de vision Verticale 178° (standard) Horizontale 178° (standard) Sortie luminance 400 cd/m² (standard) Rapp
Périphériques intégrés • Hub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port USB 3.0 en amont) • 4 x ports USB 3.0 en aval (y compris 1 port qui prend en charge la charge) Connectivité • 1 x port DisplayPort version 1.2 (arrière) • 2 x port HDMI version 2.0 (arrière) • 1 x port USB 3.0 en amont (arrière) • 3 x ports USB 3.0 en aval (bas : 1 ; arrière : 2) • 1 x port USB 3.0 en aval avec capacité de charge BC1.
Modes vidéo pris en charge Modèle AW2521HFA/AW2521HFLA Capacités d'affichage vidéo (lecture HDMI & DisplayPort) 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, FHD Modes d’affichage préréglés Mode d’affichage Polarité de Fréquence Fréquence Horloge pixel synchronisation horizontale verticale (MHz) (horizontale/ (kHz) (Hz) verticale) VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- IBM, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600
Spécifications électriques Modèle AW2521HFA/AW2521HFLA Signaux d’entrée vidéo HDMI 2.0*/DisplayPort 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle. Tension d'entrée CA/ fréquence/courant 100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/ 1,5 A (standard) Courant d’appel • 120 V : 30 A (max.) à 0°C (démarrage à froid) • 240 V : 60 A (max.
Caractéristiques physiques Modèle AW2521HFA/AW2521HFLA • Numérique : HDMI à 19 broches Type du câble de signal • Numérique : DisplayPort à 20 broches • Universal Serial Bus : USB à 9 broches REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles vidéo fournis avec votre moniteur.
Poids de l’ensemble pied 3,21 kg (7,07 lb) Brillant du cadre avant 17 + 3 (seulement avant) Caractéristiques environnementales Modèle AW2521HFA/AW2521HFLA Standards de conformité Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement Température En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) À l’arrêt • Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) • Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) À l’arrêt • Entreposage : 5% à 90% (sans condens
Assignations des broches Connecteur DisplayPort Numéro de broche Côté 20 broches du câble de signal connecté 1 ML3 (n) 2 MASSE 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 MASSE 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 MASSE 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 MASSE 12 ML0 (p) 13 MASSE 14 MASSE 15 AUX (p) 16 MASSE 17 AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 PWR Retour 20 +3,3 V DP_PWR À propos de votre moniteur | 19
Connecteur HDMI Numéro de broche 20 | Côté 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DONNÉES 2+ 2 TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE 3 TMDS DONNÉES 2- 4 TMDS DONNÉES 1+ 5 TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE 6 TMDS DONNÉES 1- 7 TMDS DONNÉES 0+ 8 TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE 9 TMDS DONNÉES 0- 10 TMDS HORLOGE+ 11 TMDS HORLOGE BLINDAGE 12 TMDS HORLOGE- 13 CEC 14 Réservé (N.C.
Capacité Plug and Play Vous pouvez connecter le moniteur à n’importe système compatible Plug and Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez.
3 D+ 4 MASSE 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 MASSE 8 SSRX- 9 SSRX+ Connecteur USB en aval Numéro de broche Côté 9 broches du connecteur 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 MASSE 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 MASSE 8 SSTX- 9 SSTX+ Ports USB • 1 x en amont - arrière • 2 x en aval - arrière • 2 x en aval - bas Port de charge - le port avec l’icône prend en charge la capacité de charge rapide jusqu’à 2 A si l’appareil est compatible BC1.2. REMARQUE : Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur compatible USB 3.0.
REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement lorsque le moniteur est en marche ou en mode veille. Si vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale.
Installer le Moniteur Fixer le pied REMARQUE : Le pied n’est pas installé en usine. REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. AVERTISSEMENT : Les étapes suivantes sont importantes pour protéger votre écran courbé. Suivez bien les instructions ci-dessous pour terminer l’installation. 1.
4. Fermez la poignée de la vis. 5. Ouvrez le couvercle de protection du moniteur pour accéder à la fente VESA du moniteur.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous connectez l’ensemble du pied à l’écran, ne placez pas la colonne du pied directement sur le panneau arrière de l'écran. Cela pourrait endommager les broches du pied en raison d’un mauvais alignement. 6. Insérez avec précaution les onglets de la colonne du pied dans les fentes du capot arrière de l’écran et abaissez l’ensemble du pied pour l’enclencher en place. 7.
10. Connectez les câbles requis au moniteur. REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles fournis par Dell. Dell ne garantit pas la qualité vidéo ni les performances lors de l’utilisation de câbles autres que ceux fournis par Dell. REMARQUE : Acheminez chaque câble de manière soignée afin que les câbles soient organisés avant que le couvercle E/S ne soit installé.
12. Soulevez le couvercle de protection du moniteur. 13. Faites glisser les onglets du couvercle E/S dans les fentes du capot arrière de l’écran jusqu’à ce qu’il s’enclenche. REMARQUE : Veillez à ce que tous les câbles passent à travers le couvercle E/S et l’orifice de rangement des câbles sur la colonne du pied.
Connexion de l’ordinateur MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps. REMARQUE : Les images sont à des seules fins d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier. Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur : 1. Connectez l’autre extrémité du câble DisplayPort ou HDMI à votre ordinateur. 2. Connectez l’autre extrémité du câble USB 3.
Enlever le pied du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran en enlevant le pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Pour enlever le pied : 1. Éteignez le moniteur. 2. Déconnectez les câbles de l’ordinateur. 3.
6. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé. 7. Soulevez le pied et retirez-le du moniteur.
Montage mural VESA (en option) (Dimensions de vis : M4 x 10 mm) Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA. 1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une surface à la fois bien plate et stable. 2. Enlevez le pied du moniteur. (Voir Enlever le pied du moniteur.) 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique. 4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur. 5.
Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Utiliser la manette de contrôle Utilisez la manette de contrôle à l’arrière du moniteur pour effectuer les ajustements au menu OSD. 1. Appuyez sur le bouton de la manette pour lancer le menu principal OSD. 2. Déplacez la manette vers le haut/bas et la gauche/droite pour basculer entre les options. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton de la manette pour confirmer les réglages et quitter.
• Pour la navigation bidirectionnelle (droite et gauche). • Déplacez-vous à droite pour accéder au sous-menu. • Déplacez-vous à gauche pour quitter le sous-menu. • Augmente (à droite) ou diminue (à gauche) les paramètres de l’élément de menu sélectionné. • Pour la navigation bidirectionnelle (haut et bas). • Bascule entre les éléments de menu. • Augmente (en haut) ou diminue (en bas) les paramètres de l’élément de menu sélectionné.
4 Pour accéder directement au curseur d’ajustement du Stabilisateur foncé. Touche de raccourci/ Stabilisateur foncé 5 Pour accéder directement au curseur d’ajustement de Luminosité/Contraste. Touche de raccourci/ Luminosité/Contraste Lorsque vous appuyez sur l’un de ces boutons (à l’exclusion du bouton de la manette), la barre d’état de l’OSD apparaît pour vous informer des paramètres actuels de certaines fonctions OSD.
Modes de préréglage Permet de choisir parmi différents modes de couleurs préréglés. • Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut. • FPS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de tir subjectif (FPS). • MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux d’arène de bataille en ligne multijoueur (MOBA) et de Stratégie en temps-réel (RTS). • RPG : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de rôle (RPG).
Modes de préréglage Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au cou/bras/dos/épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous conseillons de : 1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 cm - 70 cm) de vos yeux. 2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux ou mouillez vos yeux avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur. 3. Faire des pauses régulières et fréquentes pendant 20 minutes toutes les deux heures. 4.
Mode La fonctionnalité offre trois fonctions disponibles pour amélioration jeu améliorer votre expérience de jeu. • Eteint Sélectionnez pour désactiver les fonctions sous Mode amélioration jeu. • Minuterie Permet de désactiver ou d’activer la minuterie en haut à gauche de l’écran. La minuterie montre le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste d’intervalle de temps pour vous tenir au courant du temps restant. • Fréq.
Stabilisateur foncé La fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios de jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure est la visibilité dans la zone sombre de l’image de l’affichage. Hue Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair souhaité. Utilisez la manette pour régler le niveau de teinte de 0 à 100. Déplacez la manette vers le haut pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo.
Source entrée Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur. DP Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur DisplayPort (DP). Appuyez le bouton de la manette pour confirmer la sélection. HDMI 1 HDMI 2 40 | Sélectionner l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 en cas d’utilisation des connecteurs HDMI. Appuyez le bouton de la manette pour confirmer la sélection.
Éclairage AlienFX Utilisez ce menu pour régler les paramètres de l’éclairage LED du bouton d’alimentation, du logo Alienware et de la bande lumineuse sur le pied. Couleur Pour spécifier une couleur d’éclairage LED, sélectionnez Sur et déplacez la manette pour mettre en surbrillance l’option Couleur Perso. Ensuite, vous pouvez faire une sélection parmi 20 couleurs disponibles en déplaçant la manette vers le haut ou le bas.
Le tableau suivant représente le numéro de couleur et les codes RVB utilisés pour les 20 couleurs des LED. No. R G B 1 0 0 0 2 63 0 255 3 100 0 240 4 255 0 255 5 239 12 175 6 255 0 89 7 255 0 0 8 255 45 0 9 255 75 0 10 255 120 0 11 204 255 0 12 127 255 0 13 76 255 0 14 0 255 0 15 0 255 25 16 0 255 63 17 0 240 240 18 0 63 255 19 0 25 255 20 0 0 255 Pour éteindre les lumières AlienFX, sélectionnez Eteint.
Spectre Quand vous sélectionnez Sur, l’éclairage LED brille et change de couleur en séquence du spectre de couleurs : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet. Réinit. éclairage Rétablit tous les paramètres sous le menu Éclairage AlienFX AlienFX aux valeurs d’usine. Affichage Utilisez Affichage pour régler les images. Luminosité La Luminosité permet de régler la luminance du rétroéclairage.
Format entrée Permet de changer le mode d’entrée vidéo : couleurs RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur (ou lecteur multimédia) avec le câble DP ou HDMI. YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia prend en charge seulement la sortie YPbPr. Finesse Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou plus douce. Déplacez la manette pour régler le niveau de netteté de 0 à 100. Réinit.
Langue Choisissez une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD. Transparence Sélectionnez cette option pour changer la transparence du menu en déplaçant la manette vers le haut ou vers le bas (min. 0/max. 100). Minuterie Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après avoir déplacé la manette ou appuyé sur un bouton.
Divers Infos D’affichage DDC/CI Affiche les paramètres actuels du moniteur. La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/ Interface de commande) permet de contrôler les paramètres réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint. Cette fonction est destinée aux utilisateurs les plus expérimentés et à optimiser les performances du moniteur.
Conditionnement LCD Firmware Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image. Le programme peut mettre un certain temps pour fonctionner, suivant le degré de rémanence de l’image. Cette fonction peut être activée en sélectionnant Sur. Affiche la version du microprogramme de votre moniteur. Étiquette de service Affiche l’étiquette de service de votre moniteur.
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 1920 x 1080.
Lorsque le moniteur entre en mode veille, le message suivant s’affiche : Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD). REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d’alimentation, le message suivant apparaît selon l’entrée choisie : REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté.
Quand Réinitialisation est sélectionné, le message suivant apparaît : Voir Dépannage pour plus d’informations. Verrouiller les boutons de commande du panneau arrière Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau arrière pour empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation. Pour verrouiller le(s) bouton(s) : 1. Appuyez et maintenez le bouton 5 pendant quatre secondes, un menu apparaît à l’écran. 2.
Réglage de la résolution maximale Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Sous Windows 7, Windows 8 et Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 seulement, sélectionnez la vignette Bureau pour passer au bureau classique. 2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran. 3. Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d’écran et sélectionnez 1920 x 1080. 4. Cliquez sur OK. Sous Windows 10 : 1.
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Extension d’inclinaison et de pivotement Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour l’angle de vision le plus confortable.
Faire tourner le moniteur Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement (extension verticale) et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur.
Pivoter dans le sens antihoraire REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l’affichage (affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à jour des Pilotes graphiques.
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure cidessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système. REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système d’exploitation.
Utiliser l’application AlienFX Vous pouvez configurer les effets d'éclairage LED sur plusieurs zones distinctes de votre moniteur Alienware via AlienFX dans AWCC (Alienware Command Center). REMARQUE : Si vous avez un ordinateur de bureau ou ordinateur portable Alienware Gaming, vous pouvez accéder directement à AWCC pour contrôler les éclairages. REMARQUE : Pour plus d’informations, voir l’aide en ligne d’Alienware Command Center.
• Pilote Alienware Gaming Monitor Control Center 2. Naviguez jusqu’au dossier dans lequel vous avez enregistré les fichiers d’installation. 3. Double-cliquez sur le fichier d’installation et suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Naviguer dans la fenêtre AlienFX Avec Alienware Command Center, AlienFX vous permet de contrôler les couleurs d’éclairage DEL et les effets de transition pour votre moniteur Alienware.
C Composants du thème Vous pouvez utiliser ces composants (LIGHTING (ÉCLAIRAGE), MACROS, SETTINGS (PARAMÈTRES)) pour transformer le thème sélectionné en thème actif. D Liste de THEMES (THÈMES) Affiche les thèmes en vue liste ou en vue grille. E Commandes de l’arrière-plan Ajuste les effets d’animation de l’arrière-plan. F Aide Cliquez dessus pour accéder à l’aide en ligne d’AWCC.
J Aperçu en direct Les zones d’éclairage sont numérotées avec des légendes. Vous pouvez sélectionner une seule zone en cliquant sur le numéro de l’image. Lorsque vous effectuez des ajustements d’éclairage, l’aperçu du moniteur affiche les nouveaux effets simultanément. Créer un thème Pour créer un thème avec vos paramètres d’éclairage préférés : 1. Lancez AWCC. 2. Cliquez sur FX dans la barre de menus supérieure pour accéder à l’écran d’accueil d’AlienFX. 3.
Régler les effets d’éclairage Le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE) fournit divers effets d’éclairage. Vous pouvez cliquer sur Effect (Effet) pour ouvrir un menu déroulant avec les options disponibles. REMARQUE : Les options affichées peuvent varier en fonction de la ou des zones d’éclairage spécifiées. Le tableau suivant donne un aperçu des différentes options : Morph (Morphe) Descriptions L'effet change la couleur de la lumière en une autre par une transition fluide. Pour effectuer des ajustements : 1.
Morph (Morphe) Descriptions 3. Répétez les étapes précédentes pour spécifier la Color 2 (Couleur 2) comme couleur d’éclairage de fin. 4. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de la couleur. 5. Faites glisser le curseur TEMPO pour ajuster la vitesse de transition. Pulse Descriptions L'effet fait clignoter la lumière avec une courte pause. Pour effectuer des ajustements : 1.
Color (Couleur) Descriptions L’effet donne à la lumière LED une seule couleur statique. Pour effectuer des ajustements : 1. Choisissez une couleur préférée dans la palette de couleurs ou la liste des PRESET COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés dans le champ de droite. REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones R/V/B pour modifier les codes de couleur. 2.
Breathing (Clignotant) Descriptions L’effet fait passer la lumière de forte à faible. Pour effectuer des ajustements : 1. Choisissez une couleur préférée dans la palette de couleurs ou la liste des PRESET COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés dans le champ de droite. REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones R/V/B pour modifier les codes de couleur. 2.
Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2.
Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur et carte vidéo. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique. Exécutez le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2.
Problèmes généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles : Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Pas de vidéo/ Témoin d’alimentation éteinte Pas d’image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus.
Pixels manquants L’écran LCD affiche des points • Éteignez et rallumez. • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : www.dell.com/pixelguidelines. Pixels fixes L’écran LCD affiche des points lumineux • Éteignez et rallumez.
Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche et arrêt du moniteur • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique.
Impossible de L’OSD régler le n’apparaît pas à moniteur avec l’écran les boutons situés sur le panneau arrière. • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. • Le menu OSD est peut-être verrouillé. Appuyez pendant 4 secondes sur le quatrième bouton (la touche de raccourci Luminosité/Contraste par défaut) situé sous le bouton de la manette pour déverrouiller.
L'interface USB 3.0 Super vitesse est lente Les périphériques • Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0 Super USB 3.0. vitesse • Certains ordinateurs ont à la fois des ports fonctionnent USB 3.0, USB 2.0 et des ports USB 1.1. lentement voire Assurez-vous que vous utilisez le bon port USB. pas du tout • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Redémarrez l'ordinateur.
Appendice MISE EN GARDE : Consignes de sécurité MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation.