Alienware Area-51m Instrukcja serwisowa Model komputera: Alienware Area-51m Model regulacji: P38E Typ regulacji: P38E001
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. © 2019 Dell Inc. lub podmioty zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treści Przed przystąpieniem do serwisowania komputera.................................................................................. 8 Przed rozpoczęciem pracy.............................................................................................................................................................8 Po zakończeniu serwisowania komputera..................................................................................................9 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.............
Instalowanie karty sieci bezprzewodowej.................................................................................................28 Procedura..................................................................................................................................................................................28 Po wykonaniu procedury.............................................................................................................................................................
Wymontowywanie baterii pastylkowej......................................................................................................52 Przed wykonaniem procedury......................................................................................................................................................52 Procedura..................................................................................................................................................................................
Instalowanie lewego gniazda zasilacza.....................................................................................................77 Procedura..................................................................................................................................................................................77 Po wykonaniu procedury.............................................................................................................................................................
Wymontowywanie klawiszy makr............................................................................................................104 Przed wykonaniem procedury....................................................................................................................................................104 Procedura................................................................................................................................................................................
Identifier GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8 Status Translated Przed przystąpieniem do serwisowania komputera UWAGA: W zależności od zamówionej konfiguracji posiadany komputer może wyglądać nieco inaczej niż na ilustracjach w tym dokumencie. Identifier GUID-B2521C24-A407-4ABB-8022-6D88B53F0B94 Status Translated Przed rozpoczęciem pracy 1 Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, a także zamknij wszystkie otwarte aplikacje. 2 Wyłącz komputer.
Identifier GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185 Status Translated Po zakończeniu serwisowania komputera PRZESTROGA: Pozostawienie nieużywanych lub nieprzykręconych śrub wewnątrz komputera może poważnie uszkodzić komputer. 1 Przykręć wszystkie śruby i sprawdź, czy wewnątrz komputera nie pozostały żadne nieużywane śruby. 2 Podłącz do komputera wszelkie urządzenia zewnętrzne, peryferyjne i kable odłączone przed rozpoczęciem pracy.
Identifier GUID-71128823-CE64-4E17-9439-DEE95AF668C4 Status Translated Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Aby uchronić komputer przed uszkodzeniem i zapewnić sobie bezpieczeństwo, należy przestrzegać następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, dostarczonymi z komputerem.
elektrostatycznemu, ale ścieżki są tylko osłabione, więc podzespół nie powoduje bezpośrednich objawów związanych z uszkodzeniem. Faktyczne uszkodzenie osłabionych ścieżek może nastąpić po wielu tygodniach, a do tego czasu mogą występować pogorszenie integralności pamięci, sporadyczne błędy i inne problemy. Awarie przejściowe (sporadyczne) są trudniejsze do wykrycia i usunięcia.
samej pianki i do tego samego opakowania, w którym znajdowała się nowa część. Urządzenia wrażliwe na wyładowanie elektrostatyczne należy wyjmować z opakowania tylko na powierzchni roboczej zabezpieczonej przed wyładowaniem. Nie należy nigdy kłaść części na woreczku antystatycznym, ponieważ ekranowane jest tylko wnętrze woreczka. Części powinny zawsze znajdować się w ręce serwisanta, na macie antystatycznej, w komputerze lub w woreczku antystatycznym.
Identifier GUID-EA979CC8-84EC-4827-86C4-C80A8C31F4BF Status Translated Zalecane narzędzia Procedury przedstawione w tym dokumencie mogą wymagać użycia następujących narzędzi: • Wkrętak krzyżakowy nr 1 • Wkrętak z płaskim grotem • Rysik z tworzywa sztucznego 13
Identifier GUID-CC648B28-FBF9-4A6F-BB11-4C6C2FA3D08A Status Translated Wykaz śrub UWAGA: Podczas odkręcania śrub od elementów zalecane jest, aby zanotować typ śrub oraz ich liczbę, a następnie umieścić je w specjalnym pudełku. Ułatwia to przykręcenie odpowiedniego rodzaju śrub w odpowiedniej liczbie podczas instalowania elementu z powrotem. UWAGA: Niektóre komputery mają powierzchnie namagnesowane. Podczas instalowania elementów sprawdź, czy na powierzchniach tych nie zostały żadne śruby.
Element do czego mocowany Typ śruby Ilość Wspornik klawiatury Klawiatura M2.5x2.5 3 zestaw dysku twardego zestaw podparcia dłoni M2,5x5 4 wspornik dysku twardego Dysk twardy M3x3 4 Wspornik gniazda zasilacza zestaw podparcia dłoni M2x3 1 Pokrywa tylnych złączy we/wy Podstawa komputera M2.5x2.5 4 Pokrywa tylnych złączy we/wy zestaw podparcia dłoni M2.
Identifier GUID-98068FC2-1C1C-46DE-B3FA-DF9D488E9BA1 Status Translated Wymontowywanie pokrywy dolnej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-27446428-82D7-4881-9220-9EB090B046EA Status Translated Instalowanie pokrywy dolnej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
3 18 Dokręć sześć śrub osadzonych mocujących pokrywę dolną do podstawy komputera.
Identifier GUID-D9015C06-6CEE-42EA-9215-9D0FD7B827D5 Status Translated Wymontowywanie akumulatora OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
3 20 Wyjmij akumulator z zestawu podparcia dłoni.
Identifier GUID-E15EE482-44FD-4E71-91FC-899D4B61532E Status Translated Instalowanie akumulatora OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status In Translation Po wykonaniu procedury Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-AAC0DC5A-1680-492D-804F-52F812D409C2 Status Translated Wymontowywanie modułów pamięci OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
3 24 Wyjmij moduł pamięci z gniazda.
Identifier GUID-1F5023F5-9868-4AAF-A9F5-BFB400CD890A Status Translated Instalowanie modułów pamięci OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-4AF7A7F4-79DC-43F4-A4DF-63362F890FB6 Status Translated Wymontowywanie karty sieci bezprzewodowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
3 Wysuń i zdejmij wspornik z karty sieci bezprzewodowej. 4 Przesuń i wyjmij kartę sieci bezprzewodowej z gniazda. 5 Odłącz kable antenowe od karty sieci bezprzewodowej.
Identifier GUID-94E88AEC-6F12-4B0E-AA6A-B28D8E200225 Status Translated Instalowanie karty sieci bezprzewodowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
4 Wkręć śrubę (M2x3) mocującą wspornik karty sieci bezprzewodowej do płyty systemowej. Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status In Translation Po wykonaniu procedury Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-8A1E946C-4A8E-4FDA-AC9D-07C062176D7E Status In Translation Wymontowywanie dysków SSD OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
2 Zdejmij podkładkę termoprzewodzącą karty M.2 z zestawu podparcia dłoni i płyty systemowej. 3 Wykręć śrubę (M2x3) mocującą kartę M.2 2230 do zestawu podparcia dłoni. 4 Przesuń i wyjmij dysk SSD M.2 2230 z gniazda dysku M.2 na płycie systemowej. Identifier GUID-48B71A0A-075B-4DD2-9010-223785B44865 Status In Translation Procedura wymontowywania karty M.2 2280 UWAGA: Ta procedura dotyczy tylko komputerów wyposażonych w kartę M.2 2280.
3 32 Przesuń i wyjmij dysk SSD M.2 2280 z gniazda dysku M.2 na płycie systemowej.
Identifier GUID-9CE3DBCE-991F-4FD9-A0C5-F0D96AF1B126 Status In Translation Instalowanie dysków SSD OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
5 Wkręć śrubę (M2x3) mocującą podkładkę termoprzewodzącą karty M.2 do zestawu podparcia dłoni i płyty systemowej. Identifier GUID-B4CC3DA7-7FD0-49BA-B5BF-A30F180ED0B9 Status In Translation Procedura instalowania karty M.2 2280 UWAGA: Ta procedura dotyczy tylko komputerów wyposażonych w kartę M.2 2280. UWAGA: W zależności od zamówionej konfiguracji komputer może zawierać maksymalnie dwie karty M.2. Obsługiwane konfiguracje kart w gniazdach M.2: • Dysk SSD M.2 2230 • Dysk SSD M.
4 Wkręć śrubę (M2x3) mocującą dysk SSD i podkładkę termoprzewodzącą do podstawy komputera. Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status In Translation Po wykonaniu procedury Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-5DE1E07B-4633-4536-ACBF-4A3067007FE0 Status Translated Wymontowywanie dysku twardego OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
4 Zdejmij zestaw dysku twardego razem z kablem z zestawu podparcia dłoni. 5 Odłącz przejściówkę od dysku zestawu twardego. 6 Wykręć cztery śruby (M3x3) mocujące wspornik dysku twardego do dysku twardego.
7 38 Wyjmij dysk twardy ze wspornika.
Identifier GUID-8D72BB77-0F8B-428E-A98E-FF7DA2CDA899 Status Translated Instalowanie dysku twardego OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
3 Podłącz przejściówkę do zestawu dysku twardego. 4 Dopasuj otwory na śruby w zestawie dysku twardego do otworów w zestawie podparcia dłoni. 5 Wkręć cztery śruby (M2,5x5) mocujące zestaw dysku twardego do zestawu podparcia dłoni. 6 Umieść kabel dysku twardego w prowadnicach w podstawie komputera. 7 Podłącz kabel dysku twardego do płyty systemowej.
Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status In Translation Po wykonaniu procedury Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-6C27350D-3EC5-48CB-87D0-972F35808095 Status Translated Wymontowywanie pokrywy tylnych złączy we/wy OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-B723BCCE-51BE-4FF9-9DC7-9F88482EA486 Status Translated Montaż pokrywy tylnych złączy we/wy OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-3C23730D-19FE-4A80-8998-9A85C2DCE934 Status Translated Wymontowywanie karty rozszerzeń audio OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
5 Wyjmij płytę rozszerzenia audio pod kątem z zestawu podparcia dłoni.
Identifier GUID-14B28E08-E8D1-4B67-83F3-85BFE7AA7937 Status Translated Instalowanie karty rozszerzeń audio OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-3F96A2F5-0397-477B-BE29-A5686A52CED4 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj pokrywę dolną. 2 Wykonaj punkty od 4 do 7 procedury Instalowanie dysku twardego.
Identifier GUID-BF7F1ECA-BC62-4949-B1BE-EC64E351719E Status Translated Wymontowywanie głośników OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
4 Korzystając z zaczepu na prawym głośniku, lekko pociągnij lewy głośnik ku górze, aby uwolnić go z zestawu podparcia dłoni. Przesuń lewy głośnik w prawo, aby wyjąć go z zestawu podparcia dłoni.
Identifier GUID-40DC76F7-B3EC-450A-848E-632D68C352E2 Status Translated Instalowanie głośników OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
6 Podłącz kabel głośników do płyty systemowej. Identifier GUID-715DC9C3-CED8-45FE-87B5-3AB3D45A896B Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Wykonaj punkty od 4 do 7 procedury Instalowanie dysku twardego. 2 Zainstaluj dysk SSD (w gnieździe SSD2). 3 Zainstaluj akumulator. 4 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-30EEBC49-DE3E-4C3F-8226-86CE5F32F388 Status Translated Wymontowywanie baterii pastylkowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
2 Rysikiem z tworzywa sztucznego podważ baterię pastylkową i wyjmij ją z gniazda na płycie systemowej.
Identifier GUID-5E22F4A0-F01F-4522-8155-BE22A8CA6E5F Status Translated Instalowanie baterii pastylkowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-E697633B-1250-46ED-B5B0-E408B3F81B23 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj dysk SSD (w gnieździe SSD2). 2 Zainstaluj pokrywę dolną. 3 Zainstaluj akumulator.
Identifier GUID-8D2AE471-594B-46FC-808B-9037BC410EC5 Status Translated Wymontowywanie tabliczki dotykowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
6 Wyjmij tabliczkę dotykową z zestawu podparcia dłoni.
Identifier GUID-B55423C5-03BB-46A2-9B5F-B8F3B4C854AB Status Translated Instalowanie tabliczki dotykowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
6 Podłącz kabel tabliczki dotykowej do złącza na płycie systemowej i zamknij zatrzask, aby zamocować kabel. Identifier GUID-580298A3-1E13-4F45-94EF-58D9222280F0 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj podstawę komputera. 2 Zainstaluj głośniki. 3 Wykonaj punkty od 4 do 7 procedury Instalowanie dysku twardego. 4 Zainstaluj dysk SSD (w gnieździe SSD2). 5 Zainstaluj akumulator. 6 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-AB1F153B-621B-42FC-89BE-0E1105FF1786 Status Translated Wymontowywanie zestawu wyświetlacza OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
9 Wykręć dwie śruby (M2,5x8) mocujące podstawę komputera do zestawu wyświetlacza. 10 Odwróć komputer spodem do góry. 11 Wykręć cztery śruby (M2,5x2,5) mocujące zawiasy wyświetlacza do zestawu podparcia dłoni.
12 62 Zdejmij zestaw wyświetlacza z zestawu podparcia dłoni.
Identifier GUID-2DF70EB1-9D26-4051-8B7C-FB14A89925D8 Status Translated Instalowanie zestawu wyświetlacza OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
10 Podłącz kabel wyświetlacza do płyty systemowej. 11 Dopasuj otwór na śrubę we wsporniku kabla wyświetlacza do otworu w płycie systemowej. 12 Wkręć śrubę (M2x3) mocującą wspornik kabla wyświetlacza do płyty systemowej. Identifier GUID-65FA7981-C7B4-4E23-B40E-1F7D98D7A616 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O. 2 Zainstaluj kartę sieci bezprzewodowej. 3 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-9688293F-8D74-48E4-A8DD-4696624BAD12 Status Translated Wymontowywanie podstawy komputera OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
10 Odklej kabel wyświetlacza i kabel kamery do podstawy komputera. 11 Wykręć śrubę (M2,5x12) mocującą podstawę komputera do zestawu podparcia dłoni. 12 Wykręć 14 śrub (M2,5x8) mocujących podstawę komputera do zestawu podparcia dłoni.
13 Zdejmij pokrywę komputera z zestawu podparcia dłoni.
Identifier GUID-BD8F2FF7-9861-42AD-82C7-DF6983529215 Status Translated Instalowanie podstawy komputera OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
7 Dopasuj otwór na śrubę we wsporniku kabla wyświetlacza do otworu w płycie systemowej. 8 Wkręć śrubę (M2x3) mocującą wspornik kabla wyświetlacza do płyty systemowej. 9 Przyklej kabel Tobii do podstawy komputera. 10 Umieść kabel antenowy w prowadnicach na podstawie komputera. 11 Podłącz kabel Tobii do płyty systemowej. 12 Umieść kabel dysku twardego w prowadnicach na podstawie komputera. 13 Podłącz kabel dysku twardego do płyty systemowej.
5 70 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-A4C65F77-E1D1-4595-B52B-D281E90F786D Status Translated Wymontowywanie zestawu radiatora OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
4 72 Zdejmij zestaw radiatora z płyty systemowej.
Identifier GUID-9847FD24-88EC-4F5A-BCCF-D9D9830B777A Status Translated Instalowanie zestawu radiatora OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
4 Podłącz kable wentylatora do złącza na płycie systemowej. Identifier GUID-76A7C67D-2F85-4990-B769-D5686CDDE444 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj podstawę komputera. 2 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O. 3 Zainstaluj kartę sieci bezprzewodowej. 4 Zainstaluj dysk SSD (w gnieździe SSD1). 5 Zainstaluj akumulator. 6 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-C3C8548E-F690-4217-A385-81D10DA1C4B0 Status In Translation Wymontowywanie lewego gniazda zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
4 76 Odłącz prawy kabel gniazda zasilacza od płyty systemowej.
Identifier GUID-5A2E2997-F8C9-4714-AF68-8D5977DBF24B Status In Translation Instalowanie lewego gniazda zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-E0DEA059-3E44-466A-B878-6D89FAF73AF8 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj zestaw radiatora. 2 Zainstaluj podstawę komputera. 3 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O. 4 Zainstaluj kartę sieci bezprzewodowej. 5 Zainstaluj dysk SSD (w gnieździe SSD1). 6 Zainstaluj akumulator. 7 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-54026723-901E-49A7-9E20-7404ECA98BFB Status Translated Wymontowywanie procesora OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-70DEBCCD-FB2E-4D28-B7B1-320A934785A0 Status In Translation Procedura 1 Odszukaj procesor na płycie systemowej. 2 Naciśnij dźwignię zwalniającą na pokrywie procesora i odsuń ją od procesora. 3 Pociągnij dźwignię w tył, aby otworzyć pokrywę procesora. 4 Unieś procesor prosto w górę i wyjmij go z płyty systemowej.
Identifier GUID-08EA64DA-0940-45B5-9DEF-7609F5E6BB53 Status Translated Instalowanie procesora OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
6 Zainstaluj akumulator. 7 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-B4F677A5-AC31-4D04-888C-5BEF42FDA20E Status Translated Wymontowywanie karty graficznej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
5 84 Zdejmij kartę graficzną z płyty systemowej.
Identifier GUID-B39A6E88-5BE8-4905-936B-086878866EBD Status Translated Instalowanie karty graficznej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-E0DEA059-3E44-466A-B878-6D89FAF73AF8 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj zestaw radiatora. 2 Zainstaluj podstawę komputera. 3 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O. 4 Zainstaluj kartę sieci bezprzewodowej. 5 Zainstaluj dysk SSD (w gnieździe SSD1). 6 Zainstaluj akumulator. 7 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-B54497E8-5AD5-4FF9-AD4A-F32FDBEDE1E8 Status Translated Wymontowywanie płyty systemowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
2 Odwróć zestaw podparcia dłoni. 3 Wykręć dwie śruby (M2x3) mocujące kable karty graficznej do płyty systemowej. 4 Zdejmij dwa kable karty graficznej z płyty systemowej. 5 Odklej taśmę mocującą kabel płyty rozszerzenia audio do płyty systemowej. 6 Otwórz zatrzask i odłącz kabel płyty rozszerzenia audio od płyty systemowej. 7 Otwórz zatrzask i odłącz kabel tabliczki dotykowej od płyty systemowej. 8 Podnieś zatrzask i odłącz kabel klawiatury od płyty systemowej.
11 Wymontuj lewe gniazdo zasilacza.
12 90 Po wykonaniu wszystkich powyższych kroków pozostanie płyta systemowa.
Identifier GUID-67274E98-E2F1-4B7B-A903-F38BA6B62028 Status Translated Instalowanie płyty systemowej OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
9 Wkręć dwie śruby (M2x3) mocujące kable karty graficznej do płyty systemowej. 10 Odwróć zestaw podparcia dłoni.
11 Podłącz kabel płyty przycisku zasilania do płyty systemowej. Identifier GUID-170ED96B-F376-498E-AEC0-310316F659EE Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj procesor. 2 Zainstaluj kartę graficzną. 3 Zainstaluj prawe gniazdo zasilacza. 4 Zainstaluj zestaw radiatora. 5 Zainstaluj baterię pastylkową. 6 Zainstaluj podstawę komputera. 7 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O. 8 Zainstaluj kartę sieci bezprzewodowej. 9 Zainstaluj dysk SSD. 10 Zainstaluj moduły pamięci.
UWAGA: Znacznik serwisowy to alfanumeryczny identyfikator umieszczony z tyłu komputera.
Identifier GUID-10D22A25-F65C-4D6C-9EB1-4D6FC2B37C0F Status In Translation Wymontowywanie prawego gniazda zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-85E7AB5E-5B58-4B6A-BA91-521F6BC65CFA Status In Translation Instalowanie prawego gniazda zasilacza OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-2F4DBDDF-E188-4A8D-922C-8F84C85087E4 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj płytę systemową. 2 Zainstaluj procesor. 3 Zainstaluj kartę graficzną. 4 Zainstaluj prawe gniazdo zasilacza. 5 Zainstaluj podstawę komputera. 6 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O. 7 Zainstaluj kartę sieci bezprzewodowej. 8 Zainstaluj dysk SSD. 9 Zainstaluj moduły pamięci. 10 Zainstaluj akumulator. 11 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-5AE964CF-7958-4D31-BBA8-155C933167E8 Status Translated Wymontowywanie klawiatury OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
4 Unieś wspornik klawiatury od strony klawiszy makr i wysuń go z zacisków po przeciwległej stronie. 5 Otwórz zatrzask i odłącz kabel klawiszy makr od klawiatury. 6 Otwórz zatrzask i odłącz kabel podświetlenia klawiszy makr od klawiatury. 7 Odklej kabel klawiszy makr i kabel ich podświetlenia od klawiatury.
8 Unieś klawiaturę od dołu i wysuń ją z zacisków u góry.
Identifier GUID-18204C76-DF75-4DB8-BD6F-EFA74576AAD7 Status Translated Instalowanie klawiatury OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
7 Wykręć 15 śrub (M2x3) mocujących wspornik klawiatury do zestawu podparcia dłoni. 8 Podłącz kabel klawiatury do klawiatury i zamknij zatrzask, aby zamocować kabel. Identifier GUID-5FEFE076-92ED-491C-BAE6-C62D0653CA00 Status In Translation Po wykonaniu procedury 1 Zainstaluj płytę systemową. 2 Zainstaluj prawe gniazdo zasilacza. 3 Zainstaluj zestaw radiatora. 4 Zainstaluj podstawę komputera. 5 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O.
Identifier GUID-E6449720-FABA-477B-A643-E3167A87183A Status Translated Wymontowywanie klawiszy makr OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-3A9BAB10-F22B-41E7-A2EA-90DF86BD8992 Status Translated Instalowanie klawiszy makr OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
2 Zainstaluj płytę systemową. 3 Zainstaluj prawe gniazdo zasilacza. 4 Zainstaluj zestaw radiatora. 5 Zainstaluj podstawę komputera. 6 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O. 7 Wykonaj punkty od 4 do 7 procedury Instalowanie dysku twardego. 8 Zainstaluj kartę sieci bezprzewodowej. 9 Zainstaluj dysk SSD. 10 Zainstaluj moduły pamięci. 11 Zainstaluj akumulator. 12 Zainstaluj pokrywę dolną.
Identifier GUID-740BADE7-E98C-41E6-A2C7-D807C0482F9A Status Translated Wymontowywanie zestawu podparcia dłoni OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
Identifier GUID-C338CD8A-D6B9-47AE-9629-3FBE505948D9 Status Translated Instalowanie zestawu podparcia dłoni OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem i wykonać procedurę przedstawioną w sekcji na temat czynności przed otwarciem obudowy komputera.
2 Zainstaluj klawiaturę. 3 Zainstaluj lewe gniazdo zasilacza. 4 Zainstaluj płytę systemową. 5 Zainstaluj prawe gniazdo zasilacza. 6 Zainstaluj zestaw radiatora. 7 Zainstaluj podstawę komputera. 8 Zainstaluj zestaw wyświetlacza. 9 Zainstaluj pokrywę tylnych złączy I/O. 10 Zainstaluj tabliczkę dotykową. 11 Zainstaluj baterię pastylkową. 12 Zainstaluj głośniki. 13 Zainstaluj baterię pastylkową. 14 Wykonaj punkty od 4 do 7 procedury Instalowanie dysku twardego.
Identifier GUID-B7285CF1-FC18-4DE7-8A89-31812159C4BE Status Translated Sterowniki urządzeń Identifier GUID-C959B142-CF42-4306-A9EA-A640C509AB98 Status Translated Narzędzie instalacji programu Intel Chipset Software W Menedżerze urządzeń (Device Manager), sprawdź, czy jest zainstalowany sterownik chipsetu. Zainstaluj aktualizacje sterowników chipsetów Intel z witryny www.dell.com/support.
Identifier GUID-543661C6-4009-4F1B-BB4F-6CF5FF28149D Status Translated Sterowniki urządzeń bezprzewodowych/Bluetooth W Menedżerze urządzeń (Device Manager), sprawdź, czy jest zainstalowany sterownik karty sieciowej. Zainstaluj aktualizacje sterowników z witryny www.dell.com/support. W Menedżerze urządzeń (Device Manager), sprawdź, czy jest zainstalowany sterownik Bluetooth. Zainstaluj aktualizacje sterowników z witryny www.dell.com/support.
Identifier GUID-4D6759B1-4017-4F54-87E6-9153B9D6E101 Status Translated Program konfiguracji systemu UWAGA: W zależności od komputera oraz zainstalowanych urządzeń wymienione w tej sekcji pozycje mogą, ale nie muszą, pojawiać się na ekranie. Identifier GUID-E8E05C46-BC9D-4CF1-AC84-34B87FDCCFB7 Status Translated Program konfiguracji systemu PRZESTROGA: Ustawienia konfiguracji systemu BIOS powinni modyfikować tylko doświadczeni użytkownicy. Niektóre zmiany mogą spowodować nieprawidłową pracę komputera.
Klawisze Nawigacja Spacja Rozwijanie lub zwijanie listy elementów. Tab Przejście do następnego obszaru. UWAGA: Tylko w standardowej przeglądarce graficznej. Esc Powrót do poprzednich stron do momentu wyświetlenia ekranu głównego. Naciśnięcie klawisza Esc na ekranie głównym powoduje wyświetlenie komunikatu z monitem o zapisanie zmian i ponowne uruchomienie systemu.
General-System Information (Ogólne informacje o systemie) Ownership Date (Data nabycia własności) Wyświetla datę nabycia własności komputera. Express Service Code (Kod usług ekspresowych) Wyświetla kod usług ekspresowych komputera. Memory Information Memory Installed (Pamięć zainstalowana) Wyświetla łączną ilość pamięci w komputerze. Memory Available (Pamięć dostępna) Wyświetla łączną ilość pamięci dostępnej w komputerze. Memory Speed (Szybkość pamięci) Wyświetla szybkość pamięci.
General-System Information (Ogólne informacje o systemie) Bluetooth Device (Urządzenie Bluetooth) Wyświetla informacje o urządzeniu bluetooth komputera. Battery Information Wyświetla informacje o kondycji akumulatora. Boot Sequence Boot Sequence Wyświetla sekwencję rozruchu. Boot List Option (Opcja listy rozruchu) Wyświetla listę dostępnych opcji rozruchu. Advanced Boot Options Enable Legacy Option ROMs (Włącz obsługę starszych pamięci ROM) Umożliwia włączanie i wyłączanie opcji Legacy Option ROMs.
Tabela 6. Opcje konfiguracji systemu — Security menu (Menu Zabezpieczenia) Security (Zabezpieczenia) Admin Password Umożliwia ustawianie, zmienianie i usuwanie hasła administratora. System Password Umożliwia ustawianie, zmienianie i usuwanie hasła systemowego. Internal HDD-0 Password Umożliwia ustawianie, zmienianie i usuwanie hasła wewnętrznego dysku twardego. Strong Password Umożliwia włączanie i wyłączanie używania silnych haseł.
Intel Software Guard Extensions (Rozszerzenia Intel Software Guard) UWAGA: Jeśli ta opcja jest włączona, umożliwia dynamiczne dostosowywanie częstotliwości taktowania oraz napięcia rdzenia procesora w zależności od jego obciążenia. C-States Control Umożliwia włączanie i wyłączanie dodatkowych trybów uśpienia procesora. Ustawienie domyślne: Enabled (Włączone) Intel TurboBoost Umożliwia włączanie i wyłączanie trybu Intel TurboBoost procesora.
Tabela 9. Opcje konfiguracji systemu — menu Virtualization Support (Obsługa wirtualizacji) Virtualization Support (Obsługa wirtualizacji) Virtualization Umożliwia określenie, czy monitor maszyny wirtualnej (VMM) może wykorzystywać dodatkowe funkcje sprzętowe udostępniane przez technologię wirtualizacji firmy Intel.
4 Odczekaj minutę. 5 Zainstaluj baterię pastylkową. 6 Podłącz kabel akumulatora do płyty systemowej. 7 Zainstaluj pokrywę dolną. Identifier GUID-5941E06E-ABCB-4468-ACE5-D51EF6AAA083 Status Translated Czyszczenie hasła systemowego i hasła systemu BIOS (konfiguracji systemu) W celu wyczyszczenia hasła systemowego lub hasła systemu BIOS skontaktuj się z działem pomocy technicznej Dell: www.dell.com/contactdell.
Identifier GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2 Status Translated Rozwiązywanie problemów Identifier GUID-F5899359-C2E1-41C0-9663-4C79969506EB Status Translated Ładowanie systemu BIOS Nadpisanie (zaktualizowanie) systemu BIOS może być konieczne, kiedy jest dostępna aktualizacja lub po wymianie płyty systemowej. Aby zaktualizować system BIOS, wykonaj następujące czynności: 1 Włącz komputer. 2 Przejdź do strony internetowej www.dell.com/support.
Program diagnostyczny ePSA (znany również jako program diagnostyki systemu) wykonuje kompleksowe sprawdzenie sprzętu. Program ePSA jest wbudowany w system BIOS i uruchamiany wewnętrznie przez system BIOS.
• Komputer jest zasilany z akumulatora, którego poziom naładowania wynosi powyżej 5%. • Komputer jest w stanie uśpienia, hibernacji lub wyłączony UWAGA: Lampka aktywności dysku twardego jest obsługiwana tylko w komputerach wyposażonych w dysk twardy. Kontrolka stanu zasilania i stanu akumulatora miga światłem bursztynowym wraz z uruchomionymi kodami dźwiękowymi, wskazując błędy.
5 Kliknij kolejno opcje Intel OptaneReboot (Pamięć Intel Optane/Uruchom ponownie), aby zakończyć włączanie pamięci Intel Optane. UWAGA: Wzrost wydajności aplikacji może nie być w pełni widoczny do czasu trzeciego uruchomienia po włączeniu pamięci Intel Optane.
3 Naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez 15 sekund, aby usunąć pozostałe ładunki elektrostatyczne. 4 Następnie podłącz zasilacz do komputera. 5 Włącz komputer.