MANUAL DO COMPUTADOR DE MESA ALIENWARE®
Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a aproveitar melhor os recursos do computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados e descreve como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida. O conteúdo aqui apresentado está sujeito a alterações sem aviso. © 2010 Dell Inc.
SUMÁRIO CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA . . . . . . . . . . . . . 7 Antes de configurar o seu computador de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conectar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conectar o teclado e o mouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APÊNDICE A: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL E SEGURANÇA ELÉTRICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 APÊNDICE B: COMO ENTRAR EM CONTATO COM A ALIENWARE . . . . . . . . . . . . . . 66 APÊNDICE C: INFORMAÇÕES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Placas de vídeo NVIDIA GeForce GTX 295 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prezado cliente Alienware, Bem-vindo à família Alienware. É um prazer tê-lo entre o nosso número cada vez maior de usuários avançados de computadores de alto desempenho. Os técnicos da Alienware que montaram o seu computador de alto desempenho garantem que ele está adequadamente otimizado e que o desempenho do mesmo atinge o seu potencial máximo. Criamos os nossos computadores com um único e firme propósito: o de criá-los como se fossem para nós mesmos.
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA 7
Antes de configurar o seu computador de mesa Mídia e documentação do produto Parabéns pela sua aquisição do Alienware® Aurora! A documentação fornecida com o seu computador de mesa Alienware® fornece respostas para muitas das perguntas que podem ocorrer à medida que você explora os recursos do seu novo computador.
Conectar o monitor Conecte o monitor usando o conector disponível na placa de vídeo do computador. NOTA: A placa de vídeo que você adquiriu pode ter um conector DVI ou HDMI. Você pode adquirir o adaptador DVI-para-VGA, o adaptador HDMI-para-DVI e cabos HDMI ou DVI adicionais no site www.dell.com. Use o cabo adequado baseado nos conectores disponíveis no computador e no monitor. Consulte a tabela a seguir para identificar os conectores do seu computador e monitor.
Conectar o teclado e o mouse 10 CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Conectar o cabo de rede (opcional)
Conectar o cabo de alimentação ADVERTÊNCIA: Os conectores de alimentação e réguas de energia variam de acordo com o país. O uso de cabo incompatível ou a conexão incorreta do cabo a uma régua de energia ou à tomada elétrica pode causar incêndio ou danificar o equipamento. Pressionar o botão liga/desliga Pressione o botão liga/desliga localizado na parte superior do computador.
Configurar o Microsoft Windows AVISO: Não interrompa o processo de configuração do sistema operacional. A não observância desta instrução pode deixar o computador inutilizável. O seu computador foi pré-configurado com os parâmetros do sistema operacional que você solicitou no momento da compra. Para configurar os parâmetros restantes, siga as instruções mostradas na tela.
Como configurar a sua conexão Internet Os provedores Internet e suas ofertas variam de acordo com o país. Entre em contato com seu provedor Internet para saber quais são as opções disponíveis para você. Se você não conseguir se conectar à Internet agora, mas já tiver se conectado antes, o provedor Internet pode estar com problemas. Entre em contato com o provedor Internet para verificar o status do serviço ou tente conectar-se mais tarde. Tenha as informações do provedor Internet à mão.
CAPÍTULO 1: COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA Este capítulo fornece informações sobre o seu novo computador de mesa para que você possa se familiar com os seus vários recursos e começar a usá-lo rapidamente.
Recursos da parte frontal 1 2 3 1 6 AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador quando a luz de atividade do disco rígido estiver piscando. 2 Alienhead (Cabeça do alienígena) — Abaixa o painel de unidade quando pressionada. O painel de unidade pode também ser abaixado quando o computador for desligado. 3 Unidade ótica — Toca ou grava CDs, DVDs e discos Blu-ray. 4 Compartimentos de unidade ótica (2) — Pode suportar unidade(s) ótica(s) adicional(ais).
Recursos da parte traseira 1 1 Encaixe do cabo de segurança — Conecta um cabo de segurança ao computador. NOTA: Antes de você comprar um cabo de segurança, verifique se ele se ajusta ao encaixe do cabo de segurança do seu computador. 2 Trava — Fecha ou abre o encaixe do cabo de segurança e trava ou destrava o painel de liberação. Deslize a trava para a direita para abrir o encaixe da trava de segurança e destravar o painel de liberação.
Botão da luz traseira Pressione o botão da luz traseira para acender essa luz e ver os conectores do painel traseiro. Essa luz se apaga automaticamente após alguns segundos. NOTA: No Alienware Aurora padrão, a luz da parte traseira só funcionará quando o computador estiver ligado. No Alienware Aurora ALX, a luz da parte traseira funcionará mesmo quando o computador estiver desligado, pois a luz é fornecida por bateria internas.
NOTA: Alguns dos conectores do painel traseiro podem não estar disponíveis no seu computador. Para obter detalhes, consulte “Especificações” na página 59. Conectores do painel traseiro 1 7 6 1 Conector ótico S/PDIF — Conecta-se a amplificadores, alto-falantes ou TVs para saída de áudio digital através de cabos digitais óticos. Este formato transmite um sinal de áudio sem passar por um processo de conversão de áudio analógico (disponível apenas para o Aurora e Aurora ALX).
Como conectar alto-falantes externos O seu computador de mesa Alienware tem cinco conectores de saída de áudio integrados e um conector de entrada de áudio. Os conectores de saída de áudio fornecem som de qualidade e suporte para áudio surround 7.1. Você pode usar o conector de entrada de áudio de um home theater estéreo ou de um sistema de alto-falante para desfrutar melhor de jogos e mídia. NOTA: Nos computadores com placa de som, use o conector na placa.
Recursos do painel superior Como acessar os conectores do painel superior 1 Pressione o painel superior para baixo para acessar os conectores no painel superior.
Conectores do painel superior 1 1 22 23 4 5 CAPÍTULO 2: CONHEÇA O SEU COMPUTADOR DE MESA Conector de fone de ouvido — Conecta-se aos fones de ouvido. NOTA: Para conectar um sistema de som ou alto-falante energizado, use o conector de saída de áudio ou um dos conectores S/PDIF (disponível apenas para o Aurora e Aurora ALX) na parte traseira do computador. 2 Conector de microfone — Conecta-se a um microfone para entrada de voz ou de áudio em um programa de som ou de telefonia.
CHAPTER 3: USING YOUR DESKTOP CAPÍTULO 3: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA CAPÍTULO 3: COMO USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA 23
Centro de comandos Alienware Como trabalhar com RAID O Centro de comando Alienware dá a você acesso ao software exclusivo da Alienware e é um painel de controle continuamente atualizável. Conforme a Alienware lança novos programas, eles são descarregados diretamente no centro de comandos, o que permite a você montar uma biblioteca de ferramentas de personalização, otimização e gerenciamento de sistemas.
RAID nível 0 AVISO: O RAID nível 0 não fornece nenhuma redundância. Portanto, a falha de uma unidade acarreta a perda de todos os dados. Faça backups regulares para proteger seus dados. O RAID nível 0 utiliza particionamento de dados para garantir a alta velocidade de acesso aos dados. O particionamento de dados grava segmentos consecutivos de dados sequencialmente em unidade(s) física(s) para criar uma unidade virtual grande.
RAID nível 5 RAID nível 10 O RAID nível 5 usa paridade de dados. O RAID nível 5 segmenta dados e informações de paridade através de três ou mais discos. Ele faz a segmentação de dados no nível de bytes e segmenta também as informações de correção de erros (matriz de paridade giratória). Isto resulta em excelente desempenho e boa tolerância a falhas.
Como otimizar o desempenho Como usar o software O seu computador foi configurado para funcionar de forma otimizada em uma ampla série de aplicações. Dependendo da configuração que você adquiriu, pode ser que o computador já tenha passado pelo processo de overclock na fábrica para que ele possa alcançar o desempenho máximo exigido por aplicativos pesados, inclusive os aplicativos de desenvolvimento de jogos e de multimídia.
Como configurar o BIOS Como entrar na configuração do sistema 1. Configuração do sistema As opções de configuração do sistema permitem: • • • • Alterar as informações de configuração do sistema depois que você adicionar, alterar ou remover qualquer hardware do seu computador. Configurar ou alterar uma opção selecionável pelo usuário. Ver a quantidade de memória instalada. Configurar o tipo de disco rígido instalado.
Opções de configuração do sistema NOTA: Os itens mostrados nesta seção podem ou não ser exatamente iguais aos do seu computador, dependendo do modelo e dos dispositivos instalados. NOTA: Para obter informações atualizadas de configuração do sistema, consulte o Manual de serviço no site support.dell.com/manuals. Informações do sistema Product Name Mostra o nome do produto. BIOS Version Mostra as informações de data e número da versão do BIOS. Service Tag Mostra a etiqueta de serviço do computador.
Recursos padrão do CMOS Wait for “F1” If Errors Recursos avançados do BIOS NumLock Status Se este recurso estiver ativado, o sistema PARA durante a inicialização para mostrar os erros do sistema. Configuração da CPU XD Bit Capability Ativa “XD Bit Capability” para permitir ao processador distinguir entre os bits de código que podem ser executados e os bits que não podem ser executados.
Dispositivos integrados Funções USB Permite ativar ou desativar o controlador USB integrado. Controlador de áudio de alta Permite ativar ou desativar o definição controlador de áudio integrado. Controlador IEEE1394 Permite ativar ou desativar o integrado controlador IEEE 1394 integrado. Dispositivo LAN1 BCM5784 Permite ativar ou desativar o (disponível apenas para o Aurora e controlador LAN integrado.
Controle de frequência/tensão CPU Speed Memory Speed Current QPI Speed Mostra a velocidade atual do processador. Mostra a velocidade atual da memória. Mostra a velocidade atual da QPI. QPI Frequency Permite a você alterar a frequência da QPI. Memory Ratio Permite alterar a razão da memória. Core (Non-Turbo) Ratio Mostra a razão entre o clock do núcleo do processador e a frequência do barramento frontal (FSB).
Submenu de configurações avançadas de DRAM tRRD Mostra o atraso de RAS para RAS (editável no modo Manual). tRTP Mostra o atraso do comando Read to Precharge (editável no modo Manual). 1T/2T Timing Mostra a taxa do comando (editável no modo Manual). Submenu de configuração de overclock Adjust CPU BClk (MHz) Permite ajustar o clock base (BClk) do processador. Spread Spectrum Ativa ou desativa a modulação de espectro espalhado (Spread Spectrum Modulation).
Recursos de segurança do BIOS Change Supervisor Password Permite mudar a senha de supervisor. Change User Password Permite mudar a senha de usuário. Durante o POST, você não pode usar a senha de usuário para entrar na configuração do BIOS. Sair Exit Options 34 Oferece opções para salvar alterações e sair (Save Changes and Exit), descartar alterações e sair (Discard Changes and Exit), carregar padrões ótimos (Load Optimal Defaults) e descartar alterações (Discard Changes).
CHAPTER 4: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPÍTULO 4: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Este capítulo contém diretrizes e instruções para aumentar o poder de processamento e o espaço de armazenamento através do upgrade do equipamento. Você pode comprar componentes para o seu computador de mesa nos sites www.dell.com ou www.alienware.com. NOTA: Consulte o Manual de serviço no site support.dell.
Antes de começar Esta seção contém os procedimentos para a remoção e instalação dos componentes do seu computador de mesa. A não ser quando indicado em contrário, cada procedimento presume que: • • • Você executou os procedimentos descritos nesta seção em “Como desligar o seu computador de mesa” e “Antes de trabalhar na parte interna do seu computador”. Você leu as informações de segurança fornecidas com o computador.
Antes de trabalhar na parte interna do seu computador AVISO: Quando você desconectar um cabo, faça-o pelo conector ou pela aba de puxar, nunca puxe o próprio cabo. Alguns cabos têm um conector com presilhas de travamento. Se você for desconectar esse tipo de cabo, pressione as presilhas de travamento antes de desconectar o cabo. Ao separar conectores, mantenha-os alinhados para evitar entortar os pinos.
Como remover e recolocar o painel lateral AVISO: Before removing the side panel, disconnect the power cable from your desktop. Par remover o painel lateral: 1. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. 1 NOTA: Certifique-se de remover o cabo de segurança do respectivo encaixe (se for o caso). 2. Deslize a trava para a direita para destravar o painel de liberação. 3. Levante o painel de liberação para abrir o painel lateral. 4. Coloque o painel lateral em um local seguro.
Vista interna do seu computador Como remover e instalar módulo(s) de memória Para remover os módulo(s) de memória: 3 1 1. 2. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Remova o painel lateral (consulte “Como remover e recolocar o painel lateral” na página 38). 3. Encontre os conectores dos módulos de memória na placa de sistema (consulte “Vista interna do seu computador” na página 39). 2 AVISO: O(s) módulo(s) de memória pode(m) esquentar muito durante a operação normal.
Para instalar o(s) módulo(s) de memória: Aurora/Aurora ALX Aurora-R2 Configuração de memória recomendada: Configuração de memória recomendada: Tipo Slots Tipo Slots DDR3 de 1066 MHz e I333 MHz Slots 1, 3 e 5 ou slots 1 — 6 DDR3 de 1066 MHz e I333 MHz Slots 1 e 2 ou slots 1 — 4 1600 MHz XMP Slots 1, 3 e 5 40 CAPÍTULO 4: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO
1. 2. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Alinhe o entalhe na parte inferior do módulo de memória com a aba no conector do módulo. 3. Insira o módulo no conector até encaixá-lo. Se você inserir o módulo de memória corretamente, os clipes de fixação se encaixam nos recortes em cada extremidade do módulo de memória. NOTA: Se o módulo de memória não estiver instalado corretamente, o computador pode não inicializar.
Como remover e trocar disco(s) rígido(s) 4. Pressione as abas de liberação e deslize o disco rígido para retirá-lo do compartimento. Para remover o(s) disco(s) rígido(s): 1. 2. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Remova o painel lateral (consulte “Como remover e recolocar o painel lateral” na página 38). 3. Desconecte do disco rígido o cabo de alimentação e o cabo de dados (se for o caso).
5. Remova o disco rígido do respectivo suporte (se for o caso). Para trocar o disco rígido: 1 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 disco rígido 2 Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Consulte a documentação fornecida com o novo disco rígido e verifique se ele está configurado para o seu computador. Encaixe o suporte no novo disco (se for o caso). Deslize o novo disco rígido no compartimento até as abas de liberação se encaixarem.
Como remover e recolocar placa(s) de expansão Para remover uma placa: 1. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. 2. Remova o painel lateral (consulte “Como remover e recolocar o painel lateral” na página 38). 3. Pressione o botão do defletor e gire o defletor para fora. 2 4. Localize a placa de expansão na placa de sistema (consulte “Vista interna do seu computador” na página 39). 5. Desconecte todos os cabos conectados à placa (se for o caso). 6.
Para recolocar a placa: 1. 2. 3. 4. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Remova o suporte de preenchimento (se for o caso). Alinhe a placa ao slot no conector. Coloque a placa no conector e pressione-a com firmeza Verifique se a placa está bem presa ao slot. Se você estiver instalando uma placa PCI Express no conector x16, pressione a aba de fixação e coloque a placa no conector. 1 5. Conecte os cabos necessários (se for o caso).
CAPÍTULO 4: COMO INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 5: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS CAPÍTULO 5: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 47
Dicas e sugestões básicas • • • O computador não liga: O seu computador está bem conectado a uma tomada elétrica energizada? Se ele estiver ligado a uma régua de energia, verifique se ela está funcionando. Conexões: Verifique todos os cabos para ter certeza de que não há nenhuma conexão solta. Economia de energia: Verifique se o computador não está no modo de hibernação ou de espera, pressionando o botão liga/desliga durante menos de 4 segundos.
Ferramentas de diagnóstico de software Se a avaliação de pré-inicialização do sistema (PSA - Pre-boot System Assessment) for concluída satisfatoriamente, a seguinte mensagem é mostrada na tela. PSA (Preboot System Assessment - Avaliação de pré-inicialização do sistema) “Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue?(Recommended).” (Você quer executar os testes de memória restantes? Este processo levará cerca de 30 minutos ou até mais.
Alienware® Diagnostics (utilitário de diagnóstico da Alienware) Se o computador de mesa Alienware apresentar algum problema, execute o software de diagnóstico da Alienware. NOTA: Faça o backup de todos os dados antes de iniciar a recuperação do sistema. 3. 4. NOTA: O DVD de recursos contém os drivers do seu computador. Você pode descarregar também os drivers e software mais recentes para o seu computador a partir do site support.dell.com. 5.
Problemas apresentados pelo computador O computador não passa no POST (Power-on self test Teste automático de ligação) O teste de POST do computador garante que todo o hardware está funcionando corretamente antes de iniciar o restante do processo de inicialização. Se passar no POST, o computador continua a iniciar normalmente. Porém, se apresentar falhas no POST, o computador emite uma série de bipes durante a inicializaçã‑o.
O computador para de responder ou aparece uma tela totalmente azul AVISO: Você pode perder seus dados se não conseguir executar o procedimento de desligar o sistema operacional.
Outros problemas de software Faça backup de seus arquivos imediatamente Use um programa antivírus para examinar o disco rígido ou os CDs Salve e feche os arquivos abertos, saia dos programas que também estiverem abertos e desligue o computador usando o menu Iniciar.
Problemas de disco rígido Memória Deixe o computador esfriar antes de ligá-lo Erros de memória detectados na inicialização Um disco rígido quente pode impedir a inicialização do sistema operacional. Deixe o computador voltar à temperatura ambiente antes de ligá-lo. • Verifique os módulos de memória para ver se eles estão encaixados corretamente e se estão orientados no sentido certo.
Alimentação Quando o botão liga/desliga é pressionado, o computador não liga • • • • Se o computador estiver ligado a um protetor contra surtos de tensão ou a uma UPS, verifique se o protetor contra surtos de tensão ou a UPS está firmemente conectado(a) a uma tomada elétrica, se está ligado(a) e funcionando corretamente. Verifique se a tomada elétrica está funcionando corretamente. Para verificar isto, conecte outro dispositivo, por exemplo, um rádio ou abajur à tomada.
CAPÍTULO 5: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA O computador tem as seguintes opções de recuperação do sistema: • • • DVD de reinstalação do sistema operacional — Contém a mídia de instalação do sistema operacional. Dell Datasafe Local — O seu computador é fornecido com aplicativo de backup Dell DataSafe Local pré-instalado (consulte “Aplicativo de backup Dell DataSafe Local” na página 58). DVD de recursos — Contém os drivers para o seu computador.
Aplicativo Dell DataSafe Local Backup O aplicativo Dell DataSafe Local Backup é um aplicativo de backup e recuperação que pode restaurar o seu computador se você perder dados devido à infecção por vírus, apagar acidentalmente arquivos ou pastas importantes, ou se o disco rígido travar.
CHAPTER 7: SPECIFICATIONS Este capítulo fornece as especificações do seu computador de mesa.
Modelo do computador Processador e chipset do sistema Alienware Aurora/Aurora ALX Alienware Aurora-R2 Aurora/Aurora ALX Dimensões Altura (com as aberturas de ventilação superiores abertas) 426 mm a 447 mm Largura 250 mm Profundidade 645 mm Peso médio 22,09 kg NOTA: O peso do seu computador de mesa irá variar dependendo da variabilidade de fabricação e configuração.
Memória Processador e chipset do sistema Freqüência do barramento externo 133 MHz Banda do barramento de dados até 6,4 GT/s Suporte RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 32 MB (apenas unidades SATA internas) Chip do BIOS (NVRAM) Conectores Aurora/Aurora ALX seis soquetes DIMM DDR3 acessíveis internamente Aurora-R2 quatro soquetes DIMM DDR3 acessíveis internamente Capacidade 1 GB, 2 GB e GB 1066 MHz e I333 MHz Mínimo 3 GB Máximo Aurora/Aurora ALX 24 GB Aurora-R2 16 GB 1600 MHz XMP (Aurora/Aur
Conectores do painel traseiro Comunicações IEEE 1394 um conector serial de 6 pinos Adaptador de rede Adaptador de rede um conector RJ45 Rede local Ethernet 10/100/1000 na placa de sistema USB seis conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.0 Rede sem fio (opcional) Tecnologia sem fio WiFi/Bluetooth® eSATA um conector eSATA de 4 pinos Unidades Áudio conectores para saída de linha com 7.
Áudio Condições ambientais para o computador Tipo Faixas de temperatura: Aurora/Aurora ALX Aurora-R2 Controlador integrado de 7.1 canais, áudio de alta definição com suporte para S/PDIF integrado de 7.
APÊNDICE A: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL E SEGURANÇA ELÉTRICA Configuração do computador • • • • • • • • • • 64 Leia todas as instruções fornecidas com o produto e a documentação antes de usar o computador. Guarde todas as instruções de segurança e de operação. Nunca use este produto perto de água ou de uma fonte de calor. Só coloque o computador em uma superfície de trabalho estável. Só opere o computador com o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta de especificações.
• • Evite andar pela sala quando você estiver trocando os itens internos do computador, especialmente se o piso for revestido de carpete ou sob condições de baixa temperatura ou de baixa umidade do ar. Se você precisar remover placas de periféricos por algum motivo, coloque-as na parte do chassi do computador que foi removida. Não toque nos conectores de canto, localizados na parte inferior da placa, que se conectam à placa de sistema.
APÊNDICE B: COMO ENTRAR EM CONTATO COM A ALIENWARE NOTA: Se não tiver uma conexão ativa com a Internet, você poderá encontrar informações de contato na fatura, na etiqueta da embalagem do produto ou no catálogo de produtos Dell. A Dell fornece várias opções de serviço e de suporte on-line e por telefone. Como a disponibilidade pode variar de acordo com o país e com o produto, alguns dispositivos podem não estar disponíveis na sua área.
APÊNDICE C: INFORMAÇÕES IMPORTANTES Placas de vídeo NVIDIA GeForce GTX 295 • Quando você usar as placas de vídeo duplas NVIDIA GeForce GTX 295 em uma configuração Quad SLI, a saída HDMI não é suportada. NOTA: A saída HDMI da placa de vídeo NVIDIA GeForce GTX 295 é limitada às configurações de placa única. • • • Quando a configuração Quad SLI está ativada em uma placa de vídeo GeForce GTX 295, a qualidade do vídeo pode ser otimizada através do uso de DVI de link duplo.
Impresso na China. Impresso em papel reciclado.