ALIENWARE® РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
Примечания, замечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ: содержит важную информацию, использовать компьютер более эффективно. которая поможет ВНИМАНИЕ: указывает на опасность повреждения оборудования или потери данных и объясняет, как этого избежать. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: указывает на потенциальную опасть повреждения имущества, получения легких травм или смертельного исхода. Содержание настоящего документа может быть изменено без уведомления. © 2010 Dell Inc. Все права защищены.
Содержание ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА . . . . . . . . . . . . . 7 Перед настройкой вашего настольного компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Подключение дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Подключите клавиатуру и мышь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Подключите кабель локальной сети (дополнительно) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ПРИЛОЖЕНИЕ A: ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 ПРИЛОЖЕНИЕ B: КАК СВЯЗАТЬСЯ С КОМПАНИЕЙ ALIENWARE . . . . . . . . . . . . 68 ПРИЛОЖЕНИЕ C: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Графические карты NVIDIA GeForce GTX 295 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Уважаемый потребитель продукции Alienware! Добро пожаловать в семью Alienware. Мы рады включить вас в растущие ряды пользователей интеллектуальных и высокопроизводительных компьютеров. Разработавшие ваш компьютер технические специалисты Alienware позаботились о том, чтобы этот высокопроизводительный компьютер был надлежащим образом оптимизирован и работал с максимальной производительностью. Мы создаем компьютеры только лишь с одно нерушимой целью: делать их как для себя.
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА 7
Перед настройкой вашего настольного компьютера Документация на изделие и диски Поздравляем с приобретением Alienware® Aurora! Перед началом работы с новым настольным компьютером ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности и настройке. Начните с аккуратной распаковки коробки и извлечения всех компонентов. Перед началом настройки вашего настольного компьютера или компонентов убедитесь в отсутствии признаков повреждений, которые могли бы быть получены во время доставки.
• Ничего не препятствует свободному движению воздуха перед, за и под компьютером. Тип соединения Компьютер • Обеспечено достаточно свободного пространства для установки настольного компьютера таким образом, чтобы можно было свободно получить доступ к дисководу оптических дисков и жестким дискам. DVI-DVI (кабель DVI) Подключение дисплея Подключите дисплей к гнезду графической карты компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ: На приобретенной вами графической карте может иметься гнездо DVI или HDMI.
Подключите клавиатуру и мышь 10 ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА Подключите кабель локальной сети (дополнительно)
Подключите сетевой кабель (питания) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Разъемы электропитания и сетевые фильтры для разных стран отличаются. Использование несовместимого кабеля, а также неправильное подключение кабеля к удлинителю или электросети может привести к повреждению оборудования или пожару. Нажмите кнопку питания Нажмите кнопку питания, расположенную на верхней панели компьютера.
Настройте Microsoft Windows ВНИМАНИЕ: Не прерывайте процесс установки операционной системы. Это может привести к нарушению работоспособности вашего настольного компьютера. На ваш компьютер предварительно установлена операционная система, которую вы выбрали при размещении заказа. Для выполнения остальных настроек следуйте указаниям на экране.
Настройка Интернет-соединения Поставщики услуг Интернета и их предложения могут отличаться в разных странах. Для ознакомления с доступными в вашей стране предложениями обратитесь к вашему поставщику услуг Интернета. 4. Для завершения настройки следуйте указаниям на экране и используйте предоставленную вашим поставщиком услуг Интеренета информацию по настройке.
ГЛАВА 1: НАСТРОЙКА ВАШЕГО НАСТОЛЬНОГО КОМПЬЮТЕРА
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP ГЛАВА 2: ЗНАКОМСТВО С ВАШИМ КОМПЬЮТЕРОМ В данной главе приводится информация о настольном компьютере, которая поможет вам ознакомиться с различными функциями, а также быстро начать работу.
Вид спереди 1 2 3 1 Индикатор активности привода жесткого диска — Мигает во время работы жесткого диска, когда компьютер осуществляет чтение и запись данных. ВНИМАНИЕ: Для предотвращения потери данных не выключайте компьютер, если индикатор активности жесткого диска горит или мигает. 6 4 2 Alienhead — При нажатии опускает панель привода. Панель дисководов также может быть опущена, если компьютер выключен.
Вид сзади 1 1 2 Разъем для пристяжного троса с замком — Для присоединения пристяжного троса с замком (приобретается отдельно) к компьютеру. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед покупкой пристяжного троса с замком убедитесь, что он совместим с соответствующим слотом Вашего компьютера. 2 Защелка — Предназначена для открывания и закрывания разъема защитного замка, открывает и закрывает съемную панель. Сдвиньте защелку вправо, чтобы открыть защитный замок и съемную панель.
Кнопка подсветки Нажмите на эту кнопку для подсветки гнезд задней панели. Эта подсветка автоматически выключится через несколько секунд после включения. ПРИМЕЧАНИЕ: В компьютере Alienware Aurora Standard подсветка будет работать, только если компьютер включен. В компьютере Alienware Aurora ALX подсветка будет работать даже в том случае, если компьютер выключен, так как она питается от встроенных аккумуляторов.
Гнезда задней панели 1 ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые разъемы задней панели могут отсутствовать на вашем компьютере. Для получения дополнительной информации см. раздел «Характеристики» на странице 61. 7 1 Оптическое гнездо S/PDIF — Предназначено для подключения к усилителям, динамикам или телевизорам для вывода цифрового звукового сигнала через цифровые оптические кабели.
5 Сетевой разъем — Используется для подключения вашего компьютера к сети или устройству для организации широкополосной связи. 6 Разъем IEEE 1394 — Предназначено для подключения последовательных высокоскоростных мультимедийных устройств, например, цифровых видеокамер. 7 Коаксиальное гнездо S/PDIF — Предназначено для подключения усилителей, динамиков или телевизоров для вывода цифрового звукового сигнала с помощью цифрового коаксиального кабеля.
Подключение внешних динамиков Ваш настольный компьютер Alienware оборудован пятью встроенными звуковыми выходами и одним звуковым входом. Звуковые выходы обеспечивают высокое качество звука и поддерживают формат объемного звучания 7.1. Вы можете подключить входной разъем домашней стереосистемы или акустической системы для улучшения впечатлений от игр, прослушивания музыкальных композиций или просмотра фильмов. ПРИМЕЧАНИЕ: Для компьютеров со звуковой картой используйте гнездо самой карты.
Вид сверху Доступ к гнездам верхней панели Для того чтобы открыть верхнюю панель и получить доступ к гнездам верхней панели, нажмите на нее.
Гнезда верхней панели 1 1 23 4 5 Гнездо для наушников — Предназначено для подключения наушников. ПРИМЕЧАНИЕ: Для подключения активных колонок или акустической системы используйте аудиовыход или один из разъемов S/PDIF (доступно только для Aurora и Aurora ALX), расположенных на задней панели вашего компьютера. 2 Гнездо для микрофона — Предназначено для подключения микрофона для ввода звукового сигнала или голосовой информации при работе программ обработки звука или телефонной связи.
4 Кнопка питания — Служит для включения или выключения компьютера. Цвет ободка кнопки указывает на состояние питания компьютера. • Не горит — компьютер выключен, не подключен к электросети или находится в «спящем» режиме. • Горит белым цветом — компьютер включен. • Мигает белым цветом — компьютер находится в «спящем режиме» или в режиме ожидания. Цвет соответствующего состояния питания можно изменить при помощи программного обеспечения AlienFX®.
CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP ГЛАВА 3: ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОМПЬЮТЕРА ГЛАВА 3: ЭКСПЛУАТАЦИЯ КОМПЬЮТЕРА 25
Центр управления Alienware Command Center Thermal Controls (Средства управления температурой) Центр управления Alienware® Command Center предоставляет доступ к исключительному программному обеспечению Alienware и постоянно модернизируемой панели управления. По мере выхода новых приложений Alienware они загружаются непосредственно в центр управления Command Center, позволяя создать библиотеку инструментов по управлению работой системы, оптимизации и настройке.
RAID уровень 1 Уровень RAID 0 ВНИМАНИЕ: RAID уровня 0 не обеспечивает резервирования данных. Поэтому выход из строя одного из дисков приведет к потере всех данных. Для защиты ваших данных регулярно создавайте резервные копии. RAID уровня 1 использует зеркалирование данных для повышения целостности данных. При записи данных на основной диск они затем дублируются на втором диске. Конфигурация RAID уровня 1 дает преимущество избыточности данных за счет сокращения скорости доступа к данным.
Уровень RAID 5 Уровень RAID 10 Уровень RAID 5 применяет четность данных. При работе RAID уровня 5 происходит расслоение данных, информация о парности будет записана на три или более дисководов. Это обеспечивает расслоение данных на уровне байтов и информацию об исправлении ошибок полос данных (вращение массива парности). Это выражается в конечном итоге в превосходной производительности и хорошей отказоустойчивости.
Оптимизация производительности Компьютер был настроен таким образом, чтобы обеспечивать оптимальную работу с широким кругом приложений. В зависимости от конфигурации компьютера на предприятии-изготовителе может быть произведено повышение тактовой частоты процессора для достижения максимальной производительности при работе с приложениями, интенсивно использующими ресурсы, включая игры и разработку мультимедиа.
Настройка BIOS Настройка системы Вход в настройку системы 1. Функции настройки системы позволяют: • Изменение информации о конфигурации системы после установки, замены или извлечения оборудования в настольном компьютере. • Установка или изменение настраиваемых пользователем свойств. • Просмотр объема установленной памяти. • Настройка типа установленного жесткого диска. 2. Включить (или перезапустить) ваш компьютер.
Варианты настройки системы ПРИМЕЧАНИЕ: Не все элементы, описанные в этом разделе, могут присутствовать на экране. Это зависит от компьютера и установленных устройств. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения обновленной инструкции по установке всех обслуживаемых компонентов см. Руководство по обслуживанию на веб-узле службы поддержки Dell™ по адресу support.dell.com/manuals. Информация о системе Product Name (Название продукта) Отображает название продукта.
Стандартные функции CMOS SATA 3 Отображает установленные на компьютере дисководы SATA 3. SATA 4 Отображает установленные на компьютере дисководы SATA 4. SATA 5 Отображает установленные на компьютере дисководы SATA 5. SATA 6 Отображает установленные на компьютере дисководы SATA 6. Wait for ‘F1’ При включении соответствующей опции If Errors (В случае система ПРЕРВЕТ загрузку для отображения возникновения ошибки ошибок системы.
Конфигурация центрального процессора Intel HT Technology При отключении опции ядро выполняет только (Технология Intel® HT) (доступно один поток. только для Aurora-R2) ® Встроенные устройства USB Functions Позволяет включать и выключать встроенный USB-контроллер. HD Audio Controller (Звуковой контроллер HD ) Onboard IEEE1394 Controller (Встроенный контроллер IEEE1394) Позволяет включать или выключать встроенный звуковой контроллер.
Управление частотой/напряжением Управление частотой/напряжением CPU speed (Скорость ЦП) Отображает текущую частоту процессора. Memory Speed (Скорость памяти) Отображает текущую скорость памяти. Load Level1 OC Setting (Настройки завышения частоты процессора при нагрузке уровня 1) Позволяет вернуть первоначальные значения настроек разгона Level 1, которые были заданы при изготовлении (отображается только при установленном процессоре XE).
Расширенные настройки DRAM tRFC Подменю настроек повышения частоты Отображает синхронизацию обновления в архив / обновления времени цикла (редактируется в ручном режиме). tWR Отображает время восстановления записи (редактируется в ручном режиме). tWTR Отображает задержку между записью и считыванием (редактируется в ручном режиме). tRRD Отображает задержку между RAS и CAS (редактируется в ручном режиме).
Меню настроек работы в режиме бросков напряжения CPU Temperature Sensor Отображает температуру процессора (Датчик температуры ЦП) в градусах Цельсия и Фаренгейта. VCore Отображает напряжение ядра процессора. Dynamic CPU VCore Offset Смещение напряжения ядра (Динамическое смещение напряжения процессора. ядра ЦП) DDR3 Memory Voltage Регулировка напряжения памяти (Напряжение памяти DDR3) DDR3. IOH Voltage Регулировка напряжения IOH.
CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS ГЛАВА 4: УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ ИЛИ ИХ ЗАМЕНА В данной главе приводятся указания и рекомендации по увеличению вычислительной мощности и объема места для хранения данных с помощью установки нового оборудования. Вы можете приобрести компоненты для вашего настольного компьютера на веб-узле www.dell.com или www.alienware.com. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения инструкций по установке всех обслуживаемых компонентов см.
Перед началом Выключение вашего компьютера ВНИМАНИЕ: Во избежание потери данных сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех открытых программ, прежде чем выключать ваш компьютер. В данном разделе приводятся процедуры по удалению и установке компонентов вашего настольного компьютера.
Перед началом работы с внутренними компонентами вашего компьютера ВНИМАНИЕ: При отключении кабеля тяните его за разъем или за язычок, но не за сам кабель. У некоторых кабелей имеются разъемы с фиксирующими лапками; перед отключением кабеля такого типа нажмите на фиксирующие лапки. При разъединении разъемов старайтесь разносить их по прямой, чтобы контакты не погнулись. Аналогично, перед подключением кабеля убедитесь в правильной ориентации и соответствии частей разъемов.
Удаление и замена боковой панели ВНИМАНИЕ: Перед удалением боковой панели сначала отсоедините от компьютера кабель электропитания. Для снятия боковой панели: 1. Следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Перед началом работы» на стр. 38. 1 ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что защитный замок удален из защитного разъема (при наличии). 2. Сдвиньте защелку вправо, чтобы открыть съемную панель. 3. Чтобы снять съемную панель, поднимите ее. 4. Положите съемную панель в безопасное место.
Компьютер. Вид изнутри Удаление и установка модуля(ей) памяти Для извлечения модуля(ей) памяти: 3 1 Следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Перед началом работы» на стр. 38. 2. Удалите боковую панель (см. раздел «Удаление и замена боковой панели» на стр. 40). 3. Определите положение контактных разъемов для модулей памяти на системной плате (см. раздел «Компьютер. Вид изнутри» на стр. 41). 1. 2 ВНИМАНИЕ: При нормальной работе модуль (модули) памяти может (могут) сильно нагреваться.
Для ого чтобы установить модуль (модули) памяти: Aurora/Aurora ALX Aurora-R2 Рекомендованная конфигурация памяти: Рекомендованная конфигурация памяти: Тип Разъемы Тип Разъемы 1066 МГц и I333 МГц DDR3 Разъемы 1, 3 и 5 или разъемы 1 — 6 1066 МГц и I333 МГц DDR3 Слоты 1 и 2 или слоты 1 — 4 1600 МГц XMP Разъемы 1, 3 и 5 42 ГЛАВА 4: УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ ИЛИ ИХ ЗАМЕНА
1. 2. Следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Перед началом работы» на стр. 38. Совместите выемку на нижней части модуля памяти с выступом на разъеме. 3. Вставляйте модуль памяти в разъем для модуля памяти до щелчка. При правильной установке модуля памяти защитные защелки фиксируются в соответствующих выемках с каждой стороны модуля памяти. ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, если неправильно установить модуль памяти, компьютер не будет загружаться.
Удаление и установка жестких дисков Чтобы удалить жесткий диск(-и): 1. Следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Перед началом работы» на стр. 38. 2. Удалите боковую панель (см. раздел «Удаление и замена боковой панели» на стр. 40). 3. Отсоедините от жесткого диска кабель питания и кабель передачи данных (если имеется). 2 1 4. Одновременно нажмите на защелки и извлеките жесткий диск из кожуха жесткого диска.
5. Удалите жесткий диск из кронштейна жесткого диска (при наличии). Установка жесткого диска: 1. 1 2. 2 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 жесткий диск 2 Следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Перед началом работы» на стр. 38. Ознакомьтесь с документацией, которая поставляется в комплекте с новым жестким диском, и убедитесь, что он предназначен для установки в ваш компьютер. Наденьте кронштейн жесткого диска на жесткий диск (при наличии). Вставьте новый жесткий диск в кожух жесткого диска до щелчка.
Удаление и установка плат расширения Удаление платы: 1. Следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Перед началом работы» на стр. 38. 2. Удалите боковую панель (см. раздел «Удаление и замена боковой панели» на стр. 40). 3. Нажмите на защитную кнопку, поверните и снимите экранирующий кожух компьютера. 2 Определите положение платы расширения на системной плате компьютера (см. раздел «Компьютер. Вид изнутри» на стр. 41). 5. Отсоедините все кабели, подключенные к плате (при наличии). 6.
Установка платы Следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Перед началом работы» на стр. 38. 2. Удалите заглушку из разъема для платы (при наличии). 3. Совместите плату с соединительным разъемом. 4. Установите плату в разъем и аккуратно нажмите на нее. Убедитесь, что плата плотно вошла в разъем. При установке платы PCI Express Card в разъем x16 нажмите на фиксирующий механизм и установите плату в разъем. 1. 5. Подключите все кабели к плате (если есть).
ГЛАВА 4: УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ КОМПОНЕНТОВ ИЛИ ИХ ЗАМЕНА
CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING ГЛАВА 5: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ГЛАВА 5: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 49
Основные полезные советы • Питание компьютера не включается: ваш компьютер надежно подключен к рабочей электрической розетке? Если он подключен к сетевому фильтру, то убедитесь в том, что фильтр работает. • Подключения: проверьте все кабели и убедитесь в отсутствии ненадежных соединений. • Экономия энергии: нажатием на кнопку питания на менее чем 4 секунды убедитесь в том, что ваша система не находится в режиме сна или ожидания. Индикатор питания перестанет мигать белым светом и погаснет.
• Если перед возникновением проблемы была выполнена установка или извлечение компонентов компьютера, то убедитесь в правильности проведения процедуры установки. • В случае возникновения на экране сообщения об ошибке запишите точный текст сообщения об ошибке перед звонком в службу технической поддержки Alienware для облегчения диагностики и устранения неисправности. • Если в программе появится сообщение об ошибке, обратитесь к документации программы. Программные диагностические инструменты 3.
Если тест системы прошел успешно, на экране появится следующее сообщение. Диагностическая утилита Alienware® Diagnostics “Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” («Вы хотите выполнить остальные процедуры проверки памяти? Данная процедура займет более 30 минут. Желаете продолжить? (Рекомендуется)».) При обнаружении неполадок в работе компьютера Alienware запустите программу диагностики Alienware Diagnostics.
3. 4. 5. 6. ПРИМЕЧАНИЕ: Последующие шаги изменяют последовательность загрузки только на один раз. В следующий раз загрузка компьютера будет выполняться в соответствии с устройствами, указанными в программе настройки системы. При появлении списка загрузочных устройств выделите пункт CD/DVD/CD-RW и нажмите клавишу . В появившемся меню выберите параметр Boot from CD-ROM (Загрузка с компакт-диска) и нажмите клавишу . Выберите из пронумерованного списка Alienware Diagnostics.
Коды звуковых Возможная причина сигналов Один звуковой сигнал Возможна неполадка материнской платы - ошибка проверки контрольной суммы ПЗУ BIOS Два звуковых сигнала ОЗУ не обнаружено Три звуковых сигнала Возможна неполадка материнской платы - Ошибка при проверке работы чипсета Четыре звуковых сигнала Ошибка чтения/записи ОЗУ Пять звуковых сигналов Ошибка при проверке часов реального времени Шесть звуковых сигналов Неполадка в работе видеокарты или микросхемы Семь звуковых сигналов Неполадки в р
Программа, разработанная для более ранних версий операционной системы Microsoft® Windows® Другие проблемы с программным обеспечением Запустите мастер совместимости программ: Используйте антивирусное программное обеспечение для проверки жестких дисков или компакт-дисков Мастер совместимости программ Program Compatibility Wizard помогает настроить приложение таким образом, чтобы оно работало в среде, отличной от ОС Windows.
Прочитайте документацию по программе или обратитесь к производителю за информацией по устранению неисправностей: • Убедитесь, что программа совместима с операционной системой, установленной на компьютере. • Убедитесь, что компьютер соответствует минимальным требованиям к оборудованию, необходимым для запуска программного обеспечения. Для получения более подробной информации обратитесь к документации к программе. • Убедитесь, что программа была правильно установлена и настроена.
Память Питание При запуске обнаруживаются ошибки памяти: При нажатии на кнопку питания компьютер не включается • Убедитесь в правильности расположения и ориентации модулей памяти. Проведите повторную установку модулей памяти (при наличии). Для получения более подробной информации обратитесь к разделу «Удаление и замена модулей памяти» на стр. 41. • В компьютере с использованием конфигурации с двухканальной памятью модули памяти должны быть установлены парно.
ГЛАВА 5: ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY ГЛАВА 6: ВОССТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ Ваш компьютер имеет следующие опции восстановления системы: • Компакт-диск/диск DVD для восстановления — Содержит файлы для установки операционной системы. • Dell Datasafe local — На вашем компьютере уже установлена Dell DataSafe Local (см. «Dell DataSafe Local Backup» на странице 60). • Диск DVD с ресурсами — Содержит драйверы для вашего компьютера. Вы также можете загрузить последнюю версию системных драйверов по адресу support.dell.com.
Dell DataSafe Local Backup Dell DataSafe Local Backup - это приложение для архивации и восстановления данных, которое поможет вам восстановить ваш компьютер после потери данных в результате вирусной атаки, случайного удаления важных файлов и каталогов или в результате выхода из строя жесткого диска. Данное приложение позволит: • Восстановить файлы и каталоги • Вернуть жесткий диск в заводское состояние без удаления имеющихся личных данных и файлов Планировать создание архивов данных: 1. 2.
CHAPTER 8: SPECIFICATIONS В данной главе приводятся характеристики вашего компьютера.
Модель компьютера Процессор и набор микросхем Alienware Aurora/Aurora ALX Alienware Aurora-R2 Aurora/Aurora ALX Размеры Процессор Intel® Core™ i7 Кэш второго уровня 256 Кбайт Кэш третьего уровня до 12 Мбайт Набор микросхем системы Intel X58 Express Высота (верхние вентиляционные отверстия открыты) от 426 до 447 мм (16,77-17,59 дюймов) Ширина 250 мм (9,84 дюймов) Скорость пересылок 6,4 ГТ/с Глубина 645 мм (25,39 дюймов) Разрядность шины DRAM 64 бит Средняя масса 22,09 кг (48,7 фунта)
Память Процессор и набор микросхем Разрядность адресной шины процессора Частота внешней шины 64 бит 133 МГц Пропускная способность шины до 6,4 ГТ/с данных Поддержка RAID (только внутренние SATA-приводы) Микросхема BIOS (NVRAM) RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 32 Мб Память Разъемы Aurora/Aurora ALX шесть внутренних разъемов для малогабаритных модулей памяти DDR3 Aurora-R2 четыре внутренних разъема для малогабаритных модулей памяти DDR3 Допустимый объем 1066 МГц и 1333 МГц Минимально 3 ГБ Максимально
Передача данных Разъемы на задней панели IEEE 1394 один 6-контактный последовательный разъем Сетевой адаптер Локальная сеть 10/100/1000 на системной плате Сетевой адаптер один разъем RJ45 Беспроводная технология WiFi/Bluetooth® Разъем USB Шесть 4-контактных USB 2.0-совместимых разъема Гнездо для беспроводных устройств (опция) Разъем eSATA Один 4-контактный разъем eSATA Звуковые устройства Линейные выходы формата 7.
Аудио Тип Aurora/Aurora ALX Aurora-R2 Контроллер встроенная аудиосистема 7.1, аудиосигнал высокой четкости с поддержкой S/PDIF встроенная система 7.1, аудиосигнал высокой четкости Кодек Realtek ALC 888S Видео Тип до двух видеокарт - двойная ширина, полная длина PCI Express x16 Рабочая скорость (Aurora-R2) x16/x0 с одной видеокартой x16 x8/x8 со сдвоенной видеокартой x16 Питание Напряжение 100-240 В (переменного тока) ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения дополнительной информации по настройкам напряжения см.
ПРИЛОЖЕНИЕ A: ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ Настройка компьютера • Перед началом эксплуатации вашего компьютера ознакомьтесь с указаниями, приведенными на корпусе вашего компьютера и в документации. • Сохраните инструкции по технике безопасности и эксплуатации. • Запрещается использовать данное устройство возле воды или источника тепла. • Всегда устанавливайте компьютер на устойчивую рабочую поверхность.
Специалисты по компьютерной технике обычно используют специальную, подключенную к корпусу компьютера, заземляющую манжету, чтобы избежать повреждений компонентов статическим электричеством. Для уменьшения риска повреждения компонентов электростатическим разрядом следует соблюдать следующие рекомендации: • Перед началом проведения работ необходимо отключить питание вашего компьютера и подождать несколько минут. • Прикоснитесь к корпусу компьютера для снятия электростатического заряда со своего тела.
ПРИЛОЖЕНИЕ B: КАК СВЯЗАТЬСЯ С КОМПАНИЕЙ ALIENWARE ПРИМЕЧАНИЕ: При отсутствии действующего подключения к Интернету контактную информацию можно найти в счете на приобретенный товар, упаковочном листе, счете или каталоге продуктов Dell. Dell предоставляет интерактивную поддержку и поддержку клиентов по телефону, а также другие виды услуг. Поскольку доступность услуг зависит от страны и продукта, некоторые услуги могут быть недоступны в вашем регионе.
ПРИЛОЖЕНИЕ C: ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Графические карты NVIDIA GeForce GTX 295 • При использовании двух графических карт NVIDIA GeForce GTX 295 в конфигурации Quad SLI мультимедийный интерфейс высокой четкости (HDMI) поддерживаться не будет. ПРИМЕЧАНИЕ: Вывод на интерфейс HDMI поддерживается только в конфигурации с одной картой NVIDIA GeForce GTX 295. • При работе с картами GeForce GTX 295 в конфигурации Quad SLI качество видеоизображения может быть оптимизировано с помощью Dual Link DVI.
Напечатано в Китае. Напечатано на бумаге из вторичного сырья.