MANUAL PARA ORDENADORES DE ESCRITORIO ALIENWARE®
Notas, precauciones y avisos NOTA: una NOTA incluye información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del ordenador. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica que se pueden producir daños importantes en el hardware o la pérdida de datos y le dice cómo evitar el problema. Este contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de producirse daños de propiedad, personales o la muerte.
CONTENTS CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO . . . . . . . . . . . . 7 Antes de configurar su ordenador de escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conecte la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Conecte el teclado y el ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA . . . . . 64 APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE . . . . . . . . . . . . . 66 APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Tarjetas de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estimado cliente de Alienware, Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de ordenadores de alto rendimiento. Los técnicos de Alienware que han fabricado su ordenador se han asegurado de que su ordenador de alto rendimiento esté correctamente optimizado y llegue a su máximo potencial. Fabricamos ordenadores con un único y firme objetivo: hacerlos como si fuesen nuestros.
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO 7
Antes de configurar su ordenador de escritorio Medios y documentación del producto ¡Enhorabuena por haber adquirido su Alienware® Aurora! La documentación suministrada con su ordenador de escritorio Alienware® está diseñada para ofrecer respuestas a muchas preguntas que podrían surgirle mientras explora las capacidades de su nuevo ordenador.
Conecte la pantalla Conecte la pantalla utilizando el conector disponible en la tarjeta de gráficos de su ordenador. NOTA: la tarjeta de gráficos que compró puede contar con un conector DVI o HDMI. Tipo de conexión Ordenador Cable Pantalla DVI a DVI (Cable DVI) Puede adquirir el adaptador DVI a VGA, el adaptador HDMI a DVI y los cables DVI o HDMI adicionales en el sitio web www.dell.com.
Conecte el teclado y el ratón 10 CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Conecte el cable de red (opcional)
Conecte el cable de alimentación AVISO: los conectores de alimentación eléctrica y las cajas de contacto pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el ordenador o provocar un incendio. Pulse el botón de alimentación Pulse el botón de alimentación de la parte superior del ordenador.
Configuración de Microsoft Windows Configuración de una conexión inalámbrica PRECAUCIÓN: no interrumpa el proceso de configuración del sistema operativo. Si lo hace, es posible que no pueda utilizar el ordenador. NOTA: para configurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación que se le proporcionó con el enrutador. Su ordenador viene previamente configurado con el sistema operativo que seleccionó durante el pedido de compra de su ordenador.
Configuración de la conexión a Internet Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las ofertas disponibles en su país. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés) haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde. Tenga a mano la información sobre ISP.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Este capítulo proporciona información sobre su nuevo ordenador de escritorio para familiarizarle con sus distintas características y empezar a trabajar inmediatamente.
Componentes de la vista anterior 1 2 3 16 1 Indicador de actividad de la unidad de disco duro: parpadea para indicar actividad en la unidad de disco duro cuando el ordenador lee o graba información. PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, nunca apague el ordenador mientras el indicador de actividad de la unidad de disco duro esté parpadeando. 6 4 2 Alienhead: cuando se presiona hace bajar el panel de la unidad. El panel de la unidad también se puede bajar cuando se apaga el ordenador.
Componentes de la vista posterior 1 1 Ranura para cable de seguridad: conecta al ordenador un cable de seguridad disponible a la venta. NOTA: antes de comprar un cable de seguridad, asegúrese de que encajará en la ranura para cable de seguridad de su ordenador. 2 Seguro: cierra o abre la ranura para cable de seguridad y bloquea o desbloquea el panel de liberación. Deslice el seguro hacia la derecha para abrir la ranura para cierre de seguridad y desbloquear el panel de liberación.
Botón de retroiluminación Pulse el botón de retroiluminación para ver los conectores del panel posterior. Esta luz se apaga automáticamente tras unos segundos. NOTA: en la versión estándar de Alienware Aurora, el botón de retroiluminación solamente funciona cuando el ordenador está encendido. En la versión Alienware Aurora ALX, el botón de retroiluminación funciona incluso cuando el ordenador está apagado, ya que la luz se alimenta por medio de baterías internas.
Conectores del panel posterior 1 NOTA: su ordenador puede no disponer de algunos conectores del panel posterior. Para obtener más detalles, consulte el apartado “Especificaciones” de la página 59. 7 1 Conector S/PDIF óptico: se conecta a amplificadores, altavoces o televisores para obtener salida de audio digital por medio de cables digitales ópticos.
Conexión de altavoces externos Su ordenador de escritorio Alienware tiene cinco conectores de salida de audio integrados y un conector de entrada de audio. Los conectores de salida de audio ofrecen sonido de calidad y admiten sonido envolvente 7.1. Puede conectar el conector de entrada de audio de un estéreo doméstico o un sistema de altavoces para realzar una experiencia multimedia y de juegos. NOTA: en ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Componentes de la vista superior Cómo acceder a los conectores del panel superior 1 Presione el panel superior hacia abajo para acceder a los conectores del panel superior.
Conectores del panel superior 1 1 22 23 4 NOTA: para conectar a un altavoz enchufado o a un sistema de sonido, utilice el conector de salida de audio o uno de los conectores S/PDIF (solamente disponible en Aurora y Aurora ALX) situado en la parte posterior del ordenador. 5 CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO Conector de auriculares: se conecta a los auriculares. 2 Conector de micrófono: conecta a un micrófono para la entrada de voz o audio en un programa de telefonía o sonido.
CHAPTER 3: USING YOUR DESKTOP CAPÍTULO 3: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO CAPÍTULO 3: USO DE SU ORDENADOR DE ESCRITORIO 23
Alienware Command Center Control Térmico El Command Center de Alienware® le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando Alienware lanza nuevos programas, se descargan directamente en el Command Center permitiéndole crear una biblioteca de herramientas de administración, optimización y personalización del sistema.
Nivel RAID 1 Nivel RAID 0 PRECAUCIÓN: el nivel de RAID 0 no proporciona redundancia. Por tanto, el fallo de una unidad produciría la pérdida de todos los datos. Haga copias de seguridad regulares para proteger sus datos. El nivel de RAID 0 utiliza la división de datos en bloques para proporcionar un alto grado de acceso a los datos. La división de datos en bloques escribe franjas o segmentos consecutivos de datos en la(s) unidad(es) física(s) para crear una unidad virtual grande.
Nivel RAID 5 Nivel RAID 10 El nivel RAID 5 utiliza paridad de datos. El nivel RAID 5 fragmenta la información de datos y paridad de tres o más unidades. Proporciona una división de datos a nivel de byte al igual que información de corrección de error de fragmentación (matriz de paridad de rotación), consiguiendo de esta manera un rendimiento excelente y una tolerancia de fallos favorable.
Optimización del rendimiento Cómo utilizar el software Su ordenador ha sido configurado para funcionar de manera óptima por una amplia variedad de aplicaciones. Dependiendo de la configuración adquirida, el ordenador puede haber sido sobresincronizado en fábrica para obtener el máximo rendimiento en aplicaciones intensivas de recursos, incluyendo las aplicaciones de desarrollo multimedia y de juegos.
Configuración del BIOS Configuración del sistema Cómo entrar en Configuración del sistema 1. Las opciones de Configuración del sistema le permiten: • • • • Cambiar la información de configuración del sistema una vez haya agregado, cambiado o retirado cualquier componente de hardware del ordenador. Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario. Ver la cantidad de memoria instalada. Establecer el tipo de unidad de disco duro instalada.
Opciones de Configuración del sistema NOTA: en función del modelo de ordenador que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran en esta sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran. NOTA: para obtener información actualizada de configuración del sistema, consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals. Información del sistema Product Name Muestra el nombre del producto.
Funciones CMOS estándar SATA 6 Wait for ‘F1’ If Errors Muestra la unidad SATA 6 integrada en el ordenador. Si se activa, el sistema se interrumpirá durante el inicio para mostrar los errores del sistema. Funciones avanzadas del BIOS NumLock Status Selecciona el estado de encendido para el Bloq Núm. ACPI APIC support Incluye apuntador de tabla ACPI APIC a lista de apuntador RSDT. OptionROM Display Le permite activar o desactivar la pantalla Screen ROM de la opción RAID durante la POST.
Dispositivos integrados USB Functions Le permite activar o desactivar la controladora USB integrada. HD Audio Controller Le permite activar o desactivar la controladora de audio integrada. Onboard IEEE1394 Controller Le permite activar o desactivar la controladora IEEE 1394 integrada.
Control de frecuencia/voltaje CPU Speed Muestra la velocidad actual del procesador. Memory Speed Muestra la velocidad actual de la memoria. Current QPI Speed Muestra la velocidad actual QPI. QPI Frequency Le permite cambiar la frecuencia QPI. Memory Ratio Le permite cambiar la proporción de la memoria. Core (Non-Turbo) Ratio Muestra la proporción entre el reloj central del procesador y la frecuencia FSB. Advance DRAM Configuration Le permite acceder al submenú de la configuración DRAM avanzada.
Submenú de configuración DRAM avanzada tRRD Muestra el retraso RAS a RAS (editable en modo Manual). tRTP Muestra el retraso del Comando Lectura a Precarga (editable en modo Manual). 1T/2T Timing Muestra la velocidad del comando (editable en modo Manual). Submenú de configuración de la sobresincronización Adjust CPU BClk (MHz) Le permite ajustar el BClk del procesador. Spread Spectrum Activa/Desactiva la modulación del espectro de expansión. Adjust PCI Frequency (MHz) Le permite ajustar la frecuencia PCI.
Funciones de seguridad del BIOS Change Supervisor Password Change User Password Salida Exit Options 34 Le permite cambiar la contraseña del supervisor. Le permite cambiar la contraseña del usuario. No puede utilizar la contraseña del usuario para introducir la configuración del BIOS, durante la autoprueba POST. Proporciona opciones para Guardar cambios y Salir, Descartar cambios y Salir, Cargar valores predeterminados óptimos y Descartar cambios.
CHAPTER 4: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO Este capítulo proporciona pautas e instrucciones para aumentar la capacidad de procesamiento y la capacidad de almacenamiento actualizando el equipo. Puede adquirir componentes para su ordenador de escritorio en www.dell.com o www.alienware.com. NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.
Antes de comenzar Cómo apagar el ordenador PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el ordenador. Este apartado proporciona procedimientos para quitar e instalar los componentes del ordenador de escritorio.
Antes de trabajar en el interior del ordenador PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, y no del propio cable. Algunos cables cuentan con conectores que tiene lengüetas de sujeción; si está desconectando un cable de este tipo, presione las lengüetas de sujeción antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión.
Extracción y sustitución del panel lateral PRECAUCIÓN: antes de extraer el panel lateral, desconecte el cable de alimentación del ordenador. Para extraer el panel lateral: 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 1 NOTA: asegúrese de quitar el cable de seguridad de la ranura del cable de seguridad (si corresponde). 2. Deslice el seguro hacia la derecha para desbloquear el panel de liberación. 3. Levante el panel de liberación para abrir el panel lateral. 4.
Vista del interior del ordenador Extracción y sustitución de módulo(s) de memoria Para extraer el módulo(s) de memoria: 3 1 1. 2. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. Quite el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y sustitución del panel lateral“ en la página 38). 3. Ubique los conectores del módulo de memoria de la placa base (consulte el apartado “Vista del interior del ordenador”, en la página 39).
Para cambiar el módulo o módulos de memoria: Aurora/Aurora ALX Aurora-R2 Configuración de memoria recomendada: Configuración de memoria recomendada: Tipo Ranuras Tipo Ranuras DDR3 1066 MHz y 1333 MHz Ranuras 1, 3 y 5 o ranuras 1 — 6 DDR3 1066 MHz y 1333 MHz Ranuras 1 y 2 o ranuras 1 — 4 XMP 1600 MHz Ranuras 1, 3 y 5 40 CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
1. 2. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. Alinee la muesca de la parte inferior del módulo de memoria con la lengüeta del conector del módulo de memoria. 3. Introduzca el módulo de memoria en su conector hasta que quede encajado en su lugar. Si introduce el módulo de memoria correctamente, los ganchos de fijación se agarran a la hendiduras de cada extremo del módulo de memoria.
Extracción y sustitución de unidad(es) de disco duro Para extraer la(s) unidad(es) de disco duro: 4. Presione juntando las lengüetas de liberación y deslice la unidad de disco duro hacia fuera del compartimento. 1. 2. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. Extraiga el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y sustitución del panel lateral“ en la página 38). 3. Desconecte el cable de alimentación y datos de la unidad de disco duro (si procede).
5. Saque la unidad de disco duro del soporte de la misma (si procede). 1 Para sustituir una unidad de disco duro: 1. 2. 3. 2 4. 5. 6. 7. 8. 1 Unidad de disco duro 2 Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. Consulte la documentación que recibió con la nueva unidad de disco duro para comprobar si está configurada para el ordenador. Enganche el nuevo soporte de la unidad de disco duro en la nueva unidad de disco duro (si procede).
Extracción y sustitución de tarjeta(s) de expansión Para extraer una tarjeta: 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. 2. Quite el panel lateral (consulte el apartado “Extracción y sustitución del panel lateral“ en la página 38). 3. Pulse el botón de la cubierta y gire la cubierta mientras la extrae del ordenador. 2 4. Ubique la tarjeta de expansión en la placa base (consulte el apartado “Vista del interior del ordenador”, en la página 39). 5.
Para reemplazar una tarjeta: 1. 2. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 36. Retire el cubreranuras para crear el espacio de la ranura para tarjetas (si procede). 3. Alinee la tarjeta con la ranura del conector. 4. Ponga la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta queda firmemente asentada en la ranura.
CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN DE COMPONENTES ADICIONALES O DE REPUESTO
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 47
Sugerencias y consejos básicos • • • El ordenador no se enciende. ¿Está el ordenador conectado de forma segura a una toma de corriente que funciona? Si está enchufado a una caja de contactos, asegúrese de que ésta funciona. Conexiones: Compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya conexiones sueltas. Ahorro de energía: Asegúrese de que su ordenador no está en modo de hibernación ni en Modo de espera pulsando el botón de alimentación durante menos de 4 segundos.
Herramientas de diagnóstico de software Si la evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA, por sus siglas en inglés) se realiza satisfactoriamente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla. Evaluación del sistema antes de la inicialización (PSA) “ Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recomended).” (¿Desea ejecutar las pruebas de memoria restantes? Esto llevará 30 minutos o más.
Diagnósticos Alienware® Si experimenta algún problema con el ordenador de escritorio Alienware, ejecute los Diagnósticos Alienware. NOTA: haga una copia de seguridad de todos los datos antes de iniciar una recuperación del sistema. 3. NOTA: el DVD de recursos contiene los controladores para el ordenador. También puede descargarse los últimos controladores y software para el ordenador en support.dell.com. 5.
Problemas con el ordenador El ordenador no pasó la POST La autoprueba de encendido (Power On Self Test - POST) del ordenador asegura el correcto funcionamiento de todo el hardware antes de comenzar el proceso de inicio restante. Si el ordenador pasa la POST, seguirá iniciándose con normalidad. Sin embargo, si el ordenador no pasa la POST, éste emitirá una serie de sonidos durante el inicio‑. Los siguientes códigos de sonido repetitivos le ayudarán a solucionar problemas con el ordenador.
El ordenador deja de responder o aparece una pantalla azul sólida PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos. Si el ordenador no responde cuando se pulsa una tecla del teclado o se mueve el ratón, mantenga pulsado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta que se apague el ordenador y, a continuación, reinicie el ordenador. Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces Finalice el programa: 1. 2.
Otros problemas de software Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco duro o los CD Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el ordenador desde el menú Inicio.
Problemas de la unidad de disco duro Memoria Deje que el ordenador se enfríe antes de encenderlo Errores de memoria detectados durante el inicio Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo. Ejecutar comprobación del disco 1. Haga clic en Inicio → Computer (Equipo). 2. Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local C:. 3.
Alimentación Al pulsar el botón de alimentación, no se enciende el ordenador • • • • Si el ordenador está conectado a un protector contra sobrevoltajes o a un SAI, asegúrese de que el protector contra sobrevoltajes o el SAI esté conectado de forma segura a una toma de corriente, de que esté encendido y de que funcione correctamente. Compruebe si la toma de corriente funciona correctamente probándola con otro dispositivo, como una radio o una lámpara que sepa que funciona.
CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA Su ordenador cuenta con las siguientes opciones de recuperación del sistema: • • • DVD de reinstalación del sistema operativo: contiene el soporte de instalación del sistema operativo. Dell Datasafe Local Backup: su ordenador viene con la función de copia de seguridad Dell DataSafe Local Backup instalada (consulte el apartado “Dell DataSafe Local Backup” en la página 58). DVD de recursos: contiene los controladores para el ordenador.
Dell DataSafe Local Backup Dell DataSafe Local Backup es una aplicación de copia de seguridad y recuperación que puede restaurar su ordenador si pierde datos debido a un ataque de virus, al borrar accidentalmente archivos o carpetas importantes o si la unidad de disco duro se cuelga.
CHAPTER 7: SPECIFICATIONS CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES Este capítulo proporciona las especificaciones básicas de su ordenador de escritorio.
Modelo de ordenador Procesador y conjunto de chips del sistema Alienware Aurora/Aurora ALX Alienware Aurora-R2 Aurora/Aurora ALX Dimensiones Altura (con las rejillas de ventilación superiores abiertas) De 426 mm a 447 mm (de 16,77 pulgadas a 17,59 pulgadas) Anchura 250 mm (9,84 pulgadas) Profundidad 645 mm (25,39 pulgadas) Peso promedio 22,09 kg (48,7 lb) NOTA: el peso del ordenador variará en función de la configuración solicitada y de la variación de manufactura.
Procesador y conjunto de chips del sistema Velocidad DMI 2,5 GT/s Amplitud del bus de la memoria DRAM 64 bits Bus de direcciones del procesadorwidth 64 bits Frecuencia de bus externa 133 MHz Amplitud de banda del bus para los datos Hasta un máximo de 6,4 GT/s Compatible con RAID (solamente para unidades SATA internas) RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 10 32 MB Chip del BIOS (NVRAM) Memoria Conectores Aurora/Aurora ALX Seis enchufes DDR3 DIMM accesibles internamente Aurora-R2 Cuatro enchufes DDR3 DIM
Conectores del panel posterior Comunicaciones IEEE 1394 Un conector serie de 6 patas Adaptador de red Ethernet LAN 10/100/1000 Mbps en la placa base Adaptador de red Un conector RJ45 Inalámbrico (opcional) Tecnología inalámbrica WiFi/Bluetooth® USB Seis conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 Unidades eSATA Un conector eSATA de 4 patas Accesibles externamente Audio Línea de salida de canal 7.
Audio Entorno del ordenador Tipo Márgenes de temperatura: Aurora/Aurora ALX Aurora-R2 Controladora Canal 7.1 integrado, audio de alta definición compatible con S/PDIF Canal 7.
APÉNDICE A: PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA Configuración del ordenador • • • • • • • • • • 64 Lea todas las instrucciones marcadas en el producto y en la documentación antes de utilizar el ordenador. Conserve todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Nunca utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor. Monte el ordenador sobre una superficie de trabajo estable. Sólo utilice el ordenador con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta de clasificación.
¿Cuándo debe ponerse en contacto con Alienware? • • • • El cable de alimentación o el enchufe están dañados. Se ha derramado líquido en el ordenador. El ordenador se cayó o se dañó la carcasa. No se produce un funcionamiento normal del ordenador cuando se siguen las instrucciones operativas. Componentes o accesorios de repuesto Sólo se aconseja que utilice piezas o accesorios de repuesto recomendados por Alienware.
APÉNDICE B: CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON ALIENWARE NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la información de contacto en la factura de compra, hoja de embalaje, recibo o en el catálogo de productos de Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Puesto que la disponibilidad varía según el país y el producto, es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área.
APÉNDICE C: INFORMACIÓN IMPORTANTE Tarjetas de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA • Cuando utiliza tarjetas de gráficos duales GTX 295 GeForce NVIDIA en una configuración SLI Quad, no se admite salida HDMI. NOTA: la salida HDMI de la tarjeta de gráficos GTX 295 GeForce NVIDIA queda limitada únicamente a configuraciones de una sola tarjeta.
Impreso en China. Impreso en papel reciclado.