Monitor Alienware AW3420DW Przewodnik użytkownika Model:AW3420DW Numer identyfikacyjny modelu: AW3420DWb
Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci. © 2019-2020 Dell Inc. lub jej podmioty zależne. Wszystkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe to znaki towarowe firmy Dell Inc.
Spis treoci Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cechy produktu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identyfikacja części i elementów sterowania. . . . . . . . . . . . . . 9 Widok z przodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zdejmowanie stojaka monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny) . . . . . . . .33 Obsługa monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Włączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Sterowanie dżojstikiem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Używanie elementów sterowania tylnego panelu . . . . . . . . 35 Używanie menu ekranowego (OSD) . . . . . . . .
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje o monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z działem wsparcia technicznego firmy Dell. Więcej informacji zawiera rozdział Kontakt z firmą Dell. UWAGA: Niektóre komponenty mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane w zestawie z monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Pokrywa wejścia/wyjścia Kabel zasilania (różni się zależnie od kraju) Kabel DisplayPort (DisplayPort do DisplayPort) Kabel Mini-DisplayPort do DisplayPort Kabel przesyłania danych USB 3.
Cechy produktu Monitor Alienware AW3420DW ma wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą, i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują: • Wyświetlacz o 86,72 cm (34,14-calowym) obszarze wyświetlania (przekątna). Rozdzielczość: Do 3440 x 1440 poprzez DisplayPort i HDMI z pełnoekranową obsługą niższych rozdzielczości, z obsługą dużej szybkości odświeżania 120 Hz.
* Tryb 2 ms od szarości do szarości jest osiągany w trybie Extreme (Ekstra szybki) w celu zmniejszenia rozmycia ruchu oraz zwiększonej responsywności obrazu. Jednak może to spowodować niewielkie i zauważalne wizualne artefakty na obrazie. Ponieważ każda konfiguracja systemu i potrzeby gracza są różne firma Alienware zaleca użytkownikom, aby eksperymentowali z różnymi trybami, aby znaleźć ustawienia, które będą odpowiednie dla nich.
Widok z tyłu Widok z tyłu bez stojaka monitora Widok z tyłu ze stojakiem monitora Etykieta Opis Użyj 1 Dżojstik Do obsługi menu wyświetlanego na ekranie (OSD). 2 Przyciski funkcji Więcej informacji zawiera rozdział Obsługa monitora. 3 Kod kreskowy, numer seryjny i etykieta serwisowa Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach pomocy technicznej. 4 Zacisk do porządkowania kabli Porządkowanie kabli.
6 Otwory montażowe VESA (100 mm x 100 mm - za pokrywą VESA) Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego ze standardem VESA (100 mm x 100 mm). 7 Etykieta z oznaczeniami prawnymi Zawiera certyfikaty. 8 Złącze stacji dokującej zapewniającej oświetlenie Gdy ramię podstawy jest przymocowane do monitora, stacja dokująca dostarcza zasilanie lampki w podstawie.
4 DisplayPort Podłącz komputer za pomocą przewodu DisplayPort-DisplayPort lub MiniDisplayPort-DisplayPort (dołączony do monitora). 5 Wbudowane lampy Po zakończeniu konfiguracji wszystkich ustawień monitora stuknij czujnik dotykowy, aby włączyć lub wyłączyć wbudowane lampy. UWAGA: Ustawieniem fabrycznym jest „Włączone", wbudowane lampy są aktywne, jeżeli podłączony jest przewód zasilający. Aby zmienić domyślne ustawienie, patrz AlienFX Lighting (Oświetlenie AlienFX).
6 Port pobierania danych USB z funkcją ładowania energii Podłącz, aby naładować urządzenie USB. 7 Port słuchawek Podłącz słuchawki lub głośniki. Porty pobierania danych USB (3) Podłącz urządzenie USB*. 8, 10 9 Port przesyłania danych USB UWAGA: Aby korzystać z tych portów, należy podłączyć kabel USB (dostarczony z monitorem) do portu przesyłania danych USB w monitorze oraz do komputera.
Kąt widzenia Pionowo 178° (typowy) Poziomo 178° (typowy) Wyjście luminancji 350 cd/m² (typowe) Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe) Powłoka płyty Przeciwodblaskowa o twardości 3H Podświetlenie System oświetlenia krawędzi diodami LED Czas reakcji • 2 ms od szarości do szarości w trybie Extreme (Ekstra szybki)* • 3 ms od szarości do szarości w trybie Super Fast (Super szybki) • 4 ms od szarości do szarości w trybie Fast (Szybki) * Tryb 2 ms od szarości do szarości jest osiągany w trybie Extr
Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego) Góra 10,6 mm Lewo/prawo 9,9 mm/9,9 mm Spód 19,1 mm Nastawność Regulowana wysokość stojaka Od 0 do 130 mm Nachylenie -5° do 21° Obrót w poziomie -20° do 20° UWAGA: Monitora tego nie należy montować ani używać w pozycji pionowej ani odwróconej (180°) pozycji poziomej, ponieważ mogłoby to doprowadzić do jego uszkodzenia. Specyfikacje rozdzielczości Model AW3420DW Zakres skanowania poziomego • DisplayPort 1.
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania Tryby wyświetlania HDMI Tryb wyświetlania VGA, 640 x 480 Częstotliwość Częstotliwość pozioma (kHz) pionowa (Hz) 31,47 Zegar pikseli (MHz) Biegunowość synchronizacji (Pozioma/ Pionowa) 60 25,175 -/- VESA, 800 x 600 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/- 640 x 480p 31,48 60 25,18 -/- 720 x 480p 31,5 60 27,03 -/- 720 x 576p 31,25 50 27 -/- 1280 x 720p przy 50 Hz 37,5 50 74,25 +/+ 1280 x 720p przy 60 Hz 45 60 74,25 +/+
Tryby wyświetlania DP Tryb wyświetlania Częstotliwość Częstotliwość pozioma (kHz) pionowa (Hz) Zegar pikseli (MHz) Biegunowość synchronizacji (Pozioma/ Pionowa) VESA, 640 x 480 31,47 60 25,175 -/- VESA, 800 x 600 37,88 60 40 -/- VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/- 3440 x 1440 przy 60 Hz 88,8 60 319,75 +/- 3440 x 1440 przy 50 Hz 73,7 50 265,25 +/- 3440 x 1440 przy 85 Hz 127,4 85 458,5 +/- 3440 x 1440 przy 100 Hz 151 100 531,52 +/- 3440 x 1440 przy 120 Hz 180 120 633,6
Charakterystyki fizyczne Model AW3420DW Typ kabla sygnałowego • Cyfrowe: HDMI, 19 pinów (kabel kupowany oddzielnie) • Cyfrowe: DisplayPort, 20 pinów • Uniwersalna magistrala szeregowa: USB, 9 pinów UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane tak, aby działały optymalnie przy wykorzystaniu kabli wideo dostarczanych z monitorem.
Waga bez stojaka (Do montażu 6,8 kg (14,99 funtów) ściennego lub montażu VESA bez linek) Waga stojaka 3,9 kg (8,60 funtów) Połysk przedniej ramy 17 + 3 (tylko przednia część) Charakterystyki środowiskowe Model AW3420DW Zgodność ze standardami Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu Temperatura Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania • Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F) • Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F) Wilgotność Działanie 10% do 80% (be
Tryby VESA Normalne działanie Synchroni- Synchronizacja zacja pozioma pionowa Aktywny Aktywny Wideo Aktywny Wskaźnik Zużycie energii zasilania Niebieski 110 W (maksymalnie)** 58 W (typowe) Tryb Nieaktywny Nieaktywny Pusty wyłączenia aktywności Biały (miga) Poniżej 0,5 W Wyłączenie - Wyłącz Poniżej 0,3 W - - Zużycie energii Pon 39,13 W Całkowite zużycie energii (TEC) 122,82 kWh * Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez odłączenie od monitora głównego kabl
Przydział pinów Złącze DisplayPort Numer pinu 20-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 ML3 (n) 2 GND 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 GND 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 GND 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Wykrywanie bez wyłączania 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Informacje o monitorze | 21
Złącze HDMI Numer pinu 22 | 19-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2- 4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1- 7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0- 10 TMDS ZEGAR+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS ZEGAR- 13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C.
Obsługa funkcji Plug and Play Ten monitor można połączyć w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia.
3 D+ 4 GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX- 9 SSRX+ Złącze pobierania danych USB Numer pinu 9-pinowa część złącza 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Porty USB • 1 port przesyłania danych - tył • 2 porty pobierania danych - tył • 2 porty pobierania danych - spód Port ładowania — port oznaczony ikoną ; obsługuje funkcję szybkiego ładowania do 2 A, o ile urządzenie jest zgodne z technologią BC1.2. UWAGA: Działanie USB 3.
UWAGA: Porty USB monitora działają wyłącznie wtedy, gdy monitor jest włączony lub znajduje się w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund. Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, , które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu.
Ustawienia monitora Zamontowanie stojaka UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie. UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie stojaka dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka. OSTRZEŻENIE: Wykonanie poniższych czynności jest ważne w celu zabezpieczenia zakrzywionego ekranu. Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby dokończyć proces instalacji. 1.
5. Otwórz osłonę ochronną w monitorze, aby uzyskać dostęp do gniazda VESA w monitorze. OSTRZEŻENIE: Podczas przymocowywania zespołu stojaka do wyświetlacza nie umieszczaj ramienia stojaka bezpośrednio na tylnym panelu wyświetlacza. Może to spowodować uszkodzenie pinów pogo na stojaku z powodu niedopasowania. 6. Ostrożnie wsuń wypustki w ramieniu stojaka w szczeliny w tylnej pokrywie ekranu i wciśnij zespół stojaka, aby zaskoczył we właściwym miejscu.
7. Poprowadź kabel zasilający przez szczelinę do prowadzenia kabli w stojaku oraz przez zacisk z tyłu ekranu. 8. Podłączanie kabla zasilającego do monitora. 9. Teraz poprowadź odpowiednie kable przez szczelinę do prowadzenia kabli w stojaku oraz przez zacisk z tyłu ekranu.
10. Przytrzymaj ramię stojaka i unieś ostrożnie monitor, a następnie umieść go na płaskiej powierzchni. OSTRZEŻENIE: Podczas podnoszenia monitora trzymaj mocno ramię stojaka, aby nie uszkodzić go przypadkowo. 11. Zdejmij osłonę ochronną z monitora.
12. Wsuń wypustki w pokrywie wejścia/wyjścia w szczeliny w tylnej pokrywie ekranu, aż pokrywa zaskoczy we właściwym miejscu. UWAGA: Upewnij się, że wszystkie kable przechodzą przez pokrywę wejścia/wyjścia i gniazdo w ramieniu stojaka do porządkowania kabli. Podłączanie komputera PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
2. Podłącz drugi koniec kabla przesyłania danych USB 3.0 do odpowiedniego portu USB 3.0 w komputerze. 3. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do portów pobierania danych USB 3.0 monitora. 4. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do gniazda ściennego. 5. Włącz monitor i komputer. Jeśli na monitorze wyświetla się obraz, instalacja jest zakończona. Jeśli obraz nie wyświetla się, patrz Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)).
5. Odłącz kable od monitora i przełóż je przez szczelinę do prowadzenia kabli w ramieniu stojaka. 6. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka. 7. Podnieś stojak i odsuń go od monitora.
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny) (Wielkość śrub: M4 x 10 mm) Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie zgodnego z VESA. 1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnej i równej powierzchni. 2. Zdemontuj stojak monitora. (Zobacz rozdział Zdejmowanie stojaka monitora.) 3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek zabezpieczających plastikową osłonę. 4.
Obsługa monitora Włączanie monitora Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor. Sterowanie dżojstikiem Aby skonfigurować ustawienia menu ekranowego, użyj dżojstika z tyłu monitora. 1. Naciśnij przycisk dżojstika, aby uruchomić główne menu ekranowe. 2. Aby przełączać między opcjami, przesuwaj dżojstik w górę/w dół/w lewo/ w prawo. 3. Naciśnij przycisk dżojstika ponownie, aby potwierdzić ustawienia i wyjść z menu.
• Nawigacja dwukierunkowa (w prawo i w lewo). • Przesuń w prawo, aby otworzyć podmenu. • Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu. • Zwiększa (w prawo) lub zmniejsza (w lewo) parametry wybranej pozycji menu. • Nawigacja dwukierunkowa (w górę i w dół). • Przełącza pomiędzy pozycjami menu. • Zwiększa (w górę) lub zmniejsza (w dół) parametry wybranej pozycji menu. Używanie elementów sterowania tylnego panelu Używanie przycisków sterowania z tyłu monitora, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego i klawiszy skrótów.
4 Klawisz skrótu/Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen) 5 Klawisz skrótu/ Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast) Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaka regulacji opcji Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen). Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaków regulacji opcji Brightness/Contrast (Jasność/ Kontrast) .
Preset Modes Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z (Tryby listy. ustawień wstępnych) • Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych. • FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej osoby). • MOBA/RTS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w trybie MOBA/RTS (gry strategiczne w czasie rzeczywistym).
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) 38 | Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku/ramion/pleców/barków w wyniku korzystania z monitora przez długi czas, zalecamy: 1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20 cali 28 cali) od oczu. 2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą przy dłuższym użytkowaniu monitora. 3. Robienie regularnych i częstych przerw - 20-minutowa przerwa co dwie godziny. 4.
Game Enhance To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające ulepszenie Mode (Tryb sposobu korzystania z gier. ulepszenia gier) • Off (Wył.) Wybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier). • Timer (Czasomierz) Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza widocznego w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje on czas, jaki upłynął od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy interwałów, aby wiedzieć, ile czasu pozostało. • Frame Rate (Liczba klatek na sekundę) Wybranie opcji On (Wł.
Dark Stabilizer Ta funkcja poprawia widoczność w ciemnych scenariuszach (Stabilizacja gier. Im wyższa wartość (pomiędzy 0 a 3), tym lepsza ciemnych scen) widoczność w ciemnych obszarach obrazu. Reset Game Resetuje wszystkie ustawienia w menu Game (Gra) do (Zresetuj gry) domyślnych wartości fabrycznych. Brightness/ Contrast (Jasność/ Kontrast) Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast).
Input Source (Źródło wejścia) DP HDMI Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora. Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór. Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby potwierdzić wybór.
AlienFX Lighting (Oświetlenie AlienFX) Przy użyciu tego menu skonfiguruj ustawienia oświetlenia LED dla przycisku zasilania, logo Alienware, oświetlenia wbudowanego na spodzie monitora oraz pasku oświetlenia na stojaku. Przed wprowadzeniem jakichkolwiek korekt wybierz w podmenu jedną lub wszystkie cztery strefy. Strefy oświetlenia zostały przedstawione na poniższej ilustracji.
All Zones (Wszystkie strefy) Aby określić kolor oświetlenia LED dla wybranego obszaru, wybierz opcję On (Wł.) i przesuń dżojstik, aby zaznaczyć opcję Custom Color (Kolor dostosowany). Zone 1: Back (Strefa 1: Tył) Zone 2: Stand (Strefa 2: Stojak) Zone 3: Downlights (Strefa 3: Wbudowane lampy) Zone 4: Power Następnie możesz wybrać jeden z 20 dostępnych na liście Button (Strefa kolorów, przesuwając dżojstik w górę lub w dół.
Poniższa tabela przedstawia numer koloru i kody RGB zastosowane dla 20 kolorów świateł LED. Nr R G B 1 0 0 0 2 100 0 240 3 144 0 240 4 240 0 240 5 240 0 176 6 240 0 112 7 240 0 0 8 240 80 0 9 240 128 0 10 240 224 0 11 120 240 0 12 160 240 0 13 100 245 35 14 0 240 0 15 0 240 85 16 70 240 145 17 0 240 240 18 0 160 240 19 0 96 240 20 0 0 240 Aby wyłączyć oświetlenie AlienFX, wybierz opcję Off (Wył.).
Spectrum (Widmo) Jeśli wybrana jest opcja On (Wł.), cztery strefy oświetlenia AlienFX rozświetlają się i zmieniają kolory w kolejności widma kolorów: czerwony, pomarańczowy, żółty, zielony, niebieski, indygo i fioletowy. Reset AlienFX Resetuje wszystkie ustawienia w menu AlienFX Lighting (Oświetlenie AlienFX) do domyślnych wartości fabrycznych. Lighting (Zresetuj oświetlenie AlienFX) Audio (Dźwięk) Volume (Głośność) Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia słuchawkowego.
Menu Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu ekranowego, np. język menu ekranowego, czas wyświetlania menu na ekranie itd. Language (Język) Umożliwia ustawienie wyświetlania menu ekranowego w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński). Transparency (Przezroczystość) Wybierz tę opcję, aby zmienić poziom przezroczystości menu, przesuwając dżojstik w górę lub w dół (min. 0/maks. 100).
Shortcut Key 1 Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień (Klawisz skrótu wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier), 1) Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen), Brightness/ Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło wejścia) Shortcut Key 2 lub Volume (Głośność) i ustawić ją jako klawisz skrótu. (Klawisz skrótu 2) Shortcut Key 3 (Klawisz skrótu 3) Reset Resetuje wszystkie ustawienia w menu Personalize Personalization (Personalizowanie) do domyślnych wartości fabrycznych.
Komunikat ostrzegawczy menu ekranowego Gdy monitor przechodzi do trybu Power Saving (Oszczędzanie energii), pojawi się następujący komunikat: Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych), zostanie wyświetlony następujący komunikat: Zapoznaj się z Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji. Ustawianie maksymalnie rozdzielczości Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1: 1.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 3440 x 1440, może być niezbędne wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z następujących procedur: Jeżeli masz komputer stacjonarny lub laptop firmy Dell: • Przejdź na stronę sieci web www.dell.com/support, wprowadź znak serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Wydłużenie w pionie UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 130 mm. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w pionie.
Korzystanie z aplikacji AlienFX Możesz skonfigurować efekty podświetlenia LED w wielu odległych strefach na monitorze Alienware za pośrednictwem AlienFX w AWCC (Alienware Command Center). UWAGA: Jeżeli posiadasz komputer stacjonarny lub laptop do gier Alienware Gaming, możesz uzyskać bezpośredni dostęp do funkcji AWCC (Alienware Command Center) w celu sterowania świetleniem. UWAGA: Więcej informacji można uzyskać, przechodząc do sekcji pomocy online Alienware Command Center.
Instalacja AWCC z witryny pomocy technicznej firmy Dell 1. Pobierz najnowszą wersję następujących pozycji ze strony www.dell.com/support/drivers. • Alienware Command Center • Alienware AW3420DW Monitor 2. Przejdź do folderu, w którym zapisane zostały pliki konfiguracji. 3. Kliknij dwukrotnie plik konfiguracji i postępuj zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami, aby zakończyć instalację.
B Edytuj elementy sterowania • EDIT (EDYTUJ): Zapewnia opcje umożliwiające personalizację ustawień oświetlenia dla określonej kompozycji. • GO DIM (WŁĄCZ PRZYCIEMNIENIE): Przyciemnia światło. • GO DARK (WŁĄCZ CIEMNOŚĆ): Wyłącz oświetlenie. C Komponenty kompozycji Przy użyciu tych komponentów (LIGHTING (OŚWIETLENIE), MACROS (MAKRA), SETTINGS (USTAWIENIA)) można ustawić wybraną kompozycję jako aktywną kompozycję. D Lista THEMES (KOMPOZYCJE) Wyświetla kompozycje w widoku listy lub siatki.
Ekran z tylnym widokiem monitora Poniższa tabela opisuje funkcje i właściwości na ekranie: Nr H Funkcje Panel LIGHTING (OŚWIETLENIE) Opisy Przy użyciu elementów sterowania na tym panelu można skonfigurować efekty podświetlenia dla określonego tematu. Szczegółowe informacje można znaleźć w Ustawianie efektów podświetlenia. I SAVE THEME (ZAPISZ KOMPOZYCJĘ) Kliknij, aby zapisać wszystkie ustawienia i zmiany dla danej kompozycji.
Tworzenie kompozycji Aby utworzyć kompozycję z preferowanymi ustawieniami oświetlenia: 1. Uruchom AWCC. 2. Kliknij FX na górnym pasku menu, aby uzyskać dostęp do ekranu głównego AlienFX. 3. W lewym górnym rogu okna kliknij , aby utworzyć nową kompozycję. 4. W polu tekstowym CREATE NEW THEME (UTWÓRZ NOWĄ KOMPOZYCJĘ) wpisz nazwę kompozycji. 5.
Ustawianie efektów podświetlenia Panel LIGHTING (OŚWIETLENIE) udostępnia różne efekty podświetlenia. Klikając opcję Effect (Efekt), możesz otworzyć rozwijane menu z dostępnymi opcjami. UWAGA: Wyświetlone opcje mogą się różnić w zależności od określonych stref oświetlenia. Poniższa tabela zawiera podstawowe informacje na temat różnych opcji: Morph (Przekształcenie) Opisy Efekt zmienia kolor światła poprzez łagodne przechodzenie do innego koloru. Wprowadzanie zmian: 1.
Morph (Przekształcenie) Opisy 3. Powtórz poprzednie czynności, aby określić Color 2 (Kolor 2), który ma być końcowym kolorem światła. 4. Przeciągnij suwak opcji BRIGHTNESS (JASNOŚĆ), aby ustawić jasność koloru. 5. Przeciągnij suwak opcji TEMPO, aby ustawić szybkość przechodzenia. Pulse (Pulsowanie) Opisy Efekt powoduje migotanie światła z krótkimi przerwami. Wprowadzanie zmian: 1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY).
Color (Kolor) Opisy Efekt ten sprawia, że światło LED świeci jednym, ciągłym kolorem. Wprowadzanie zmian: 1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany kolor i jego kody kolorów RGB zostaną wyświetlone w prawym polu. UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w górę i w dół przy polach R/G/B. 2.
Breathing (Pulsujący) Opisy Efekt ten sprawia, że oświetlenie zmienia się z jasnego na przyciemnione. Wprowadzanie zmian: 1. Wybierz żądany kolor z palety kolorów lub listy PRESET COLORS (WSTĘPNIE ZDEFINIOWANE KOLORY). Wybrany kolor i jego kody kolorów RGB zostaną wyświetlone w prawym polu. UWAGA: Kolor można zmienić, edytując kody kolorów przy użyciu przycisków ze strzałkami w górę i w dół przy polach R/G/B. 2.
Wykrywanie i usuwanie usterek PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności: 1. Wyłącz komputer i monitor. 2.
Wbudowana diagnostyka Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej. UWAGA: Wbudowaną diagnostykę możesz uruchomić tylko, kiedy przewód wideo jest odłączony i monitor jest w trybie samotestu. Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę: 1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu). 2.
Powszechne problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów: Powszechne symptomy Co się dzieje Brak video/ Brak obrazu Wyłączona dioda LED zasilania Możliwe rozwiązania • Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
Brakujące piksele Na ekranie LCD • Klika razy włącz i wyłącz zasilanie. pojawiają się • Trwale wyłączone piksele to naturalna wada plamy technologii LCD. • Więcej informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell można uzyskać pod adresem: www.dell.com/support/monitors. Wypalone piksele Na ekranie LCD • Klika razy włącz i wyłącz zasilanie. pojawiają się • Trwale wyłączone piksele to naturalna wada jasne plamy technologii LCD.
Okresowe problemy Wadliwe • Upewnij się, że kabel video służący do działanie podłączania monitora do komputera jest monitora pojawia prawidłowo podłączony i zamocowany. się i zanika • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. • Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy również w trybie automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy. Brakujące kolory Brak kolorów obrazu • Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Nie można wyregulować monitora przyciskami na tylnym panelu OSD nie wyświetla się na ekranie • Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go z powrotem i włącz monitor. Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika Brak obrazu, światło diody LED jest niebieskie • Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
Wolne działanie Super-Speed USB 3.0 Wolne działanie • Sprawdź, czy komputer obsługuje USB 3.0. lub brak działania • Niektóre komputery posiadają porty USB 3.0, urządzeń USB 2.0 i USB 1.1. Sprawdź, czy używany jest peryferyjnych prawidłowy port USB. interfejsu Super- • Podłącz ponownie do komputera kabel Speed USB 3.0 przesyłania danych. • Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych). • Uruchom ponownie komputer.
Dodatek PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.