Alienware AW3420DW monitor Uputstvo za korišćenje Model: AW3420DW Regulatorni model: AW3420DWb
Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA označava važne informacije koje vam pomažu da na bolji način iskoristite svoj računar. OPREZ: OPREZ označava potencijalno oštećenje hardvera ili gubitak podataka ukoliko se uputstva ne prate. UPOZORENJE: UPOZORENJE označava mogućnost za oštećenje imovine, telesnu povredu ili smrt. © 2019-2020 Dell Inc. ili njenih podružnica. Sva prava zadržana. Dell, EMC i drugi zaštitni znaci su zaštitni znaci kompanije Dell Inc. ili njenih filijala.
Sadržaj O vašem monitoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sadržaj pakovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Karakteristike proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identifikacija delova i kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Prednja strana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Zadnja strana. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uklanjanje stalka monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 VESA zidna montaža (opcionalno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Rukovanje monitorom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Uključivanje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Korišćenje kontrola džojstika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Korišćenje kontrola na zadnjoj ploči . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dodatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 FCC obaveštenja (samo SAD) i druge regulatorne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Kontaktirajte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O vašem monitoru Sadržaj pakovanja Vaš monitor se isporučuje sa komponentama prikazanim u nastavku. Ako bilo koja komponenta nedostaje, kontaktirajte Dell tehničku podršku. Za više informacija pogledajte Kontaktirajte Dell. NAPOMENA: Neke komponente mogu biti opcionalne i možda se ne isporučuju uz vaš monitor. Neke funkcije ili mediji možda neće biti dostupni u određenim zemljama.
U/I poklopac Kabl za napajanje (varira u zavisnosti od zemlje) DisplayPort kabl (DisplayPort na DisplayPort) Mini DisplayPort za DisplayPort kabl USB 3.
Karakteristike proizvoda Alienware AW3420DW monitor karakteriše tehnologija aktivne matrice, tankoslojnih tranzistora (TFT), displeja sa tečnim kristalima (LCD) i LED pozadinskog osvetljenja. Funkcije monitora uključuju: • Oblast prikaza od 86,72 cm (34,14 inča) (po dijagonali). Rezolucija: Do 3440 x 1440 kroz DisplayPort i HDMI, sa podrškom preko celog ekrana ili manjim rezolucijama, podržava veliku brzinu osvežavanja od 120 Hz.
* Režim sivo-na-sivom od 2 ms može da se postigne u Extreme (Ekstremnom) režimu da bi se smanjilo zamućenje vidljive pokretne slike i povećao odziv slike. Međutim, ovo može da uvede neke sitne i uočljive vizuelne artefakte u sliku. Pošto su svako podešavanje sistema i potrebe svakog igrača različite, Alienware preporučuje korisnicima da eksperimentišu sa različitim režimima kako bi pronašli odgovarajuću postavku.
Zadnja strana Zadnja strana bez stalka monitora Zadnja strana sa stalkom monitora Oznaka Opis Upotreba 1 Džojstik Koristi se za kontrolu OSD menija. 2 Funkcijski tasteri Za više informacija, pogledajte Rukovanje monitorom. 3 Bar kod, serijski broj i nalepnica Pogledajte ovu nalepnicu ukoliko sa servisnom oznakom morate da kontaktirate Dell za tehničku podršku. 4 Stezaljka za organizovanje kablova Za uredno organizovanje kablova. 5 Dugme za oslobađanje stalka Oslobađa stalak od monitora.
6 VESA montažni otvori (100 mm Zidna montaža monitora korišćenjem x 100 mm - iza VESA kompleta za zidnu montažu koji je poklopca) kompatibilan sa VESA (100 mm x 100 mm). 7 Regulatorna nalepnica Navodi regulatorna odobrenja. 8 Konektor za bazu sa osvetljenjem Kada je držač stalka pričvršćen za monitor, baza dovodi energiju do svetla na držaču. 9 Otvor za organizovanje kablova Za organizovanje kablova njihovim (sa zadnje strane stalka) provlačenjem kroz otvor. 10 U/I poklopac Štiti U/I portove.
4 DisplayPort Povežite svoj računar pomoću DisplayPortDisplayPort ili Mini-DisplayPort-DisplayPort kabla (isporučuje se uz monitor). 5 Lampice na donjoj strani monitora Kada je monitor potpuno podešen, dodirnite senzor kako biste uključili ili isključili lampice na donjoj strani monitora. NAPOMENA: Fabrička podešavanja su uključena, a lampice na donjoj strani monitora su aktivne ako je povezan kabl za napajanje. Za promenu podrazumevanih podešavanja, pogledajte AlienFX Lighting (AlienFX osvetljenje).
6 USB port za preuzimanje sa funkcijom punjenja Povežite da biste punili svoj USB uređaj. 7 Port za slušalice Povežite slušalice ili zvučnike. 8, 10 USB portovi za preuzimanje (3) 9 USB port za otpremanje Povežite USB uređaj.* NAPOMENA: Da biste koristili ove portove, morate da povežete USB kabl (isporučuje se uz monitor) na USB port za otpremanje na monitoru i na vašem računaru. Povežite USB kabl (isporučuje se uz monitor) na ovaj port i vaš računar da biste omogućili USB portove na monitoru.
Premaz maske ekrana Zaštita od reflektovane svetlosti sa tvrdoćom do 3H Pozadinsko osvetljenje Sistem LED osvetljenja ivica Vreme odziva • 2 ms sivo na sivom u Extreme (Ekstremnom) režimu* • 3 ms sivo na sivom u Super Fast (Superbrzom) režimu • 4 ms sivo na sivom u Fast (Brzom) režimu * Režim sivo-na-sivom od 2 ms može da se postigne u Extreme (Ekstremnom) režimu da bi se smanjilo zamućenje vidljive pokretne slike i povećao odziv slike.
Podesivost Stalak podesive visine 0 do 130 mm Naginjanje -5° do 21° Zakretanje -20° do 20° NAPOMENA: Nemote da montirate niti da koristite ovaj monitor u orijentaciji portreta (vertikalna) ili obrnutog pejzaža (180°) jer to može da ošteti monitor. Specifikacije rezolucije Model AW3420DW Opseg horizontalnog skeniranja • DisplayPort 1.2: 73 do 180 kHz (automatski) Opseg vertikalnog skeniranja • DisplayPort 1.
Unapred određeni režimi prikaza HDMI režimi prikaza Režim prikaza Polaritet Horizontalna Vertikalna Nominalna frekvencija frekvencija frekvencija sinhronizacije (horizontalni/ (kHz) (Hz) piksela vertikalni) (MHz) VGA, 640 x 480 31,47 60 25,175 -/- VESA, 800 x 600 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/- 640 x 480p 31,48 60 25,18 -/- 720 x 480p 31,5 60 27,03 -/- 720 x 576p 31,25 50 27 -/- 1280 x 720p @ 50 Hz 37,5 50 74,25 +/+ 1280 x 720p @ 60 Hz 45 60 74,25 +/
NAPOMENA: Ovaj monitor podržava NVIDIA G-SYNC. Za informacije o grafičkim karticama koja podržava opciju NVIDIA G-SYNC tehnologiju, idite na www.geforce.com. Električne specifikacije Model AW3420DW Ulazni video signali • HDMI 1.4, 600 mV za svaku diferencijalnu liniju, ulazna impedansa od 100 ohm po diferencijalnom paru • DisplayPort 1.
Dimenzije (bez stalka) Visina 364,0 mm (14,33 in) Širina 813,0 mm (32,01 in) Dubina 117,9 mm (4,64 in) Dimenzije stalka Visina (produžen) 450,8 mm (17,75 in) Visina (skraćen) 443,0 mm (17,44 in) Širina 561,5 mm (22,11 in) Dubina 273,8 mm (10,78 in) Težina Težina sa ambalažom 16,9 kg (37,25 lb) Težina sa sklopom stalka i kablovima 11,1 kg (24,47 lb) Težina bez sklopa stalka (za opciju zidne montaže ili VESA montaže - bez kablova) 6,8 kg (14,99 lb) Težina sklopa stalka 3,9 kg (8,60 lb) O
Visina Radna 5.000 m (16.404 ft) (maksimalno) Ne-radna 12.192 m (40.000 ft) (maksimalno) Rasipanje toplote • 375,3 BTU/sat (maksimalno) • 197,9 BTU/sat (tipično) Režimi upravljanja energijom Ukoliko imate grafičku karticu ili softver, koji su usklađeni sa VESA DPM™ i instalirani na vašem računaru, monitor može automatski da smanji svoju potrošnju energije kada se ne koristi. Ovo se naziva Režim štednje energije*.
Ovaj dokument može se koristiti samo u informativne svrhe i odražava rad u laboratorijskim uslovima. Vaš proizvod može da radi drugačije, u zavisnosti od softvera, komponenti i periferijskih uređaja koje ste naručili i neće imati obavezu da ažurira takve informacije. Shodno tome, korisnik ne treba da se oslanja na ove informacije prilikom donošenja odluka o električnim tolerancijama ili drugim stvarima. Nema izričitih ili podrazumevanih garancija u pogledu tačnosti i potpunosti.
15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Detektovano je priključivanje tokom rada 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR HDMI konektor Broj pina 19-pinska strana povezanog signalnog kabla 1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Rezervisano (nije povezan na uređaju) 15 DDC CLOCK (SCL) 16 DDC DATA (SDA) 17 DDC/C
Plug and Play mogućnost Možete da instalirate monitor u bilo kom sistemu koji je kompatibilan sa Plug and Play mogućnošću. Monitor automatski obezbeđuje računarskom sistemu svoj EDID (Extended Display Identification Data) korišćenjem protokola kanala za prikaz podataka (DDC) tako da sistem može sam da se konfiguriše i optimizuje podešavanja monitora. Većina instalacija monitora je automatska; možete izabrati različita podešavanja po želji.
4 GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX- 9 SSRX+ USB konektor za preuzimanje Broj pina 9-pinska strana konektora 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ USB portovi • 1 x za otpremanje - pozadi • 2 x za preuzimanje - pozadi • 2 x za preuzimanje - odozdo Port za punjenje - port sa ikonom; podržava mogućnost punjenja brzom strujom do 2 A ukoliko je uređaj kompatibilan sa BC1.2. NAPOMENA: USB 3.0 funkcionalnost zahteva računar komaptibilan sa USB 3.0.
NAPOMENA: USB portovi na monitoru rade samo kada je monitor uključen ili se nalazi u režimu štednje energije. Ukoliko isključite monitor i ponovo ga uključite, priključenim periferijskim uređajima će biti potrebno nekoliko sekundi da povrate normalnu funkcionalnost. Kvalitet LCD monitora i politika piksela Tokom procesa proizvodnje LCD monitora, nije neuobičajeno da jedan ili više piksela postanu fiksirani u neizmenjenom stanju koje se teško uočava i ne utiče na kvalitet ili upotrebljivost displeja.
Podešavanje monitora Pričvršćivanje stalka NAPOMENA: Stalak nije fabrički montiran. NAPOMENA: Sledeća uputstva mogu da se primene za postavljanje stalka isporučenog uz vaš monitor. Ako postavljate stalak koji ste kupili na bilo kom drugom mestu, pratite uputstva za podešavanje koje ste dobili uz stalak. OPREZ: Sledeći koraci su važni radi zaštite zakrivljenog ekrana. Pratite uputstva u nastavku da biste završili instalaciju. 1. Uklonite držač stalka i postolje stalka iz folije. 2.
5. Otvorite zaštitni poklopac na monitoru da biste pristupili VESA slotu na monitoru. OPREZ: Kada povezujete sklop stalka sa monitorom, nemojte da stavljate držač stalka direktno na zadnji panel monitora. Time ćete oštetiti pogo pinove na stalku zbog neporavnanja. 6. Pažljivo umetnite jezičke na držaču stalka u slotove na zadnjem poklopcu monitora i spustite sklop stalka tako da se uglavi na mesto.
7. Sprovedite kabl za napajanje kroz otvor za organizovanje kablova na stalku i kroz stezaljku za organizovanje kablova na zadnjoj strani monitora. 8. Povežite kabl za napajanje na monitor. 9. Sada sprovedite potrebne kablove za napajanje kroz otvor za organizovanje kablova na stalku i kroz stezaljku za organizovanje kablova na zadnjoj strani monitora.
10. Uhvatite držač stalka i pažljivo podignite monitor, a zatim ga stavite na ravnu površinu. OPREZ: Čvrsto držite držač stalka kada podižete monitor da biste izbegli bilo kakvo oštećenje. 11. Podignite zaštitni poklopac sa monitora.
12. Gurnite jezičke na poklopac za U/I u slotove na zadnjem poklopcu monitora dok ne upadnu na svoje mesto. NAPOMENA: Pobrinite se da sve kablove provučete kroz poklopac za U/I i kroz otvor za organizovanje kablova na držaču stalka. Povezivanje računara UPOZORENJE: Pre nego što započnete procedure u ovom odeljku, pratite Bezbednosna uputstva. NAPOMENA: Nemojte povezivati sve kablove na računar istovremeno. NAPOMENA: Slike se koriste samo u svrhe ilustracije. Izgled računara može da se razlikuje.
2. Povežite drugi kraj USB 3.0 kabla za otpremanje na odgovarajući USB 3.0 port na vašem računaru. 3. Povežite USB 3.0 periferijske uređaje na USB 3.0 portove za preuzimanje na monitoru. 4. Priključite kablove za napajanje za računar i monitor u zidnu utičnicu. 5. Uključite monitor i računar. Ukoliko vaš monitor prikaže sliku, instalacija je završena. Ako ne prikazuje sliku, pogledajte Problemi specifični za univerzalni serijski bus (USB).
5. Otkačite kablove sa monitora tako da skliznu kroz otvor za organizovanje kablova na držaču stalka. 6. Pritisnite i zadržite dugme za otpuštanje stalka. 7. Podignite stalak i udaljite ga od monitora.
VESA zidna montaža (opcionalno) (Dimenzije zavrtnja: M4 x 10 mm) Pogledajte uputstvo koje se isporučuje uz komplet za zidnu montažu kompatibilan sa VESA. 1. Stavite panel monitora na meku krpu ili jastuk na stabilnoj, ravnoj površini. 2. Uklonite stalak monitora. (Pogledajte Uklanjanje stalka monitora.) 3. Koristite Phillips krstasti odvijač za uklanjanje četiri zavrtnja koja učvršćuju plastični poklopac. 4. Pričvrstite montažni nosač iz kompleta za zidnu montažu na monitor. 5. Montirajte monitor na zid.
Rukovanje monitorom Uključivanje monitora Pritisnite dugme za napajanje da uključite monitor. Korišćenje kontrola džojstika Kontrole džojstika na zadnjoj strani monitora koristite za prilagođavanje OSD-a. 1. Pritisnite taster džojstika da pokrenete glavni OSD meni. 2. Pomerite džojstik nagore/nadole/ulevo/udesnoza biranje opcija. 3. Pritisnite taster džojstika ponovo da potvrdite podešavanja i izađete iz menija.
• Za 2-smernu (gore i dole) navigaciju. • Prebacuje između stavki menija. • Povećava (gore) ili smanjuje (dole) parametre izabrane stavke menija. Korišćenje kontrola na zadnjoj ploči Koristite kontrolnu dugmad na zadnjoj strani monitora za pristup OSD meniju i tasterima prečica. Sledeća tabela opisuje dugmad na zadnjoj ploči: Dugme na zadnjoj ploči 1 Opis Za pokretanje glavnog OSD menija. Pogledajte Pristupanje meniju sistema. Meni 2 Za izlazak iz glavnog OSD menija.
5 Za direktan pristup klizaču za podešavanje Brightness/Contrast (Svetlina/kontrast). Taster prečice/ Brightness/Contrast (Svetlina/kontrast) Kada pritisnete bilo koji od ovih tastera (uključujući tastere džojstika), traka statusa OSD menija se pojavljuje kako bi vas obavestila o trenutnim postavkama nekih OSD funkcija. Korišćenje menija prikaza na ekranu (OSD) Pristupanje meniju sistema Ikona Meni i podmeniji Game (Igra) Opis Koristite ovaj meni da biste personalizovali vizuelno iskustvo igranja.
Preset Modes Omogućava vam da izaberete sa liste unapred određenih (Unapred režima boje. određeni režimi) • Standard (Standardno): Učitava podrazumevana podešavanja boje monitora. Ovo je podrazumevani unapred podešeni režim. • FPS: Učitava podešavanja boje idealna za Pucačke (FPS ) igre iz prvog lica. • MOBA/RTS: Učitava podešavanja boja koja su idealna za igre Borbena arena onlajn za više igrača (MOBA) i Strategija u realnom vremenu (RTS). • RPG: Učitava podešavanja boje idealna za Igre uloga (RPG).
Smanjuje rizik od naprezanja očiju i bolova u vratu/ruci/ leđima/ramenu zbog korišćenja monitora tokom dužih vremenskih perioda, preporučujemo vam sledeće: 1. Udaljite se od ekrana 20 inča do 28 inča (50-70 cm). 2. Trepćite češće da biste navlažili oči ili vodom navlažite oči nakon dužeg korišćenja monitora. 3. Pravite redovne i česte pauze od 20 minuta na svaka dva sata. 4. Tokom pauza skrenite pogled sa monitora i gledajte u predmet koji je udaljen 20 stopa najmanje 20 sekundi. 5.
• Frame Rate (Brzina smenjivanja kadrova) Biranje opcije On (Uključeno) vam omogućava da vidite trenutne kadrove u sekundi tokom igranja igara. Pokreti izgledaju uglađeniji kada je brzina veća. • Display Alignment (Poravnjanje ekrana) Aktivirajte ovu funkciju da biste obezbedili savršeno poravnjanje video sadržaja sa više ekrana. Response Time Dozvoljava vam da podesite Response Time (Vreme odziva) (Vreme odziva) na Fast (Brzom), Super Fast (Superbrzom) ili Extreme (Ekstremnom).
Brightness (Svetlina) Brightness (Svetlina) podešava jačinu pozadinskog osvetljenja. Pomerajte džojstik nagore da povećate nivo svetline ili pomerajte džojstik nadole da smanjite nivo svetline (min. 0 / maks. 100). Contrast (Kontrast) Prvo podesite Brightness (Svetlina), a zatim podesite Contrast (Kontrast) samo ukoliko je potrebno dalje podešavanje. Pomerajte džojstik nagore da povećate nivo kontrasti ili pomerajte džojstik nadole da smanjite nivo kontrasti (min. 0 / maks. 100).
AlienFX Lighting (AlienFX osvetljenje) Koristite ovaj meni da prilagodite podešavanja LED osvetljenja za dugme za uključivanje i isključivanje, Alienware logotip, spot svetla na dnu monitora i sveteće trake na stalku. Pre bilo kakvih podešavanja, odaberite neku ili sve 4 zone iz podmenija. Slika ispod prikazuje zone osvetljenja.
All Zones (Sve Da biste specificirali boju LED osvetljenja za izabrano zone) područje, izaberite On (Uključeno) i pomerajte džojstik da Zone 1: Back označite opciju Custom Color (Prilagođena boja). (Zona 1: Pozadi) Zone 2: Stand (Zona 2: Stalak) Zone 3: Downlights (Zona 3: Lampice na donjoj strani monitora) Zone 4: Power Button (Zona 4: Zatim izaberite sa liste od 20 dostupnih boja pomeranjem Dugme za džojstika nagore ili nadole.
Tabela u nastavku prikazuje broj boje i RGB kodove korišćene za 20 LED boja. Br. R G B 1 0 0 0 2 100 0 240 3 144 0 240 4 240 0 240 5 240 0 176 6 240 0 112 7 240 0 0 8 240 80 0 9 240 128 0 10 240 224 0 11 120 240 0 12 160 240 0 13 100 245 35 14 0 240 0 15 0 240 85 16 70 240 145 17 0 240 240 18 0 160 240 19 0 96 240 20 0 0 240 Za isključivanje AlienFX svetala, odaberite Off (Isključeno).
Spectrum (Spektar) Kada izaberete On (Uključeno), AlienFX pali 4 zone imenja boje u sekvenci spektra boja: crvena, narandžasta, žuta, zelena, plava, indigo plava i ljubičasta. Reset AlienFX Vraća sva podešavanja u meniju AlienFX Lighting (AlienFX Lighting (Reset osvetljenje) na fabrička podešavanja. AlienFX osvetljenja) Audio (Zvuk) Volume (Jačina Omogućava vam da podesite nivo jačine zvuka slušalica. zvuka) Koristite džojstik da biste podesite jačinu zvuka od 0 do 100.
Menu (Meni) Language (Jezik) Transparency (Providnost) Izaberite ovu opciju da biste podesili postavke OSD-a, kao što je jezik OSD-a, vremenski period tokom kog meni ostaje na ekranu i tako dalje. Podešava OSD displej na jedan od osam jezika (engleski, španski, francuski, nemački, brazilski portugalski, ruski, pojednostavljeni kineski ili japanski). Izaberite ovu opciju da promenite providnost menija pomeranjem džojstika nagore ili nadole (min. 0/maks. 100).
Personalize (Personalizacija) Shortcut Key 1 Omogućava vam da izaberete opciju iz menija Preset Modes (Taster prečice (Unapred određeni režimi), Game Enhance Mode 1) (Poboljšani režim igre), Dark Stabilizer (Stabilizator za mračna područja), Brightness/Contrast (Svetlina/ Shortcut Key 2 kontrast), Input Source (Ulazni izvor) ili Volume (Jačina (Taster prečice zvuka) i podesite je kao taster prečice.
Others (Ostalo) Display Info (Prikaz informacija) Prikazuje trenutna podešavanja monitora. Firmware (Firmver) Prikazuje verziju firmvera vašeg monitora. Power Saving (Štednja energije) Podrazumevano podešavanje je On (Uključeno), što monitoru omogućava da uđe u režim mirovanja kada sistem miruje. Ako se izabere Off (Isključeno), to može da spreči monitor da uđe u režim hibernacije i onemogući da se on probudi.
Ako se izabere Factory Reset (Fabričko resetovanje), pojavljuje se sledeća poruka: Pogledajte Rešavanje problema za više informacija. Podešavanje maksimalne rezolucije Za podešavanje maksimalne rezolucije monitora: U operativnim sistemima Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1: 1. Samo za operativne sisteme Windows 8 i Windows 8.1 izaberite pločicu Radna površina da biste prebacili na klasičnu radnu površinu. 2. Kliknite desnim klikom na radnu površinu i kliknite na Rezolucija ekrana. 3.
Korišćenje naginjanja, okretanja i vertikalnog proširenja NAPOMENA: Sledeća uputstva mogu da se primene za postavljanje stalka isporučenog uz monitor. Ako postavljate stalak koji ste kupili na bilo kom drugom mestu, pratite uputstva za podešavanje koje ste dobili uz stalak. Nastavci za naginjanje i okretanje Kada se stalak pričvrsti na monitor, možete da nagnete ili okrenete monitor za najugodniji ugao gledanja. NAPOMENA: Stalak nije fabrički montiran.
Korišćenje aplikacije AlienFX Efekte LED osvetljenja možete da konfigurišete za više razlčitih zona na Alienware monitoru preko aplikacije AlienFX u AWCC-u (Alienware Command Center). NAPOMENA: Ukoliko imate Alienware Gaming stoni ili prenosni računar, možete direktno da pristupite AWCC-u radi kontrolisanja osvetljenja. NAPOMENA: Za više informacija, pogledajte onlajn pomoć na Alienware Command Center.
2. Pređite u fasciklu u kojoj ste sačuvali datoteke instalacije. 3. Dvaput kliknite na datoteku instalacije i pratite uputstva na ekranu da biste završili instalaciju. Rad sa AlienFX prozorom Sa Alienware Command Center, AlienFX vam omogućava da kontrolišete boje LED osvetljenja i prelazne efekte na vašem Alienware monitoru. Na početnom ekranu AWCC-a, kliknite na FX u gornjoj straci menija da biste pristupili početnom ekranu aplikacije AlienFX.
G Windows kontrole Ovu dugmad možete koristiti za minimizovanje, maksimizovanje ili vraćanje veličine prozora. Kada se izabere , aplikacija će se zatvoriti. Kada počnete da prilagođavate temu, videćete sledeći ekran: Ekran sa prednjom stranom monitora Ekran sa zadnjom stranom monitora Sledeća tabela opisuje funkcije i opcije na ekranu: Br. H Funkcije Panel LIGHTING (OSVETLJENJE) Opisi Kontrole na ovom panelu koristite za podešavanje efekata osvetljenja date teme.
I SAVE THEME (SAČUVAJ TEMU) Kliknite da biste sačuvali sva podešavanja i promene za temu. J Biranje zone Da biste izvršili podešavanja jedne zone, kliknite na određeno polje za potvrdu. Da biste izvršili podešavanja za sve zone, kliknite na polje za potvrdu All Zones (Sve zone). K Pregled uživo Zone osvetljenja imaju numerisane nalepnice. Možete da izaberete jednu zonu tako što ćete kliknuti na broj na slici. Kada podešavate osvetljenje, pregled monitora prikazuje nove efekte istovremeno.
8. Kada završite, kliknite na SAVE THEME (SAČUVAJ TEMU). Povratno obaveštenje se pojavljuje u donjem desnom uglu ekrana. Podešavanje efekata osvetljenja Panel LIGHTING (OSVETLJENJE) pruža razne opcije efekata osvetljenja. Možete da kliknete na Effect (Efekti) da biste otvorili padajući meni sa dostupnim opcijama. NAPOMENA: Opcije koje se prikazuju mogu da se razlikuju u zavisnosti od zone(a) osvetljenja koje ste specificirali.
Sledeća tabela pruža pregled raznih opcija: Morph (Morfing) Opisi Ovaj efekat menja boju svetla iz jedne u drugu besprekornim prelazom. Za podešavanje: 1. Izaberite željenu boju iz palete boja ili liste PRESET COLORS (UNAPRED PODEŠENE BOJE). Na desnom polju će se prikazati izabrana boja sa njenim RGB kodovima boja. NAPOMENA: Da biste promenili boju, koristite tastere strelice nagore i nadole pored polja R/G/B da biste uredili kodove boja. 2.
Puls (Pulsiranje) Opisi Ovaj efekat čini da svetlo treperi sa kratkom pauzom. Za podešavanje: 1. Izaberite željenu boju iz palete boja ili liste PRESET COLORS (UNAPRED PODEŠENE BOJE). Na desnom polju će se prikazati izabrana boja sa njenim RGB kodovima boja. NAPOMENA: Da biste promenili boju, koristite tastere strelice nagore i nadole pored polja R/G/B da biste uredili kodove boja. 2. Da biste dodali izabranu boju na listu YOUR COLORS (VAŠE BOJE) da biste im brže pristupali u budućnosti, kliknite na .
Spectrum (Spektar) Opisi Ovaj efekat menja svetlo po sekvencama spektra: crvena, narandžasta, žuta, zelena, plava, indigo plava i ljubičasta. Možete povlačiti klizač TEMPO za postavljanje brzine prelaza. NAPOMENA: Opcija je dostupna samo kada izaberete All Zones (Sve zone) da izvršite podešavanja osvetljenja. Breathing (Pulsiranje) Opisi Ovaj efekat menja svetlo od svetlog ka tamnom. Za podešavanje: 1. Izaberite željenu boju iz palete boja ili liste PRESET COLORS (UNAPRED PODEŠENE BOJE).
Rešavanje problema UPOZORENJE: Pre nego što započnete procedure u ovom odeljku, pratite Bezbednosna uputstva. Samotestiranje Vaš monitor obezbeđuje samotestiranje koje vam omogućava da proverite da li vaš monitor pravilno funkcioniše. Ukoliko su vaš monitor i računar pravilno povezani ali je ekran monitora i dalje taman, pokrenite samotestirnaje tako što ćete obaviti sledeće korake: 1. Isključite i računar i monitor. 2. Isključite video kabl sa poleđine računara.
Ugrađena dijagnostika Vaš monitor ima ugrađenu dijagnostičku alatku koja vam pomaže da odredite da li je nepravilnost ekrana do koje dolazi inherentan problem sa vašim monitorom ili sa vašim računarom i video karticom. NAPOMENA: Možete pokrenuti ugrađenu dijagnostiku samo kada je video kabl isključen i monitor je u režimu samotestiranja. Za pokretanje ugrađene dijagnostike: 1. Pobrinite se da ekran bude čist (nema čestica prašine na površini ekrana). 2. Isključite video kabl(ove) sa poleđine računara.
Uobičajeni problemi Sledeća tabela sadrži opšte informacije o uobičajenim problemima sa monitorom do kojih može doći i moguća rešenja: Uobičajeni simptomi Šta se dešava Moguća rešenja Nema videa/ LED lampica napajanja je isključena Nema slike • Proverite da li je video kabl koji povezuje monitor i računar pravilno povezan i pričvršćen. • Potvrdite da utičnica pravilno funkcioniše koristeći bilo koju drugu električnu opremu. • Proverite da li je dugme za uključivanje/ isključivanje pritisnuto do kraja.
Zaglavljeni pikseli LCD ekran ima svetle mrlje • Uključite i isključite nekoliko puta. • Piksel koji je trajno isključen je prirodni defekt do koga može da dođe kod LCD tehnologije. • Za više informacija o kvalitetu Dell monitora i politici piksela, pogledajte Dell lokaciju za podršku na: www.dell.com/support/monitors. Problemi sa svetlinom Slika je suviše tamna ili suviše svetla • Resetujte monitor na fabrička podešavanja.
Pogrešna boja Boja slike nije ispravna • Promenite podešavanja Preset Modes (Unapred određenih režima) u meniju Game (Igra) OSD menija u zavisnosti od aplikacije. • Podesite vrednost R/G/B pod Custom Color (Prilagođena boja) u meniju Game (Igra) OSD menija. • Pokrenite ugrađenu dijagnostiku.
Problemi specifični za univerzalni serijski bus (USB) Specifični simptomi Šta se dešava USB interfejs ne USB periferijski radi uređaji ne rade Moguća rešenja • Proverite da li je monitor uključen. • Ponovo povežite kavl za otpremanje na vaš računar. • Ponovo povežite USB periferijske uređaje (konektor za preuzimanje). • Isključite a zatim ponovo uključite monitor. • Ponovo pokrenite računar.
Dodatak UPOZORENJE: Bezbednosna uputstva UPOZORENJE: Korišćenje komandi, podešavanja ili procedura koje nisu navedene u dokumentaciji može dovesti do izloženosti strujnom udaru, električnim opasnostima i/ili mehaničkim opasnostima. Za informacije o bezbednosnim uputstvima, pogledajte Bezbednosne, regulativne i informacije o zaštiti životine sredine (SERI).