ALIENWARE® M17x MOBILE MANUAL
MANUAL DO PORTÁTIL ALIENWARE® M11x
Notas, avisos e advertências NOTA: NOTA indica informações importantes para melhor utilizar o computador. AVISO: AVISO indica potenciais danos do hardware ou perda de dados e explica como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões corporais ou mesmo morte. __________________ O conteúdo deste documento está sujeito a alterações sem aviso. © 2011 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Índice CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Antes de configurar o seu portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ligar o adaptador CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Alienware Command Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ligar visores externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Índice CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 AlienRespawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Prezado cliente da Alienware, Bem-vindo à família Alienware. Estamos extremamente satisfeitos por o incluir entre o número cada vez maior de experientes utilizadores de mobile alto desempenho. Os técnicos da Alienware que montaram a sua máquina garantem que o seu mobile de alto desempenho está adequadamente optimizado e que atinge o seu potencial máximo. Construímos computadores com um único e inabalável objectivo: construí-los como se estivéssemos a construir o nosso próprio.
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Antes de configurar o seu portátil Parabéns pela compra do seu Alienware M11x! Leia todas as instruções de segurança e de configuração antes efectuar as ligações do seu novo portátil. Comece por abrir cuidadosamente a caixa e retirar todos os componentes enviados.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Suportes multimédia e documentação do produto A documentação fornecida com o seu portátil Alienware fornece respostas para muitas das perguntas que podem ocorrer à medida que explora as novas funções do seu portátil. Pode consultar a documentação para obter informações técnicas ou de utilização geral, conforme necessário para encontrar respostas às suas perguntas ou para ajudá-lo a obter respostas e soluções para os problemas encontrados.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Ligar o adaptador CA ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas universais. Contudo, os conectores de alimentação e as extensões podem variar consoante os países. Utilizar um cabo incompatível ou ligar incorrectamente o cabo a uma extensão ou tomada eléctrica pode provocar incêndio ou danos no equipamento.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Pressionar o botão de alimentação 13
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Ligar o cabo de rede (opcional) 14
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Configurar o Microsoft Windows O seu computador vem pré-configurado com o sistema operativo Microsoft Windows. Para configurar o Windows pela primeira vez, siga as instruções do ecrã. Estes passos são obrigatórios e podem demorar algum tempo até estarem concluídos. Os ecrãs de configuração do Windows irão orientá-lo durante vários procedimentos, incluindo a aceitação dos acordos de licença, a definição de preferências e a configuração de uma ligação à Internet.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Configurar a função de visualização sem fios (opcional) A função Intel Wireless Display permite-lhe partilhar o visor do seu computador com um televisor, sem a utilização de cabos. É necessário ligar um adaptador de visualização sem fios ao seu televisor antes de configurar a visualização sem fios.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Para configurar a função de visualização sem fios: 1. Ligue o computador. 2. Verifique se a rede sem fios está activada. Para obter mais informações, consulte “Utilizar o controlo de rede sem fios” na página 44. 3. Ligue o adaptador de visualização sem fios ao televisor. 4. Ligue o televisor e o adaptador de visualização sem fios. 5. Seleccione a fonte de vídeo apropriada para o seu televisor, como HDMI1, HDMI2 ou S-Video. 6.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Ligar à Internet (opcional) Configurar uma ligação com fios •• Caso esteja a utilizar uma ligação de acesso telefónico, ligue a linha telefónica ao modem USB externo opcional e à tomada de telefone na parede antes de configurar a ligação à Internet. •• Se está a utilizar uma ligação de modem DSL ou por cabo/satélite, contacte o seu fornecedor de serviços da Internet ou o serviço de telecomunicações móveis para obter instruções de configuração.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Configurar uma ligação sem fios NOTA: Para configurar o seu router sem fios, consulte a documentação fornecida com o router. Antes de poder utilizar a sua ligação à Internet sem fios, necessita de ligar o seu router sem fios. Para configurar a sua ligação a um router sem fios: 1. Verifique se a rede sem fios está activada no seu computador. 2. Guarde e feche todos os ficheiros e programas abertos. 3. Clique em Iniciar → Painel de controlo. 4.
CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU PORTÁTIL Configurar a ligação à Internet Os ISP e as ofertas de ISP variam consoante o país. Contacte o seu ISP para conhecer as ofertas disponíveis no seu país. Se não consegue estabelecer ligação à Internet mas já o conseguiu anteriormente, o fornecedor de serviços da Internet (ISP) poderá estar a experienciar uma interrupção do serviço. Contacte o seu ISP para verificar o estado do serviço ou tente estabelecer ligação mais tarde.
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL Este capítulo contém informações sobre o seu novo portátil que o irão ajudar a familiarizar-se com as várias funções e a começar a utilizar o seu computador rapidamente. Funções do lado esquerdo 1 1 2 3 4 Ranhura do cabo de segurança — Permite ligar um cabo de segurança disponível no mercado ao computador. NOTA: Antes de comprar um cabo de segurança, certifique-se de que este encaixa na ranhura do cabo de segurança do seu computador.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL 2 Entrada DisplayPort — Permite ligar o computador a projectores e monitores externos com DisplayPort. 3 Entrada HDMI — Permite ligar um televisor para sinais digitais de vídeo e áudio multicanal. NOTA: Num monitor sem altifalantes integrados, apenas serão lidos os sinais de vídeo. 4 Entrada USB com USB PowerShare — Permite ligar dispositivos USB, como um rato, um teclado, uma impressora, uma unidade externa ou um leitor de MP3.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL 8 5 24 6 7
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL 5 Entrada de rede — Permite ligar o computador a uma rede ou a um dispositivo de banda larga. 6 Leitor de cartões multimédia 8 em 1 — Fornece um meio rápido e conveniente de ver e partilhar fotos digitais, músicas, vídeos e documentos. Para obter informações sobre os cartões suportados, consulte “Especificações” na página 97. 7 Entrada IEEE 1394 — Permite ligar dispositivos multimédia de alta velocidade em série como câmaras de vídeo digitais.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL Funções do lado direito 1 26 2 3 1 Saídas de áudio/entradas para auscultadores (2) — Permitem ligar um par de auscultadores, um altifalante ligado ou um sistema de som. 2 Entrada de áudio/entrada para microfone — Permite ligar um microfone ou emite um sinal para utilização com programas de áudio. 3 Entradas USB 3.0 (2) — Permitem a transmissão mais rápida de dados entre o computador e os dispositivos USB.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL Funções do lado posterior 1 1 Entrada do adaptador CA — Permite ligar um adaptador CA para fornecer alimentação ao computador e carregar a bateria.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL Funções do visor 1 28 2 3 4
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL 1 Microfone de matriz digital esquerdo — Em combinação com o microfone de matriz digital direito, fornece som de alta qualidade para videoconferência e gravação de voz. 2 Câmara — Câmara integrada para a captura de vídeo, conferência e conversação. 3 Indicador de actividade da câmara — Indica se a câmara está ligada ou desligada. Uma luz branca fixa indica a actividade da câmara.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL Funções do teclado e da base do computador 2 1 3 4 5 30 6
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL 1 Botão de alimentação — Permite ligar ou desligar o computador quando pressionado. Para obter mais informações, consulte “Botão de alimentação” na página 32. 2 Luz do estado de Caps Lock — Acende-se se a opção Caps Lock estiver activada. 3 Luz de estado da rede sem fios — Acende-se se a rede sem fios estiver activada. 4 Teclado retroiluminado — Ilumina-se para proporcionar visibilidade em ambientes pouco iluminados ou escuros.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL Botão de alimentação Pode programar este botão para executar acções como encerrar o sistema operativo ou entrar no modo de espera. Para obter detalhes sobre como programar este botão, consulte Opções de energia no painel de controlo do sistema operativo Microsoft Windows. O botão de alimentação está localizado no centro da tampa da dobradiça. Para obter a localização exacta, consulte “Funções do teclado e da base do computador” na página 30.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL Com adaptador CA: Azul ou cor personalizada de CA A bateria está com carga total. Azul ou cor personalizada de CA a esbater para branco ou cor personalizada da bateria O computador está desligado ou ligado e a bateria está a carregar. Azul ou cor personalizada de CA a esbater para preto O computador está no modo de espera. Com bateria: Âmbar ou cor personalizada da bateria A bateria está com carga total.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL Teclas de função NOTA: Dependendo da configuração do portátil que comprou, algumas das teclas de função podem não possuir quaisquer tarefas associadas. A tecla está localizada junto ao canto inferior esquerdo do teclado, sendo utilizada juntamente com outras teclas para activar certas funções.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL F4 — Aumentar o brilho do visor Pressione para aumentar o brilho do visor. F5 — Diminuir o brilho do visor Pressione para diminuir o brilho do visor. F7 — Desactivar/activar o som Pressione para desactivar ou activar o som. F8 — Diminuir o volume Pressione para diminuir o nível de volume. F9 — Aumentar o volume Pressione para aumentar o nível devolume.
CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU PORTÁTIL F12 — Avanço rápido ou reproduzir a próxima faixa Pressione para efectuar o avanço rápido ou reproduzir a próxima faixa. PAUSE — Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware) Pressione para aceder ao Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware) (para obter mais informações, consulte “Centro de comandos Alienware” na página 38). PRT SCRN — AlienFX Pressione para activar ou desactivar a iluminação AlienFX.
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Alienware Command Center O Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware) confere-lhe acesso ao software exclusivo da Alienware e é um painel de controlo continuamente actualizável. À medida que a Alienware lança novos programas, estes são transferidos directamente para o centro de comandos, permitindo-lhe criar uma biblioteca de ferramentas de personalização, optimização e gestão do sistema.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Tipo de ligação Computador Cabo Visor HDMI para HDMI (cabo HDMI) DisplayPort-paraDisplayPort (cabo DisplayPort) DisplayPort para DVI (adaptador DisplayPort para DVI + cabo DVI) NOTA: Pode adquirir o adaptador DisplayPort-para-DVI e cabos HDMI adicionais em dell.com.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL 1. Desligue o portátil. 2. Desligue o visor digital e desligue-o da fonte de alimentação. 3. Ligue uma extremidade do cabo do visor à entrada DisplayPort ou HDMI do portátil Alienware. 4. Ligue a outra extremidade do cabo à mesma entrada no seu visor. 5. Se necessário, ligue uma extremidade do cabo de alimentação à entrada de alimentação do visor. 6.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Expandir o ambiente de trabalho 1. Com o visor externo ligado, clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho e seleccione Screen resolution (Resolução do ecrã ) ou pressione as teclas . 2. Personalize as seguintes opções: a. Display (Ecrã) — Seleccione o ecrã que pretende gerir. b. Resolution (Resolução) — Seleccione a resolução adequada do ecrã. c.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Reconhecimento facial FastAccess (opcional) O seu computador pode ter a função de reconhecimento facial FastAccess.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL 1 medidor de bateria 1 43
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Utilizar o controlo de rede sem fios O controlo de rede sem fios permite-lhe gerir rapidamente todas as comunicações sem fios (Bluetooth, WLAN e WWAN). Para activar/desactivar a rede sem fios: 1. Ligue o computador. 2. Pressione as teclas . 3. Na janela instantânea exibida, seleccione a(s) opção(ões) para activar a rede sem fios ou desmarque a(s) opção(ões) para desactivar a rede sem fios. 4. Clique em OK.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Gestão de energia Informações sobre consumo de energia Para utilizar plenamente a energia da sua bateria, é uma boa ideia utilizar um pouco do seu tempo para obter uma compreensão básica do conceito de gestão de energia do seu sistema operativo. Pode utilizar as opções de energia do seu sistema operativo para configurar as definições de energia do seu computador.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Personalizar as suas definições de energia 1. Clique em Iniciar → Painel de controlo. 2. Clique em Todos os itens do painel de controlo. 3. Faça duplo clique no ícone Opções de energia. 4. Seleccione um plano de energia entre as opções apresentadas. Para personalizar definições específicas, clique em Alterar definições do esquema ao lado do plano de energia seleccionado.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Tecnologia Optimus da NVIDIA O seu portátil Alienware M11x está equipado com a tecnologia Optimus da NVIDIA. A tecnologia Optimus foi concebida para maximizar o desempenho e a experiência do utilizador com o seu computador, enquanto minimiza o impacto na autonomia da bateria.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Alterar as definições do perfil de aplicação 1. Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho e seleccione NVIDIA Control Panel (Painel de controlo NVIDIA). 2. Na janela NVIDIA Control Panel (Painel de controlo NVIDIA), clique em 3D Settings (Definições 3D) para expandir a selecção (se esta não estiver já expandida) e, em seguida, clique em Manage 3D Settings (Gerir definições 3D). 3.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Configurar o BIOS Configuração do sistema As opções de configuração do sistema permitem-lhe: •• Alterar as informações de configuração do sistema depois de adicionar, alterar ou remover qualquer hardware do seu portátil. •• Definir ou alterar uma opção seleccionável pelo utilizador. •• Ver a quantidade de memória instalada ou definir o tipo de unidade de disco rígido instalado.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Entrar na configuração do sistema 1. Ligue (ou reinicie) o portátil. NOTA: Podem ocorrer falhas no teclado se uma das teclas for pressionada durante um longo período de tempo. Para evitar uma possível falha do teclado, pressione e solte a tecla em intervalos regulares até surgir o ecrã de configuração do sistema. 2.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Opções de configuração do sistema NOTA: Dependendo do computador e dos dispositivos instalados, os itens da lista apresentada nesta secção podem não ser exibidos ou, se o forem, podem não ser exactamente iguais aos que surgem na lista. NOTA: Para obter informações actualizadas sobre a configuração do sistema, consulte o manual de serviço em support.dell.com/manuals. Main Menu (Menu principal) System Time System Date Apresenta a hora do sistema.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Main Menu (Menu principal) CPU L3 Cache Integrated Graphics Apresenta o tamanho da cache do processador. Apresenta a placa gráfica integrada suportada pelo seu computador. Discrete Graphics Apresenta a placa gráfica separada primária instalada no computador. CPU ID Apresenta a ID do processador. Total Memory Memory Bank 0 Memory Bank 1 Apresenta a o total de memória disponível no seu computador. Apresenta o tamanho da memória instalada em DIMM 0.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Advanced Menu (Menu de funções avançadas) USB Emulation Permite-lhe activar ou desactivar a função de emulação de USB. Esta função define a forma como o BIOS, na ausência de um sistema operativo com suporte para USB, trata dispositivos USB. A emulação de USB é sempre activada durante o POST (teste automático de arranque).
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Advanced Menu (Menu de funções avançadas) Integrated Network Permite-lhe activar e desactivar o controlador de LAN integrado. •• Disabled (Desactivada): A LAN interna está desactivada e não é visível ao sistema operativo. •• Enabled (Activada): A LAN interna está activada. High Definition Audio Permite-lhe activar ou desactivar o dispositivo de áudio de alta definição.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Advanced Menu (Menu de funções avançadas) SATA Operation Permite-lhe configurar o modo de operação do controlador da unidade de disco rígido SATA integrada. •• ATA: O disco SATA é configurado para o modo ATA. •• AHCI: O disco SATA é configurado para o modo AHCI. SATA Hard Drive Adapter Warnings Apresenta o modelo instalado da unidade de disco rígido SATA.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Wireless Menu (Menu de rede sem fios) Bluetooth Permite-lhe activar ou desactivar o dispositivo Bluetooth interno. •• Disabled (Desactivado): O dispositivo Bluetooth interno está desactivado e não é visível ao sistema operativo. •• Enabled (Activado): O dispositivo Bluetooth interno está activado. Wireless Network Permite-lhe activar ou desactivar o dispositivo interno de rede sem fios.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Security Menu (Menu de Segurança) Supervisor Password User Password Indica se a palavra-passe de supervisor foi definida ou não. Indica se a palavra-passe de utilizador foi definida ou não. Set Service Tag Permite-lhe definir a etiqueta de serviço do seu computador, se tal ainda não tiver sido efectuado. Set Supervisor Password Permite-lhe definir a palavra-passe de supervisor. A palavrapasse de supervisor controla o acesso ao utilitário de configuração do sistema.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Boot Menu (Menu de arranque) Utilize as teclas ou para alterar a prioridade dos dispositivos de arranque.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL Exit Menu (Menu Sair) Exit Saving Changes Permite-lhe sair da configuração do sistema e guardar as alterações no CMOS. Save Change Without Exit Permite-lhe permanecer na configuração do sistema e guardar as suas alterações no CMOS. Exit Discarding Changes Permite-lhe sair da configuração do sistema e carregar os valores anteriores do CMOS para todos os itens da configuração.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR O SEU PORTÁTIL 60
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES Este capítulo contém directrizes e instruções para aumentar o poder de processamento e o espaço de armazenamento através da actualização do equipamento. Pode adquirir componentes para o seu computador nos sites dell.com ou alienware.com. NOTA: Consulte o manual de serviço em support.dell.com/manuals para obter instruções de instalação de todos os componentes que podem ser reparados.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES Desligar o computador AVISO: Para evitar a perda de dados, guarde e feche todos os ficheiros e programas abertos antes de desligar o portátil. 1. Guarde e feche todos os ficheiros e programas abertos. 2. Clique em Iniciar → Encerrar. O portátil é desligado quando o processo de encerramento do sistema operativo termina. 3. Certifique-se de que o computador e os respectivos dispositivos estão desligados.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES Antes de trabalhar na parte interna do computador Cumpra as seguintes directrizes de segurança para ajudar a proteger o computador contra potenciais danos e garantir a sua própria segurança pessoal. ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do seu portátil, leia as informações de segurança fornecidas com o seu computador.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES AVISO: Para evitar danos, execute o procedimento seguinte antes de efectuar qualquer trabalho no interior do computador. 1. Verifique se a superfície de trabalho é plana e se está limpa para evitar que a tampa do computador fique arranhada. 2. Desligue o computador (para obter mais informações, consulte “Desligar o computador” na página 62).
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES Instalar a bateria Esta bateria pode ser facilmente removida e recolocada. Certifique-se de que o portátil foi correctamente encerrado antes de trocar a bateria. AVISO: Para evitar danos no portátil, utilize somente a bateria concebida para este portátil Alienware em particular. Não utilize baterias concebidas para outros computadores portáteis Alienware ou Dell. Para retirar a bateria. 1. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 62. 2.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES 2 1 1 parafusos cativos (8) 2 tampa da base 67
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES 4. Retire os dois parafusos cativos que prendem a bateria à base do computador. 5. Desligue o cabo da bateria do conector na placa de sistema. 6. Levante e faça deslizar a bateria retirando-a do computador. 3 1 1 bateria 2 parafusos (2) 2 3 cabo da bateria Para substituir a bateria, execute o procedimento de remoção pela ordem inversa.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES Actualizar ou instalar módulos de memória O seu portátil está equipado com uma unidade de memória configurável. Os conectores do módulo de memória padrão da indústria JEDEC PC3‑8500/PC3-10600 (DDR3) SODIMM estão disponíveis para actualização de memória. A tabela abaixo ilustra todos os modos possíveis em que a memória do sistema pode ser configurada. Conector de memória n.º 1 Conector de memória n.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES Retirar o(s) módulo(s) de memória 1. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 62. 2. Encerre o portátil e vire-o ao contrário. 3. Solte os oito parafusos cativos e retire a tampa da base. 4. Retire a bateria (consulte “Instalar a bateria” na página 66). 5. Com as pontas dos dedos, separe cuidadosamente os fechos de mola do conector do módulo de memória até o módulo ser ejectado. 6. Retire o módulo de memória.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES 5 4 3 1 2 1 módulo de memória 4 entalhe 2 fechos de mola (2) 5 conector do módulo de memória 3 patilha Para recolocar os módulos de memória, execute o procedimento de remoção pela ordem inversa. Ao inserir o módulo de memória no conector, alinhe o entalhe do módulo com a patilha do conector do módulo de memória.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES Actualizar ou instalar o conjunto da unidade de disco rígido O seu portátil está equipado com um encaixe de unidade de disco rígido. Retirar a unidade de disco rígido 1. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 62. 2. Encerre o portátil e vire-o ao contrário. 3. Solte os oito parafusos cativos e retire a tampa da base. 4. Retire a bateria (consulte “Instalar a bateria” na página 66). 5.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES 3 2 1 1 parafusos cativos (3) 2 conjunto da unidade de disco rígido 3 patilha 8. Retire os quatro parafusos que prendem a unidade de disco rígido ao respectivo suporte. 9. Levante e retire o suporte da unidade de disco rígido da unidade disco rígido de acordo com a ilustração.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES 2 3 1 74 1 suporte da unidade de disco rígido 2 parafusos (4) 3 unidade de disco rígido
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES 10. Remova o interpositor da unidade de disco rígido. 1 2 1 unidade de disco rígido 2 interpositor Para instalar a unidade de disco rígido, execute o procedimento de remoção pela ordem inversa.
CAPÍTULO 4: INSTALAR E SUBSTITUIR COMPONENTES 76
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sugestões e dicas básicas •• O computador não liga: O cabo do adaptador CA está firmemente ligado a uma tomada eléctrica a funcionar correctamente? Se este estiver ligado a uma extensão eléctrica, verifique se esta se encontra a funcionar. •• Ligações: Verifique todos os cabos para se certificar de que não existe nenhuma ligação solta.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Cópia de segurança e manutenção geral •• Efectue regulamente uma cópia de segurança de dados importantes e mantenha cópias do sistema operativo e do software num lugar seguro. Não se esqueça de anotar os números de série, caso estejam guardados fora das suas embalagens originais, por exemplo, numa estojo de CDs. •• Execute os programas de manutenção com a máxima frequência. Pode agendar estes programas para serem executados quando não estiver a utilizar o computador.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Ao executar procedimentos de resolução de problemas no seu computador, lembrese das seguintes directrizes de segurança: •• Antes de tocar em qualquer componente interno do computador, toque numa parte não pintada do chassis. Isto irá descarregar a eletricidade estática do seu corpo, que pode danificar o seu computador. •• Desligue o computador e todos os periféricos ligados. •• Desligue todos os periféricos do seu computador.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Ferramentas de diagnóstico de software Avaliação avançada de pré-arranque do sistema (ePSA) O computador executa a avaliação avançada de pré-arranque do sistema (ePSA), uma série de testes iniciais da placa de sistema, do teclado, do visor, da memória, da unidade de disco rígido, etc. Para invocar a avaliação ePSA: 1. Ligue (ou reinicie) o computador. 2. Encerre e reinicie o portátil. Quando aparecer o logótipo da Alienware, pressione imediatamente.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se forem detectadas falhas durante a avaliação ePSA, anote o(s) código(s) de erro e contacte a Alienware (para mais informações, consulte “Contactar a Alienware” na página 115). If ePSA completes successfully, the following message appears “Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended). (Pretende executar os restantes testes de memória? Isto irá demorar cerca de 30 minutos ou mais.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Respostas a problemas comuns Problemas de arranque do computador O computador não passa no POST (teste automático de arranque) O POST (teste automático de arranque) garante que o computador cumpre todos os requisitos necessários do sistema e que todo o hardware funciona correctamente antes que seja iniciada a parte restante do processo de arranque. Se o computador passar no POST (teste automático de arranque), o computador continuará o iniciar normalmente.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problemas de software Um programa deixa de responder ou bloqueia repetidamente Feche o programa: 1. Pressione simultaneamente. 2. Clique no separador Aplicações e seleccione o programa que não está a responder. 3. Clique em Terminar tarefa. Verifique a documentação do software. Se for necessário, desinstale e volte a instalar o programa.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Um programa foi concebido para um sistema operativo Microsoft Windows de uma versão anterior Execute o assistente de compatibilidade de programas. O assistente de compatibilidade de programas configura um programa para que este funcione num ambiente semelhante ao de uma versão anterior do sistema operativo Microsoft Windows. 1. Clique em Iniciar → Painel de controlo→ Programas→ Programas e funcionalidades→ Utilizar um programa antigo com esta versão do Windows. 2.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Verifique se o computador está infectado por algum tipo de spyware: Se o seu computador ficar lento, se aparecerem frequentemente janelas de publicidade ou se tiver problemas para estabelecer ligação à Internet, o seu computador pode estar infectado com spyware. Utilize um programa antivírus que inclua protecção contra spyware (talvez seja necessário fazer uma actualização) para examinar o computador e remover o spyware.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problemas de unidade de disco rígido Deixe o computador arrefecer antes de o ligar Uma unidade de disco rígido quente pode impedir a inicialização do sistema operativo. Deixe o computador voltar à temperatura ambiente antes de o ligar. Executar o utilitário de verificação de disco 1. Clique em Iniciar → Computador. 2. Clique com o botão direito do rato em Disco local C:. 3. Clique em Propriedades→ Ferramentas→ Verificar agora.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problemas de memória Erros de memória detectados no arranque Verifique os módulos de memória para saber se estão correctamente encaixados e orientados. Volte a colocar os módulos de memória, se aplicável (consulte “Actualizar ou instalar módulos de memória” na página 69).
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problemas de alimentação Quando o botão de alimentação é pressionado, o computador não liga •• Se o cabo do adaptador CA estiver ligado a um protector contra surtos de tensão ou a uma UPS, verifique se o protector contra surtos de tensão ou a UPS está firmemente ligado(a) a uma tomada eléctrica, se está ligado(a) e a funcionar correctamente.
CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 90
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA AlienRespawn AVISO: Utilizar o AlienRespawn remove permanentemente quaisquer os programas ou controladores instalados após ter recebido o computador. Crie suportes multimédia de cópia de segurança das aplicações que necessita de instalar no seu computador antes de utilizar o AlienRespawn. Utilize o AlienRespawn apenas se o restauro do sistema não resolver o problema do seu sistema operativo.
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA AlienRespawn Basic Para restaurar a imagem de fábrica preservando os ficheiros de dados: 1. Desligue o computador. 2. Desligue todos os dispositivos ligados ao computador (por exemplo, uma unidade USB, uma impressora, etc.) e retire qualquer hardware interno recentemente adicionado. NOTA: Não desligue o cabo do adaptador CA. 3. Ligue o computador. 4. Quando surgir o logótipo da Alienware, pressione várias vezes para aceder à janela Opções de arranque avançadas.
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA Actualizar para o AlienRespawn Professional O AlienRespawn proporciona funções adicionais que lhe permitem: •• Efectuar uma cópia de segurança e restaurar o seu computador com base nos tipos de ficheiro •• Efectuar uma cópia de segurança de ficheiros para um dispositivo de armazenamento local •• Programar cópias de segurança automáticas Para actualizar para o AlienRespawn Professional: 1. Faça duplo clique sobre o ícone AlienRespawn trabalho. 2.
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA Cópia de segurança Dell DataSafe Online (opcional) NOTA: O Dell DataSafe Online é suportado apenas nos sistemas operativos Windows. NOTA: Recomenda-se uma ligação de banda larga para velocidades de carregamento ou transferência rápidas. O Dell DataSafe Online é um serviço automatizado de cpia de segurança e recuperação automática que ajuda a proteger os seus dados e outros ficheiros importantes de incidentes catastróficos como furto, incêndio ou desastres naturais.
CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA My Dell Downloads NOTA: My Dell Downloads (As minhas transferências Dell) podem não estar disponíveis em todas as regiões. Determinados softwares previamente instalados no seu novo computador Dell ou Alienware não incluem um CD ou DVD de cópia de segurança. Estes softwares estão disponíveis no site web My Dell Downloads (As minhas transferências Dell).
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Modelo do computador Alienware M11x-R3 Dimensões Altura (à frente e atrás) 32,7 mm Largura 285,7 mm Profundidade 233,3 mm Peso com bateria de 8 células (a partir de) 2,0 kg NOTA: O peso do portátil irá variar dependendo da configuração adquirida e da variabilidade de fabricação. Informações do sistema Processador Intel Core i5 ULV (2.ª geração) Intel Core i7 ULV (2.
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Informações do sistema Chipset do sistema Chipset Mobile Intel QS67 Express Largura do barramento SDRAM um ou dois canais de 64 bits de memória DDR3 até 1333 MHz Largura do barramento do endereço de processador 32 bits Largura dos dados do processador 64 bits EPROM do BIOS 32 Mbit Barramento gráfico PCIe x16 Gen2 Memória Conectores dois encaixes SODIMM DDR3 acessíveis internamente Capacidades 1 GB, 2 GB, 4 GB e 8 GB Tipo de memória configuração DDR3 dual‑channel
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES IEEE 1394 Controlador JMicron JMB380 Interface compatível com a especificação do padrão IEEE 1394a2000 Portas e entradas Adaptador de rede uma porta RJ45 USB •• uma entrada de 4 pinos compatível com USB 2.0 com PowerShare •• duas entradas de 4 pinos compatíveis com USB 3.
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Comunicações Adaptador de rede LAN Ethernet de 10/100/1000 Mbps na placa de sistema Rede sem fios •• uma ranhura para mini-card de meio tamanho •• uma ranhura para mini-card de tamanho completo •• Bluetooth; Intel Wireless Display (opcional); Internet 3G sem fios (opcional); Internet 4G sem fios (opcional) Vídeo Controlador de vídeo Integrado Intel HD Graphics 3000 Separado NVIDIA GeForce GT 540M Memória de vídeo Integrada memória de vídeo dedicada de 512 MB (para uma me
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Áudio Controlador Áudio de alta definição da Intel Altifalante altifalantes individuais de 8 ohms no conjunto de altifalante esquerdo e direito Amplificador de altifalante interno até 1 W por canal; alimentação total de até 2 W Suporte para o microfone interno microfone digital de matriz dupla integrado na câmara Controlos de volume menus do programa e teclas de função multimédia do teclado Armazenamento na unidade de disco rígido 102 Interface SATA Número de unidad
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Placas/cartões suportados Cartões multimédia •• Cartão de memória SD (Secure Digital) •• Cartão MMC (MultiMedia Card) •• Cartão Memory Stick PRO •• Cartão MMC+ (MultiMedia Card plus) •• Cartão Memory Stick •• Cartão xD-Picture (tipo M e tipo H) Placas de vídeo •• Intel HD Graphics 3000 •• NVIDIA GeForce GT 540M (separada) Visor Tipo WLED de 11,6 polegadas com TrueLife HD Resolução máxima 1366 x 768 Dimensões Altura 144 mm Largura 256,12 mm Diagonal 293,83 mm 103
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Visor Frequência de actualização 60 Hz Ângulo de funcionamento 0° (fechado) a 140° Distância entre pixéis 0,2550 mm Controlos o brilho pode ser controlado através dos atalhos do teclado Teclado (retroiluminado) Número de teclas 82 (Coreia, EUA e Canadá); 83 (Europa); 86 (Japão) Cor da retroiluminação RGB; as cores podem ser alteradas através do software AlienFX no Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware).
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Touchpad resolução da posição X/Y (modo de mesa gráfica) 240 cpi Tamanho Altura área de sensor activo de 71,7 mm Largura 34,0 mm - rectângulo Bateria bateria “inteligente” de iões de lítio de 8 células (63 Whr) Altura 11,2 mm Largura 173 mm Profundidade 109,4 mm Peso 0,43 kg Tensão 14,8 V Tempo de funcionamento o tempo de funcionamento da bateria varia consoante as condições de funcionamento e pode ser substancialmente reduzido em determinadas condições que exija
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Bateria Tempo de vida útil (aproximado) 300 ciclos de descarga/carga Amplitude térmica De funcionamento 0° a 50° C De armazenamento –20° a 60° C Pilha tipo moeda CR-2032 Adaptador AC Tipo 65 W/90 W Tensão de entrada 100-240 VCA Corrente de entrada (máxima) 65 W 1,7 A/1,6 A 90 W 1,5 A/1,6 A Frequência de entrada 106 50-60 Hz
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Adaptador AC Corrente de saída 65 W 3,34 A (contínua) 90 W 4,62 A (contínua) Potência de saída 65 W/90 W Tensão nominal de saída 19,5 VCC Amplitude térmica De funcionamento 0° a 40° C De armazenamento –40° a 70° C Tipos de entradas Entrada CC ficha de 3 pinos de 7,4 mm Entrada CA 3 pinos – C6 (65 W) 3 pinos – C6 (90 W) 107
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Condições ambientais do computador Amplitude térmica De funcionamento 0° a 35° C De armazenamento –40° a 65° C Humidade relativa (máxima) De funcionamento 10 % a 90 % (sem condensação) De armazenamento 10 % a 95 % (sem condensação) Vibração máxima (utilizando um espectro de vibração aleatória que simula o ambiente do utilizador) De funcionamento 0,66 GRMS De armazenamento 1,3 GRMS Choque máximo (medido com a unidade de disco rígido em funcionamento e um impulso semi-s
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES Condições ambientais do computador Altitude (máxima) De funcionamento –15,2 a 3048 m De armazenamento –15,2 a 10,668 m Nível de contaminação pelo ar G2 ou inferior, como definido pela ISA-S71.
CAPÍTULO 7: ESPECIFICAÇÕES 110
APPENDIX APÊNDICE
APÊNDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL E DE SEGURANÇA ELÉCTRICA Configuração do computador •• Leia todas as instruções marcadas no produto e na documentação antes de utilizar o seu computador. •• Guarde todas as instruções de segurança e funcionamento. •• Nunca utilize este produto próximo de água ou de uma fonte de calor. •• Coloque o computador apenas numa superfície de trabalho estável. •• Utilize o computador apenas com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta de especificações.
APÊNDICE Utilização do computador •• Coloque o cabo de alimentação e todos os outros cabos de modo a que não seja possível pisá-los ou tropeçar neles. Não coloque nenhum objecto sobre o cabo de alimentação. •• Não derrame nenhum líquido sobre ou no interior do computador. •• Para evitar choque eléctrico, desligue sempre todos os cabos de alimentação, de modem e quaisquer outros cabos das tomadas de parede antes de começar a manusear o computador.
APÊNDICE •• Toque apenas nos itens que necessitam de ser instalados. •• Se precisar de retirar placas periféricas por qualquer motivo, coloque-as na parte da caixa do computador que foi retirada. Não toque nos conectores de canto, localizados na parte inferior da placa, que se ligam à placa de sistema. Precauções de segurança geral •• Choque mecânico: O seu computador não deve nunca ser submetido a choques mecânicos severos. O manuseio descuidado do seu computador pode danificá-lo.
APÊNDICE Acessórios ou componentes de substituição Aconselhamos apenas a utilização de acessórios ou peças de substituição recomendados pela Alienware. Contactar a Alienware Para clientes nos Estados Unidos/Canadá, ligue para 1-800-ALIENWARE. NOTA: Se não possuir uma ligação activa à Internet, pode encontrar informações de contacto na sua factura de compra, nota de encomenda, conta ou catálogo de produtos da Dell. A Dell fornece várias opções de apoio técnico e manutenção on-line e por telefone.
APÊNDICE Sites web Pode obter informações sobre os produtos e serviços da Alienware nos seguintes sites web: •• dell.com •• dell.com/ap (apenas para países da Ásia/do Pacífico) •• dell.com/jp (apenas para o Japão) •• euro.dell.com (apenas para a Europa) •• dell.com/la (para os países da América Latina e das Caraíbas) •• dell.ca (apenas para o Canadá) Pode aceder ao apoio técnico da Alienware através dos seguintes sites web: •• support.dell.com •• support.jp.dell.com (apenas para o Japão) •• support.euro.
APÊNDICE Informações relativas à norma oficial mexicana ou NOM (Apenas para o México) As seguintes informações referem-se ao(s) dispositivo(s) descrito(s) neste documento, de acordo com os requisitos da norma oficial mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.