HÅNDBOK FOR ALIENWARE® M11x MOBILE
Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad angir viktig informasjon som hjelper deg med å dra bedre nytte av datamaskinen. FORHOLDSREGEL: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller deg hvordan du unngår problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir fare for skade på eiendom, personskade eller død. __________________ Innholdet i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2011 Dell Inc. Med enerett.
INNHOLD KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Før du konfigurerer den bærbare PC-en din . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Koble til vekselstrømadapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Trykk på av- og på-knappen .
INNHOLD KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Alienware kommandosenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 FastAccess ansiktsgjenkjenning (ekstrautstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Batteripakke . . . . . .
INNHOLD KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 AlienRespawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Mine Dell-nedlastinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Kjære Alienware-kunde, Velkommen til Alienware-familien. Vi er svært glade for at du nå er blitt en del av en voksende brukergruppe som setter høye krav til høy mobile ytelse. Alienware-teknikeren som har satt sammen maskinen din har forsikret seg om at den høye ytelsen din mobile er riktig optimalisert og fungerer som den skal. Vi bygger maskiner med ett ufravikelig krav: Bygg den som den skulle være din egen.
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Før du konfigurerer den bærbare PC-en din Gratulerer med kjøpet av en Alienware M11x! Les alle instruksjoner om sikkerhet og oppsett før du kobler til den nye bærbare PC-en. Begynn med å forsiktig åpne esken og ta ut alle komponentene du mottok. Før du konfigurere den bærbare PC-en eller komponentene bør du sjekke den vedlagte fakturaen og bekrefte at du har fått alle komponentene du bestilte og at det ikke er skader på dem som kan ha oppstått under transporten.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Produktdokumentasjon og medier Dokumentasjonen som følger med Alienware-maskinen gir svar på mange av de spørsmålene som måtte dukke opp når du utforsker mulighetene til den nye bærbare PC-en. Du kan lese dokumentasjonen for å få teknisk informasjon, bruke den på generell basis for å få svar på spørsmål som måtte dukke opp i fremtiden, eller som et hjelpemiddel for å få svar og løsninger.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til vekselstrømadapteren ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden, men utformingen til strømkontakter og. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig tilkobling av kabelen til grenuttaket eller støpselet kan forårsake brann eller skade på utstyret.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Trykk på av- og på-knappen 13
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr) 14
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere Microsoft Windows Datamaskinen er forhåndskonfigurert med operativsystemet Microsoft Windows. Følg anvisningene på skjermen for å konfigurere Windows for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta litt tid å fullføre. Windows-skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, herunder akseptering av lisensavtaler, innstillingsspreferanser og innstilling av en internettforbindelse.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere trådløs skjerm (ekstrautstyr) Med Intels trådløse skjermfunksjon kan du dele dataskjermen med en TV uten bruk av kabler. Du må koble en trådløs skjermadapter til TV-en før du konfigurerer en trådløs skjerm.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere trådløs skjerm: 1. Slå på datamaskinen. 2. Kontroller at trådløst er aktivert. For mer informasjon, se "Bruke trådløs kontroll" på side 44. 3. Koble den til trådløse skjermadapteren til TV-en. 4. Slå på TV-en og den til trådløse skjermadapteren. 5. Velg egnet videokilde for TV-en, f.eks. HDMI1, HDMI2 eller S-Video. 6. Klikk på ikonet for Intel Wireless Display (trådløs skjerm) på skrivebordet. Vinduet for Intel Wireless Display vises. 7.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til Internett (ekstrautstyr) Konfigurere en kablet tilkobling •• Hvis du bruker en oppringt forbindelse, kobler du telefonlinjen til det eksterne USB-modemet (ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer Internettilkoblingen. •• Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellitt modemtilkobling, tar du kontakt med Internettleverandøren eller mobiltelefonoperatøren for installasjonsanvisninger.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere en trådløs tilkobling MERK: For å konfigurere en trådløs ruter, se dokumentasjonen vedlagt ruteren. Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble deg til en trådløs ruter. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter: 1. Kontroller at trådløst er aktivert på datamaskinen. 2. Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 3. Klikk Start → Kontrollpanel. 4.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere Internettilkoblingen Internettjenester og -leverandører varierer fra land til land. Kontakt din leverandør om tilgjengelige tilbud i ditt land. Hvis du ikke kan koble til Internett, men har kunnet gjøre det tidligere, kan problemet være at Internettjenesten har falt ut. Ta kontakt med leverandøren for å kontrollere tjenestestatusen, eller prøv å koble på igjen senere. Ha leverandørinformasjonen for hånden.
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN I dette kapitlet får du informasjon om den nye bærbare PC-en din, slik at du kan bli kjent med de forskjellige funksjonene den har, og komme fort i gang med den. Funksjoner på venstre side 1 1 2 3 4 Spor for sikkerhetskabel — for tilkobling av en ordinær sikkerhetskabel til datamaskinen. MERK: Før du kjøper en sikkerhetskabel må du forsikre deg om at den passer inn i sikkerhetskabelsporet på datamaskinen.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 2 DisplayPort-kontakt — for tilkobling av datamaskinen til eksterne skjermer og projektorer med DisplayPort. 3 HDMI-kontakt — for tilkobling til TV for både flerkanals digitale lyd- og videosignaler. MERK: For skjermer uten innebygde høyttalere leses kun videosignalet. 4 USB-kontakt med USB PowerShare — for tilkobling av USB-enheter, f.eks. mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 8 5 24 6 7
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 5 Nettverkskontakt — for tilkobling av datamaskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet. 6 8-i-1-mediekortleser — en rask og praktisk måte å vise og dele digitale bilder, musikk, vidoer og dokumenter på. For informasjon om hvilke kort som støttes, se "Spesifikasjoner" på side 97. 7 IEEE 1394-kontakt — for tilkobling av høyhastighets serielle multimedieenheter som f.eks. digitale videokamera.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Funksjoner på høyre side 1 26 2 3 1 Lyd ut-/hodetelefonkontakter (2) — for tilkobling av et par hodetelefoner eller til en strømdrevet høyttaler eller et stereoanlegg. 2 Lyd inn-/mikrofonkontakt — for tilkobling av mikrofon eller inngangssignal for bruk med lydprogrammer. 3 USB 3.0-kontakter (2) — gir raskere dataoverføring mellom datamaskinen og USB-enheter.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Baksidefunksjoner 1 1 Strømadapterkontakt — for tilkobling av strømadapter for å tilføre strøm til datamaskinen og lade batteriet.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Skjermfunksjoner 1 28 2 3 4
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 1 Venstre digitale settmikrofon — gir i kombinasjon med høyre digitale settmikrofon kvalitetslyd for videoprating og taleopptak. 2 Kamera — innebygd kamera for videobilder, konferansesamtaler og nettprat. 3 Kameraaktivitetslampe — angir om kamera er av eller på. Et hvitt lys angir kameraaktivitet. 4 Høyre digitale settmikrofon — gir i kombinasjon med venstre digitale settmikrofon kvalitetslyd for videoprating og taleopptak.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner 2 1 3 4 5 30 6
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 1 Av- og på-knapp — slår datamaskinen av eller på. For mer informasjon, se "Av- og påknapp" på side 32. 2 Stauslampe for Caps lock — lyser hvis Caps Lock er aktivert. 3 Trådløs statuslampe — lyser hvis trådløst er aktivert. 4 Bakgrunnsopplyst tastatur— lyser for å gi bedre synbarhet under vanskelige eller mørke lysforhold. Du kan tilpasse fargene og effektene ved bruk av AlienFXprogramvaren i Alienware kommandosenter.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Av/på-knapp Du kan programmere denne knappen til å utføre handlinger som f.eks. å slå av operativsystemet eller gå inn i ventemodus. For mer informasjon om hvordan du programmerer denne knappen, se Strømalternativer i kontrollpanelet til Microsoft Windows operativsystem. Strømknappen finner du midt mellom festene til lokket. For nøyaktig plassering, se "Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner" på side 30. Fargen til AlienHead-kanten viser strømstatusen.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Om strømadapteren: Blå eller egendefinert strømfarge Batteriet er helt oppladet. Blå eller egendefinert strømfarge som glir inn i hvitt eller egendefinert batterifarge Datamaskinen er slått av eller på, og batteriet lades opp. Blå eller egendefinert strømfarge som går over i svart Datamaskinen er i ventemodus. Om batteri: Gult eller egendefinert batterifarge Batteriet er helt oppladet.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Funksjonstaster MERK: Avhengig av konfigurasjonen til den bærbare PC-en du har kjøpt, kan det hende at noen av funksjonstastene ikke har tilknyttede oppgaver. -tasten befinner seg nær nedre venstre hjørne på tastaturet, og brukes sammen med andre taster til å aktivere bestemte funksjoner.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN F5 — Reduser lysstyrken til skjermen Trykk for å redusere lysstyrken til skjermen. F7 — Lyddemping av/på Trykk for å dempe eller slå på igjen lyden. F8 — Senk volum Trykk for å redusere volumet. F9 — Øk volum Trykk for å øke volumet. F10 — Spol tilbake eller spill forrige spor Trykk for å spole tilbake eller spille forrige spor. F11 — Spill eller pause Trykk for å spille eller stoppe et spor midlertidig.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN PAUSE — Alienware kommandosenter Trykk for å åpne Alienware kommandosenter (for mer informasjon, se "Alienware kommandosenter" på side 38). PRT SCRN — AlienFX Trykk for å aktivere eller deaktivere AlienFX-belysningen. AlienFX lar deg kontrollere datamaskinens belysning ved å opprette et tema som inneholder alle belysningsvalgene dine.
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Alienware kommandosenter Alienware kommandosenter gir deg tilgang til Alienwares eksklusive programvare og er et kontinuerlig oppgraderbart kontrollpanel. Når Alienware slipper nye programmer blir de automatisk lastet ned i kommandosenteret, slik at du kan bygge opp et bibliotek av administrasjons-, optimaliserings og tilpasningsverktøy. Du kan åpne Alienware kommandosenter ved å trykke .
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Kontakttype Datamaskin Kabel Skjerm HDMI-til-HDMI (HDMI-kabel) DisplayPorttil-DisplayPort (DisplayPort-kabel) DisplayPort-til-DVI (DisplayPort-tilDVI-adapter + DVI-kabel) MERK: Du kan kjøpe DisplayPort-til-DVI-adapteren og ekstra HDMI-kabler på dell.com.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN 1. Slå av den bærbare PC-en. 2. Slå av skjermen og koble den fra strømforsyningen. 3. Koble den ene enden av skjermkabelen til DisplayPort eller HDMI-kontakten på den bærebare Alienware-PC-en. 4. Koble den andre enden av kabelen til den samme kontakten på skjermen din. 5. Koble den ene enden av strømkabelen til strømkontakten på skjermen etter behov. 6. Koble den andre enden av strømkabelen til et jordet grenuttak eller en stikkontakt. 7.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Utvide skrivebordet 1. Når den eksterne skjermen er koblet til, høyreklikker du på skrivebordet og velger Skjermoppløsning eller trykker på tastene . 2. Tilpass følgende alternativer: a. b. c. d. Skjerm — velg skjermen du vil behandle. Oppløsning — velg egnet skjermoppløsning. Format — velg stående eller liggende avhengig av skjermtypen.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN FastAccess ansiktsgjenkjenning (ekstrautstyr) Datamaskinen din kan ha funksjonen FastAccess ansiktsgjenkjenning. Denne funksjonen bidrar til å gjøre Alienware-maskinen din tryggere ved at den bruker de unike ansiktstrekkene dine til å identifisere deg og automatisk legge inn innloggingsopplysninger du ellers ville oppgitt manuelt, f.eks. bruker-ID og passord for en Windows-konto eller et sikkert nettsted. For mer informasjon, klikk Start → Programmer→ FastAccess.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN 1 Batterimåler 1 43
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Bruke trådløs kontroll Med den trådløse kontrollen kan du raskt behandle alle de trådløse radioene (Bluetooth, WLAN og WWAN). TAktivere/deaktivere trådløst: 1. Slå på datamaskinen. 2. Trykk på tastene . 3. I popup-vinduet som vises velger du alternativ(er) for å aktivere trådløst eller fjerner alternativ(er) for å deaktivere trådløst. 4. Klikk OK.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Strømbehandling Forstå strømforbruk For å utnytte strømmen til batteriet til det maksimale, er det en god idé å bruke litt tid på å forstå hvordan operativsystemet ditt behandler strømmen. Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen. Microsoft Windows operativsystem installert på datamaskinen har tre standardalternativer: •• Balansert — gir full ytelse når du trenger det, og sparer strøm i inaktive perioder.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Tilpasse strøminnstillingene 1. Klikk Start → Kontrollpanel. 2. Klikk Alle kontrollpanelelementer. 3. Dobbeltklikk Strømalternativer-ikonet. 4. Velg en strømplan fra alternativene som vises. For å tilpasse bestemte innstillinger, klikk Endre planinnstillinger ved siden av den valgte strømplanen.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN NVIDIA Optimus-teknologi Denne bærbare Alienware M11x-datamaskinen er utstyr med nVidias Optimus-teknologi. Optimus-teknologien maksimerer ytelsen og brukeropplevelsen på datamaskinen, mens batteribruken er minimal. Du kan dermed kombinere grafikkbehandlingskapasiteten i den innebygde Intel grafikkbehandlingsenheten (GPU) med den atskilte NVIDIA GPUv-en mens du kjører grafikkintense programmer som f.eks. 3-D-spill.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Endre innstillinger for programprofiler 1. Høyreklikk på skrivebordet og velg NVIDIA Control Panel (kontrollpanel). 1. I vinduet NVIDIA Control Panel klikker du 3D Settings (3D-innstillinger) for å utvide valget (hvis det ikke allerede er utvidet) og klikker deretter Manage 3D Settings (behandling av 3D-innstillinger). 1. I kategorien Program Settings (programinnstillinger) klikker du Add (legg til) og blar gjennom for å velge programmets eksekverbare fil (.exe).
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere BIOS System Setup (systemoppsett) I System Setup kan du: •• Endre systemkonfigurasjonen etter at du har lagt til, endret eller fjernet maskinvare i den bærbare PC-en din. •• Angi eller endre brukervalgte alternativer. •• Vis mengden installert minne eller angi typen installert harddisk. Før du bruker System Setup, anbefaler vi at du skriver ned den fungerende informasjonen du har i System Setup, slik at du har det til fremtidig bruk.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Aktivere System Setup 1. Slå på (eller omstart) PC-en. MERK: Det kan oppstå feil på tastaturet når en tast på tastaturet holdes nede veldig lenge. For å unngå mulig tastaturfeil bør du trykke og slippe med jevne mellomrom til System Setup-skjermbildet vises. 2. Mens PC-en starter opp, trykker du straks før operativsystemlogoen vises, for å åpne BIOS Setup Utility (oppsettsverktøyet).
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN System Setup-alternativer MERK: Det er ikke sikkert at elementene som er oppført i denne delen vises, eller vises nøyaktig slik de er oppført, noe som er avhengig av datamaskinen og installerte enheter. MERK: For oppdatert informasjon om systemoppsett, se servicehåndboken på support.dell.com/manuals. Main-meny System Time System Date Alienware Service Tag Viser systemets klokkeslett. Viser systemets dato. Viser PC-ens modellnummer. Viser PC-ens servicemerke.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Main-meny CPU L3 Cache Viser størrelsen på hurtigbufferen til prosessoren. Discrete Graphics viser det primære atskilte grafikkortet som er installert på datamaskinen. CPU ID Viser ID-en til prosessoren. Integrated Graphics Viser det integrerte grafikkortet som støttes på datamaskinen. Total Memory Memory Bank 0 Memory Bank 1 52 Viser hvor mye minne som totalt er tilgjengelig på PC-en. Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 0.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny Intel SpeedStep Lar deg aktivere eller deaktivere Intel SpeedStep-teknologi. Deaktivering av denne funksjonen kan øke ytelsen, men vil redusere batteriets levetid vesentlig. Virtualization Lar deg aktivere eller deaktivere Intels virtualiseringsteknologi. USB Emulation Lar deg aktivere eller deaktivere emuleringsfunksjonen for USB. Denne funksjonen angir hvordan BIOS skal håndtere USB-enheter hvis operativsystemet ikke kan gjøre det.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny Integrated Network Lar deg aktivere eller deaktivere LAN-kontrolleren som sitter på hovedkortet. •• Disabled: Internt LAN er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. •• Enabled: Det interne nettverkskortet er aktivert. High Definition Audio Lar deg aktivere eller deaktivere den interne høydefinisjonslydenheten •• Disabled: Den interne lydenheten er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet •• Enabled: Den interne lydenheten er aktivert.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny SATA Operation Lar deg konfigurere hvordan harddiskkontrolleren skal fungere. den integrerte SATA- •• ATA: SATA er konfigurert for ATA-modus. •• AHCI: SATA er konfigurert for AHCI-modus. SATA Hard Drive Adapter Warnings Viser den installerte SATA-harddiskmodellen. Lar deg velge om PC-en skal vise advarsler når du bruker visse typer strømadaptere.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Wireless-meny Bluetooth Lar deg aktivere eller deaktivere den interne Bluetoothenheten. •• Disabled: Den interne Bluetooth-enheten er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. •• Enabled: Den interne Bluetooth-enheten er aktivert. Wireless Network Lar deg aktivere eller deaktivere den interne trådløse enheten. •• Disabled: Den interne trådløse enheten er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. •• Enabled: Den interne trådløse enheten er aktivert.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Security-meny Supervisor Password Viser om administratorpassordet er tomt eller angitt. User Password Viser om brukerpassordet er tomt eller angitt. Set Service Tag Lar deg angi datamaskinens servicemerke hvis det ikke allerede er angitt. Set Supervisor Password Lar deg angi administratorpassordet. Administratorpassordet kontrollerer tilgangen til systemoppsettet. Set User Password Lar deg angi brukerpassordet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Boot-meny Bruk tastene eller til å endre oppstartsrekkefølgen.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Exit-meny Exit Saving Changes Lar deg avslutte systemoppsettet og lagre endringene til CMOS. Save Change Without Exit Lar deg bli værende i System Setup og lagrer endringene dine til CMOS. Exit Discarding Changes Lar deg gå ut av System Setup og laste tidligere verdier fra CMOS for alle konfigurasjonselementer. Load Optimal Defaults Lar deg laste inn standardverdier for alle alternativene i systemoppsettet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN 60
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Dette kapittelet inneholder retningslinjer og anvisninger for behandling av strøm og lagringsplass ved å oppgradere utstyr. Du kan kjøpe komponenter til den bærbare PC-en på dell.com eller alienware.com. MERK: Se servicehåndboken på support.dell.com/manuals for installasjonsanvisninger for alle komponenter som kan repareres. Deler du kjøper fra Dell og Alienware blir sendt med instruksjoner for hvordan du bytter dem ut.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Slå av datamaskinen FORHOLDSREGEL: For å unngå tap av data må du lagre og lukke alle åpne filer og lukke alle åpne programmer før du slår av den bærbare PC-en din. 1. Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 2. Klikk Start → Slå av. Den bærbare PC-en slår seg av etter at operativsystemets avslutningsprosess er fullført. 3. Kontroller at både datamaskinen og eventuelle tilkoblede enheter er slått av.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen: Bruk følgende retningslinjer for sikkerhet og for å verne om din egen sikkerhet og beskytte datamaskinen mot potensiell skade. ADVARSEL: Før du arbeider inni den bærbare PC-en, må du lese gjennom sikkerhetsinformasjonen som fulgte med PC-en. For mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, se hjemmesiden for etterfølgelse av forskrifter (Regulatory Compliance) dell.com/regulatory_compliance.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER FORHOLDSREGEL: Unngå skade på datamaskinen ved å utføre følgende trinn før eventuelt arbeid inne i datamaskinen. 1. Kontroller at datamaskinens underlag er flatt og rent for å unngå at dekselet får skraper. 2. Slå av PC-en (for mer informasjon, se "Slå av datamaskinen" på side 63). FORHOLDSREGEL: For å koble fra en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra datamaskinen og deretter fra den fra nettverksenheten. 3.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Ta ut og sette på plass batteripakken Det er lett å ta ut og sette på plass batteripakken. Kontroller at den bærbare PC-en er slått helt av før du bytter ut batteripakken. FORHOLDSREGEL: For å unngå skader på den bærbare PC-en, må du kun bruke batterier som er laget for denne bærbare PC-en fra Alienware. Du må ikke bruke batterier som er laget for andre Alienware- eller Dell-maskiner. Ta ut batteripakken: 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 62. 2.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 2 1 1 festeskruer (8) 2 basedeksel 67
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 4. Skru ut de to skruene som fester batteripakken til datamaskinbasen. 5. Koble batteripakkekabelen fra kontakten på hovedkortet. 6. Løft og skyv batteripakken ut av datamaskinen. 3 1 1 batteripakke 2 skruer (2) 2 3 batteripakkekabel For å erstatte batteripakken må du utføre fremgangsmåten du brukte for å fjerne dem i motsatt rekkefølge.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Oppgradere eller bytte ut minne Den bærbare PC-en er utstyrt med en konfigurerbar minneenhet. Du kan bruke industristandardiserte JEDEC PC3‑8500/PC3-10600 (DDR3) SODIMM-minnemodulkontakter til å oppgradere minnet. Tabellen nedenfor viser de forskjellige måtene systemminnet kan konfigureres.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Ta ut minnemodul(er) 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 62. 2. Slå av datamaskinen og snu den. 3. Løsne de åtte festeskruene og ta av basedekselet. 4. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side 66). 5. Bruk fingertuppene til å forsiktig løsne låsmekanismene til minnemodulkontakten, slik at modulen spretter opp. 6. Ta ut minnemodulen(e).
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 5 4 3 1 2 1 minnemodul 4 hakk 2 låser (2) 5 minnemodulkontakt 3 tapp For erstatte minnemodulen må du utføre fremgangsmåten du brukte for å fjerne dem i motsatt rekkefølge. Når du setter minnemodulen ned i kontakten, må du rette inn hakket på minnemodulen slik at det treffer tappen på minnemodulkontakten.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Oppgradere eller skifte ut harddiskenenheten Den bærbare PC-en er utstyrt med ett harddiskstøpsel. Ta ut harddisken 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 62. 2. Slå av datamaskinen og snu den. 3. Løsne de åtte festeskruene og ta av basedekselet. 4. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side 66). 5. Løsne de tre festeskruene som fester harddiskenheten til datamaskinbasen. 6.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 3 2 1 1 festeskruer (3) 2 harddiskenhet 3 trekkeflik 8. Skru ut de fire skruene som fester harddisken til harddiskebraketten. 9. Løft harddiskbraketten ut av harddisken som vist på figuren.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 2 3 1 74 1 harddiskbrakett 2 skruer (4) 3 harddisk
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 10. Fjern mellomstykket fra harddisken. 1 2 1 harddisk 2 mellomstykke For å erstatte harddisken, må du følge fremgangsmåten for å ta ut harddisken i motsatt rekkefølge.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 76
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING KAPITTEL 5: FEILSØKING
KAPITTEL 5: FEILSØKING Grunnleggende tips og råd •• Datamaskinen starter ikke: Er adapteren satt helt inn i en stikkontakt som fungerer? Hvis den er koblet til et grenuttak, må du påse at grenuttaket faktisk fungerer. •• Tilkoblinger: Kontroller at alle kabler er godt festet. •• Strømsparing: Kontroller at PC-en ikke er i hvile- ellerd valemodus ved å holde ned av/påknappen i mindre enn fire sekunder.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Sikkerhetskopiering og generelt vedlikehold •• Du bør alltid sikkerhetskopiere viktige data regelmessig, og oppbevare kopier av operativsystemet og programvare på et trygt sted. Du må ikke glemme å notere deg serienumre hvis du lagrer dem et annet sted enn i originalcoveret, som for eksempel i en CD-mappe. •• Kjør vedlikeholdsprogrammer så ofte som mulig. Du kan sette opp disse programmene til å kjøre på tidspunkt når du ikke bruker datamaskinen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Når du feilsøker datamaskinen din, bør du huske følgende sikkerhetsretningslinjer: •• Før du berører de interne komponentene i datamaskinen, må du berøre en umalt del av kabinettet. Ved å gjøre dette utlader du statisk elektrisitet som kan skade datamaskinen din. •• Skru av datamaskinen din og annet tilbehør som er tilkoblet. •• Koble alt tilbehør fra datamaskinen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Diagnoseprogramvare Enhanced Pre-Boot System Assessment (systemkontroll) (ePSA) Datamaskinen kjører økt systemkontroll (ePSA), en rekke tester for hovedkort, tastatur, skjerm, minne, harddisk, osv. Aktivere ePSA: 1. Slå på (eller omstart) datamaskinen. 2. Slå av og på igjen PC-en. Når Alienware-logoen vises må du umiddelbart trykke på . MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til skrivebordet i Microsoft® Windows® vises.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Hvis det blir oppdaget feil under ePSA, må du skrive ned feilkoden(e) og ta kontakt med Alienware (for more information, se "Kontakte Alienware" på side 115). Hvis ePSA lykkes, får du meldingen "Do you want to run the remaining memory tests? (Vil du kjøre gjenværende minnetester?)This will take about 30 minutes or more (Dette tar rundt 30 minutter eller mer) Do you want to continue? (Vil du fortsette?) (Recommended) (Anbefalt).
KAPITTEL 5: FEILSØKING Svar på vanlige problemer Oppstartsproblemer Datamaskinen kan ikke fullføre POST-testen POST-testen (Power On Self Test) sjekker at datamaskinen imøtekommer de nødvendige systemkravene og at all maskinvare fungerer riktig før resten av oppstartsprosessen fortsetter. Hvis datamaskinen fullfører POST, fortsetter datamaskinen med den vanlige oppstartsprosessen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Programvareproblemer Et program slutter å reagere eller krasjer gjentatte ganger Avslutt programmet: 1. Trykk samtidig. 2. Klikk på Programmer-kategorien og velg det programmet som ikke reagerer. 3. Klikk på Avslutt oppgave. Sjekk dokumentasjonen til programmet. Avinstaller og installer deretter programmet på nytt om nødvendig.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Andre programvareproblemer Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig Bruk et virusprogram til å kontrollere harddisken eller CD-er Lagre og lukk eventuelle åpne filer eller programmer, og slå av datamaskinen via Startmenyen Skann etter spyware på datamaskinen: Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være infisert med spyware.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Les gjennom dokumentasjonen til programvaren eller kontakt produsenten av programmet for mer informasjon om feilsøking: •• Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen. •• Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for å kunne kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren. •• Kontroller at programmet er riktig installert og konfigurert.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Harddiskproblemer La datamaskinen avkjøles før den slås på En varm harddisk kan forhindre at operativsystemet startes. Prøv la datamaskinen avkjøles til romtemperatur før den slås på. Kjør Kontroller disk 1. Klikk Start → Datamaskin. 2. Høyreklikk Lokal disk C:. 3. Klikk Egenskaper→ Verktøy→ Kontroller nå. Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett. 4. Følg anvisningene på skjermen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Minneproblemer Minnefeil funnet under oppstart Sjekk at minnemodulene er godt festet i riktig retning. Sett om nødvendig modulene riktig på plass (se "Oppgradere eller erstatte minne" på side 69). Skjermproblemer Skjermen er blank MERK: Hvis du bruker et program som krever høyere oppløsning enn datamaskinen støtter, anbefales det at du tilkobler en ekstern skjerm til datamaskinen. Datamaskinen kan være i strømsparingsmodus.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Strømproblemer Datamaskinen slår seg ikke på når du trykker på av- og på-knappen •• Hvis adapterkabelen er tilkoblet overspenningsvern eller UPS, må du forsikre deg om at overspenningsvernet eller UPS-en er tilkoblet en elektrisk stikkontakt, at de er slått på og fungerer. •• Sjekk at stikkontakten fungerer ved å prøve en annen enhet, for eksempel en radio eller lampe, som du vet at fungerer.
KAPITTEL 5: FEILSØKING 90
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING AlienRespawn FORHOLDSREGEL: Bruk av AlienRespawn fjerner permanent alle programmer og drivere du har installert etter at du mottok datamaskinen. Ta sikkerhetskopier av programmer du må installere på datamaskinen før du bruker AlienRespawn. Bruk bare AlienRespawn hvis ikke systemgjenoppretting løste problemet med operativsystemet.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING AlienRespawn Basic (grunnleggende versjon) Gjenopprette fabrikkbilde og samtidig beholde datafilene: 1. Slå av datamaskinen. 2. Koble fra alle enheter som er koblet til datamaskinen (f.eks. USB-stasjon, skriver osv.), og fjern eventuell nyinstallert intern maskinvare. MERK: Du må ikke koble fra strømadapterkabelen. 3. Slå på datamaskinen. 4. Når Alienware-logoen vises, trykker du flere ganger for å gå til vinduet Advanced Boot Options (avanserte oppstartalternativer).
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Oppgradere til AlienRespawn Professional (profesjonell versjon) AlienRespawn inneholder ytterligere funksjoner som gjør at du kan: •• Sikkerhetskopiere og gjenopprette datamaskinen basert på filtyper •• Sikkerhetskopiere filer til en lokal lagringsenhet •• Tidfeste automatiske sikkerhetskopieringer Oppgradere til AlienRespawn Professional: 1. Dobbeltklikk på AlienRespawn-ikonet 2. Klikk Upgrade Now! (oppgrader nå). 3. Følg anvisningene på skjermen.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Dell DataSafe Online Backup (elektronisk sikkerhetskopierin) (ekstrautstyr) MERK: Dell DataSafe Online støttes kun på Windows-operativsystemer. MERK: Bredbåndsforbindelse anbefales for rask opplastings- eller nedlastingshastighet. Dell DataSafe Online er en automatisk sikkerhetskopierings- og gjenopprettingstjeneste som beskytter data og andre viktige filer fra katastrofale hendelser som tyveri, brann eller naturkatastrofer.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Mine Dell-nedlastinger MERK: My Dell Downloads er kanskje ikke tilgjengelig i alle regioner. Enkelte av programmene som er forhåndsinstallert på Dell- eller Alienware-maskinen inkluderer ikke sikkerhetskopi-CD eller -DVD. Denne programvaren er tilgjengelig på nettstedet My Dell Downloads. Fra dette nettstedet kan du laste ned tilgjengelig programvare for å installere på nytt eller opprette dine egne sikkerhetskopier. Registrere deg og bruke My Dell Downloads: 1.
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmodell Alienware M11x-R3 Mål Høyde (forside og bakside) 32,7 mm Bredde 285,7 mm Dybde 233,3 mm Vekt med 8-cellers batteri (start på) 2,0 kg MERK: Vekten til den bærbare PC-en din avhenger av hvilken konfigurasjonen du har bestilt og variasjoner i produksjonen. Systeminformasjon Prosessor Intel Core i5 ULV (2. generasjon) Intel Core i7 ULV (2.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Systeminformasjon Systembrikkesett Mobile Intel QS67 Express-brikkesett SDRAM-bussbredde én eller to 64-biters kanaler med DDR3-minne opp til 1333 MHz Adressebussbredde for prosessor 32 biter Prosessordatabredde 64 biter BIOS EPROM 32 Mbit Grafikkbuss PCIe x16 Gen2 Minne Kontakter To interne DDR3 SODIMM-kontakter Ytelse 1 GB, 2 GB, 4 GB og 8 GB Minnetype opp til 1333 MHz, ubufret ikke-ECC, dobbelkanals‑ DDR3konfigurering Minnekonfigurasjoner som støttes 2 GB,
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER IEEE 1394 Kontroller JMicron JMB380 Grensesnitt overholder standard IEEE 1394a-2000-spesifikasjon Porter og kontakter Nettverksadapter én RJ45-kontakt USB •• én 4-pinners USB 2.0-kompatibel kontakt med PowerShare •• to 4-pinners USB 3.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Kommunikasjon Nettverksadapter 10/100/1000 Mbps Ethernet LAN på hovedkort Trådløs •• ett halvt minikortspor •• ett fullt minikortspor •• Bluetooth, Intel trådløs skjerm (ekstrautstyr), 3G trådløs Internett (ekstrautstyr), 4G trådløst Internett (ekstrautstyr) Video Videokontroller Innebygd Intel HD-grafikk 3000 Atskilt NVIDIA GeForce GT 540M Videominne Innebygd 512 MB dedikert videominne (for totalt systemminne over 4 GB) Atskilt 1 GB 2 GB Ekstern skjermstøtte HDMI 1
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Lyd Kontroller Intel høydefinisjonslyd Høyttaler enkle 8-ohms høyttalere i både venstre og høyre høyttalerenhet Innebygd høyttalerforsterker opp til 1 W pr.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Støttede kort Mediekort •• Secure Digital (SD)-minnekort •• Multimediekort (MMC) •• Memory Stick PRO •• Multimediekort pluss (MMC+) •• Memory Stick •• xD-Picture-kort (type - M og type - H) Videokort •• Intel HD-grafikk 3000 •• NVIDIA GeForce GT 540M (atskilt) Skjerm Type 11,6-tommers HD TrueLife, WLED Maksimal oppløsning 1366 x 768 Dimensjoner Høyde 144 mm Bredde 256,12 mm Diagonal 293,83 mm 103
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Skjerm Oppdateringsfrekvens 60 Hz Driftsvinkel fra 0° (lukket) til 140° Pikselhøyde 0,2550 mm Kontroller lysstyrke kan kontrolleres av tastatursnarveier Tastatur (bakgrunnsbelyst) Antall taster 82 (Korea, USA og Canada), 83 Europa, 86 (Japan) Baklysfarge RGB - farger kan endres ved å åpne AlienFX-programmet i Alienware kommandosenter. For informasjon, se "Alienware kommandosenter" på side 38. Kamera 104 Kameraoppløsning 2.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER styreplate X/Y-posisjon, oppløsning (grafikktable mode) 240 tpt Størrelse Høyde 71,7 mm sensoraktivt område Bredde 34,0 mm rektangel Batteri 8-cellers "smart" litium-ion (63 Wt) Høyde 11,2 mm Bredde 173 mm Dybde 109,4 mm Vekt 0,43 kg Spenning 14,8 V Driftstid Batteriets driftstid varierer, noe som er avhengig av driftsforhold, og kan bli betydelig redusert under visse strømintensive forhold.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Batteri Temperaturomfang I bruk 0 til 50 °C Oppbevaring –20° til 60 °C Klokkebatteri CR-2032 Strømadapter Type 65 W/90 W Inngangsspenning 100-240 volt vekselstrøm Inngangsstrøm (maksimum) 65 W 1,7 A/1,6 A 90 W 1.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Strømadapter Utgangsstrøm 65 W/90 W Nominell utgangsspenning 19,5 volt likestrøm Temperaturomfang I bruk 0 til 40 °C Oppbevaring –40° til 70°C Kontakttyper Likestrømkontakt 3-pinners, 7,4 mm plugg Vekselstrømkontakt 3-pinners – C6 (65 W) 3-pinners – C6 (90 W) 107
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmiljø Temperaturomfang I bruk 0 til 35 °C Oppbevaring –40° til 65 °C Relativ luftfuktighet (maksimal) I bruk 10 % til 90 % (ikke-kondenserende) Oppbevaring 10 % til 95 % (ikke-kondenserende) Maksimal vibrasjon (ved bruk av et vilkårlig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø) I bruk 0,66 GRMS Oppbevaring 1,3 GRMS Maksimalt støt (målt med harddisk i bruk og en halvsinuspuls på 2 ms for bruk.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmiljø Høyde (maksimum) I bruk –15,2 til 3 048 m Oppbevaring –15,2 til 10 668 m Luftbåren forurensning G2 eller lavere som definert i henhold til ISA-S71.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER 110
APPENDIX APPENDIKS
APPENDIKS GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER Konfigurasjon av datamaskin •• Før du bruker datamaskinen din må du lese alle instruksjoner på produktet og dokumentasjonen som medfølger. •• Ta alltid vare på sikkerhetsinstruksjoner og driftsinstruksjoner. •• Dette produktet må aldri brukes i nærheten av vann eller varmekilder. •• Datamaskinen må kun brukes på stabile overflater. •• Datamaskinen må kun brukes med strømkilder av den typen som er beskrevet på merket.
APPENDIKS Bruk av datamaskinen •• Du må passe på at strømledninger og andre kabler ikke ligger på steder hvor personer går og kan snuble i dem. Du må ikke la noe ligge oppå strømledningen. •• Du må passe på at du ikke søler noe på eller inne i datamaskinen din. •• For å unngå støt, må du alltid koble fra strøm, modem og alle andre kabler fra strømkontakter før du håndterer datamaskinen.
APPENDIKS •• Hvis du må bytte ut eksterne kort, må du legge dem på den delen av chassiset til datamaskinen du fjernet. Du må ikke berøre kontaktene på kanten av kortet som skal monteres inn på hovedkortet. Generelle sikkerhetsforholdsregler •• Mekanisk støt: Du må aldri utsette datamaskinen din for alvorlige mekaniske støt. Hvis du ikke behandler PC-en forsiktig, kan den bli alvorlig skadet. Mekanisk støt dekkes ikke av garantien.
APPENDIKS KONTAKTE ALIENWARE Kunder i USA og Canada ringer 1-800-ALIENWARE. MERK: Hvis du ikke har en aktiv internettilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog. Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte kundestøtte- og servicealternativer. Fordi tilgjengelighet varierer fra land og produkt, er det mulig det er noen tjenester som ikke er tilgjengelige i ditt land.
APPENDIKS Nettsteder Du kan få mer informasjon om produktene og tjenestene til Alienware på følgende nettsteder: •• dell.com •• dell.com/ap (bare land i Asia/Stillehavsområdet) •• dell.com/jp (bare for Japan) •• euro.dell.com (bare for Europa) •• dell.com/la (land i Latin-Amerika og Karibia) •• dell.ca (bare for Canada) Du kan kontakte Alienwares kundeservice gjennom følgende nettsteder: •• support.dell.com •• support.jp.dell.com (bare for Japan) •• support.euro.dell.com (bare for Europa) •• support.la.
APPENDIKS Information for NOM, eller offisielle meksikanske standarder (kun for Mexico) Opplysninger om enheten(e) som er omtalt i dette dokumentet er i overensstemmelse med kravene til de de offisielle meksikanske standardene (NOM): Importør: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.