MANUALE DEL PORTATILE ALIENWARE® M18x
Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza N.B. Un messaggio di N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l’utilizzo del computer. ATTEN ZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un danno potenziale all’hardware o la perdita di dati, e spiega come evitare il problema. AVVERTENZA: Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. Il presente contenuto è soggetto a modifica senza preavviso. © 2011 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Sommario CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Prima di installare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Collegare l’adattatore c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Premere il pulsante di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . .
My Dell Downloads (I miei download Dell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 CAPITOLO 7: SPECIFICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 APPENDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egregio e stimato cliente Alienware, benvenuto nella famiglia Alienware. Siamo entusiasti di includerLa nel crescente numero di utenti esperti in computer a prestazioni elevate. I tecnici Alienware, che hanno prodotto a mano il Suo computer, si sono accertati che il computer a prestazioni elevate fosse opportunamente ottimizzato e che funzionasse al massimo delle sue potenzialità. Costruiamo computer con un unico scopo incrollabile: “Costruiscilo come se fosse tuo”.
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE 7
Prima di installare il portatile Documentazione e supporti del prodotto Congratulazioni per l’acquisto di Alienware M18x. La documentazione spedita insieme al portatile Alienware è progettata per fornire risposte a molte delle domande che potrebbero risultare dall’esplorazione delle funzionalità del nuovo portatile.
Collegare l’adattatore c.a. Premere il pulsante di alimentazione AVVERTENZA: L’adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche universali. I connettori di alimentazione e le ciabatte, tuttavia, variano da un Paese all’altro. L’uso di un cavo incompatibile o il collegamento inappropriato del cavo ad una ciabatta o presa elettrica, potrebbe provocare incendi o danni all’apparecchiatura.
Collegare il cavo di rete (opzionale) Installare Microsoft Windows Il computer è preconfigurato con il sistema operativo Microsoft Windows. Per installare Windows per la prima volta, seguire le istruzioni visualizzate. Questa procedura è obbligatoria e il completamento potrebbe richiedere un po’ di tempo. Le schermate dell’installazione di Windows illustrano diverse procedure, incluse l’accettazione dei contratti di licenza, l’impostazione delle preferenze e l’impostazione di una connessione Internet.
Impostare la modalità WirelessHD (opzionale) La funzionalità WirelessHD consente di condividere video ad alta definizione dallo schermo del computer con una TV senza l’uso dei cavi. Per installare la modalità WirelessHD, utilizzare un kit per WirelessHD. Per istruzioni sull’installazione del WirelessHD, consultare il documento spedito insieme al kit per WirelessHD. N.B. Il kit per WirelessHD non viene spedito insieme al computer ed è necessario acquistarlo separatamente.
Connettersi a Internet (opzionale) Impostazione di una connessione wireless N.B. Per impostare il router wireless, consultare la documentazione spedita insieme al router. Impostazione di una connessione cablata • • Se si utilizza una connessione remota, collegare la linea telefonica al modem USB esterno opzionale e alla presa a muro del telefono prima di impostare la connessione Internet.
Impostazione della connessione Internet Gli ISP e le relative offerte variano da Paese a Paese. Contattare l’ISP per le offerte disponibili nel proprio Paese. Se non è possibile connettersi a Internet, ma lo è stato in passato, potrebbe essersi verificata un’interruzione del servizio da parte dell’Internet Service Provider (ISP, Provider di servizi Internet). Contattare l’ISP per verificare lo stato del servizio o riprovare a connettersi in un secondo momento.
CAPITOLO 1: INSTALLAZIONE DEL PORTATILE
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE 15
Il presente capitolo fornisce informazioni sul nuovo portatile, al fine di far familiarizzare l’utente con le sue varie funzionalità e per formarlo e renderlo rapidamente operativo. 4 N.B. Per un monitor senza altoparlanti incorporati, verrà letto solo il segnale video. Caratteristiche della vista sinistra 1 1 2 3 16 2 3 4 5 6 5 Connettore Mini DisplayPort — Collega il computer a monitor e proiettori esterni con DisplayPort. 6 Connettori USB 3.
Caratteristiche della vista destra 3 Lettore scheda multimediale 9 in 1 — Fornisce un modo comodo e veloce per visualizzare e condividere foto, musica, video e documenti digitali. 4 Connettori USB 2.0 (2) — Si collegano a dispositivi USB, quale un mouse, una tastiera, una stampante, un’unità esterna o un lettore MP3.
N.B. Se si spegne il computer mentre un dispositivo USB si sta caricando, il dispositivo smette di caricarsi. Per continuare la carica, scollegare il dispositivo USB e ricollegarlo. Caratteristiche della vista posteriore N.B. USB PowerShare viene automaticamente disattivato quando rimane solo il 10% della durata della batteria totale. 6 Connettore di ingresso HDMI — Si collega ad un connettore di uscita HDMI nel dispositivo video, quale un lettore DVD, videocamera o dispositivo di gioco. N.B.
Funzionalità dello schermo 1 23 4 5 1 Microfono array digitale sinistro — Si combina al microfono array digitale destro per fornire suono di alta qualità per comunicazioni video via chat e registrazioni vocali. 2 Indicatore di attività della fotocamera — Indica se la fotocamera è accesa o spenta. Un indicatore bianco fisso indica l’attività della fotocamera. 3 Fotocamera — Fotocamera incorporata per acquisizione video, conferenze o comunicazioni via chat.
Funzionalità della base e della tastiera del computer 7 1 Indicatori di stato (3) — Indicano se gli indicatori Bloc Scorr, BLOC MAIUSC o Bloc Num sono accesi o spenti. 2 Tasti macro — È possibile assegnare sequenze di tasti, funzioni, macro o collegamenti predefiniti per i giochi utilizzando l’opzione TactX Macro Key Controls (Controlli tasti macro TactX) disponibile in Alienware Command Center. Per maggiori informazioni, consultare “Alienware Command Center” a pagina 26.
Indicatori di stato Tasti dei controlli multimediali I tre indicatori di stato si trovano sul lato superiore sinistro della tastiera. Per la posizione esatta, consultare “Funzionalità della base e della tastiera del computer” a pagina 20. I tasti dei controlli multimediali si trovano sul lato superiore destro della tastiera. Per la posizione esatta, consultare “Funzionalità della base e della tastiera del computer” a pagina 20. Per attivarle, premere i tasti desiderati.
Pulsante di alimentazione È possibile programmare questo pulsante per eseguire azioni tipo arresto del sistema operativo o accesso alla modalità di standby. Per dettagli sulle procedure di programmazione di questo pulsante, consultare Opzioni risparmio energia nel Pannello di controllo del sistema operativo Microsoft Windows. Il pulsante di alimentazione si trova al centro del coperchio del cardine. Per la posizione esatta, consultare “Funzionalità della base e della tastiera del computer” a pagina 20.
Tasti funzione N.B. A seconda della configurazione del portatile acquistato, alcuni dei tasti funzione potrebbero non avere alcuna attività associata. Il tasto si trova sull’angolo inferiore sinistro della tastiera, e viene usato con gli altri tasti per attivare alcune funzioni. Tenere premuto il tasto insieme al tasto descritto in basso: F1 – Modalità Suspend (Sospendi) Premere per abilitare la modalità di sospensione.
CAPITOLO 2: CONOSCENZA DEL PORTATILE
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE CAPITOLO 3: USO DEL PORTATILE 25
Command Center Alienware Alienware Command Center consente di accedere al software esclusivo di Alienware ed è un pannello di controllo continuamente aggiornabile. Quando Alienware rilascia nuovi programmi, si scaricano direttamente in Command Center consentendo di generare una libreria di strumenti di gestione, ottimizzazione e personalizzazione del sistema. È possibile accedere ad Alienware Command Center premendo i tasti dei controlli multimediali.
1. Spegnere il portatile. 2. Spegnere lo schermo e scollegarlo dall’alimentazione. 3. Collegare un’estremità del cavo dello schermo al connettore VGA, Mini DisplayPort o HDMI sul portatile Alienware. 4. Collegare l’altra estremità del cavo allo stesso connettore sullo schermo. 5. Se necessario, collegare un’estremità del cavo di alimentazione al connettore di alimentazione dello schermo. 6.
Uso dell’unità ottica Uso della fotocamera integrata Il portatile dispone di un’unità ottica di caricamento dello slot. A seconda della configurazione ordinata, il portatile potrebbe avere uno dei seguenti tipi di unità. Questi logo vengono utilizzati per indicare le funzionalità di ciascuna unità e la loro compatibilità con i supporti.
Gestione del risparmio di energia Pacco batteria Il portatile è dotato di un pacco batteria agli ioni di litio (Li-ion) ricaricabile e ad alta energia. La durata della batteria varia a seconda della configurazione, del modello, delle applicazioni installate, delle impostazioni di risparmio energia del portatile e delle funzionalità utilizzate. Come per tutte le batterie, la capacità massima di questa batteria diminuisce con il tempo e l’utilizzo.
Personalizzazione delle impostazioni di alimentazione 1. 2. 3. 4. Fare clic su Start → Pannello di controllo. Fare clic su Tutti gli elementi del Pannello di controllo. Fare doppio clic sull’icona Opzioni risparmio energia. Selezionare una combinazione per il risparmio di energia tra le opzioni mostrate. Per personalizzare le impostazioni specifiche, fare clic su Modifica impostazioni combinazione accanto alla combinazione per il risparmio di energia selezionata.
Sensore di caduta libera Accesso all’Installazione del sistema Il sensore di caduta libera protegge il disco rigido del computer da possibili danni, rilevando uno stato di caduta libera causato dalla caduta accidentale del computer. Quando viene rilevato uno stato di caduta libera, il disco rigido viene posto in uno stato sicuro per proteggerlo da eventuali danni alla testina di scrittura/lettura e dalla possibile perdita di dati.
Opzioni dell’Installazione del sistema N.B. A seconda del computer e dei dispositivi installati, le voci elencate in questa sezione potrebbero non essere visualizzate, oppure non essere visualizzate esattamente come elencate. N.B. Per le informazioni aggiornate sull’Installazione del sistema, consultare il Service Manual (Manuale di servizio) all’indirizzo support.dell.com/manuals. Menu Main (Principale) System Time Visualizza l’ora del sistema.
Menu Main (Principale) Total Memory (Memoria totale) Visualizza la memoria totale disponibile nel computer. Memory Bank 0 (Banco di memoria 0) Visualizza le dimensioni della memoria installata nel DIMM 0. Memory Bank 1 (Banco di memoria 1) Memory Bank 2 (Banco di memoria 2) Visualizza la dimensione della memoria installata nel DIMM 1. Memory Bank 3 Visualizza la dimensione della memoria installata nel Visualizza la dimensione della memoria installata nel DIMM 2.
Menu Advanced (Avanzate) USB PowerShare Consente di caricare dispositivi USB quando il computer è spento o in modalità di standby. • AC Only (Solo c.a.): consente di caricare i dispositivi USB se collegato solo all’adattatore c.a.. • AC and Battery (c.a. e batteria): consente di caricare i dispositivi USB se collegato all’adattatore c.a. e quando il computer è alimentato a batteria. • Disabled (Disabilitato): disabilita USB PowerShare.
Menu Advanced (Avanzate) Adapter Consente di scegliere se il computer deve visualizzare Warnings i messaggi di avviso quando si utilizzano determinati (Avvisi adattatore) adattatori c.a. che non sono supportati dal computer. • Disabled (Disabilitato): il BIOS non rileverà gli adattatori c.a. non supportati e non visualizzerà alcun messaggio. • Enabled (Abilitato): il BIOS rileverà gli adattatori c.a. non supportati e visualizzerà un errore.
Menu Advanced (Avanzate) – Performance Options (Opzioni prestazioni) Memory Override Consente di abilitare o disabilitare il supporto Support (Supporto dell’opzione di override della memoria. override memoria) • Disabled (Disabilitato): il supporto di override della memoria è disabilitato. • Enabled (Abilitato): visualizza ulteriori opzioni di supporto di override della memoria. Memory Consente di modificare la tensione della memoria.
Menu wireless Bluetooth Wireless Network (Rete wireless) DMC Consente di abilitare o disabilitare il dispositivo Bluetooth interno. • Disabled (Disabilitato): il dispositivo Bluetooth interno è disabilitato e non è visibile al sistema operativo. • Enabled (Abilitato): il dispositivo Bluetooth interno è abilitato. Consente di abilitare o disabilitare il dispositivo wireless interno. • Disabled (Disabilitato): il dispositivo wireless interno è disabilitato e non è visibile al sistema operativo.
Boot Menu (Menu di avvio) Utilizzare i tasti freccia SU e GIÙ per modificare la priorità dei dispositivi di avvio.
CHAPTER 4: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO 39
Operazioni preliminari Spegnimento del computer ATTENZIONE: Per evitare la perdita di dati, salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di spegnere il portatile. Questa sezione fornisce procedure per la rimozione e l’installazione dei componenti nel portatile.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il computer, eseguire la seguente procedura prima di eseguire interventi sui componenti interni del computer. Interventi preliminari sui componenti interni del computer Per facilitare la protezione del computer da potenziali danni e per garantire la sicurezza personale, attenersi alle seguenti istruzioni di sicurezza. AVVERTENZA: Prima di effettuare interventi sul portatile, leggere le informazioni sulla sicurezza spedite assieme al computer.
Sostituzione del pacco batteria È possibile rimuovere e sostituire facilmente questo pacco batteria. Accertarsi che il portatile sia correttamente spento prima di cambiare il pacco batteria. ATTENZIONE: Per evitare danni al portatile, utilizzare solo la batteria progettata per questo particolare portatile Alienware. Non utilizzare batterie progettate per altri portatili Alienware o Dell. Per rimuovere il pacco batteria: 1. Seguire le istruzioni descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 40. 2.
Aggiornamento o sostituzione della memoria Rimozione del/i modulo/i di memoria N.B. Il computer supporta fino a quattro connettori dei moduli di memoria. È possibile accedere ai connettori DIMM A e DIMM B, rimuovendo lo sportello dello scomparto sul fondo del computer. Per aggiornare il/i modulo/i di memoria nei connettori DIMM C e DIMM D, consultare il Manuale di servizio all’indirizzo support.dell.com/manuals. Il portatile è dotato di un’unità di memoria configurabile.
5 4 3 1 2 1 2 1 viti (4) 2 sportello dello scomparto 5. Utilizzare la punta delle dita per allontanare con attenzione i blocchi a molla del connettore del modulo di memoria fino a far scattare il modulo fuori sede. 6. Rimuovere il modulo di memoria. 1 modulo di memoria 4 tacca 2 blocchi a molla (2) 5 connettore dei moduli di memoria 3 linguetta Per ricollocare i moduli di memoria, eseguire la procedura di rimozione nell’ordine inverso.
Aggiornamento o sostituzione del/i disco/ dischi rigido/i Il portatile è dotato di due dischi rigidi. Rimozione del/i disco/dischi rigido/i 1. 2. Seguire le istruzioni descritte in “Operazioni preliminari” a pagina 40. Rimuovere il pacco batteria (consultare “Sostituzione del pacco batteria” a pagina 42). 3. Rimuovere le quattro viti che fissano lo sportello dello scomparto alla base del computer. 4.
5. Sbloccare il dispositivo di chiusura del connettore e scollegare il cavo del disco rigido dal connettore sulla scheda di sistema. 6. Allentare le quattro viti di fissaggio che fissano il gruppo disco rigido. 7. Utilizzando la linguetta di estrazione, estrarre il gruppo disco rigido dalla base del computer. 8. Scollegare l’interposer dai dischi rigidi.
9. Rimuovere le quattro viti che fissano il disco rigido principale (HDD0) ed estrarre il disco rigido dal supporto del disco rigido. 10. Rimuovere le quattro viti che fissano il disco rigido secondario (HDD1) ed estrarre il disco rigido dal supporto del disco rigido. 3 2 1 1 2 viti (8) disco rigido principale (HDD0) 3 disco rigido secondario (HDD1) Per ricollocare il/i disco/dischi rigido/i, eseguire la procedura di rimozione nell’ordine inverso.
CAPITOLO 4: INSTALLAZIONE DI COMPONENTI AGGIUNTIVI O DI RICAMBIO
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 49
Suggerimenti e consigli essenziali Backup e manutenzione generale • • • • • • • 50 Il computer non si accende: il cavo dell’adattatore c.a. è collegato saldamente ad una presa elettrica funzionante? Se è collegato ad una ciabatta, accertarsi che la ciabatta stia effettivamente funzionando. Collegamenti: controllare tutti i cavi per verificare che non vi siano da nessuna parte collegamenti staccati.
Quando si risolvono i problemi relativi al computer, ricordare le seguenti istruzioni di sicurezza: • • • Prima di toccare qualsiasi componente interno del computer, toccare una parte non verniciata del telaio. Questa operazione scarica in modo sicuro l’eventuale elettricità statica, che potrebbe danneggiare il computer. Spegnere il computer e le eventuali periferiche collegate. Scollegare eventuali periferiche dal computer. Cose da controllare: • • • • • • Accertarsi che il cavo dell’adattatore c.a.
Se durante l’ePSA vengono rilevati errori, annotare il/i codice/i di errore e contattare Alienware (per maggiori informazioni, consultare “Come contattare Alienware” a pagina 72). Risposte a problemi comuni Se l’ePSA termina correttamente, viene visualizzato il seguente messaggio “Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended)“ (Eseguire i test rimanenti per la memoria? Occorrono almeno 30 minuti.
Problemi relativi al software Un programma smette di rispondere o si blocca ripetutamente Terminare il programma: 1. Premere contemporaneamente . 2. Nella scheda Applicazioni, selezionare il programma che non risponde. 3. Fare clic su Termina operazione. Controllare la documentazione del software. Se necessario, disinstallare e poi reinstallare il programma.
Controllare la documentazione del software o rivolgersi al produttore del software per informazioni sulla risoluzione dei problemi: Problemi relativi al disco rigido • Lasciar raffreddare il computer prima di accenderlo • • • • 54 Accertarsi che il programma sia compatibile con il sistema operativo installato nel computer. Accertarsi che il computer soddisfi i requisiti hardware minimi necessari per eseguire il software. Per informazioni, consultare la documentazione del software.
Problemi relativi alla memoria Problemi relativi all’alimentazione Errori della memoria rilevati all’avvio Quando si preme il pulsante di alimentazione, il computer non si accende • • Controllare i moduli di memoria per il corretto posizionamento e orientamento. Riposizionare i moduli di memoria, se presenti (consultare “Aggiornamento o sostituzione della memoria” a pagina 43).
CAPITOLO 5: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA CAPITOLO 6: RIPRISTINO DI SISTEMA 57
AlienRespawn ATTENZIONE: L’utilizzo di AlienRespawn rimuove in modo definitivo eventuali programmi o driver installati dopo aver ricevuto il computer. Creare il supporto di backup delle applicazioni che è necessario installare nel sistema prima di utilizzare AlienRespawn. Usare AlienRespawn solo se Ripristino configurazione di sistema non ha risolto i problemi relativi al sistema operativo.
Aggiornamento ad AlienRespawn Professional AlienRespawn fornisce ulteriori funzionalità che consentono di: • Eseguire il backup e ripristinare il sistema in base ai tipi di file • Eseguire il backup dei file in un dispositivo di archiviazione locale • Pianificare backup automatici Per aggiornare ad AlienRespawn Professional: 1. Fare doppio clic sull’icona di AlienRespawn nell’area di notifica del desktop. 2. Fare clic su Upgrade Now! (Aggiorna ora) 3. Seguire le istruzioni visualizzate.
My Dell Downloads (I miei download Dell) N.B. My Dell Downloads (I miei download Dell) potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi. Alcuni dei software preinstallati nel nuovo computer Alienware non includono un supporto di backup. Questo software è disponibile nel sito Web My Dell Downloads (I miei download Dell). Da questo sito Web, è possibile scaricare il software disponibile per la reinstallazione oppure creare il proprio supporto di backup.
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS CAPITOLO 7: SPECIFICHE CAPITOLO 7: SPECIFICHE 61
Modello del computer Informazioni sul computer Alienware M18x Processore • • Dimensioni Altezza Intel Core i7 Extreme Edition (seconda generazione) Intel Core i7 and i5 (seconda generazione) Cache L2 256 KB Parte anteriore 53,0 mm Cache L3 fino a 8 MB Parte posteriore 54,20 mm Clock del bus 100 MHz 436,0 mm Chipset del sistema Mobile Intel HM67 Express Chipset Profondità 322,0 mm Larghezza del bus SDRAM Peso con batteria a 12 elementi e unità ottica (a partire da) 5,41 kg uno o due
Porte e connettori Memoria Connettori quattro DDR3 accessibili internamente che utilizzano zoccoli SO-DIMM JEDEC Capacità 2 GB, 4 GB e 8 GB Tipo di memoria • • Configurazioni di memoria possibili configurazione DDR3 a due canali non ECC,‑senza buffer fino a 1600 MHz Extreme Memory Profiles (XMP) 1600 e 1866 4 GB, 6 GB, 8 GB, 16 GB, e 32 GB Audio • • due connettori per cuffie/altoparlanti stereo un connettore della linea in ingresso del microfono S/PDIF un connettore combinato per cuffia/S/PDIF
Video Audio Memoria video Potenza di uscita Integrata memoria video dedicata da 512 MB (per una memoria di sistema totale maggiore di 4 GB) Discreta • • Supporto per schermi esterni GDDR5 da 1,5 GB per NVIDIA GeForce GTX 460M GDDR5 da 2,0 GB per AMD Radeon HD 6970M HDMI, Mini DisplayPort, VGA, WiDi (opzionale) e WirelessHD (opzionale) Tipo altoparlante interno da 2,1 canali e subwoofer Controller codec IDT 92HD73C Altoparlante altoparlanti doppi da 4 ohm nel gruppo altoparlanti sia sinistro
Lettore scheda multimediale Schede supportate • • • • • • • • • • Schermo Scheda di memoria Secure Digital (SD) Scheda Secure Digital Input/Output (SDIO) Scheda Secure Digital Extended Capacity (SDXC) MultiMedia Card (MMC) MultiMedia Card plus (MMC+) Memory Stick Memory Stick PRO xD-Picture Card (tipo M e tipo H) SD ad alta densità (SDHD) SD ad alta capacità (SDHC) Tipo WLED FHD TrueLife da 18,4 pollici Risoluzione massima 1920 x 1080 Dimensioni (area attiva) Altezza 230,04 mm Larghezza 408,96 mm
Touchpad Risoluzione posizione X/Y (modalità tabella grafica) Batteria 240 cpi Autonomia L’autonomia della batteria varia a seconda delle condizioni operative e può essere notevolmente ridotta in determinate condizioni di uso intensivo di alimentazione.
Adattatore c.a. Ambiente del computer Corrente di uscita Intervallo di temperatura 240 W 12,30 A (continua) Di esercizio da 0 °C a 35 °C 330 W 16,92 A Di stoccaggio da –40 °C a 65 °C Potenza di uscita 240 W 240 W 330 W 330 W Tensione nominale di uscita 19,50 V c.c.
CAPITOLO 7: SPECIFICHE
APPENDICE APPENDICE APPENDICE 69
PRECAUZIONI GENERALI E DI SICUREZZA ELETTRICA Uso del computer • Installazione del computer • • • • • • • • • • 70 Prima di azionare il computer, leggere tutte le istruzioni contrassegnate sul prodotto e nella documentazione. Osservare tutte le istruzioni per l’uso e di sicurezza. Mai utilizzare il presente prodotto vicino all’acqua o ad una fonte di calore. Installare il computer solo su una superficie di lavoro stabile.
• • Evitare di spostarsi mentre si sostituiscono gli articoli all’interno dell’involucro, specialmente se si è su un tappeto o in caso di bassa temperatura e bassa umidità. Se è necessario rimuovere schede periferiche per qualsiasi motivo, collocarle sulla parte dell’involucro del computer che è stata rimossa. Non toccare i connettori sul bordo sul fondo della scheda che si collegano alla scheda di sistema.
Come contattare Alienware N.B. Se non si dispone di una connessione Internet attiva, è possibile trovare i recapiti sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio, sull’effetto oppure sul catalogo dei prodotti Dell. La Dell fornisce diverse opzioni di supporto e assistenza telefonici e in linea. Poiché la disponibilità varia per Paese e per prodotto, alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria area.
Informazioni per NOM (Normas Oficiales Mexicanas, Norme ufficiali messicane) o standard ufficiali del Messico (solo per il Messico) Le seguenti informazioni vengono fornite in riferimento al/ai dispositivo/i descritto/i nel presente documento in conformità con i requisiti degli standard ufficiali del Messico (NOM). Importatore: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Stampato in Cina. Stampato su carta riciclata.