Dell™ Axim™ X3 Podręcznik użytkownika Model HC02U www.dell.com | support.dell.
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu. PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. Skróty i skrótowce Pełną listę skrótów i skrótowców zawiera "Słownik" na str. 149.
Spis treści OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ogólne . Podróżowanie samolotem . . . . . . . . . . . . . Instrukcje dotyczące zgodności elektromagnetycznej . . . . . . . . . . . . . . . Zasady ergonomii przy pracy z komputerem 15 . . . . . 17 . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . .
Korzystanie z kart pamięci Secure Digital . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Resetowanie urządzenia Reset programowy . Reset sprzętowy . 2 Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile ™ 2003 Przyciski na urządzeniu i rysik . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Block Recognizer (Rozpoznawanie znaków drukowanych) . . . . . . . . . . . . . Transcriber . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Edycja tekstu maszynowego Pisanie na ekranie . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Edycja tekstu odręcznego . . . . . . . . . . . . . 46 Rysowanie na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tworzenie rysunku . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Planowanie zadań i komunikacja Informacje o programie Microsoft® Pocket Outlook . . . . . . . . . . Kalendarz . . . . . . . . . 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Korzystanie z ekranu podsumowania . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Tworzenie żądań spotkania Kontakty Wyszukiwanie kontaktów . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . 66 Zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Notatki . . . . . .
Dodawanie programu do menu Start . . . . . . . . . Korzystanie z eksploratora plików w urządzeniu . . . 78 . . 78 . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Korzystanie z programu ActiveSync na komputerze Usuwanie programów 78 8 Korzystanie z programów dodatkowych Microsoft Pocket Word Pocket Excel . . . . . . . . . . . . . . . . 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Praca z aplikacją Pocket Excel - porady . . . . . . . 86 MSN Messenger . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korzystanie z kanałów AvantGo . . . . . . . . . . . Przeglądanie przenośnych ulubionych i sieci WWW . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . 100 . . . . . . . . . 101 . . . . . . . . . . . . 101 10 Połączenia Korzystanie z portu podczerwieni Korzystanie z technologii Bluetooth Korzystanie z Wi-Fi (802.11b) Tworzenie połączenia modemowego . . . . . . . . . Ustanawianie połączenia z siecią Ethernet . . . . . . 104 . . . . . . . . 104 . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje o przepisach dotyczących urządzeń bezprzewodowych . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 . . . . . . . . 118 . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Europa—Deklaracja zgodności CE Standard japoński . . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Kanada—Industry Canada (IC) Norma FCC . Meksyk Singapur—Zatwierdzone przez IDA do używania w Singapurze . . . . . . . Korea . . . . . . 123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spis treści
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Należy stosować się do poniższych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i chronić urządzenie i środowisko pracy przed potencjalnym uszkodzeniem. Ogólne • Nie próbuj naprawiać urządzenia, jeżeli nie posiadasz odpowiednich kwalifikacji serwisowych. Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa.
www.dell.com | support.dell.com OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Zasilacz podczas normalnej pracy urządzenia może się mocno rozgrzać. Należy zachować ostrożność przy podnoszeniu zasilacza podczas pracy urządzenia lub zaraz po jej zakończeniu. • Z urządzenia nie należy korzystać w otoczeniu o dużej wilgotności, na przykład w pobliżu wanny, zlewu, basenu lub w wilgotnych podziemiach.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie • Korzystaj wyłącznie z dostarczonego przez firmę Dell zasilacza, który został zatwierdzony do pracy wraz z urządzeniem. Użycie innego zasilacza może wywołać pożar lub eksplozję. • Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka elektrycznego sprawdź parametry obsługiwanego przez zasilacz napięcia i przemienności prądu, aby upewnić się, że wartości te są zgodne z parametrami prądu w gniazdku.
www.dell.com | support.dell.com OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Bateria • Korzystaj wyłącznie z baterii dostarczonych przez firmę Dell, które zostały zatwierdzone do pracy z urządzeniem. Korzystanie z innych typów baterii może zwiększyć ryzyko pożaru lub wybuchu. • Nie przenoś baterii w kieszeni, portfelu lub innym pojemniku, w którym znajdują się metalowe elementy (na przykład kluczyki samochodowe lub spinacze do papieru), aby nie doprowadzić do zwarcia między biegunami baterii.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Podróżowanie samolotem • W czasie przebywania na pokładzie samolotu korzystanie z urządzenia firmy Dell może podlegać przepisom rządowym oraz/lub wewnętrznym przepisom linii lotniczych. Przepisy mogą na przykład nie zezwalać na korzystanie na pokładzie samolotu z dowolnych osobistych urządzeń elektronicznych (PED), które obsługują możliwość przesyłania danych za pośrednictwem fal radiowych lub mogą wysyłać inne sygnały elektromagnetyczne.
www.dell.com | support.dell.com OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, postępuj zgodnie z następującymi wskazówkami bezpieczeństwa: • Ustawiając urządzenie do pracy, umieszczaj je na równej powierzchni. • Urządzenie może być przenoszone przez bramki bezpieczeństwa wykorzystujące promieniowanie rentgenowskie, nie wolno jednak poddawać go badaniu za pomocą wykrywaczy metalu.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Wyświetlacz czyść za pomocą miękkiej ściereczki i wody. Zwilż ściereczkę wodą i czyść wyświetlacz przesuwając ją w jednym kierunku w poprzek wyświetlacza, od góry do dołu. Usuń szybko wilgoć z wyświetlacza, aby pozostał suchy. Długotrwały kontakt z wilgocią może uszkodzić wyświetlacz. Nie czyść wyświetlacza za pomocą płynów do czyszczenia szyb.
www.dell.com | support.dell.com OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Utylizacja baterii Urządzenie korzysta z baterii litowo-jonowej oraz doładowywanej baterii NiMH. Instrukcje dotyczące wymiany baterii w urządzeniu znajdują się w części "Korzystanie z baterii" na str. 23. Baterii nie należy wyrzucać razem z domowymi odpadkami. Adres najbliższego punktu utylizacji baterii można uzyskać w najbliższym zakładzie oczyszczania miasta.
Informacje na temat urządzenia Widok z przodu, z boku oraz z tyłu Korzystanie z baterii Podłączanie do komputera Korzystanie z kart pamięci Secure Digital Resetowanie urządzenia
www.dell.com | support.dell.com Widok z przodu, z boku oraz z tyłu PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonania jakichkolwiek procedur opisanych w niniejszej części należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i postępować zgodnie z nimi; instrukcje te można znaleźć na stronie str. 11.
umożliwia pisanie i rysowanie bezpośrednio na ekranie. Aby wyjąć rysik, pociągnij go do góry, wyjmując z uchwytu. Rysik należy zawsze umieszczać w uchwycie, gdy się z niego nie korzysta, aby uniknąć zgubienia go. Odkładając rysik upewnij się, że jest właściwie odwrócony. RYSIK—Rysik PRZYCISK ZASILANIA—Naciskając przycisk zasilania można włączać i wyłączać urządzenie. Aby wyłączyć wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania. Ponowienie czynności umożliwia włączenie wyświetlacza.
www.dell.com | support.dell.com Informacje na temat funkcjonowania przycisku przewijania w programach można znaleźć w Pomocy Pocket PC w urządzeniu. ZŁąCZE SŁUCHAWKOWE—Umożliwia podłączenie słuchawek. Widok z tylu rysik (zabezpieczony) blokada baterii bateria głośnik złącze (dolna część) stacji bazowej/kabla synchronizacyjnego przycisk resetowania BLOKADA BATERII—Przełącznik ten umożliwia zwalnianie blokady i wyjmowanie baterii głównej. Zob. "Instalacja i wyjmowanie baterii" na str. 23.
Korzystanie z baterii OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia, jeżeli bateria główna nie była ładowana przez przynajmniej cztery godziny. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia po raz pierwszy należy zainstalować i naładować baterię. Podczas ładowania baterii poziom naładowania można sprawdzać za pomocą właściwości zasilania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Pomocy Pocket PC w urządzeniu.
www.dell.com | support.dell.com Aby wyjąć baterię: 1 Włóż koniec rysika do zatrzasku baterii. 2 Przesuń i przytrzymaj zatrzask w pozycji otwarcia. 3 Wyjmij baterię z gniazda. rysik bateria blokada baterii UWAGA: Oznaczenie serwisowe znajduje się pod baterią. Oznaczenie jest wymagane przy korzystaniu z Obsługi klienta firmy Dell pod adresem support.dell.com lub też przy dzwonieniu do firmy Dell w celu skorzystania z usług biura obsługi lub pomocy technicznej.
Podłączanie do komputera Urządzenie można podłączyć do komputera zarówno korzystając z bazy jak i podłączając je bezpośrednio za pomocą kabla synchronizacji. Po podłączeniu urządzenia do komputera można: • Dodawać programy do urządzenia. Aby uzyskać dalsze informacje, zob. "Dodawanie programów przy użyciu Microsoft® ActiveSync®" na str. 76. • Synchronizować informacje pomiędzy urządzeniem a komputerem.
www.dell.com | support.dell.com Aby podłączyć urządzenie do bazy: 1 Umieść bazę na płaskim, równym podłożu w pobliżu komputera. 2 Podłącz kabel stacji bazowej do złącza USB w komputerze.
3 Podłącz zasilacz do bazy i gniazdka elektrycznego. ładowarka baterii zapasowej uchwyt rysika (2) przód stacji bazowej 4 Dopasuj złącze u dołu urządzenia do złącza na bazie i trzymając przód urządzenia równo z przednią częścią bazy, połóż je na bazie. Gdy urządzenie jest zadokowane w bazie, na pasku poleceń pojawia się ikona stanu połączenia (zob. str. 34) oraz podświetla się umieszczone na bazie logo DELL™.
www.dell.com | support.dell.com Korzystanie z kabla synchronizacji Za pomocą kabla synchronizacji można podłączyć urządzenie bezpośrednio do komputera, nie korzystając z bazy. UWAGA: W zależności od konfiguracji urządzenia, kabel synchronizacji może być wyposażeniem opcjonalnym. Aby podłączyć kabel synchronizacji: 1 Podłącz jedną końcówkę kable do złącza USB w komputerze. 2 Drugi koniec należy podłączyć do urządzenia.
Korzystanie z kart pamięci Secure Digital Karty pamięci Secure Digital umożliwiają zapisywanie lub tworzenie kopii bezpieczeństwa danych. Aby zainstalować kartę pamięci Secure Digital: 1 Jeżeli karta jest już zainstalowana, naciśnij kartę, aby zwolnić blokadę i wyjmij ją. zaślepka 2 Upewnij się, że karta jest właściwie ułożona i wsuń ją do gniazda, aż usłyszysz kliknięcie. OSTRZEŻENIE: Nie wkładaj karty na siłę.
www.dell.com | support.dell.com Aby wykonać reset programowy, naciśnij rysikiem przycisk resetowania. rysik przycisk resetowania Reset sprzętowy OSTRZEŻENIE: Jeśli przeprowadzisz twardy reset, utracisz wszystkie dane oraz programy zainstalowane w urządzeniu. Reset sprzętowy należy wykonać, gdy: • Użytkownik chce usunąć wszystkie przechowywane w urządzeniu dane. • Użytkownik zapomniał hasła i chce je usunąć.
Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003 Przyciski na urządzeniu i rysik Ekran Today (Dzisiaj) Ikony stanu Programy Pasek nawigacyjny i Pasek poleceń Menu kontekstowe Wyszukiwanie i organizacja informacji Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych
www.dell.com | support.dell.com Przyciski na urządzeniu i rysik Na obudowie urządzenia znajdują się przyciski obsługujące funkcje przewijania i umożliwiające wykonywanie niektórych operacji. Za pomocą dołączonego do urządzenia rysika można wybierać elementy oraz wprowadzać informacje. Rysik zastępuje w urządzeniu myszkę: • Stuknięcie — Stukając ekran rysikiem można otwierać pozycje i wybierać opcje. • Przeciąganie — Przeciągając rysikiem po dotknięciu ekranu można zaznaczać tekst i obrazy.
Przycisk Start ikona konfiguracji połączenia ikona kontroli głośności ikona stanu połączenia menu New items (Nowe pozycje) Instrukcja korzystania z oprogramowania Mobile™ 2003 33
www.dell.com | support.dell.com Ikony stanu UWAGA: Jeżeli nie ma wystarczającej ilości miejsca, aby wyświetlić wszystkie ikony powiadomienia, wyświetlona zostanie ikona powiadomienia . Aby zobaczyć wszystkie powiadomienia, stuknij tę ikonę. Ikona Opis Włącza i wyłącza dźwięk. Niski poziom naładowania baterii podtrzymującej. Trwa ładowanie baterii głównej. Niski poziom naładowania baterii głównej. Bateria główna prawie rozładowana. Bateria główna w pełni naładowana. Aktywne połączenie.
Ikona Opis Nowe wiadomości komunikatora. Nowe wiadomości e-mail. Programy Wybierając program w menu Start można przełączać się pomiędzy programami. Aby przejść do programu, który nie jest wypisany w menu Start, stuknij przycisk Start, a następnie Programs (Programy) i nazwę odpowiedniego programu. UWAGA: Niektóre programy skracają opisy pól wyboru i menu rozwijanych. Aby zobaczyć pełny opis, stuknij go i przytrzymaj na nim rysik.
www.dell.com | support.dell.com Switcher Bar (Pasek przełączania) Programy można wywoływać i zamykać również za pomocą paska przełączania. Aby uruchomić Pasek przełączania: 1 Stuknij przycisk Start i opcję Settings (Ustawienia). 2 Stuknij zakładkę System i wybierz Switcher Bar (Pasek przełączania). Na pasku nawigacyjnym pojawi się ikona Paska przełączania . Stuknij , aby zobaczyć listę wszystkich otwartych programów.
Ikona Program Opis Pocket Internet Explorer Umożliwia przeglądanie witryn WAP oraz pobieranie nowych programów i plików z Internetu. Notatki Umożliwia tworzenie notatek, zawierających pismo ręczne i maszynowe, rysunki oraz nagrania. Zadania Usprawnia zarządzanie zadaniami. Pocket Excel Umożliwia tworzenie nowych skoroszytów oraz edycję i przeglądanie utworzonych na komputerze skoroszytów w formacie Excel. MSN Messenger Umożliwia wysyłanie i odbieranie wiadomości od osób na liście kontaktów.
www.dell.com | support.dell.com pasek nawigacyjny menu Start pasek poleceń Menu kontekstowe Za pomocą menu kontekstowych można szybko wybierać czynności dla elementów. Przykładowo, za pomocą menu kontekstowego listy kontaktów, można usuwać i tworzyć kopie osób z listy oraz wysyłać do wybranej osoby wiadomości e-mail. Czynności dostępne w menu kontekstowych zależą od programu. Aby wywołać menu rozwijane, stuknij nazwę danego elementu i przytrzymaj na niej rysik.
Wyszukiwanie i organizacja informacji Opcja Find (Znajdź) w urządzeniu pozwala szybko wyszukiwać informacje. Stuknij menu Start i wybierz opcję Find (Znajdź). Wpisz nazwę szukanego elementu, wybierz typ danych z menu kontekstowego i stuknij Go (Rozpocznij), aby rozpocząć wyszukiwanie. Pliki można również wyszukiwać i umieszczać w folderach za pomocą aplikacji File Explorer (Eksplorator plików). Stuknij w menu Start opcję Programs (Programy) i wybierz File Explorer (Eksplorator plików).
www.dell.com | support.dell.com menu sortowania położenie folderu Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych Aby zapobiec możliwości utraty danych, a przynajmniej ją zminimalizować, należy co jakiś czas wykonywać kopie bezpieczeństwa przechowywanych w urządzeniu danych. Skorzystaj z aplikacji ActiveSync, aby zsynchronizować informacje pomiędzy komputerem a urządzeniem. Pliki można również przegrywać z urządzenia na dysk komputera przeciągając je w Eksploratorze systemu Windows.
Wprowadzanie informacji Wpisywanie tekstu za pomocą panelu wejściowego Pisanie na ekranie Rysowanie na ekranie Nagrywanie wiadomości Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst)
www.dell.com | support.dell.com Urządzenie umożliwia wpisywanie informacji na wiele różnych sposobów: • Za pomocą panelu wejściowego można wprowadzać tekst maszynowy, korzystając z klawiatury programowej lub innych metod wpisywania. • Rysik umożliwia pisanie bezpośrednio na ekranie. • Za pomocą rysika można również rysować na ekranie. • Mówiąc do mikrofonu urządzenia, można nagrać wiadomość.
sugerowane słowa Aby zmienić opcje mechanizmu przewidywania słów, takie jak na przykład liczbę wyświetlanych podpowiedzi: 1 Stuknij przycisk Start i opcję Settings (Ustawienia). 2 Stuknij zakładkę Personal (Osobiste), a następnie Input (Dane wejściowe) i wybierz opcję Word Completion (Dokańczanie słów). 3 Wybierz odpowiednie ustawienia i stuknij OK. Wprowadzanie tekstu za pomocą klawiatury programowej 1 Stuknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego i wybierz opcję Keyboard (Klawiatura).
www.dell.com | support.dell.com Rozpoznawanie liter Aplikacja Letter Recognizer (Rozpoznawanie liter) umożliwia odręczne pisanie liter rysikiem, tak jakby pisało się je na papierze. UWAGA: Aplikacja Letter Recognizer jest dołączana do systemów operacyjnych w wersji angielskiej, francuskiej, niemieckiej, włoskiej i hiszpańskiej. Inne wersje językowe nie obsługują aplikacji Letter Recognizer. 1 Stuknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego i wybierz opcję Letter Recognizer (Rozpoznawanie liter).
Transcriber Aplikacja Transcriber umożliwia odręczne pisanie znaków rysikiem w dowolnym miejscu ekranu, tak jakby pisało się je na papierze. W przeciwieństwie do aplikacji Letter Recognizer i Block Recognizer, można pisać całe wyrazy; aplikacja Transcriber przetworzy je na tekst maszynowy po tym, jak użytkownik przestanie na chwilę pisać. UWAGA: Aplikacja Transcriber jest dołączana do systemów operacyjnych w wersji angielskiej, francuskiej i niemieckiej.
www.dell.com | support.dell.com ikona pióra Edycja tekstu odręcznego Przed rozpoczęciem edycji lub formatowania tekstu odręcznego, należy go zaznaczyć: 1 Aby usunąć zaznaczenie, stuknij ikonę pióra. 2 Przeciągnij rysik przez tekst, który ma zostać zaznaczony. 3 Stuknij zaznaczony tekst i przytrzymaj rysik. 4 Następnie wybierz odpowiednią operację edycji z menu kontekstowego. Dostęp do poleceń edycji można również uzyskać po stuknięciu opcji Edit (Edycja) w dolnej części ekranu.
Jeżeli chcesz poddać konwersji tylko niektóre słowa, zaznacz je przed stuknięciem opcji Recognize (Rozpoznaj) (lub stuknij i przytrzymaj zaznaczone słowa, a następnie stuknij opcję Recognize (Rozpoznaj) w menu kontekstowym). Nierozpoznane słowa nie są konwertowane na tekst maszynowy. Jeżeli konwersja nie jest prawidłowa, można wybrać inne słowo z listy propozycji lub powrócić do oryginalnego tekstu odręcznego: 1 Stuknij i przytrzymaj nieprawidłowe słowo.
www.dell.com | support.dell.com proponowane słowa Uzyskiwanie dobrych wyników rozpoznawania słów - porady: • Pisz starannie. • Pisząc tekst, należy pisać na linii, umieszczając końcówki liter takich jak j, y, g, czy p poniżej linii. Pisząc przekreślenie literki "t" oraz apostrofy, należy zmieścić się poniżej górnej linii, aby znak nie został pomylony ze słowem powyżej. Przecinki i kropki powinny znajdować się powyżej linii.
Rysowanie na ekranie Na ekranie można rysować w taki sam sposób, jak w przypadku pisania; sposób edycji i zaznaczania rysunków różni się jednak od sposobu zaznaczania i edycji tekstu odręcznego. Można na przykład zmieniać rozmiary zaznaczonych rysunków, podczas gdy taka operacja na tekście odręcznym nie jest możliwa. Tworzenie rysunku UWAGA: Aby powiększyć lub pomniejszyć rysunek, stuknij opcję Tools (Narzędzia) i wybierz stopień powiększenia.
www.dell.com | support.dell.com Edycja rysunku Przed rozpoczęciem edycji lub formatowania rysunku, należy go zaznaczyć: 1 Stuknij rysunek i przytrzymaj na nim rysik, aż pojawi się uchwyt zaznaczania. Aby zaznaczyć wiele rysunków, usuń zaznaczenie ikony pióra i przeciągnij rysikiem. 2 Stuknij i przytrzymaj wybrany rysunek, a następnie stuknij w menu podręcznym polecenie edycji.
UWAGA: Nagranie można również wykonać stukając ikonę Record (Nagrywanie) na pasku nagrywania. Aby odtworzyć nagrywanie, stuknij nazwę nagrania w spisie, lub stuknij ikonę głośnika w notatce. Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst) Korzystając z aplikacji Inbox (Skrzynka odbiorcza) lub MSN Messenger, za pomocą opcji My Text (Mój tekst) można szybko wstawiać zdefiniowane wcześniej lub często wykorzystywane komunikaty.
Wprowadzanie informacji www.dell.com | support.dell.
Zmiana ustawień Zakładka Personal Zakładka System Zakładka Connections
www.dell.com | support.dell.com Ustawienia urządzenia można zmieniać, dostosowując je do swoich potrzeb. Aby zobaczyć dostępne opcje, stuknij przycisk Start, a następnie Settings (Ustawienia). UWAGA: W zależności od funkcji urządzenia, można dodawać kolejne zakładki oraz dodatkowe pozycje w zakładkach. Więcej informacji na temat modyfikowania ustawień można znaleźć w systemie Pomocy Pocket PC w urządzeniu (stuknij przycisk Start i wybierz Help (Pomoc)).
• Brightness (Jasność) — Zmiana ustawień jasności w celu zmniejszenia poboru energii. • Certificates (Certyfikaty) — Przeglądanie lub usuwanie certyfikatów przechowywanych w urządzeniu. Certyfikaty pomagają ustalić tożsamość użytkownika oraz tożsamość innych komputerów, chroniąc dane przed dostępem przez nieautoryzowanych użytkowników. • Clock (Zegar) — Zmiana godziny lub ustawianie alarmu. • Microphone (Mikrofon) — Zmiana poziomu czułości mikrofonu.
Zmiana ustawień www.dell.com | support.dell.
Używanie Microsoft® ActiveSync® ActiveSync - informacje Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync
www.dell.com | support.dell.com ActiveSync - informacje Korzystając z aplikacji ActiveSync można synchronizować informacje pomiędzy komputerem a urządzeniem. Przy każdej synchronizacji porównywane są zmiany w danych w urządzeniu i na dysku komputera, a następnie dane te są uaktualniane o nowe informacje w obu urządzeniach. Na przykład: • Dane w aplikacji Microsoft Pocket Outlook są aktualizowane poprzez synchronizowanie urządzenia z danymi programu Microsoft Outlook na komputerze.
Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync Aby zainstalować ActiveSync: 1 Włóż płytę CD Dell Companion. 2 Kliknij żółty trójkąt, aby otworzyć menu główne. 3 Kliknij opcję Start Here (Rozpocznij tutaj). 4 Kliknij Install ActiveSync (Zainstaluj ActiveSync) i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
www.dell.com | support.dell.
Planowanie zadań i komunikacja Informacje o programie Microsoft® Pocket Outlook Kalendarz Kontakty Zadania Notatki Skrzynka odbiorcza Powiadomienia
www.dell.com | support.dell.com Informacje o programie Microsoft® Pocket Outlook Pocket Outlook zawiera moduły Calendar (Kalendarz), Contacts (Kontakty), Tasks (Zadania), Inbox (Skrzynka odbiorcza) oraz Notes (Notatki). Z modułów tych można korzystać oddzielnie lub łączyć ich możliwości ze sobą. Na przykład adresy e-mail przechowywane w module Contacts (Kontakty) mogą zostać wykorzystane przy adresowaniu wiadomości e-mail w module Inbox (Skrzynka odbiorcza).
ikona today menu view ikona panelu wejściowego UWAGA: Aby dostosować aplikację Kalendarz do swoich potrzeb, np. zmieniając dzień będący początkiem tygodnia, stuknij menu Tools (Narzędzia), a następnie Options (Opcje). Aby utworzyć spotkanie: 1 W trybie wyświetlania Day (Dzienny) lub Week (Tygodniowy) stuknij datę i godzinę, o której ma się odbyć spotkanie. 2 Stuknij opcję New (Nowy). 3 Stuknij pole, aby je zaznaczyć, a następnie wpisz opis i informacje o lokalizacji za pomocą panelu wejściowego.
www.dell.com | support.dell.com 6 Aby dodać notatkę, stuknij zakładkę Notes (Notatki). Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale "Notatki" na str. 68. 7 Po zakończeniu wprowadzania informacji, stuknij OK, aby powrócić do kalendarza. Aby otrzymać powiadomienie o spotkaniu, wybierz w ustawieniach spotkania opcję Remind me (Przypomnij).
Kontakty Za pomocą modułu Kontakty można zarządzać listą znajomych i współpracowników. Informacje przechowywane w module Kontakty można szybko udostępniać za pomocą portu podczerwieni użytkownikom innych urządzeń. kategoria pole wyszukiwania UWAGA: Aby zmienić sposób wyświetlania informacji na liście, stuknij opcję Tools (Narzędzia), a następnie Options (Opcje). Aby utworzyć kontakt: 1 Stuknij przycisk Start i wybierz opcję Contacts (Kontakty). 2 Stuknij opcję New (Nowy).
www.dell.com | support.dell.com Kontakty na liście kontaktów można wyświetlać z podziałem na kategorie. 5 Aby dodać notatkę, stuknij zakładkę Notes (Notatki). Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale "Notatki" na str. 68. 6 Po zakończeniu wprowadzania informacji, stuknij OK, aby powrócić do kalendarza.
menu sortowania Aby utworzyć zadanie: 1 Stuknij przycisk Start i wybierz opcję Tasks (Zadania). 2 Stuknij opcję New (Nowy). 3 Wpisz opis za pomocą panelu wejściowego. 4 W razie potrzeby podaj datę rozpoczęcia i zakończenia lub inne informacje, stukając najpierw odpowiednie pole. Aby zobaczyć wszystkie dostępne pola, stuknij ikonę panelu wejściowego, aby ją ukryć. 5 Aby przypisać zadanie do kategorii, stuknij opcję Categories (Kategorie) i wybierz kategorię z listy.
www.dell.com | support.dell.com UWAGA: Aby szybko utworzyć zadanie tylko z tematem, stuknij opcję Tools (Narzędzia) i wybierz pozycję Entry Bar (Pasek wprowadzania). Stuknij opcję Tap here to add a new task (Stuknij w tym miejscu, aby dodać nowe zadanie) i wpisz informację o zadaniu. Notatki Za pomocą modułu Notes (Notatki) można szybko zapisywać przemyślenia, przypomnienia, pomysły, rysunki oraz numery telefonów. Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Notatka może również zawierać nagranie.
Aby utworzyć notatkę: 1 Stuknij menu Start i wybierz opcję Notes (Notatki). 2 Stuknij opcję New (Nowy). 3 Utwórz notatkę, korzystając z pisma odręcznego, rysunków, pisma maszynowego lub nagrywając dźwięk. Więcej informacji na temat korzystania z panelu wejściowego, pisania odręcznego i rysowania na ekranie oraz tworzenia nagrań można znaleźć w rozdziale "Wprowadzanie informacji" na str. 41.
www.dell.com | support.dell.com • Aby przegrać wiadomości e-mail znajdujące się w podfolderach komputera, należy je wybrać w aplikacji ActiveSync. Nawiązywanie bezpośredniego połączenia z serwerem e-mail Wiadomości e-mail można nie tylko synchronizować, ale również wysyłać je i odbierać nawiązując połączenie z serwerem poczty elektronicznej poprzez podłączony do urządzenia modem lub kartę sieciową.
ikona usuwania poprzednia/następna wiadomość ikona przesyłania dalej Po nawiązaniu połączenia z serwerem e-mail lub rozpoczęciu synchronizacji z komputerem, zgodnie z ustawieniami domyślnymi pobierane są: • Wiadomości z ostatnich 5 dni • Pierwsze 100 wierszy każdej nowej wiadomości • Załączniki wiadomości o rozmiarach nieprzekraczających 100 KB Oryginalne wiadomości pozostają na serwerze poczty elektronicznej lub na dysku twardym komputera.
www.dell.com | support.dell.com Ustawienia pobierania konfiguruje się podczas wybierania właściwości usługi lub podczas wybierania opcji synchronizacji. Ustawienia te można zmienić w każdej chwili: • • Zmiana opcji synchronizacji modułu Inbox (Skrzynki odbiorczej) za pomocą opcji ActiveSync. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Pomocy ActiveSync na komputerze. Zmiana opcji bezpośrednich połączeń z serwerem poczty elektronicznej w module Inbox (Skrzynki odbiorczej) urządzenia.
3 Wpisz adres e-mail jednego lub kilku odbiorców w polu To (Do), oddzielając adresy e-mail poszczególnych osób średnikami. Ewentualnie stuknij ikonę modułu Contacts (Kontakty), aby wybrać nazwy z listy kontaktów. UWAGA: Wszystkie adresy e-mail wpisane w pola w Kontaktach pojawią się w Książce adresowej. 4 5 Nowa wiadomość Aby wpisać ustawiony wcześniej lub często wykorzystywany tekst wiadomości, stuknij opcję My Text (Mój tekst) i wybierz wiadomość.
www.dell.com | support.dell.com • • Przykładowo, jeśli wiadomości zostaną przeniesione z folderu Inbox (Skrzynka odbiorcza) do folderu o nazwie Rodzina i użytkownik wybierze folder Rodzina do synchronizacji, serwer utworzy kopię folderu Rodzina i skopiuje do niego wiadomości. Dzięki temu użytkownik będzie mógł odczytać wiadomości, gdy nie będzie go przy komputerze.
Dodawanie i usuwanie programów Dodawanie programów przy użyciu Microsoft® ActiveSync® Pobieranie programów z Internetu Dodawanie programu do menu Start Usuwanie programów
www.dell.com | support.dell.com Programy, które były zainstalowane z chwilą dostawy urządzenia, przechowywane są w pamięci ROM. Nie można ich usunąć, a jednocześnie zawartość pamięci ROM nigdy w sposób przypadkowy nie ulegnie utracie. Programy w pamięci ROM można aktualizować przy użyciu programów instalacyjnych o rozszerzeniu *.xip. Dane można zapisywać zarówno w pamięci ROM, jak i RAM.
Jeśli jest to plik instalacyjny, uruchomi się kreator instalacji. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Po zainstalowaniu oprogramowania na komputerze instalator automatycznie przeniesie je do urządzenia. Jeśli nie jest to plik instalacyjny, na ekranie pojawi się komunikat o błędzie, stwierdzający, że program nie jest uszkodzony, lecz przeznaczony jest dla innego rodzaju komputera. Plik ten należy przenieść do urządzenia.
www.dell.com | support.dell.com Dodawanie programu do menu Start 1 Stuknij przycisk Start i wybierz opcję Settings (Ustawienia). 2 Stuknij Menus (Menu), Start Menu (Menu Start), a następnie stuknij pole wyboru dla programu. Jeśli programu nie ma na liście, przy użyciu programu File Explorer (Eksplorator plików) można go przenieść do folderu Menu Start Start Menu na urządzeniu.
Usuwanie programów 1 Stuknij przycisk Start i wybierz opcję Settings (Ustawienia). 2 Stuknij zakładkę System i stuknij Remove Programs (Usuń programy). Jeśli poszukiwanego programu nie ma na liście zainstalowanych programów, odszukaj go przy użyciu programu File Explorer (Eksplorator plików) na urządzeniu. 3 Stuknij i przytrzymaj nazwę programu, a następnie stuknij w menu podręcznym polecenie Delete (Usuń).
www.dell.com | support.dell.
Korzystanie z programów dodatkowych Microsoft Pocket Word Pocket Excel MSN Messenger Windows® Media Player for Pocket PC Microsoft Reader
www.dell.com | support.dell.com W skład dodatkowego oprogramowania wchodzą aplikacje Microsoft® Pocket Word, Microsoft Pocket Excel, Microsoft Money, Windows Media Player for Pocket PC oraz Microsoft Reader. Aby uruchomić w urządzeniu program dodatkowy, stuknij przycisk Start, a następnie Programs (Programy) i nazwę odpowiedniego programu. Microsoft Pocket Word Pocket Word współpracuje z komputerową aplikacją Microsoft Word, zapewniając łatwy dostęp do kopii dokumentów.
pasek formatowania pokazywanie/ukrywanie paska formatowania Jednocześnie można otworzyć tylko jeden dokument. Użytkownik przy próbie otwarcia drugiego dokumentu zostanie poproszony o zapisanie pierwszego. Można tworzyć, zapisywać i poddawać edycji dokumenty w różnych formatach, łącznie z formatem Word (.doc), Pocket Word (.psw), Rich Text Format (.rtf) oraz zwykłym, tekstowym (.txt). Pocket Word zawiera listę plików przechowywanych w urządzeniu. Aby otworzyć plik, stuknij jego nazwę na liście.
www.dell.com | support.dell.com Każdy tryb ma swój własny pasek narzędzi, który można pokazywać i ukrywać stukając ikonę Show/Hide Toolbar (Pokaż/Ukryj pasek narzędzi) na pasku poleceń. Aby zmienić stopień powiększenia, stuknij opcję View (Widok), a następnie Zoom (Powiększenie) i wybierz odpowiedni stopień powiększenia w procentach. Do wprowadzania tekstu należy wybrać większą wartość powiększenia; mniejsze wartości są użyteczne, gdy chce się zobaczyć większy obszar dokumentu.
pasek formatowania pokazywanie/ukrywanie paska formatowania Jednocześnie można otworzyć tylko jeden skoroszyt. Przy próbie otwarcia drugiego skoroszytu użytkownik zostanie poproszony o zapisanie pierwszego. Można tworzyć, zapisywać lub poddawać edycji skoroszyty w różnych formatach, łącznie z formatami programów Pocket Excel (.pxl) oraz Excel (.xls). Pocket Excel zawiera listę plików przechowywanych w urządzeniu. Aby otworzyć plik, stuknij jego nazwę na liście.
www.dell.com | support.dell.com Praca z aplikacją Pocket Excel - porady Pracując z dużymi skoroszytami w aplikacji Pocket Excel warto zastosować się do następujących wskazówek: • Stuknij opcję View (Widok), a następnie Full Screen (Pełny ekran), aby wyświetlić jak największy fragment skoroszytu. Aby zakończyć pracę w trybie pełnego ekranu, stuknij opcję Restore (Przywróć). • Pokazywanie i ukrywanie elementów okna. Stuknij opcję View (Widok), a następnie elementy, które mają zostać wyświetlone lub ukryte.
automatycznie posiadają już konto Passport. Po otrzymaniu konta Microsoft Passport lub konta Microsoft Exchange można przystąpić do konfiguracji konta MSN Messenger. UWAGA: Konto Microsoft Passport można uzyskać pod adresem www.passport.com. Darmowe konto e-mail w serwisie Hotmail firmy Microsoft można założyć pod adresem www.hotmail.com. Aby przejść do programu MSN Messenger, stuknij przycisk Start→ Programs (Programy)→ MSN Messenger.
www.dell.com | support.dell.com Rozmawianie z osobami na liście kontaktów • Stuknij nazwę osoby na liście kontaktów, aby otworzyć okno rozmowy. Wpisz tekst wiadomości w polu tekstowym u dołu okna, lub stuknij opcję My Text (Mój tekst), aby wprowadzić wiadomość zdefiniowaną wcześniej, a następnie stuknij opcję Send (Wyślij). • Aby zaprosić inną osobę z listy kontaktów do rozmowy wieloosobowej, stuknij opcję Tools (Narzędzia), a następnie Invite (Zaproś) i wybierz nazwę osoby, którą chcesz zaprosić.
• Dopisywać uwagi do książki, z możliwością wyróżniania fragmentów tekstu, tworzenia zakładek z ulubionymi pozycjami, notatek i rysunków. • Wyszukiwać tekst i definicje słów. Wszystkie informacje potrzebne do korzystania z programowania można znaleźć w aplikacji Guidebook (podręczniku). Aby otworzyć Guidebook (Podręcznik), stuknij opcję Help (Pomoc) na pasku poleceń aplikacji Reader. Można również stuknąć i przytrzymać tytuł na stronie książki, a następnie wybrać opcję Help (Pomoc) z menu kontekstowego.
www.dell.com | support.dell.com Czytanie książki Każda książka zawiera stronę tytułową, opcjonalny spis treści oraz strony z tekstem. Opcje nawigacyjne są wypisane u dołu strony tytułowej. Przy pierwszym otwarciu książki można przejść do pierwszej strony lub zapoznać się ze spisem treści. Przy kolejnych otwarciach książki, książka automatycznie zostaje otwarta na ostatniej przeczytanej stronie. Na każdej stronie książki znajduje się jeszcze oprócz tekstu numer strony i tytuł książki.
Zaznacz tekst, przeciągając wskaźnik wzdłuż tekstu na stronie. Następnie wybierz odpowiednią opcję z menu kontekstowego. • • • • • • • Add Bookmark (Dodaj zakładkę) — Po dodaniu zakładki do książki, na prawym marginesie pojawia się oznaczona kolorem ikona zakładki. Do książki można dodawać wiele zakładek. Aby przejść do strony z zakładką z dowolnego miejsca książki, wystarczy stuknąć ikonę zakładki. Add Highlight (Dodaj wyróżnienie) — Wyróżniony tekst pojawia się na kolorowym tle.
www.dell.com | support.dell.
Korzystanie z aplikacji Microsoft® Pocket Internet Explorer Przenośne ulubione Korzystanie z kanałów AvantGo Przeglądanie przenośnych ulubionych i sieci WWW
www.dell.com | support.dell.com Program Pocket Internet Explorer pozwala przeglądać strony WWW i WAP: • Przeprowadzając synchronizację z komputerem pobierz łącza i elementy ulubione przechowywane w podfolderze Mobile Favorites (Przenośne ulubione) w programie Internet Explorer na komputerze. • Połącz się z dostawcą usług internetowych (ISP) lub siecią i przeglądaj sieć WWW. Aby uzyskać dalsze informacje na temat łączenia się z Internetem, zob. "Połączenia" na str. 99.
7 Przeprowadź synchronizację urządzenia i komputera. Przenośne ulubione przechowywane w folderze Mobile Favorites (Przenośne ulubione) programu Internet Explorer są pobierane do urządzenia. Jeśli w punktu 3 nie został określony harmonogram aktualizacji, dla zapewnienia aktualności informacji przechowywanych w komputerze i urządzeniu konieczne będzie ręczne pobieranie zawartości stron.
www.dell.com | support.dell.com Ulubione Podczas synchronizacji przeprowadzana jest synchronizacja zawartości folderu Przenośne ulubione z programem Pocket Internet Explorer w urządzeniu. Zmiany wprowadzone w jednej lub drugiej liście są uwzględniane podczas każdej synchronizacji. Jeśli element ulubiony nie jest oznaczony jako przenośny ulubiony, do urządzenia pobrane zostanie jedynie łącze—aby przejrzeć jego zawartość, trzeba będzie połączyć się z dostawcą usług internetowych lub siecią.
Przeglądanie przenośnych ulubionych i sieci WWW Aplikację Pocket Internet Explorer można wykorzystać do przeglądania pobranych na urządzenie elementów przenośnych ulubionych, a także kanałów, bez potrzeby łączenia się z Internetem. Można również połączyć się z Internetem za pośrednictwem dostawcy internetu lub połączenia sieciowego i przeglądać witryny WWW.
www.dell.com | support.dell.com Pojawi się strona pobrana podczas ostatniej synchronizacji z komputerem. Jeśli strony nie ma w urządzeniu, element ulubiony będzie nieaktywny. Aby możliwe było przejrzenie strony konieczne będzie przeprowadzenie synchronizacji z komputerem w celu jej pobrania lub połączenie się z Internetem. Aby przeglądać strony internetowe, skonfiguruj połączenie z dostawcą usług lub siecią firmową przy użyciu opcji Connections (Połączenia), zgodnie z opisem w części "Połączenia" na str.
Połączenia Korzystanie z portu podczerwieni Korzystanie z technologii Bluetooth Korzystanie z Wi-Fi (802.
www.dell.com | support.dell.com Urządzenia można używać do wymiany informacji z innymi urządzeniami przenośnymi lub z komputerem, siecią lub Internetem. W tym celu można skorzystać z jednego z następujących sposobów: • • • • Do przesyłania plików pomiędzy dwoma urządzeniami służy port komunikacji w podczerwieni (IrDA). Aby uzyskać dodatkowe informacje, zapoznaj się z częścią "Korzystanie z portu podczerwieni". Połącz się z dostawcą usług internetowych (ISP).
Korzystanie z technologii Bluetooth Aby skonfigurować urządzenie wykorzystujące technologię Bluetooth w środowisku Pocket PC: 1 W dolnym prawym rogu ekranu Today (Dzisiaj), stuknij ikonę Bluetooth, . 2 W menu podręcznym zaznacz opcję Bluetooth Manager (Menedżer Bluetooth). 3 Aby utworzyć połączenie Bluetooth, stuknij New (Nowe). 4 Stuknij opcję Explore a Bluetooth device (Eksploruj urządzenie Bluetooth). 5 Stuknij nazwę zdalnego urządzenia Bluetooth, które chcesz podłączyć.
www.dell.com | support.dell.com UWAGA: Jeśli nazwa sieci nie znajduje się na liście, konieczne jest dodanie profilu konfiguracji dla każdego środowiska sieci bezprzewodowej, w którym ma być używana (przenośna) bezprzewodowa stacja klienta. Jeżeli ma być ona używana w wielu środowiskach sieciowych wymagających różnych ustawień konfiguracji, dla każdego z tych środowisk można określić dedykowany profil. Przykładowo, można utworzyć profil konfiguracji dla centrali firmy, oddziału lub sieci domowej.
2 Zainstaluj kartę modemową lub posłuż się kablem modemu zerowego i odpowiednimi złączkami, aby podłączyć modem zewnętrzny do portu szeregowego urządzenia. 3 Stuknij przycisk Start→ Settings (Ustawienia)→ zakładka Connections (Połączenia)→ Connections (Połączenia). 4 W sekcji My ISP (Mój dostawca) lub My Work Network (Moja sieć firmowa) stuknij Add a new modem connection (Dodaj nowe połączenie modemowe). 5 Wprowadź nazwę połączenia, np. Połączenie z dostawcą.
www.dell.com | support.dell.com Ustanawianie połączenia z siecią Ethernet 1 W razie potrzeby zainstaluj sterownik karty sieciowej. Zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną wraz z kartą sieciową. 2 Zainstaluj kartę sieciową w urządzeniu. • Po wykryciu sieci rozsyłającej identyfikator SSID, na pasku nawigacyjnym pojawi się ikona sieci bezprzewodowej, ,a także komunikat w dymku New Network Detected (Wykryto nową sieć). Przejdź do punktu 3.
4 W polu Host name/IP (Nazwa/IP hosta) wprowadź nazwę lub adres IP serwera wirtualnej sieci prywatnej. 5 Zależnie od rodzaju uwierzytelnienia przeprowadzanego dla urządzenia, wybierz w polu VPN type (Rodzaj sieci wirtualnej) opcję IPSec lub PPTP. Jeśli nie wiesz, którą opcję wybrać, skontaktuj się z administratorem sieci. 6 Stuknij Next (Dalej). 7 Podaj swoją nazwę użytkownika, hasło, a także, w razie potrzeby, swoją domenę. 8 W razie potrzeby zainstaluj sterownik karty sieciowej.
www.dell.com | support.dell.com Przerywanie połączenia Aby przerwać połączenie: • • • • W trakcie połączenia telefonicznego lub z wirtualną siecią prywatną, stuknij ikonę Connection (Połączenie) na pasku nawigacyjnym i stuknij End (Zakończ). W trakcie połączenia za pośrednictwem kabla lub bazy, odłącz kabel lub zdejmij urządzenie z bazy. W trakcie połączenia za pośrednictwem portu podczerwieni, odsuń urządzenie od komputera.
Uzyskiwanie pomocy dla połączeń Dalsze informacje na temat nawiązywania połączeń zawierają następujące źródła: • • • • "Skrzynka odbiorcza" na str. 69. Pomoc ekranowa w urządzeniu. Stuknij przycisk Start i opcję Help (Pomoc). Stuknij View (Widok), All Installed Help (Wszystkie zainstalowane moduły Pomocy), a następnie Inbox (Skrzynka odbiorcza) lub Connections (Połączenia). Pomoc dla aplikacji ActiveSync Help na komputerze.
Połączenia www.dell.com | support.dell.
Dodatek Dane techniczne Informacje wymagane przepisami Informacje o przepisach dotyczących urządzeń bezprzewodowych Kontakt z firmą Dell Ograniczona gwarancja i postępowanie ze zwrotami Słowniczek
www.dell.com | support.dell.com Dane techniczne Informacje o systemie Procesor Intel® XScale™ pracujący z częstotliwością 400 lub 300 MHz Procesor Pamięć RAM 64- lub 32-MB SDRAM ROM 64- lub 32-MB Intel® StrataFlash™ ROM System operacyjny Oprogramowanie Microsoft® Windows® Mobile™ 2003 dla Pocket PC Wyświetlacz Rodzaj QVGA TFT 16-bitowy tryb kolorów, odblaskowo-przezroczysty ekran dotykowy Rozmiar 9 cm (3,5 cala) Rozdzielczość 240 x 320 w trybie 65,5 tys.
Gniazda rozszerzeń Secure Digital gniazdo na jedną kartę Secure Digital (3.3v) Porty i złącza Port podczerwieni standard v1.
www.dell.com | support.dell.
Parametry środowiskowe (ciąg dalszy) Wstrząsy maksymalne: podczas pracy 200 G podczas przechowywania 400 G Drgania maksymalne: podczas pracy 2,6 GRMS podczas przechowywania 3,41 GRMS Informacje wymagane przepisami Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane są emisją sygnałów rozsyłanych do otoczenia lub wysyłanych wzdłuż połączeń zasilających lub sygnałowych.
www.dell.com | support.dell.com • Podłączenie komputera do innego gniazda elektrycznego, aby komputer i odbiornik znajdowały się w osobnych odgałęzieniach sieci elektrycznej. W razie potrzeby można zasięgnąć dodatkowej porady u pracownika działu pomocy technicznej firmy Dell lub u doświadczonego technika radiowotelewizyjnego. Komputery firmy Dell™ są projektowane, testowane i klasyfikowane pod względem charakterystyki docelowego środowiska elektromagnetycznego.
Wymogi CE (Unia Europejska) Oznaczenie symbolem potwierdza zgodność komputera Dell z Dyrektywą o zgodności elektromagnetycznej oraz Dyrektywą o niskich napięciach Unii Europejskiej. Takie oznakowanie świadczy o spełnianiu przez system Dell poniższych standardów technicznych: • EN 55022 — "Urządzenia komputerowe — Charakterystyki zakłóceń radiowych — Limity i metody pomiaru." • EN 55024 — "Urządzenia komputerowe — Charakterystyki odpornościowe - Limity i metody pomiaru.
www.dell.com | support.dell.com Przewód fazujący instalacji elektrycznej w pomieszczeniu powinien być wyposażony w rezerwowe urządzenie przeciwzwarciowe w formie bezpiecznika o wartości nominalnej nie większej niż 16 amperów (A). W celu całkowitego wyłączenia urządzenia z sieci zasilania należy wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka, które powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Dodatek 117
www.dell.com | support.dell.com Informacje o przepisach dotyczących urządzeń bezprzewodowych Urządzenie Dell™ Axim™ X3 musi być używane zgodnie z instrukcjami producenta opisanymi w podręczniku użytkownika dostarczanym wraz z produktem. Informacje na temat dopuszczeń w danym kraju można znaleźć w sekcji Radio approvals. Firma Dell Inc.
Bij deze verklaart Dell Inc. dat deze HC02U voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. French Par la présente Dell Inc. déclare que l'appareil HC02U est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE Par la présente, Dell Inc. déclare que ce HC02U est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables Swedish Härmed intygar Dell Inc.
www.dell.com | support.dell.com Portuguese Dell Inc. declara que este HC02U está conforme com os requisitos essenciais e outras disposiçőes da Directiva 1999/5/CE. Francja W niektórych rejonach Francji istnieją ograniczenia pasma częstotliwości.
11 Aude 55 Meuse 82 Tarn et Garonne 12 Aveyron 58 Ničvre 84 Vaucluse 16 Charente 59 Nord 88 Vosges 24 Dordogne 60 Oise 89 Yonne 25 Doubs 61 Orne 90 Territoire de Belfort 26 Drôme 63 Puy du Dôme 94 Val de Marne 32 Gers 64 Pyrénées Atlantique Wymóg ten w przyszłości prawdopodobnie się zmieni i dopuszczalne będzie używanie karty bezprzewodowej sieci LAN w większej ilości regionów Francji. Najbardziej aktualne informacje można uzyskać od ART (www.arttelecom.fr).
www.dell.com | support.dell.com Federalna Komisja Komunikacji FCC (Federal Communications Commission) Niniejsze urządzenie spełnia wymogi zawarte w Części 15 przepisów FCC. Korzystanie z urządzenia podlega dwóm warunkom: • Nie wolno dopuścić, aby urządzenie spowodowało szkodliwe zakłócenia. • Urządzenie musi przyjmować wszelkie zakłócenia, które mogą doprowadzić do niepożądanego działania.
UWAGA— Urządzenie Dell Axim X3 musi być zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami producenta opisanymi w podręczniku użytkownika dostarczanym wraz z produktem. Instalacja lub użytkowanie w inny sposób stanowi złamanie warunków FCC Części 15. UWAGA—Oświadczenie o działaniu promieniowania według FCC: To urządzenie jest zgodne z wymaganymi w FCC RF limitami narażenia określonymi dla niekontrolowanego środowiska.
www.dell.com | support.dell.com Kontakt z firmą Dell Elektroniczne kontaktowanie się z firmą Dell jest możliwe za pośrednictwem następujących witryn sieci Web: • www.dell.com • support.dell.com (pomoc techniczna) • premiersupport.dell.com (wsparcie techniczne dla instytucji rządowych, edukacyjnych i opieki zdrowotnej, średnich i dużych firmy; w tym klientów o statusie Premier, Platinum i Gold) Dokładny adres sieci Web dla danego kraju można znaleźć w sekcji dotyczącej tego kraju w poniższej tabeli.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Argentyna (Buenos Witryna sieci Web: www.dell.com.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web: Austria (Wiedeń) support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 900 E-mail: tech_support_central_europe@ Numer kierunkowy dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web: Brazylia www.dell.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web pomocy Chiny (Xiamen) technicznej: Numer kierunkowy support.ap.dell.com/china kraju: 86 Adres e-mail pomocy technicznej: Numer kierunkowy cn_support@dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web: Czechy (Praga) support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 E-mail: czech_dell@dell.com Pomoc techniczna Numer kierunkowy Obsługa klienta kraju: 420 Faks Numer kierunkowy Faks działu pomocy technicznej miasta: 2 (TechFax) Centrala Dania (Kopenhaga) Witryna sieci Web: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Finlandia (Helsinki) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 990 E-mail: fin_support@dell.com Pomoc techniczna za Numer kierunkowy pośrednictwem poczty e-mail kraju: 358 (do serwerów): Numer kierunkowy Nordic_support@dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web: Grecja support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 E-mail: support.euro.dell.com/gr/en/ Numer kierunkowy emaildell/ kraju: 30 Pomoc techniczna Pomoc techniczna dla klientów o statusie Gold Centrala Sprzedaż Faks Grenada Pomoc ogólna Gujana Pomoc ogólna Gwatemala Hiszpania (Madryt) Pomoc ogólna Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web: Holandia support.euro.dell.com (Amsterdam) Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 31 Numer kierunkowy miasta: 20 Numery kierunkowe, numery lokalne i numery bezpłatne E-mail (Pomoc techniczna): (Firmy): nl_server_support@dell.com (Latitude): nl_latitude_support@dell.com (Inspiron): nl_inspiron_support@dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web: Hong Kong support.ap.dell.com Prefiks międzynarodowy: 001 E-mail: ap_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web: Irlandia support.euro.dell.com (Cherrywood) E-mail: Prefiks międzynarodowy: 16 dell_direct_support@dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Japonia (Kawasaki) Witryna sieci Web: support.jp.dell.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Kajmany Pomoc ogólna Kanada (North York, Sprawdzanie stanu zamówienia w trybie online: www.dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Pomoc techniczna, obsługa klienta Kraje Azji i sprzedaż (Penang, Malezja) PołudniowoWschodniej i kraje obszaru Pacyfiku Witryna sieci Web: Luksemburg support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 E-mail: tech_be@dell.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Pomoc techniczna Meksyk Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 52 Sprzedaż Obsługa klienta Numer główny Montserrat Pomoc ogólna Niemcy (Langen) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com E-mail: tech_support_central_europe@ dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Norwegia (Lysaker) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail Numer kierunkowy (do komputerów przenośnych): kraju: 47 nor_nbk_support@dell.com Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail (do komputerów stacjonarnych): Numery kierunkowe, numery lokalne i numery bezpłatne nor_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Witryna sieci Web: Polska (Warszawa) support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 011 E-mail: pl_support_tech@dell.com Numer kierunkowy Telefon obsługi klienta kraju: 48 Obsługa klienta Numer kierunkowy Sprzedaż miasta: 22 Faks działu obsługi klienta Faks w recepcji Centrala Portoryko Pomoc ogólna Portugalia Witryna sieci Web: support.euro.dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Singapur (Singapur) Pomoc techniczna Prefiks międzynarodowy: 005 Obsługa klienta (Penang, Malezja) Sprzedaż transakcyjna Numer kierunkowy kraju: 65 Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych St. Kitts i Nevis Pomoc ogólna St. Lucia Pomoc ogólna St. Vincent i Pomoc ogólna Grenadyny Szwajcaria (Genewa) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 E-mail: swisstech@dell.
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Szwecja (Upplands Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Vasby) E-mail: swe_support@dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Pomoc techniczna dla komputerów Latitude i Inspiron za Numer kierunkowy pośrednictwem poczty e-mail: kraju: 46 Swe-nbk_kats@dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Urugwaj Pomoc ogólna USA (Austin, Texas) Automatyczna obsługa stanu zamówienia Prefiks Numery kierunkowe, numery lokalne i numery bezpłatne numer bezpłatny: 000-413-598-2521 numer bezpłatny: 1-800-433-9014 międzynarodowy: 011 Numer kierunkowy kraju: 1 AutoTech (dla użytkowników komputerów przenośnych i stacjonarnych) Klienci (Indywidualni i biura domowe) Pomoc techniczna Obsługa klienta Po
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju Kod miasta Nazwa działu, adres internetowy i poczty elektronicznej Pomoc techniczna dla rzutników Inst.
Kraj (Miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju Kod miasta Nazwa działu, adres internetowy i poczty elektronicznej Klienci programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program) Dział sprzedaży firmy Dell Komis Dell (zregenerowane komputery firmy Dell) Sprzedaż oprogramowania i urządzeń peryferyjnych Sprzedaż części zamiennych Sprzedaż usług rozszerzonych i gwarancji Faks Usługi Dell dla osób niesłyszących, niedosłyszących i mających kłopoty z mówieniem Wenezuela Pomoc ogólna Numery kieru
www.dell.com | support.dell.com Kraj (Miasto) Nazwa działu, Numery kierunkowe, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty numery lokalne i dostępu Kod kraju elektronicznej numery bezpłatne Kod miasta Witryna sieci Web: Wielka Brytania support.euro.dell.com (Bracknell) Witryna sieci Web obsługi klienta: Prefiks międzynarodowy: 00 support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Numer kierunkowy kraju: 44 Numer kierunkowy miasta: 1344 146 Dodatek E-mail: dell_direct_support@dell.
Kraj (Miasto) Nazwa działu, Międzynarodowy kod adres internetowy i poczty dostępu Kod kraju elektronicznej Kod miasta Włochy (Mediolan) Witryna sieci Web: support.euro.dell.com Prefiks międzynarodowy: 00 Email:support.euro.dell.
Dodatek www.dell.com | support.dell.
Słownik 8 0 2 . 1 1 ( W I - F I ) — Standard technologii bezprzewodowej stosowanej w urządzeniach sieciowych o średnim zasięgu, umożliwiający włączonym urządzeniom wzajemne automatyczne rozpoznawanie się. B A Z A — Urządzenie pozwalające odłożyć urządzenie przenośne w celu synchronizacji z komputerem, naładowania baterii i pracy z zasilaniem z gniazdka prądu zmiennego.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m L A N — sieć lokalna — Sieć komputerowa obejmująca swoim zasięgiem niewielki obszar. Sieć LAN jest zazwyczaj ograniczona do budynku lub kilku sąsiadujących budynków. Sieć LAN można połączyć z inną siecią LAN na dowolną odległość za pośrednictwem linii telefonicznych lub fal radiowych, tworząc w ten sposób sieć rozległą (WAN). P I M — Personal Information Manager — Aplikacja służąca do przechowywania i grupowania informacji osobistych, tj.
U S B — uniwersalna magistrala szeregowa — Interfejs sprzętowy dla urządzenia o niskiej prędkości transmisji, np. klawiatury, myszki, joysticka, skanera, zestawu głośników, drukarki, urządzeń komunikacji szerokopasmowej (modemów DSL i kablowych), urządzeń do przetwarzania obrazu lub urządzeń pamięci masowej. Urządzenia podłącza się bezpośrednio do 4-stykowego złącza w komputerze lub do wieloportowego koncentratora, który jest podłączony do komputera.
Dodatek w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Indeks A D ActiveSync informacje, 57 instalacja, 59 dane tworzenie kopii bezpieczeństwa, 40 AvantGo informacje, 96 dane techniczne, 110 B bateria ładowanie, 24 główna, 23 korzystanie i instalacja, 23 baza łączenie z komputerem, 25 block recognizer, 44 Bluetooth ustawienia, 55 C CompactFlash gniazdo, 20 dźwięk Media player, 88 powiadomienia, 74 E edycja tekst odręczny, 46 ekran Today, 32 e-mail łączenie się z serwerem, 106 lista wiadomości, 70 nawiązywanie połączenia z serwerem, 70 organizacja, 73 S
G gniazdo kart Secure Digital instalacja kart, 29 gniazdo karty Secure Digital położenie, 20 I ikony program, 36 stan, 34 instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, 11 Internet łączenie się, 99 Internet Explorer informacje, 93 przeglądanie sieci WWW, 96 przenośne ulubione, 94-95 ulubione, 96 K kabel synchronizacji łączenie z komputerem, 28 Kalendarz żądania spotkania, 64 informacje, 62 spotkania, 63 klawiatura programowa, 43 154 Indeks komputer podłączanie, 25 komunikacja z innymi urządzeniami, 99 Kontakty i
N nagrywanie wiadomości głosowe, 50 Notatki tworzenie, 68 O odłączanie czujnik podczerwieni, 106 od sieci, 106 przewód lub baza, 106 oprogramowanie. Zob.
przyciski programów, 35 reset, 22 scroll dial, 21 zasilanie, 21 programów dodawanie programów przy użyciu aplikacji ActiveSync, 76 programy ActiveSync, 57 AvantGo, 96 dodawanie i usuwanie, 75 dostęp, 35 Kalendarz, 62 Kontakty, 65 Media Player, 88 Menu Start, 78 MSN Messenger, 86 Notatki, 68 pobieranie, 77 Pocket Excel, 84 Pocket Internet Explorer, 93 Pocket Outlook, 62 Pocket Word, 82 Reader, 88 Skrzynka odbiorcza, 69 Switcher Bar, 36 usuwanie, 79 Zadania, 66 przypomnienia. Zob.
Switcher Bar, 36 W synchronizacja z komputerem, 25 wideo Media Player, 88 T tekst edycja, 45-46 konwersja tekstu odręcznego na drukowany, 44 konwersja tekstu odręcznego na tekst maszynowy, 45 odręczny, 44-45 panel wejściowy, 42 Word informacje, 82 wyszukiwanie informacji, 18 wyszukiwanie informacji na temat firmy Dell, 124 Y źródła szukanie, 18 tekst drukowany konwersja tekstu odręcznego, 44 tekst maszynowy konwersja tekstu odręcznego, 45 pisanie, 43 transcriber, 45 Z Zadania informacje, 66 tworzeni
Indeks