Manual del usuario Dell B1163/B1163w BÁSICO BÁSICO Esta guía contiene información relativa al proceso de instalación, funcionamiento básico y solución de problemas en Windows. AVANZADO Este manual contiene información relativa al proceso de instalación, configuración y funcionamiento avanzados, así como de solución de problemas, en diversos sistemas operativos. Algunas características podrían no estar disponibles en función del modelo o el país.
BÁSICO 1. Introducción 3.
BÁSICO 5.
1. Introducción Este capítulo contiene información que necesita saber antes de usar la máquina.
Beneficios principales Respetuosa con el medio ambiente Impresión rápida a alta resolución • Esta máquina es compatible con la función Eco, diseñada para ahorrar tóner y papel (consulte “Impresión Eco” en la página 46). • Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 x 1.200 ppp de impresión real. • Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja (consulte “Uso de funciones de impresión avanzadas” en la página 147). • Impresión rápida, bajo petición.
Beneficios principales • Puede acceder al servicio de asistencia de Dell en www.dell.com o www.dell.com/support. Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información. Amplia gama de funciones y compatibilidad con aplicaciones AirPrint • AirPrint le permite imprimir de forma inalámbrica directamente desde iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.2 o posterior.
Beneficios principales Consulte “Introducción a los métodos de configuración inalámbrica” en la página 118.
Funciones según el modelo Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según el modelo o el país. Sistema operativo Software B1163 B1163w Asistente de escaneado de Dell ● ● Dell Printer Status ● ● (●: Incluidas, En blanco: no disponible) Sistema operativo B1163 B1163w Windows ● ● Mac ● ● Linux ● ● Función de variedad Funciones USB 2.
Funciones según el modelo Funciones Copia (consulte “Copia básica” en la página 47) B1163 B1163w Copia de tarjetas identificativas ● ● Copia reducida o ampliada ● ● Ajustar fondo ● ● a. De acuerdo con el país en el que se encuentre, es posible que no haya tarjetas para LAN inalámbrica disponibles. En algunos países únicamente se puede aplicar la conexión 802.11 b/g. Póngase en contacto con su distribuidor o minorista Dell local donde compró la máquina. b. Windows únicamente.
Información útil La impresora no imprime. • Abra la lista de la cola de impresión y quite el documento de la lista (consulte “Cancelación de un trabajo de impresión” en la página 43). • Desinstale el controlador y vuelva a instalarlo (consulte “Instalación del controlador de manera local” en la página 26). • Seleccione la impresora como impresora predeterminada en Windows (consulte “Configuración del dispositivo actual como dispositivo predeterminado” en la página 146).
Información útil Las impresiones aparecen borrosas. • El nivel de tóner podría ser bajo o no uniforme. Agite el cartucho de tóner (consulte “Distribución del tóner” en la página 58). • Pruebe con un ajuste de resolución de impresión diferente (consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la página 44). • Cambie el cartucho de tóner (consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 60).
Acerca de este manual del usuario Este manual del usuario contiene información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso del mismo. • Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este dispositivo. • Si tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el capítulo de solución de problemas. • Los términos utilizados en este manual del usuario se explican en el glosario.
Información sobre seguridad Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted y a otras personas, y para evitar cualquier daño potencial del dispositivo. Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el dispositivo. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Información sobre seguridad No quite los enchufes tirando del cable; no sujete el enchufe con las manos mojadas. Si el enchufe no sale con facilidad, no intente forzarlo. Llame a un electricista para que cambie la toma de corriente o podría producirse una descarga eléctrica. Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. No permita que ningún animal toque el cable de teléfono ni los cables de conexión con el equipo.
Información sobre seguridad 6 Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior del área de salida del papel puede calentarse. No permita que los niños lo toquen. Podría sufrir quemaduras. Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni objetos de metal afilados. Podría dañar el dispositivo. No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja de salida. Instalación/Desplazamiento Advertencia No coloque el dispositivo en un área con polvo, humedad o goteras.
Información sobre seguridad Precaución Antes de desplazar el dispositivo, apáguelo y desconecte todos los cables. La información a continuación son sólo sugerencias basadas en el peso de las unidades. Si usted tiene una condición médica que le impide levantar peso, no levante la máquina. Siempre pida ayuda a la cantidad de gente adecuada para levantar el dispositivo de manera segura. Luego, levante el dispositivo: • Si el dispositivo pesa menos de 20 kg, puede levantarlo 1 persona.
Información sobre seguridad No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado, como por ejemplo, un armario. Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo, para cambiar suministros o limpiar el interior, no lo haga funcionar. Si el dispositivo no está bien ventilado, podría provocar un incendio. Puede lastimarse. No sobrecargue las tomas de alimentación y los cables extensores. Podría disminuir el rendimiento y producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad 8 Uso de los suministros Precaución Si los consumibles contienen polvo de tóner (cartucho de tóner, botella de tóner residual, unidad de imágenes, etc.) siga las instrucciones indicadas a continuación. • Al deshacerse de los consumibles, siga las instrucciones de eliminación. Consulte al distribuidor las instrucciones de eliminación. • No lave los consumibles. No desmonte el cartucho de tóner. • No reutilice la botella de tóner residual.
Descripción general del equipo 9 Accesorios Cable de corriente Guía rápida de instalación CD de softwarea Otros accesoriosb a. El CD de software contiene los controladores de impresión, el manual de usuario y las aplicaciones del software. b. Otros accesorios incluidos con su equipo podrían variar en función del país de adquisición y el modelo concreto. 1.
Descripción general del equipo 10 Vista frontal • Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo. Hay varios tipos de impresora. • Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según los modelos o los países (consulte “Funciones según el modelo” en la página 8). 4 Bandeja 10 Cubierta interior 5 Asa de la bandeja 11 Cartucho tóner 6 Soporte de salida a. Cierre la tapa del escáner antes de abrir la unidad de escaneado. b.
Descripción general del equipo 11 Vista posterior • Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo. Hay varios tipos de impresora. • Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según los modelos o los países (consulte “Funciones según el modelo” en la página 8). 1 2 1 Puerto USB 2.0 2 Toma de alimentación 1.
Descripción general del panel de control 2 Power Cambia al modo de ahorro de energía. Savera WPS 3 b Scan to Envía datos digitalizados (consulte “Escaneado básico” en la página 49). ID Copy Permite copiar ambos lados de una tarjeta de identificación, como una licencia de conducir, en un solo lado de la hoja (consulte “Copia de tarjetas identificativas” en la página 47). Power Enciende o apaga el equipo, o lo activa desde el modo de ahorro de energía.
Descripción general del panel de control 8 Detiene una operación en cualquier momento y hay más funciones. 11 LED Status Indica el estado de la impresora (consulte “Descripción del indicador LED de estado” en la página 75). LED Toner Muestra el estado del tóner (consulte “Descripción del indicador LED de estado” en la página 75). Pantalla Muestra el número de páginas que desea copiar. • Cancela el trabajo actual.
Descripción general del panel de control 12 Ajuste del panel de control Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 20). 1.
Encendido del equipo 1 Conecte primero la impresora al suministro eléctrico. Si la impresora cuenta con un interruptor de alimentación, enciéndalo. Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 20). 2 Pulse el botón (Power) en el panel de control.
Instalación del controlador de manera local Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo con un cable. Si el dispositivo está conectado a una red, no tenga en cuenta los pasos siguientes y vaya a las indicaciones para instalar el controlador del dispositivo conectado en red. • Si es usuario de Mac o Linux, consulte “Instalación en Mac” en la página 106 o “Instalación en Linux” en la página 108.
Instalación del controlador de manera local 3 Haga clic en Nueva impresora. (B1163w) (B1163) 4 Elija USB. (solo B1163w) 5 Siga las instrucciones que aparecen en la ventana de instalación. 1.
Instalación del controlador de manera local Desde la pantalla Inicio de Windows 8 • Si instala el controlador con el CD de software proporcionado, el controlador V4 no se instalará. Si desea utilizar el controlador V4 en la pantalla Escritorio, podrá descargarlo del sitio web de Dell (www.dell.com/support). • Si desea instalar las herramientas de administración de impresora de Dell, tendrá que instalarlas utilizando el CD de software incluido.
Reinstalación del controlador Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, siga los pasos a continuación para volver a instalar el controlador. 14 Windows 1 Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas > Dell Printers > el nombre del controlador de la impresora > Desinstalar. • En Windows 8, 1 En Símbolos, seleccione Búsqueda > Apps(Aplicaciones). 2 Busque y haga clic en Panel de control. 3 Haga clic en Programas y características.
2. Configuración básica Este capítulo contiene información sobre las opciones de configuración básica.
Materiales y bandejas En este capítulo se explica cómo cargar material de impresión en la impresora. • Si utiliza material de impresión que no cumple con las especificaciones podrían producirse problemas o podría ser necesario realizar reparaciones. Dichas reparaciones no están cubiertas por los acuerdos de servicio ni la garantía de Dell. 1 Descripción general de la bandeja Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las guías de papel. • Asegúrese de no utilizar papel fotográfico de tinta en este equipo.
Materiales y bandejas 2 Carga de papel en la bandeja Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 20). 1 2 Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora. 3 Coloque el papel con el lado que desea imprimir hacia arriba.
Materiales y bandejas • No empuje las guías de ancho más de lo necesario, ya que los materiales podrían deformarse. • No utilice papel con abarquillamiento en el borde superior, ya que podría provocar un atasco de papel o el papel podría arrugarse. • Si no ajusta la guía de ancho del papel, se pueden producir atascos de papel. 4 Apriete la guía de anchura de papel y deslícela hasta el borde de la pila de papel sin doblarlo.
Materiales y bandejas • Cuando imprima materiales especiales, deberá seguir las directrices de carga (consulte “Impresión de materiales especiales” en la página 34). 3 Alimentación manual en la bandeja En la bandeja se pueden cargar tamaños y tipos de materiales de impresión especiales, como postales, tarjetas y sobres (consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 80).
Materiales y bandejas Para consultar los pesos de papel de cada hoja, consulte “Especificaciones del material de impresión” en la página 80. Sobres La impresión satisfactoria de los sobres depende de la calidad de éstos. Tipos Bandejaa Normal ● Grueso ● Fino ● Bond ● Color ● Tarjetas ● Etiquetas ● Sobres ● Preimpreso ● Algodón ● Reciclado ● Papel archivo ● Para imprimir un sobre, colóquelo tal y como se indica en la siguiente ilustración. • a.
Materiales y bandejas • No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas, revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos. Etiquetas • No utilice sobres dañados o de baja calidad. • Asegúrese de que el cierre que hay en ambos extremos llegue hasta la esquina del sobre. Para evitar daños en la impresora, utilice sólo etiquetas diseñadas para impresoras láser.
Materiales y bandejas • Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre ellas. De lo contrario, éstas pueden desprenderse durante la impresión y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo, además, puede causar daños en componentes de la impresora. • No cargue la misma hoja de etiquetas en la impresora más de una vez. El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice una sola vez en el dispositivo.
Materiales y bandejas 5 Utilización del soporte de salida La superficie de la bandeja de salida puede calentarse si imprime muchas páginas a la vez. Asegúrese de no tocar la superficie y no permita que los niños se acerquen a ella. Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 20).
Materiales y bandejas 6 7 Preparación de los originales • No cargue papel de menos de 142 mm × 148 mm o de más de 216 mm × 356 mm. • Para evitar atascos de papel, una mala calidad de impresión o que se deteriore el equipo, no intente cargar los siguientes tipos de papel. - Papel de calco o autocopiativo - Papel satinado - Papel cebolla o muy delgado - Papel arrugado - Papel abarquillado o curvado - Papel rasgado • Retire todas las grapas y los clips de los originales antes de cargarlos.
Materiales y bandejas 1 Levante y abra la tapa del escáner. 2 Coloque el original cara abajo en el cristal del escáner. Alinéelo con la guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal. 3 Cierre la tapa del escáner. 2.
Materiales y bandejas • Si deja la tapa del escáner abierta, es posible que obtenga una menor calidad de impresión de las copias y un mayor consumo de tóner. • Si se acumula polvo en el cristal del escáner, pueden aparecer puntos negros en la copia impresa. Manténgalo siempre limpio (consulte “Limpieza de la impresora” en la página 62). • Si desea copiar una página de un libro o una revista, levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a continuación, cierre la tapa.
Impresión básica Para las funciones de impresión especiales, consulte el Manual avanzado (consulte “Uso de funciones de impresión avanzadas” en la página 147). 3 Seleccione el dispositivo de la lista Buscar impresora. 4 La configuración básica de impresión incluye el número de copias y el intervalo de impresión que se ha seleccionado en la ventana Imprimir.
Impresión básica 5 Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir en la ventana Imprimir. 9 Cancelación de un trabajo de impresión Si el trabajo de impresión está esperando en una cola de impresión, puede cancelarlo de la siguiente manera: • También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono del dispositivo ( • ) en la barra de tareas de Windows. También puede cancelar el trabajo actual pulsando (Stop/Clear) en el panel de control. 2.
Impresión básica 10 Abrir las preferencias de impresión 4 Haga clic en Propiedades o en Preferencias. • La ventana Preferencias de impresión que aparece en este Manual del usuario puede variar según el dispositivo en uso. • Cuando selecciona una opción en Preferencias de impresión, es posible que vea una marca de advertencia, o .
Impresión básica Personalizar preferencias de impresión Seleccione más opciones y haga clic en (Actualizar); los ajustes se añadirán a los Valores predet. que haya establecido. Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Valores predet.. La impresora ya estará preparada para imprimir según los ajustes que haya seleccionado. Para eliminar los ajustes guardados, La opción Valores predet.
Impresión básica 12 Impresión Eco La función Eco reduce el consumo de tóner y el uso de papel. La función Eco le permite ahorrar recursos de impresión y conseguir imprimir de forma respetuosa con el medio ambiente. Si pulsa el botón Eco desde el panel de control se habilitará el modo eco. El ajuste predeterminado del modo Eco es Varias páginas por cada cara (2) y Ahorro de tóner.
Copia básica 13 14 Copia básica 1 2 Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el cristal de exposición.(consulte “Carga de originales” en la página 39). Si desea personalizar la configuración de copia, como por ejemplo las opciones Reducir/Ampl, Oscuridad, Contraste o Tipo Original desde el Dell Printer Manager, haga clic en la ficha Ajustes del dispositivo > ficha Copia (consulte “Uso de Dell Printer Manager” en la página 173).
Copia básica 1 2 3 4 Pulse ID Copy en el panel de control. 5 Dé la vuelta al original y colóquelo en el cristal del escáner como indican las flechas. A continuación, cierre la tapa. 6 Pulse el botón Sitúe la cara frontal del original boca abajo en el cristal del escáner donde indican las flechas. A continuación, cierre la tapa. (Start). Coloque anverso y pulse [Inic.] aparece en la pantalla. Pulse (Start). La impresora empieza a escanear el lado frontal y muestra Coloque reverso y pulse [Inic.].
Escaneado básico Para las funciones de digitalización especiales, consulte el Manual avanzado (consulte “Funciones de digitalización” en la página 160). 3 Seleccione el destino de digitalización que desee y pulse OK. La configuración predeterminada es Mis Documentos. • Puede crear y guardar los ajustes que use frecuentemente como lista de perfil. Además, también puede añadir y eliminar el perfil, y guardar cada perfil en una ruta diferente.
3. Mantenimiento En este capítulo se proporciona información sobre la compra de suministros, accesorios y piezas de mantenimiento disponibles para el dispositivo.
Pedido de suministros y accesorios Los accesorios disponibles pueden variar de un país a otro. Póngase en contacto con su representante de ventas para obtener la lista de accesorios y piezas de recambio disponibles. Para pedir consumibles, accesorios y recambios autorizados de Dell, póngase en contacto con su distribuidor local de Dell o con el vendedor al cual le compró el dispositivo. También puede visitar www.dell.
Consumibles disponibles Cuando los consumibles alcanzan el fin de su vida útil, puede realizar el pedido de los siguientes tipos de consumibles para la impresora: Tipo Cartucho tóner Rendimiento promedioa Aprox. 1.500 páginas Nombre de la pieza YK1PM (todos los países excepto China) 15RRN (solo para China) a. Valor de rendimiento declarado de acuerdo con ISO/IEC 19752.
Piezas de mantenimiento disponibles Para adquirir piezas de recambio, póngase en contacto con el distribuidor que le vendió el dispositivo. El recambio de piezas debe ser realizad únicamente por un servicio técnico autorizado, el distribuidor o el establecimiento donde se adquirió la impresora. La garantía no cubre la reposición de ninguna pieza de mantenimiento después de que alcance su “Rendimiento promedio”.
Instalación de accesorios Cuando instale los dispositivos opcionales, tales como la bandeja opcional, memoria, etc., esta impresora detectará y configurará automáticamente los dispositivos opcionales. Si no puede utilizar los dispositivos opcionales que ha instalado en este controlador, podrá configurar los dispositivos opcionales en Ajustes del dispositivo. 1 2 3 Haga clic en el menú Inicio de Windows. • En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
Instalación de accesorios 6 • Configuración del administrador: Puede seleccionar las opciones Estado de la impresora y Cola EMF. • Configuración de tamaño de papel personalizado: Puede especificar el tamaño del papel personalizado. Puede hacer clic en Aceptar hasta que salga de la ventana Propiedades de impresora. 3.
Almacenamiento del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner contienen componentes sensibles a la luz, la temperatura y la humedad. Dell recomienda a los usuarios que sigan las recomendaciones para garantizar un rendimiento óptimo, la mejor calidad y la duración más larga posibles del cartucho de tóner de Dell. Guarde este cartucho en el mismo entorno en que se utilizará la impresora. Debe ser en condiciones de temperatura y humedad controladas.
Almacenamiento del cartucho de tóner 3 Duración prevista del cartucho La duración prevista del cartucho (el rendimiento del cartucho de tóner) depende de la cantidad de tóner que requieran los trabajos de impresión. El número real de impresiones puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas que imprima, del entorno operativo, del porcentaje de área de la imagen, del los intervalos de impresión y del tipo y del tamaño del material.
Distribución del tóner Cuando la vida útil del cartucho de tóner esté a punto de acabarse: • Aparecen rayas blancas o impresión con poca oscuridad, y/o la densidad varía según el lado. • El indicador de Status parpadea en color rojo. En el caso de máquinas con un LED para Toner, éste parpadea de color naranja. Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si redistribuye el tóner que queda en el cartucho.
Distribución del tóner 2 1 3.
Sustitución del cartucho de tóner • Agite el cartucho de tóner uniformemente, aumentará la calidad de impresión inicial. • Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 20). • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con un trozo de papel si es necesario.
Sustitución del cartucho de tóner 3.
Limpieza de la impresora Si se producen problemas de calidad de impresión, o si utiliza el dispositivo en un entorno con polvo, debe limpiar el dispositivo regularmente para mantenerlo en las mejores condiciones de impresión y prolongar la vida útil del mismo. • No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras sustancias concentradas, porque pueden decolorarla o deformarla.
Limpieza de la impresora 5 Limpieza de la parte interna Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Esta acumulación puede causar problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del interior del dispositivo eliminará y disminuirá estos problemas. • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con un trozo de papel si es necesario.
Limpieza de la impresora 2 1 3.
Limpieza de la impresora 6 Limpieza del rodillo de la bandeja • Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que la máquina se enfríe. Si el dispositivo cuenta con un interruptor de alimentación, apáguelo antes de proceder con la limpieza del dispositivo. • Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 20). 3.
Limpieza de la impresora 7 Limpieza de la unidad de digitalización La unidad de digitalización debe mantenerse siempre limpia para garantizar la mejor calidad de impresión posible. Le recomendamos que limpie la unidad de escaneado cada día, al principio de la jornada, y también durante el día si es necesario. • Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que la máquina se enfríe.
Limpieza de la impresora 3 Limpie el cristal del escáner hasta que esté limpio y seco. 3 1 2 1 Tapa del escáner 2 Cristal del escáner 3 Lámina esponjosa blanca 4 Cierre la tapa del escáner. 3.
Consejos para mover y guardar el dispositivo • Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo, el tóner puede contaminar el interior del dispositivo, con lo que se dañaría el dispositivo o disminuiría la calidad de impresión. • Cuando mueva el dispositivo, asegúrese de que como mínimo dos personas lo sujetan de forma segura. 3.
4. Solución de problemas Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error. • Consejos para evitar atascos de papel 70 • Solución de atascos de papel 71 • Descripción del indicador LED de estado 75 Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error. Si su equipo cuenta con una pantalla, compruebe primero el mensaje que aparece en la pantalla para resolver el error.
Consejos para evitar atascos de papel Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo de papel adecuado. Para evitar atascos de papel, siga las instrucciones que se indican a continuación: • Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente (consulte “Descripción general de la bandeja” en la página 31). • No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté funcionando. • Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
Solución de atascos de papel Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y con cuidado. 1 En la bandeja Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 20). 4.
Solución de atascos de papel 2 En el interior de la impresora • La zona del fusor está caliente. Retire el papel de la impresora con cuidado. • Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o modelos de que disponga. Compruebe su tipo de impresora (consulte “Vista frontal” en la página 20). 4.
Solución de atascos de papel 2 1 4.
Solución de atascos de papel Si no hay papel en esta zona, detenga el proceso y vaya al paso siguiente: 4.
Descripción del indicador LED de estado El color del LED indica el estado actual de la máquina. • Algunos indicadores LED podrían no estar disponibles en función del modelo o el país (consulte “Descripción general del panel de control” en la página 22). • Para resolver el error, analice el mensaje de error y sus instrucciones en la sección de solución de problemas.
Descripción del indicador LED de estado LED Estado Descripción Intermitente La impresora se está conectando a una red inalámbrica. ( ) WPSb ( ) Power/ Wakeup Azul Azul Activado La impresora está conectada a una red inalámbrica (consulte “Configurar la red inalámbrica” en la página 117). Apagado La impresora está desconectada de una red inalámbrica. Activado El dispositivo está en el modo de ahorro de energía.
5. Apéndice Este capítulo contiene las especificaciones del producto e información relativa a la normativa vigente.
Especificaciones 1 Especificaciones generales Los valores de especificación que se enumeran a continuación están sujetos a cambio sin previo aviso. Consulte www.dell.com para obtener información acerca de los posibles cambios.
Especificaciones Elementos Fuente de alimentaciónb Consumo de energía Inalamb. Descripción Modelos de 110 voltios CA 110 - 127 V Modelos de 220 voltios CA 220 - 240 V Modo de funcionamiento promedio Menos de 270 W Modo Listo Menos de 75 W Modo de ahorro de energíac Menos de 3 W Modo de apagadod Menos de 0,5 W Módulo SPW-B4319S a. Nivel de presión acústica, ISO 7779. Configuración probada: instalación básica del dispositivo, papel A4, impresión a una cara.
Especificaciones 2 Especificaciones del material de impresión Tipo Tamaño Dimensiones Gramaje de los materiales de impresión/Capacidada Bandeja Papel normal Sobres Alimentación manual en bandejab Carta 216 x 279 mm Papel bond de 71 a 85 g/m2 Papel bond de 71 a 85 g/m2 Legal 216 x 356 mm • 150 hojas de papel bond de • 1 hoja Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Ejecutivo 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm Sobre Monarch 98 x 1
Especificaciones Tipo Tamaño Gramaje de los materiales de impresión/Capacidada Dimensiones Bandeja Grueso Consulte la sección “Papel normal” Consulte la sección “Papel normal” Papel bond de 86 a 120 g/m2 • 50 hojas de 120 g/m2 (bond) • 1 hoja Consulte la sección “Papel normal” Fino Papel bond de 86 a 120 g/m2 Alimentación manual en bandejab Consulte la sección “Papel normal” Papel bond de 60 a 70 g/m2 Papel bond de 60 a 70 g/m2 • 160 hojas de papel bond de • 1 hoja 2 60 g/m Consulte la sec
Especificaciones Tipo Tamaño Dimensiones Gramaje de los materiales de impresión/Capacidada Bandeja Etiquetasc Tarjetas Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Consulte la sección “Papel normal” Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, Consulte la sección “Papel normal” Alimentación manual en bandejab Papel bond de 120 a 150 g/m2 Papel bond de 120 a 150 g/m2 • 10 hojas • 1 hoja Papel bond de 121 a 163 g/m2 Papel bond de 121 a 163 g/m2 • 10 hojas • 1 hoj
Especificaciones 3 Requisitos del sistema Microsoft® Windows® Requisito (recomendado) Sistema operativo CPU RAM espacio libre en la unidad de disco duro Windows® 2000 Intel® Pentium® II a 400 MHz (Pentium III a 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) De 1,25 GB a 2 GB Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV a 1 GHz (Pentium IV a 2 GHz
Especificaciones • Internet Explorer 6.0 o posterior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos Windows. • Podrán instalar el software los usuarios con derechos de administrador. • Windows Terminal Services es compatible con este dispositivo. • En Windows 2000, se necesita el Services Pack 4 o superior. Mac Requisitos (recomendados) Sistema operativo Mac OS X 10.
Especificaciones Linux Elementos Sistema operativo Requisitos Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5, 6(32/64 bits) Fedora 5 a 15 (32/64 bits) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4 (32/64 bits) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bits) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04, 10.10, 11.04 (32/64 bits) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bits) Debian 4.0, 5.0, 6.
Especificaciones 4 Entorno de red Solo en los modelos de red e inalámbricos (consulte “Funciones según el modelo” en la página 8). Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como dispositivo de red. La siguiente tabla muestra los entornos de red compatibles con el equipo. Elementos Especificaciones Interfaz de red • LAN inalámbrica IEEE 802.
Información reglamentaria Este dispositivo está diseñado para un entorno de trabajo normal y ha sido certificado por diversas declaraciones reglamentarias.
Información reglamentaria 6 8 Seguridad frente al ozono Ahorro de energía El índice de emisión de ozono de este producto es inferior a 0,1 ppm. Como el ozono es más pesado que el aire, mantenga el producto en un lugar con buena ventilación. Esta impresora incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando la impresora no está en uso. Cuando la impresora no recibe datos durante un período largo, el consumo de energía se reduce automáticamente.
Información reglamentaria 10 11 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) Solo china (Aplicable en países con sistemas de recogida independiente) Sitio web : www.dell.com/recycle 2000m Dan hab yungh youq gij digih haijbaz 2000 m doxroengz haenx ancienz sawjyungh.
Información reglamentaria (Solo para los Estados Unidos de América) Deshágase de los dispositivos electrónicos que no desee en un punto de reciclaje autorizado. Para encontrar el punto de reciclaje más cercano, vaya a nuestro sitio web: www.dell.com/recyclingdirect O bien, llame al (877) 278 - 0799 14 Emisiones de radiofrecuencia Información de la FCC para el usuario Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normativas FCC.
Información reglamentaria • • Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. Si necesita ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico calificado en radio/TV. Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario para trabajar con el equipo.
Información reglamentaria El uso de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Que este dispositivo no pueda causar interferencias perjudiciales y (2) que este dispositivo acepte cualquier interferencia recibida, incluidas las que pueden provocar que el dispositivo no funcione correctamente. 16 Solo rusia Los usuarios no pueden reparar por sí mismos los dispositivos inalámbricos. No los modifique de ningún modo.
Información reglamentaria 19 21 Solo Tailandia 20 Solo Canadá Este producto cumple con las especificaciones técnicas aplicables en Canadá. / Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada. El número de equivalencia de llamada (REN) es un indicador de la cantidad máxima de dispositivos que se permite conectar a una interfaz de telefonía.
Información reglamentaria Las regulaciones de la FCC establecen que los cambios o alteraciones al equipo que no hayan sido expresamente aprobados por el fabricante podrían inhabilitar al usuario para operarlo. En caso de que un equipo dañe la red de telefonía, la compañía telefónica deberá notificar al cliente de la posible interrupción del servicio.
Información reglamentaria 22 Sustitución del enchufe incorporado (Solo para el Reino Unido) Importantes Advertencia importante: Debe conectar el equipo a tierra. Los hilos del cable de alimentación principal tienen los siguientes códigos de colores: • Verde y amarillo: Tierra El cable de alimentación principal de este dispositivo está provisto de un enchufe estándar de 13 A (BS 1363) y de un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine el fusible, deberá volver a colocar el fusible de 13 A correcto.
Información reglamentaria 23 Declaración de conformidad (países europeos) Aprobaciones y certificaciones Por la presente, Dell Inc. declara que el modelo [B1163 Series] cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/EC) y la Directiva EMC (2004/108/EC). Por este medio, Dell Inc. declara que el modelo [B1163 Series] cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva R&TTE (1999/5/CE).
Información reglamentaria Información sobre la homologación de dispositivos de radio de la Unión Europea (para productos equipados con dispositivos de radio homologados por la Unión Europea) Es posible que su sistema de impresión, destinado a uso privado o en oficinas, contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4/5 GHz. Esta sección solo es aplicable si se cuenta con estos dispositivos.
Información reglamentaria 25 Regulatory Compliance Statements Información general sobre el uso de dispositivos inalámbricos Es posible que el sistema de la impresora contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4/5 GHz. La siguiente sección consta de una serie de consideraciones generales que deben tenerse en cuenta al utilizar un dispositivo inalámbrico.
Información reglamentaria En los entornos con peligro de interferencia en el funcionamiento de otros dispositivos o servicios, es perjudicial o puede serlo utilizar un dispositivo inalámbrico, o puede estar restringida o eliminada la posibilidad de utilizarlo. Tal es el caso de aeropuertos, hospitales o atmósferas cargadas de oxígeno o gas inflamable.
Información reglamentaria 26 Solo china 5.
Copyright La información que aparece en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. ©2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de Dell y Dell Toner Management System son marcas comerciales de Dell Inc.
Manual del usuario Dell B1163/B1163w AVANZADO AVANZADO Este manual contiene información relativa al proceso de instalación, configuración y funcionamiento avanzados, así como de solución de problemas, en diversos sistemas operativos. Algunas características podrían no estar disponibles en función del modelo o el país. BÁSICO Esta guía contiene información relativa al proceso de instalación, funcionamiento básico y solución de problemas en Windows.
AVANZADO 1. Instalación del software 4. Herramientas de gestión útiles Instalación en Mac 106 Reinstalación en Mac 107 Instalación en Linux 108 Reinstalación en Linux 109 2.
AVANZADO 5.
1. Instalación del software Este capítulo contiene instrucciones sobre la instalación de software importante y útil para su uso en un entorno en el que la impresora está conectada mediante cable. Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo con un cable. Si el dispositivo está conectado a una red, no tenga en cuenta los pasos siguientes y vaya a las indicaciones para instalar el controlador del dispositivo conectado en red.
Instalación en Mac 1 2 3 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD. Introduzca la contraseña y haga clic en OK. 11 Haga clic en el botón Agregar impresora para seleccionar su impresora y añadirla a su lista de impresoras. 12 Una vez finalizada la instalación, haga clic en Cerrar o Reiniciar. Seleccione Impresora conectada por USB en la pantalla Tipo de conexión de la impresora y haga clic en Continuar.
Reinstalación en Mac Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo. 1 Abra la carpeta Aplicaciones > Dell > Desinstalador del software de impresora. 2 3 Para desinstalar el software de impresora, haga clic en Continuar. 4 5 Introduzca la contraseña y haga clic en OK. Compruebe el programa que desea eliminar y haga clic en Desinstalar. Una vez completada la desinstalación, haga clic en Cerrar.
Instalación en Linux Debe descargar el paquete de software de Linux del sitio web de Dell para instalar el software de la impresora (http://www.dell.com/support). 1 Instalación de Unified Linux Driver 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. 2 Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root” en el campo Login e introduzca la contraseña del sistema.
Reinstalación en Linux Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo. 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. 2 Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root” en el campo Login e introduzca la contraseña del sistema. Para desinstalar el controlador de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema.
2. Utilización de una impresora conectada en red Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado en red y el software. • Programas de red útiles 111 • AirPrint 112 • Google Cloud Print™ 114 • Configurar la red inalámbrica 117 Las funciones y los dispositivos opcionales compatibles pueden diferir según su modelo (consulte “Funciones según el modelo” en la página 8).
Programas de red útiles Existen varios programas disponibles para configurar los ajustes de red de forma sencilla en entornos de red. Es posible administrar diversos dispositivos desde la red, función especialmente indicada para un administrador de red. • Antes de utilizar los programas siguientes, configure la dirección IP. • Es posible que algunas funciones y accesorios opcionales no estén disponibles según los modelos o los países (consulte “Funciones según el modelo” en la página 8). 2.
AirPrint Solo B1163w 4 AirPrint le permite imprimir de forma inalámbrica directamente desde iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.2 o posterior. 1 Configuración de AirPrint Para poder utilizar la función AirPrint deberá tener instalados en su equipo los protocolos Bonjour(mDNS) e IPP. Puede habilitar la función AirPrint siguiendo uno de los siguientes métodos. 1 2 Escriba el ID y la Contraseña y haga clic en Conexión.
AirPrint 2 Impresión a través de AirPrint Por ejemplo, el manual del iPad incluye estas instrucciones: 1 Abra el correo electrónico, la foto, la página web o el documento que desee imprimir. 2 3 Toque el icono de acción ( 4 Toque el botón Imprimir. Imprima el documento. ). Seleccione el nombre del controlador de la impresora y la opción del menú que desee configurar.
Google Cloud Print™ Google Cloud Print™ es un servicio que le permite imprimir en una impresora a través de su smartphone, tableta o cualquier otro dispositivo conectado a Internet. Registre su cuenta de Google en la impresora, y ya estará preparado para utilizar el servicio Google Cloud Print™.
Google Cloud Print™ 4 Si ha configurado el navegador para que bloquee los elementos emergentes, la ventana de confirmación no aparecerá. Permita al sitio que muestre los elementos emergentes. 10 11 Haga clic en Finalizar registro de impresora. Impresión con Google Cloud Print™ El procedimiento de impresión varía en función de la aplicación o el dispositivo que utilice. Puede ver la lista de aplicaciones compatibles con el servicio Google Cloud Print™. Haga clic en Gestionar sus impresoras.
Google Cloud Print™ 2 Acceda a la aplicación Google Docs™ desde su dispositivo móvil y pulse el icono para seleccionar un documento. 3 4 5 6 7 Pulse el botón de opción Pulse el botón de envío Pulse el botón Cloud Print 6 Haga clic en el botón Imprimir. del documento que desea imprimir. . . Configure las opciones de impresión si así lo desea. Pulse Click here to Print. Impresión desde el navegador Chrome Los siguientes pasos son un ejemplo de cómo utilizar el navegador Chrome. 1 2 3 Ejecute Chrome.
Configurar la red inalámbrica • Asegúrese de que la impresora sea compatible con redes inalámbricas. La red inalámbrica podría no estar disponible en función del modelo (consulte “Funciones según el modelo” en la página 8). 5 Nombre de red inalámbrica y contraseña de red Las redes inalámbricas requieren una mayor seguridad, de manera que, cuando se configura por primera vez un punto de acceso, se crean un nombre de red (SSID), el tipo de seguridad utilizada y una contraseña de red.
Configurar la red inalámbrica 6 Introducción a los métodos de configuración inalámbrica Puede ajustar la configuración inalámbrica desde la impresora o desde el ordenador. Seleccione en la tabla que aparece a continuación el método de configuración que desee. Es posible que algunos tipos de instalación de red inalámbrica no estén disponibles según el modelo o el país.
Configurar la red inalámbrica • Si aparecen problemas durante la configuración inalámbrica o la instalación de controladores, consulte el capítulo de solución de problemas (consulte “Solución de problemas” en la página 141). • Se recomienda encarecidamente que establezca una contraseña en los puntos de acceso. Si no establece una contraseña en los puntos de acceso, podrían verse expuestos a acceso no autorizado desde máquinas desconocidas, incluidos PC, smartphones e impresoras.
Configurar la red inalámbrica Selección de su tipo 7 Utilización del botón WPS Existen dos métodos disponibles para conectar su impresora a una red Si el dispositivo y un punto de acceso (o enrutador inalámbrico) admiten WPS (Wi-Fi Protected Setup™), puede configurar fácilmente los parámetros de la red inalámbrica; para ello, pulse el botón panel de control sin un ordenador.
Configurar la red inalámbrica Impresoras con pantalla de visualización Conexión en modo PBC 1 Mantenga pulsado el botón más de 2 segundos. (WPS) del panel de control durante Conexión en el modo PIN 1 Mantenga pulsado el botón más de 2 segundos. 2 El PIN de ocho dígitos aparece en la pantalla. Necesita introducir el PIN de ocho dígitos dentro de dos minutos al ordenador que está conectado al punto de acceso (o enrutador inalámbrico).
Configurar la red inalámbrica Impresoras sin pantalla de visualización Conexión en modo PBC 1 Mantenga pulsado el botón (WPS) del panel de control entre 2 y 4 segundos, hasta que el LED de estado comience a parpadear rápidamente. El dispositivo inicia la conexión a una red inalámbrica. El LED parpadea lentamente durante dos minutos hasta que pulsa el botón PBC en el punto de acceso (o enrutador inalámbrico). 2 Pulse el botón WPS (PBC) en el punto de acceso (o enrutador inalámbrico).
Configurar la red inalámbrica Reconexión a una red Cuando la función inalámbrica está desactivada, el dispositivo intenta automáticamente volverá a conectarse al punto de acceso (o enrutador inalámbrico) con la dirección y la configuración de conexión inalámbrica que se usó antes. En los casos siguientes, el dispositivo se vuelve a conectar automáticamente a la red inalámbrica: • El dispositivo se apaga y se vuelve a encender. • El punto de acceso (o enrutador inalámbrico) se apaga y se vuelve a encender.
Configurar la red inalámbrica 8 Configuración utilizando Windows 3 Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD. El CD de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en pantalla la ventana de instalación. Instalación sencilla de Wi-Fi de impresora Dell Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios > Ejecutar.
Configurar la red inalámbrica 4 Haga clic en Nueva impresora. 5 Seleccione Inalámbrica y haga clic en Siguiente. 6 El proceso de configuración buscará impresoras. Si la búsqueda no encuentra ningún dispositivo aparecerá la ventana Conectando el dispositivo (consulte la “Haga clic en Siguiente.” en la página 128). 2.
Configurar la red inalámbrica 7 Escriba el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente. 9 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque Imprimir una página de prueba. De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 10. 10 8 Haga clic en Finalizar. El programa de configuración está instalando el software de la impresora. 2.
Configurar la red inalámbrica Punto de acceso a través de cable USB en Windows Si no puede utilizar Instalación sencilla de Wi-Fi de impresora Dell también podrá conectar la impresora de forma inalámbrica a su ordenador, utilizando el cable USB y siguiendo los pasos indicados a continuación.
Configurar la red inalámbrica 4 Haga clic en Nueva impresora. 6 Haga clic en Siguiente. 5 Elija Inalámbrica. 7 El proceso de configuración buscará la red inalámbrica. Si no se pudo realizar la búsqueda, compruebe si el cable USB está conectado correctamente al ordenador y al dispositivo, y siga las instrucciones que aparecen en la ventana. 2.
Configurar la red inalámbrica 8 Después de realizar la búsqueda, la ventana mostrará los dispositivos de la red inalámbrica.Seleccione el nombre (SSID) del punto de acceso que está utilizando y haga clic en Siguiente. • Índice de clave WEP: Si utiliza el cifrado WEP, seleccione el Índice de clave WEP correspondiente.
Configurar la red inalámbrica 10 Haga clic en Siguiente cuando aparezca la ventana Instalar controlador de impresora. 11 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba.Si desea imprimir una página de prueba, marque Imprimir una página de prueba. Si se da alguna de las siguientes condiciones tendrá que configurar la instalación de Wi-Fi con un cable USB. - El sistema operativo de su ordenador es Windows Vista o anterior.
Configurar la red inalámbrica 4 Seleccione Nueva impresora. 6 El software buscará la red inalámbrica. Si el software no busca la red, compruebe que el cable USB está conectado correctamente al ordenador y al dispositivo, y siga las instrucciones que aparecen en la ventana. 7 Después de buscar redes inalámbricas, aparecerá la lista de redes inalámbricas encontradas. Haga clic en el botón 8 5 (Plus). La ventana mostrará la configuración de red inalámbrica.
Configurar la red inalámbrica • Confirmar clave de red: Confirme el valor de la clave de red de cifrado. • Índice de clave WEP: Si utiliza el cifrado WEP, seleccione el Índice de clave WEP correspondiente. La ventana de seguridad de red inalámbrica aparecerá cuando la red ad hoc tenga una configuración de seguridad. Aparecerá la ventana de seguridad de la red inalámbrica.Seleccione Sis. abier. o Clav. com. para la autenticación y haga clic en Siguiente.
Configurar la red inalámbrica A continuación, la información de red del dispositivo debería ser la siguiente: 15 En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla. - Dirección IP: 169.254.133.43 - Máscara de subred:255.255.0.0 (Use la máscara de subred del ordenador). Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. 16 Haga clic en Finalizar. - Puerta de enlace: 169.254.133.1 10 Aparecerá la ventana Configuración de red inalámbrica completada.
Configurar la red inalámbrica 9 Configuración utilizando Mac Elementos que debe preparar • Punto de acceso • Equipo conectado a una red • CD de software suministrado con el equipo • El dispositivo se instala con una interfaz de red inalámbrica • El Cable USB Punto de acceso a través de cable USB 1 2 3 4 5 6 7 8 Lea el Acuerdo de licencia y haga clic en Continuar. Haga clic en Aceptar para aceptar el Acuerdo de licencia. Haga clic en Instalar.
Configurar la red inalámbrica WPA Personal o WPA2 Personal: Seleccione esta opción para autenticar el servidor de impresión mediante una clave precompartida WPA. Este método emplea una clave secreta compartida (también denominada frase de contraseña precompartida) que se debe configurar manualmente en el punto de acceso y en todos los clientes. 12 Una vez finalizada la configuración de la red inalámbrica, desconecte el cable USB entre el equipo y el dispositivo.
Configurar la red inalámbrica Creación de la red ad-hoc en Mac 11 Después de buscar redes inalámbricas, aparecerá la lista de redes inalámbricas encontradas. Haga clic en el botón Configuración avanzada. 1 Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red. 2 3 Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD. • Introduzca el nombre de la red inalámbrica: Escriba el nombre de SSID que desee (el SSID distingue mayúsculas de minúsculas).
Configurar la red inalámbrica • El método de cifrado WEP (Privacidad Equivalente por Cable) es un protocolo de seguridad que impide que cualquier persona no autorizada acceda a la red inalámbrica. WEP cifra parte de los datos de cada paquete que se intercambia en la red inalámbrica mediante una clave de cifrado WEP de 64 o 128 bits. 12 Si el método de asignación de la dirección IP es estático, verifique si se visualiza Estática en la ventana Confirmar configuración de red inalámbrica.
Configurar la red inalámbrica Una vez completada la conexión de red inalámbrica, tiene que instalar un controlador del dispositivo para imprimir desde una aplicación (consulte “Instalación en Mac” en la página 106). 10 Configuración de Wi-Fi Direct para impresión móvil Configuración de la conexión Wi-Fi Direct Puede habilitar la función Wi-Fi Direct mediante uno de los métodos siguientes.
Configurar la red inalámbrica ▪ Dirección IP: Escriba la dirección IP de la impresora. Esta dirección IP se utiliza únicamente para la red local, y no para la red de infraestructura o la red inalámbrica. Le recomendamos utilizar la dirección IP local predeterminada (la dirección IP local predeterminada de la impresora para Wi-Fi Direct es 192.168.3.1). ▪ Propietario del grupo: Active esta opción para asignar la impresora a un propietario del grupo Wi-Fi Direct.
Configurar la red inalámbrica 11 13 ¿Qué es Dell MobilePrint? Dell MobilePrint es una aplicación gratuita que permite a los usuarios imprimir fotografías, documentos y páginas web directamente desde su smartphone o tablet. Dell MobilePrint no solo es compatible con sus smartphones con Android, Windows e iOS, sino también con su iPod Touch y con su tablet. Este programa permite conectar su dispositivo móvil a una impresora Dell a través de una red con cable o un punto de acceso Wi-Fi.
Configurar la red inalámbrica 15 Solución de problemas Problemas durante la configuración o la instalación del controlador Error de conexión: Error de conexión general • Error de conexión: Rred inalámbrica conectada • No se encontraron impresoras • Es posible que el dispositivo no esté encendido. Encienda el ordenador y el dispositivo. • El cable USB no está conectado entre el ordenador y el dispositivo. Conecte el dispositivo al ordenador mediante el cable USB.
Configurar la red inalámbrica ▪ Dirección IP: 169.254.133.43 ▪ Máscara de subred: 255.255.0.0 (Use la máscara de subred del ordenador). ▪ Puerta de enlace: 169.254.133.1 Si el ordenador y el dispositivo están conectados a la misma red, y no se puede encontrar la impresora durante la búsqueda; el software de firewall podría estar bloqueando la comunicación. Consulte el manual del usuario del software para desconectarlo e intente buscar el dispositivo nuevamente.
Configurar la red inalámbrica • Cuando se utiliza el sistema ad-hoc en sistemas operativos como Windows Vista, es posible que deba configurar la conexión inalámbrica cada vez que use el dispositivo inalámbrico. • No puede utilizar los modos Infraestructura y Ad-hoc al mismo tiempo en un dispositivo de red inalámbrica de Dell. • La impresora se encuentra dentro del rango de la red inalámbrica. • La impresora no se encuentra entre obstáculos que puedan bloquear la señal inalámbrica.
3. Funciones especiales Este capítulo explica las funciones especiales de copia, digitalización e impresión. • Ajuste de altitud 145 • Funciones de impresión 146 • Funciones de digitalización 160 • Los procedimientos que se explican en capítulo basan en Windows 7.
Ajuste de altitud La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está determinada por la altitud a la que se encuentra el dispositivo con respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar el dispositivo en la mejor calidad de impresión. Antes de configurar el valor de altitud, defina a qué altitud se encuentra.
Funciones de impresión • Para las funciones de impresión básicas, consulte el Manual básico (consulte “Impresión básica” en la página 42). • Es posible que esta función no esté disponible según el modelo o los accesorios opcionales (consulte “Funciones según el modelo” en la página 8). Si desea cambiar la configuración para cada trabajo de impresión, hágalo en las Preferencias de impresión.
Funciones de impresión 3 Uso de funciones de impresión avanzadas 1 Marque la casilla Imprimir a archivo en la ventana Imprimir. 2 3 Haga clic en Imprimir. Controlador de impresora XPS: se utiliza para imprimir archivos con el formato XPS. • Consulte “Funciones según el modelo” en la página 8. • El controlador de impresora XPS puede instalarse únicamente en sistemas operativos Windows Vista o posteriores. • Si un trabajo XPS no se imprime porque la impresora no tiene memoria, instale memoria opcional.
Funciones de impresión Presentación de las funciones especiales de la impresora Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con el dispositivo. Para obtener el máximo rendimiento de las funciones que ofrece el controlador de la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias en la ventana Imprimir para cambiar los ajustes de impresión. El nombre del dispositivo que aparece en la ventana de propiedades puede variar según el dispositivo que se utilice.
Funciones de impresión Elemento Impresión de pósteres Descripción Imprime un documento de una sola página en cuatro (Póster 2x2), 9 (Póster 3x3) o 16 (Póster 4x4) hojas de papel, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. Seleccione el valor Superposición de pósteres. Especifique Superposición de pósteres en milímetros mediante el botón de selección de la parte superior de la ficha Básico para que sea más fácil pegar las hojas.
Funciones de impresión Elemento • Impresión a doble cara • Impresión a doble Descripción Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las opciones o los modelos. En ese caso, dichas opciones no están disponibles. cara (manual)a • Impresora predeterminada: si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones indicadas en el panel de control de la impresora. Esta opción sólo está disponible cuando se utiliza el controlador de impresora PCL/XPS.
Funciones de impresión Elemento Marca de agua Marca de agua (Creación de una marca de agua) Marca de agua (Edición de una marca de agua) Marca de agua (Eliminación de una marca de agua) Descripción La opción Marcas de agua permite imprimir texto en un documento existente. Por ejemplo, se puede usar cuando desee que aparezcan las palabras “DRAFT” o “CONFIDENTIAL” impresas en letras grandes de color gris en diagonal, en la primera página o en todas las páginas de un documento.
Funciones de impresión Elemento Descripción Esta opción sólo está disponible cuando se utiliza el controlador de impresora PCL/SPL (consulte “Software” en la página 8). Superposicióna Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro del equipo como un archivo con formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de papel con membrete.
Funciones de impresión Elemento Superposicióna (Uso de la superposición de páginas) Superposicióna (Eliminación de una superposición de página) Descripción a Haga clic en la ficha Avanzado. b Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista desplegable Texto. c Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista desplegable Texto, seleccione Editar... y haga clic en Cargar. Seleccione el archivo de superposición que desea utilizar.
Funciones de impresión Elemento Descripción • Esta función está disponible únicamente si tiene instalada la memoria opcional o el dispositivo de almacenamiento masivo (disco duro) (consulte “Función de variedad” en la página 8). • Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las opciones o los modelos. En ese caso, dichas opciones no están disponibles. • Modo de impresión: El Modo de impresión predeterminado es Normal, que es para imprimir sin guardar el archivo de impresión en la memoria.
Funciones de impresión Elemento Descripción Cifra los datos de impresión en primer lugar y los transmite al equipo. Esta función protege la información de impresión aunque los datos estén en la red. Cifrado de trabajos La función Cifrado de trabajos solo se activa cuando está instalado el dispositivo de almacenamiento masivo (HDD). El dispositivo de almacenamiento masivo (disco duro) se utiliza para descifrar los datos de impresión (consulte “Función de variedad” en la página 8). a.
Funciones de impresión 4 Impresión desde Mac Cambio de la configuración de la impresora Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con el dispositivo. Algunas características podrían no estar disponibles en función del modelo o la opción. Significa que las funciones no son compatibles. Impresión de un documento Al imprimir con un Mac, es necesario comprobar la configuración del controlador de la impresora de cada aplicación que utilice.
Funciones de impresión Impresión en las dos caras del papel Algunas características podrían no estar disponibles en función del modelo o la opción. Significa que las funciones no son compatibles (consulte “Función de variedad” en la página 8). Si imprime más de 2 copias, es posible que la primera y la segunda copia se impriman en la misma hoja de papel. Evite que esto suceda cuando imprime más de una copia.
Funciones de impresión 5 Impresión en Linux Algunas características podrían no estar disponibles en función del modelo o la opción. Significa que las funciones no son compatibles. Impresión desde las aplicaciones Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales usted podrá imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS). Podrá imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones. 1 2 Abra el documento que desea imprimir Abra el menú File y haga clic en Page Setup (Print Setup en algunas aplicaciones).
Funciones de impresión Configuración de propiedades de impresión • En la ventana de Printer Properties de Printers configuration, podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora. 1 Abra la Unified Driver Configurator. 4 Classes: Muestra la clase en la que está el dispositivo. Haga clic en Add to Class para agregar el dispositivo a una clase específica o haga clic en Remove from Class para eliminar el dispositivo de la clase seleccionada.
Funciones de digitalización • Esc. a PC: escanee los originales desde el panel de control. A continuación, los datos digitalizados se guardarán en la carpeta Mis documentos de los ordenadores conectados (consulte “Escaneado básico” en la página 49). • TWAIN: TWAIN es una de las aplicaciones de imagen preestablecidas. Al digitalizar una imagen, se ejecuta la aplicación seleccionada, lo que permite controlar el proceso de digitalización.
Funciones de digitalización 7 8 Ajuste de la configuración de digitalización en el ordenador Es posible que esta función no esté disponible según el modelo o los accesorios opcionales (consulte “Funciones según el modelo” en la página 8). 1 Abra Dell Printer Manager (consulte “Uso de Dell Printer Manager” en la página 173). 2 3 4 Seleccione el dispositivo apropiado en Lista de impresoras.
Funciones de digitalización 9 Digitalización con el controlador WIA El equipo también es compatible con el controlador Windows Image Acquisition (WIA) para el escaneado de imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionados por Microsoft Windows 7 y funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA permite digitalizar una imagen y trabajar con ella fácilmente sin utilizar software adicional: 5 6 Aparecerá la aplicación Nueva digitalización.
Funciones de digitalización 4 Haga clic en Inicio > Todos los programas > Impresoras Dell e inicie Dell Scan Assistant. Si aparece el mensaje No hay ningún dispositivo de captura de imágen conectado, desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo. Si el problema persiste, consulte la ayuda de Captura de Imágen. Seleccione el menú Ayuda de la ventana, y haga clic en cualquiera de las opciones de las que desea obtener información. 5 6 Ajuste las opciones de digitalización.
Funciones de digitalización 3 Inicie Aplicaciones y, a continuación, haga clic en Captura de Imágen. 4 Según el SO, siga estos pasos. • • 5 6 Para 10.5 - Haga clic en Dispositivos > Explorar dispositivos en la barra de menú. - asegúrese de que la casilla de verificación Conectado esté marcada junto al dispositivo en Dispositivos Bonjour. En 10.6 -10.9, seleccione su dispositivo bajo COMPARTIDO. Configure las opciones de digitalización de este programa.
Funciones de digitalización 4 Seleccione el escáner de la lista. 5 6 Haga clic en Properties. 7 Coloque un documento de una hoja con la cara hacia abajo en el cristal de exposición o cargue los documentos con la cara hacia arriba en el alimentador de documentos (consulte “Carga de originales” en la página 39). 8 El documento se escaneará y aparecerá la vista preliminar de la imagen en el Preview Pane. 9 Arrastre el puntero para configurar la imagen que se escaneará en el Preview Pane.
Funciones de digitalización Edición de una imagen con Image Manager La aplicación Image Manager brinda herramientas y comandos de menú para editar la imagen digitalizada. 3.
4. Herramientas de gestión útiles En este capítulo, se explican las herramientas de administración incluidas para ayudarle a obtener el máximo rendimiento de su impresora.
Acceder a las herramientas de administración Dell ofrece diversas herramientas de administración para las impresoras Dell. 1 2 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas. •En Windows 8, desde Charms(Accesos), seleccione Búsqueda > Apps(Aplicaciones). 3 4 5 Busque Impresoras Dell. En Impresoras Dell, podrá ver las herramientas de administración instaladas.
Uso de Utilidad para actualizar firmware Utilidad para actualizar firmware le permite mantener su impresora mediante la actualización del firmware. 1 Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas > Impresoras Dell > el nombre del controlador de la impresora > Utilidad de actualización de firmware. 2 3 Descargue el último firmware. Haga clic en http://www.dell.com/support. 4 5 Haga clic en Examinar y seleccione el archivo de firmware descargado.
Uso de Utilidad de pedidos de consumibles Dell Para pedir cartuchos de tóner o consumibles de repuesto de Dell: 2 Se abrirá la ventana Utilidad de pedidos de consumibles Dell. Disponible solo para usuarios de sistemas operativos Windows o Mac. 1 Haga doble clic en el icono Utilidad de pedidos de consumibles Dell en el escritorio. O Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas > Impresoras Dell > el nombre del controlador de la impresora > Utilidad de pedidos de consumibles Dell.
Uso de Servicio web integrado • Internet Explorer 6.0 o superior es el requisito mínimo para Servicio web integrado. • Es posible que la explicación de Servicio web integrado de este manual del usuario difiera de la de su dispositivo en función de las opciones o modelos de los que disponga. • Solo modelo en red (consulte “Software” en la página 8). 1 Haga clic en Conexión en la parte superior derecha del sitio web de Servicio web integrado. 2 Escriba el ID y la Contraseña y haga clic en Conexión.
Uso de Servicio web integrado Ficha Información Ficha Seguridad Esta ficha ofrece información general acerca del dispositivo. Puede revisar distinta información, como la cantidad restante de tóner. También puede imprimir informes, por ejemplo, el informe de errores. Permite establecer la información de seguridad del sistema y de la red. Debe iniciar la sesión como administrador para ver esta ficha. • Alertas activas: Muestra las alertas que se han producido en la impresora y su gravedad.
Uso de Dell Printer Manager • Disponible solo para usuarios de Windows y Mac OS (consulte “Software” en la página 8). La interfaz Dell Printer Manager está compuesta por diversas secciones básicas, tal y como se describe en la tabla que se muestra a continuación: • En Windows, Internet Explorer 6.0 o superior es el requisito mínimo para Dell Printer Manager. La captura de pantalla puede diferir en función del sistema operativo que utilice.
Uso de Dell Printer Manager Información de la impresora 2 Este área contiene información general acerca del dispositivo. Podrá comprobar información como, por ejemplo, nombre de modelo de la impresora, dirección IP (o nombre de puerto) y el estado de la impresora. Puede ver el Manual del usuario online. Información sobre la aplicación Incluye enlaces para la modificación de ajustes avanzados, preferencias, ayuda y acerca de.
Uso de Dell Printer Manager 4 Descripción de la interfaz de usuario de configuración avanzada La interfaz de usuario avanzada está diseñada para que la utilice la persona responsable de la gestión de la red y las impresoras. Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las opciones o modelos de los que disponga. En ese caso, dichas opciones no están disponibles. Ajustes de digitalización a PC Este menú incluye una configuración para crear o eliminar perfiles de digitalización a PC.
Uso de Dell Printer Status Dell Printer Status es un programa que controla el estado de la impresora e informa sobre el mismo. Icono Significado Normal • La ventana Estado de la impresora Dell y el contenido que aparece en este manual del usuario pueden variar según la impresora o sistema operativo en uso. • Compruebe que el sistema operativo sea compatible con su dispositivo (consulte “Especificaciones” en la página 78). • Disponible solo para usuarios de Windows (consulte “Software” en la página 8).
Uso de Dell Printer Status Nivel de tóner Permite ver el nivel de tóner restante en el cartucho. El dispositivo y la cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten esta función. Opción Puede definir los ajustes relacionados con la alerta del trabajo de impresión. 3 Pedido de consumibles Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web. 4 Manual del usuario Puede ver el Manual del usuario online.
Uso de Linux Unified Driver Configurator de Linux Unified Driver Configurator es una herramienta diseñada principalmente para configurar dispositivos. Debe instalar Unified Linux Driver para usar Unified Driver Configurator (consulte “Instalación en Linux” en la página 108). Después de instalar el controlador en el sistema Linux, se creará de forma automática el icono de Unified Driver Configurator en el escritorio.
Uso de Linux Unified Driver Configurator de Linux 7 Printers configuration Printers configuration tiene dos fichas: Printers y Classes. Ficha Printers Visualice la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic en el botón del icono del dispositivo que se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver Configurator. 1 Cambia a Printers configuration. 2 Muestra todas las impresora instaladas. 3 Muestra el estado, el nombre del modelo y URI del dispositivo.
Uso de Linux Unified Driver Configurator de Linux Ficha Classes La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras disponibles. 1 Muestra todas las clases de impresoras. 2 Muestra el estado de la clase y la cantidad de impresoras en la clase. 8 Ports configuration En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles, verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado una vez finalizado el trabajo. 1 Cambia a Ports configuration.
5. Solución de problemas Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error.
Problemas en la alimentación de papel Estado Soluciones recomendadas El papel se atasca durante la impresión. Elimine el atasco de papel. Las hojas se adhieren entre sí. • Compruebe la capacidad máxima de la bandeja. • Asegúrese de que está utilizando el tipo de papel adecuado. • Retire el papel de la bandeja y doble o airee las hojas. • La humedad puede ocasionar que las hojas se adhieran unas con otras. La impresora no acepta varias hojas juntas.
Problemas de conexión de alimentación y el cable Estado La impresora no recibe corriente eléctrica, o el cable de conexión entre el ordenador y la impresora no está conectado correctamente. Soluciones recomendadas • Conecte primero la impresora al suministro eléctrico. Si la máquina cuenta con el botón (Power/Wakeup) en el panel de control, púlselo. • Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo. 5.
Problemas en la impresión Estado La impresora no imprime. Causa posible La impresora no recibe corriente eléctrica. Soluciones recomendadas Conecte primero la impresora al suministro eléctrico. Si la máquina cuenta con el botón La impresora no se ha seleccionado como impresora predeterminada. (Power/Wakeup) en el panel de control, púlselo. Seleccione el dispositivo como impresora predeterminada en Windows. Compruebe la impresora para verificar si: • La cubierta no está cerrada. Cierre la cubierta.
Problemas en la impresión Estado La impresora no imprime. Causa posible Soluciones recomendadas La impresora puede estar configurada de forma incorrecta. Compruebe las Preferencias de impresión para asegurarse de que la configuración de impresión es correcta. Es posible que el controlador de la impresora esté instalado de forma incorrecta. Desinstale y vuelva a instalar el controlador del dispositivo. La impresora no funciona bien.
Problemas en la impresión Estado La mitad de la página aparece en blanco. La impresora imprime, pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto. Causa posible Soluciones recomendadas Es posible que la orientación de la página sea incorrecta. Cambie la orientación de la página en la aplicación (consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la página 44). Consulte la pantalla de ayuda del controlador de la impresora (consulte “Uso de la Ayuda” en la página 45).
Problemas en la impresión Estado El trabajo de impresión aparece en blanco. Causa posible El cartucho de tóner presenta defectos o se quedó sin tóner. Soluciones recomendadas Si es necesario, redistribuya el tóner. Si es necesario, sustituya el cartucho de tóner. • Consulte “Distribución del tóner” en la página 58. • Consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 60. Es posible que el archivo contenga páginas en blanco. Compruebe que el archivo no contenga páginas en blanco.
Problemas en la impresión Estado Causa posible Soluciones recomendadas La impresora no imprime papel de tamaño especial, como por ejemplo papel de facturación. El tamaño del papel no coincide con la configuración de tamaño de papel. Ajuste el tamaño de papel adecuado en Personalizado, en la ficha Papel de las Preferencias de impresión (consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la página 44). El papel de facturación impreso está abarquillado. La configuración del tipo de papel no coincide.
Problemas en la calidad de impresión Si el interior de la impresora está sucio o si ha cargado el papel de forma incorrecta, la calidad de impresión puede disminuir. Consulte la siguiente tabla para solucionar el problema. Estado Soluciones recomendadas Impresión clara o difuminada • Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difusa, el nivel de tóner es bajo. Instale un nuevo cartucho de tóner (consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 60).
Problemas en la calidad de impresión Estado Soluciones recomendadas Manchas de tóner • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Limpie el interior del dispositivo (consulte “Limpieza de la impresora” en la página 62).
Problemas en la calidad de impresión Estado Líneas verticales Soluciones recomendadas Si aparecen rayas verticales negras en la página: • Posiblemente la superficie (la parte del tambor) del cartucho de tóner dentro de la impresora esté arañada. Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo (consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 60). Si aparecen rayas verticales blancas en la página: • La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro de la impresora, puede estar sucia.
Problemas en la calidad de impresión Estado Defectos repetitivos a lo largo de la página Soluciones recomendadas Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara impresa del papel a intervalos regulares: • Es posible que el cartucho de tóner esté deteriorado. Si el problema continúa, retire el cartucho de tóner y coloque uno nuevo (consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 60). • Es posible que haya tóner en algunas partes de la impresora.
Problemas en la calidad de impresión Estado Aparecen partículas de tóner alrededor de los caracteres en negrita o de las imágenes Soluciones recomendadas Puede que el tóner no se adhiera correctamente a este tipo de papel. • Cambie la opción de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a las Preferencias de impresión, haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo de papel en Reciclado (consulte “Abrir las preferencias de impresión” en la página 44). • Compruebe que ha seleccionado el tipo de papel correcto.
Problemas en la calidad de impresión Estado Abarquillamiento o curvaturas Soluciones recomendadas • Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer que el papel se abarquille. • Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también girar el papel 180° en la bandeja. Arrugas o pliegues • Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. • Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Problemas en la calidad de impresión Estado Páginas en color sólido o en negro A Exceso de tóner Soluciones recomendadas • Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. • Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo (consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 60). • Es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Problemas en la calidad de impresión Estado Rayas horizontales Soluciones recomendadas Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente: • Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. • Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo (consulte “Sustitución del cartucho de tóner” en la página 60). Si el problema persiste, es posible que la impresora necesite reparación.
Problemas de copia Estado Soluciones recomendadas Las copias son demasiado claras o demasiado oscuras. Ajuste la oscuridad en la función de copia para aclarar u oscurecer el fondo de las copias. En las copias, aparecen rayas, líneas, marcas o puntos. • Si los defectos están en el original, ajuste la oscuridad en la función de copia para aclarar el fondo de las copias. La imagen de la copia impresa está torcida. • Asegúrese de que el original está alineado con la guía de registro.
Problemas de digitalización Estado El escáner no funciona. Soluciones recomendadas • Asegúrese de colocar el documento que desea digitalizar con la cara de impresión hacia abajo en el cristal del escáner, o hacia arriba en el alimentador de documentos (consulte “Carga de originales” en la página 39). • Puede que no haya suficiente memoria para el documento que intenta digitalizar. Utilice la función de predigitalización para comprobar si funciona. Reduzca la resolución de escaneado.
Problemas de digitalización Estado Soluciones recomendadas Aparece un mensaje en la pantalla del ordenador: • Es posible que esté realizando un trabajo de copia o impresión. Vuelva a probar su trabajo cuando haya finalizado el actual. • El dispositivo no puede ajustarse al modo H/W que desea. • Es posible que el cable de la impresora no esté conectado correctamente o que la alimentación esté desactivada. • Otro programa utiliza este puerto. • El puerto seleccionado ya está en uso.
Problemas en el sistema operativo 1 Problemas habituales de Windows Estado Soluciones recomendadas Aparece el mensaje “Archivo en uso” durante la instalación. Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine todos los programas de software del grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Aparecen los mensajes “Error de protección general”, “Excepción OE”, “Spool 32” u “Operación no válida”.
Problemas en el sistema operativo 2 Problemas comunes en Mac Estado El dispositivo no imprime archivos PDF correctamente. faltan algunas partes de gráficos, textos o ilustraciones. Soluciones recomendadas Es posible que pueda imprimir el archivo PDF como imagen. Active Imprimir como imagen en las opciones de impresión de Acrobat. La impresión puede tardar más si se imprime un archivo PDF como imagen. Algunas letras no se muestran correctamente durante la impresión de la cubierta.
Problemas en el sistema operativo 3 Problemas habituales en Linux Estado La impresora no imprime. Soluciones recomendadas • Verifique si el controlador de la impresora está instalado en el sistema. Abra Unified Driver Configurator y vaya a la ficha Printers de la ventana Printers configuration para ver la lista de impresoras disponibles. Asegúrese de que su impresora aparezca en la lista. Si no aparece, abra el Add new printer wizard para configurar la impresora.
Problemas en el sistema operativo Estado Soluciones recomendadas No puedo escanear a través del Gimp. Compruebe si la Gimp Front-end posee la opción Xsane:Device dialog. en el menú Acquire. Si no es así, deberá instalar el complemento Xsane para Gimp en el ordenador. Puede encontrar el paquete del complemento Xsane para Gimp en el CD de distribución de Linux o en la página web de Gimp. Para más detalles, consulte la Ayuda del CD de distribución de Linux o de la aplicación Gimp Front-end.
Problemas en el sistema operativo Estado La impresora no escanea. Soluciones recomendadas • Asegúrese de que el documento esté cargado en la impresora y de que esta esté conectada al ordenador. • Si se ha producido un error de E/S al escanear. Consulte el Manual del usuario de Linux que incluye su ordenador para obtener más información acerca de los mensajes de error de Linux. 5.
Problemas en el sistema operativo 4 Problemas habituales de PostScript Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje PS y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión. Problema No se puede imprimir el archivo PostScript Causa posible Solución Es posible que el controlador de PostScript no esté instalado correctamente. • Instale el controlador PostScript (consulte “Instalación del software” en la página 105).
Glosario El siguiente glosario lo ayuda conocer el producto y a comprender la terminología que, generalmente, se utiliza para impresoras y que se menciona en el manual del usuario. 802.11 802.11 es un conjunto de estándares para la comunicación mediante una red inalámbrica de área local (WLAN), desarrollado por el Comité de estándares IEEE LAN/MAN (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n puede compartir el mismo hardware y utilizar la banda de 2,4 GHz. 802.11b admite un ancho de banda de hasta 11 Mbps, 802.
Glosario BOOTP Cobertura Protocolo de inicio. Protocolo de red utilizado por un cliente de red para obtener su dirección IP automáticamente. Esto suele realizarse durante el proceso de inicio de los ordenadores o de los sistemas operativos que se ejecutan en ellos. Los servidores BOOTP asignan la dirección IP a partir de un grupo de direcciones a cada cliente.
Glosario DHCP Impresoras matricial de punto Un protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP ofrece parámetros de configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por lo general solicita información necesaria para que dicho host pueda participar en una red IP. Un DHCP también proporciona un mecanismo para asignar direcciones IP a los hosts de los clientes.
Glosario Ciclo de servicio Ethernet Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la impresora. En general, la impresora tiene un límite de vida útil de cierta cantidad de páginas por año. La vida útil significa la capacidad promedio de impresiones, por lo general, en el período de garantía. Por ejemplo, si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes contando 20 días laborables, el límite de la impresora sería 2.400 páginas al día.
Glosario FTP Medios tonos Un protocolo de transferencia de archivos (FTP) es un protocolo que se utiliza, en general, para intercambiar archivos en cualquier red que sea compatible con el protocolo TCP/IP (como, por ejemplo, Internet o una intranet). Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de puntos. Las áreas de mucho color consisten en un gran número de puntos, mientras que las áreas más claras consisten en un número menor de puntos.
Glosario Intranet IPX/SPX Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad de red y posiblemente el sistema público de telecomunicaciones para compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las operaciones con sus empleados. En ocasiones el término sólo hace referencia al servicio más visible, el sitio web interno. IPX/SPX significa intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados.
Glosario Gráfico N.º 1 ITU-T Dirección MAC Gráfico de prueba estandarizado, publicado por ITU-T para transmitir documentos facsímiles. La dirección de control de acceso al medio (MAC) es un identificador único asociado con un adaptador de red. La dirección MAC es un identificador único de 48 bits que generalmente está formada por 12 caracteres hexadecimales agrupados en pares (por ejemplo, 00-00-0c-34-11-4e).
Glosario MMR OPC La lectura modificada modificada (MMR) es un método de compresión recomendada por ITU-T T.6. El fotoconductor orgánico (OPC) es un mecanismo que realiza una imagen virtual para la impresión con un rayo láser que emite la impresora láser. En general, es de color gris o de color de herrumbre y con forma de cilindro.
Glosario PABX Controlador de impresora Una central telefónica privada (PABX) es un sistema de interruptor automático de teléfono dentro de una empresa privada. Programa utilizado para enviar comandos y transferir datos desde el ordenador a la impresora. PCL Material de impresión El lenguaje de comandos de impresora (PCL) es un lenguaje de descripción de página (PDL) desarrollado por HP como un protocolo de impresión y se ha convertido en un estándar de la industria.
Glosario PS SMB Consulte PostScript. El bloqueo de mensaje de servidor (SMB) es un protocolo de red que se aplica, principalmente, a archivos compartidos, impresoras, puertos de serie y comunicaciones variadas entre los nodos de una red. Además, proporciona un mecanismo de comunicación entre procesos autenticado.
Glosario Máscara de subred TIFF La máscara subred se utiliza, junto con la dirección de red, para determina qué parte de la dirección es la dirección de red y qué parte es la dirección de host. El formato de fichero de imagen con etiquetas (TIFF) es un formato de imagen de mapas de bits, de resolución variable. El TIFF describe los datos de la imagen que generalmente provienen de los escáneres.
Glosario Ruta UNC Marca de agua La convención de nomenclatura universal (UNC) es una manera estándar de acceder a los archivos compartidos en red, en Windows NT y otros productos de Microsoft. El formato de una ruta UNC es el siguiente: \\\\ Una marca de agua es una imagen o un diseño reconocible en papel, que aparece más clara cuando se la ve con la luz transmitida.
Glosario WPA XPS El acceso protegido Wi-Fi (WPA) es un sistema para proteger las redes de ordenadores inalámbricos (Wi-Fi), creado para corregir las deficiencias de seguridad de WEP. La especificación de papel XML (XPS) es una especificación de un lenguaje de descripción de página (PDL) y un nuevo formato de documento, que tiene las ventajas de los documentos portátiles y los documentos electrónicos, desarrollada por Microsoft.
Índice A carga de originales AirPrint 112 alimentación manual carga 34 atasco consejos para evitar atascos de papel 70 eliminar papel 71 B 39 cartucho de tóner instrucciones de uso 56 cartucho de tóner color almacenar distribución uniforme del tóner 56 58, 57 ajustar ancho y largo cambio del tamaño de la bandeja 31 bandeja multiusos consejos para utilizar 34 uso de materiales especiales 34 botones copia de Id 22 eco 22 WPS 22 C 34 papel en la bandeja 1 32 Digitalización con Dell
Índice función de materiales de impresión Funciones especiales imprimir 80 144 impresión de un documento 206 limpieza de la impresora 158 Macintosh 156 impresión eco 46 controlador instalación conectado por cable USB 108 imprimir I SO para móvil iconos generales 12 configuración como dispositivo predeterminado Macintosh 146 funciones especiales de la impresora 148 impresión 158 156 unified driver configurator El Cable USB 127 M Modo adhoc 117 WPS desconexión PBC Macintosh 121
Índice etiquetas 36 materiales especiales 34 papel preimpreso 37 sobres 35, 80 tarjetas 37 P S cable USB Scan Assitant 162 seguridad información 13 símbolos 13 26, 29 problemas habituales de Windows requisitos del sistema 200 83 servicio de impresión google cloud print panel de control 22 piezas de mantenimiento 53 preferencias de la impresora Linux 159 preparación del tipo del original 39 problema problemas en el sistema operativo 200 problemas imprimir problemas problemas