Dell™ B2375dfw Mono MFP Dell™ B2375dnf Mono MFP Manual del usuario
Manual de usuario de la Impresora multifunción en monocromo Dell™ B2375dfw/B2375dnf Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre características, opciones y funcionamiento de la impresora. Para obtener información sobre otra documentación incluida con la impresora, consulte "Búsqueda de información".
4 Seleccione el enlace de soporte o servicio apropiado según sus necesidades. 5 Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más conveniente. Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su impresora. AVISO: Un AVISO indica que se pueden producir daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una Precaución indica que pueden producirse daños materiales o personales o un accidente mortal.
El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones. Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto. Rev. 3.
Búsqueda de información ¿Qué está buscando? • Controladores para mi impresora • Mi Manual del Usuario Lo encontrará aquí CD de controladores y documentación Puede utilizar el CD de controladores y documentación para instalar, desinstalar o reinstalar controladores y utilidades, así como para acceder al Manual del usuario. Para obtener más información, consulte "Software".
¿Qué está buscando? • Cómo configurar la impresora Lo encontrará aquí Diagrama de instalación Setting Up Your Printer Dell™ B2375dfw / B2375dnf Mono MFP Configuration de votre imprimante | Configurazione della stampante Einrichten des Druckers | Configuración de la impresora 1 2 Dell 2355dn MFP Quick Reference Guide Front Operator Panel Operator Panel 3 4 13 5 11 Front 12 7 14 6 8 9 1 10 1. DADF 2. Document width guides 3. Document input tray 4. Document output tray 5. Operator panel 6.
¿Qué está buscando? • Controladores más recientes para la impresora • Respuesta a preguntas de servicio técnico o atención al cliente • Documentación para la impresora Lo encontrará aquí Sitio web del Servicio de atención al cliente de Dell: www.dell.com/support El sitio web del Servicio de atención al cliente de Dell proporciona diferentes herramientas en línea, entre ellas: • Soluciones: sugerencias y consejos para la solución de problemas, artículos técnicos y cursos de formación a través de Internet.
Contenido Manual de usuario de la Impresora multifunción en monocromo Dell™ B2375dfw/B2375dnf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Cómo contactar con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Acerca de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la secuencia de arranque del fax. . . . . . . . . . . . . 49 Uso del dispositivo de memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Acerca de la memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de una llave de memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escanear a USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Imprimir desde Google Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Digitalizar a SharePoint Online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Digitalizar a SharePoint® Online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Mis archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Creación de Mis archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Descripción general del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Instalación de software en el sistema operativo Microsoft® Windows® 85 Instalación del software Dell para la impresión local. . . . . . . . . . . . 86 Acceder a las herramientas de administración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Utilidad de actualización de firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ficha Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ficha Gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ficha Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de una configuración Favorita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de la Ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipo original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Disposición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Clasificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Sello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión en red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Configuración de direcciones IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Configuración IPv4 mediante el uso de SetIP. . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Instalación del controlador a través de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Configuración de IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 En el panel de control . . . . . .
Registro de su cuenta de Google en la impresora . . . . . . . . . . . . . 261 Impresión con Google Cloud Print™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Configuración del ID de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Configuración del sistema de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Modificación de las opciones de configuración de fax . . .
Modo de ahorro de llamada (solo administrador) . . . . . . . . . . . . . 279 Utilización del modo de recepción de seguridad (solo administrador) 280 Uso de los ajustes de fax avanzados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Instalación del software para Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Instalación del controlador de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Configuración de propiedades de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 Digitalización de un documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Edición de una imagen con Image Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Unix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 Instalación del controlador a través de la red. .
Piezas de repuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 Adquisición de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Eliminación de atascos en el DADF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Eliminación de atascos en la bandeja de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
China únicamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Política de asistencia técnica de Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382 Cómo contactar con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382 Garantía y política de devolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acerca de Desempaquetar la impresora Acerca de la impresora Introducción a la pantalla de inicio Fuentes internas Configurando el hardware Instalación del cartucho de tóner Carga de papel Cómo establecer conexiones Puesta en marcha de la impresora Uso del dispositivo de memoria USB Gestión de la memoria USB Configuración de la Agenda Uso del menú Favorito (solo administrador) Configuración del correo electrónico (solo administrador) - 20 -
Desempaquetar la impresora 1 Seleccione una ubicación para la impresora. PRECAUCIÓN: La impresora requiere al menos dos personas para levantarla con seguridad. • • Deje espacio suficiente para abrir la bandeja, cubiertas, puertas y otras opciones. Además, es muy importante que deje suficiente espacio alrededor de la impresora para permitir una ventilación correcta. Coloque la impresora en un lugar adecuado: • Una superficie firme y horizontal.
Información importante CD de PaperPort14 a El cable de alimentación y el de la línea telefónica pueden ser diferentes dependiendo de las especificaciones de cada país. b El CD Controladores y documentación contiene controladores de impresora Dell, controladores de escaneado, la Utilidad de configuración de impresora, SetIP, controlador Mac, controlador Linux, Dell Toner Management System y un Manual del usuario.
Acerca de la impresora A continuación se muestran los principales componentes de la impresora. Las siguientes ilustraciones muestran la impresora Dell B2375dfw Mono MFP o Dell B2375dnf Mono MFP estándar y una bandeja opcional 2 conectada: Vista frontal DADF (Duplex Automatic Document Feeder – Alimentador automático de documentos a dos caras) guías de anchura del bandeja de entrada de documento panel de operación (consulte "Funciones de los botones del panel de operación").
Vista posterior teléfono auxiliar toma (EXT)a toma de línea telefónica (Línea) Puerto LINE EXT EDI Puerto de red Puerto puerto de salida de 5 V para IEEE conector paralelo IEEE interruptor de toma de OUTPUT 5V cubierta a Si desea conectar un teléfono de extensión o un contestador automático, consulte "Cómo establece - 24 -
Funciones de los botones del panel de operación 5 6 7 8 1 2 9 3 10 4 11 Pulse: 1 2 Para: Inicio ( Acceder a la pantalla de inicio. ) Iniciar/cerrar sesión Permite al usuario iniciar sesión o cerrar sesión. ( ) 3 Estado de tarea 4 Info ( ( Estado de tarea muestra los trabajos que se están ejecutando actualmente y los que están en cola.
Descripción del LED de estado Cuando ocurre un problema, el indicador de estado muestra el problema de la impresora mediante el color y la acción de la luz. LED Estado Descripción Apagado Verde Estado Naranja Inalámbri ca Azul • La impresora no está conectada. • El dispositivo está en el modo de ahorro de energía. Cuando se reciben datos o cuando se pulsa cualquier botón, se conecta automáticamente. Intermite nte La máquina está calentando o está preparada para recibir datos.
Introducción a la pantalla de inicio Modo pantalla de inicio La pantalla de inicio del panel de control permite que el dispositivo sea fácil de usar. Cuando pulsa el icono de inicio ( ) en la pantalla, se muestra la pantalla de inicio. • Escan. Email: permite enviar una imagen escaneada desde su cuenta de correo electrónico. Consulte "Esc. a Email" • Copiar: permite utilizar la función Copiar. Consulte "Copia" • Fax: permite utilizar la función Fax. Consulte "Fax" • Escan.
• Mis archivos: podrá acceder a, escanear a o imprimir desde este almacenamiento interno. Consulte "Mis archivos" • Mis formularios: permite escanear formularios o imprimir plantillas de formularios previamente establecidos desde el almacenamiento interno o externo. Consulte "Mis formularios" • Mi calendario: permite imprimir el calendario de su cuenta de Google Calendar. Consulte "Mi calendario" • Mi configuración: puede examinar los ajustes del equipo actuales o cambiar los valores del equipo.
• Barra de notificaciones: pulse la barra negra que aparece en la parte superior de la pantalla. Aparecerá la siguiente pantalla: Si desea cerrar la Barra de notificaciones, pulse de nuevo la barra de color negro. – Tóner: muestra la cantidad de capacidad de tóner restante. – Brillo de la pantalla: regula el brillo de la pantalla. – Notificaciones: muestra la información de estado de la impresora.
Modo de pantalla Todas las aplicaciones Pulse Todas las aplicaciones ( aplicaciones. ) en la pantalla de inicio y se mostrará la pantalla de • USB: permite conectar a USB. • Escanear a servidor de fax: permite guardar la imagen escaneada en un servidor de fax. • Escan. a carpeta de red: permite guardar la imagen escaneada en una carpeta de red. • Imprimir desde Mis archivos: permite imprimir desde Mis archivos. • Solución de problemas: información útil sobre qué debe hacer si detecta un error.
Edición de la pantalla de inicio Es posible editar las aplicaciones de la pantalla de inicio utilizando el Modo de edición y la función Favorito. Modo de edición Mantenga pulsada el área de la pantalla de inicio (sin incluir el icono) hasta que aparezca Modo de edición. NOTA: Para poder usar esta función deberá iniciar sesión. • Añadir aplicaciones: le permite añadir aplicaciones. Pulse las flechas izquierda/derecha para seleccionar la pantalla y hacer clic en la aplicación que desee añadir.
3 Seleccione el ajuste que desee añadir a la pantalla de inicio. 4 • Cambiar color del título: seleccione el color del título. • Cambiar color del mosaico: seleccione el color del mosaico. • Definir título: establezca el texto del título. Pulse Comprobar ( ) en la pantalla. 5 Verá que aparece un menú de acceso directo a Copia de ID en la pantalla de inicio. Búsqueda de aplicación para una entrada Puede realizar la búsqueda utilizando Buscar ( 1 Pulse Todas las aplicaciones ( ).
• • : Pasa del teclado alfanumérico al teclado de números o de símbolos especiales. : Barra espaciadora. Perfil usuario El administrador puede registrar un máximo de 20 usuarios. Los usuarios convencionales pueden registrarse a sí mismos. Creación de ID 1 Pulse Mi configuración pantalla de inicio. Conf. equipo Perfil usuario Añadir ( 2 Introduzca los valores que desee en los campos ID, Contraseña, Confirmar contraseña. 3 Pulse Comprobar ( ) en la ) en la pantalla.
También puede utilizar el botón Usuarios recientes para encontrar los ID usados recientemente y el botón Lista dominios para encontrar el dominio en la lista almacenada en el dispositivo. • Cuando inicie sesión, puede ver el identificador del usuario conectado en la pantalla. Pulse Comprobar ( ) en la pantalla. • 4 Configuración de la gestión de trabajos 1 Pulse Mi configuración inicio. Conf. equipo 2 Defina los valores de cada opción.
Configurando el hardware En esta sección, se indican los pasos necesarios para configurar el hardware explicado en la tarjeta de instrucciones. No olvide leer la tarjeta de instrucciones y siga estos pasos: 1 Seleccione una ubicación estable. Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule. Deje espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas. 100 mm (3.
4 Instale un cartucho de impresión. 5 Cargue papel. Consulte "Carga de papel". 6 Compruebe que la impresora tenga todos los cables conectados. 7 Encienda la impresora. NOTA: Al mover la impresora no la incline ni la dé vuelta. De lo contrario, es posible que el interior de la impresora se ensucie de tóner, lo que podría llegar a dañarla o deteriorar la calidad de impresión. Instalación del cartucho de tóner 1 Abra la cubierta frontal.
2 Retire y deseche la espuma de embalaje. 3 Tire del cartucho de tóner en vertical para extraerlo. 4 Quite la etiqueta y la película protectora del cartucho de tóner.
5 Agite el cartucho de un lado a otro para distribuir el tóner del interior del cartucho de forma uniforme. NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. 6 Agarrando el cartucho de tóner por el asa, colóquelo en la impresora hasta que quede encajado en su lugar. 7 Cierre la cubierta frontal.
Carga de papel Cargue un máximo de 250 hojas de papel normal de (80 g/m2) en la bandeja de papel. NOTA: Ajuste el tipo y tamaño del papel después de cargarlo en la bandeja. Consulte "Ajuste del tipo de papel" y "Ajuste del tamaño de papel" para obtener información sobre el papel utilizado en la copia y el fax, o "Ficha Papel" para obtener información sobre la impresión en el ordenador. Cargue el papel: 1 Extraiga la bandeja de papel de la impresora.
3 Deslice la guía de longitud del papel hasta que se apoye en el extremo de la pila de papel. Para un papel más pequeño que el tamaño Carta, ajuste la guía de longitud posterior del panel para que toque ligeramente la pila de papel. 4 Apriete la guía de ancho del papel y desplácela hacia la pila de papel hasta que toque el borde de la pila de papel.
5 Flexione las hojas a ambos lados para que queden sueltas. No doble o arrugue el material de impresión. Alinee los extremos en una superficie plana. 6 Introduzca la pila de papel en la bandeja de papel con la cara de impresión hacia abajo. 7 No supere la altura de pila máxima indicada con las marcas de límite de papel en las dos paredes interiores de la bandeja. NOTA: Si se sobrecarga la bandeja de papel, se pueden producir atascos de papel.
NOTA: Un ajuste incorrecto de las guías de papel puede producir atascos de papel. 8 Coloque de nuevo la bandeja de papel en la impresora. 9 Ajuste el tipo y tamaño del papel. Para obtener información más detallada, consulte "Ajuste del tipo de papel" y "Ajuste del tamaño de papel".
Cómo establecer conexiones Conexión de la línea telefónica Toma de línea telefónica RJ11 A la toma de 1 Conecte un extremo del cable de la línea telefónica a la toma de línea telefónica RJ11 (FAX) y el otro extremo a un conector de la pared activo. Si desea conectar un teléfono o un contestador automático a la impresora, quite el conector de la toma de teléfono de extensión (EXT.) ( ) y conecte el teléfono o el contestador automático a la toma de teléfono de extensión (EXT.).
Si se conecta un FAX con un contestador automático o un contestador (TAD): Equipo LINE EXT Contestador NOTA: Configure el número de tonos a un dígito superior al ajuste de "Uso de un contestador automático" para el contestador (TAD). Si se conecta un FAX con un módem de ordenador: LINE EXT Contestador NOTA: Configure el número de tonos a un dígito superior al ajuste de "Uso de un contestador automático" para el contestador (TAD).
NOTA: Adaptador telefónico no incluido para el Reino Unido. Le recomendamos que lo compre en una tienda de su localidad. Si en su país se utiliza un sistema de comunicación telefónica en serie (como en Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y Suiza), conecte el teléfono o el contestador tal y como se indica en la siguiente ilustración.
Conexión del cable de impresora Conexión local de la impresora Una impresora local hace referencia a una impresora conectada al ordenador mediante un cable USB. Si la impresora está conectada a una red en vez de a su ordenador, omita este paso y vaya a "Conexión de la impresora a la red". NOTA: Los cables USB se venden por separado. Contacte con Dell para adquirir un cable USB. NOTA: Para conectar la impresora al puerto USB del ordenador, es necesario contar con un cable USB certificado.
Conexión de la impresora a la red 1 Asegúrese de que la impresora, el ordenador y cualquier otro dispositivo conectados estén apagados y desconectados. 2 Conecte un extremo de un cable de red de par trenzado no apantallado (UTP) estándar de categoría 5 a un concentrador de LAN y el otro extremo al puerto de red Ethernet en la parte posterior de la impresora. La impresora ajusta automáticamente la velocidad de red.
Puesta en marcha de la impresora PRECAUCIÓN: La zona de fusión en el interior de la parte trasera de la impresora se calienta al encender la impresora. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no quemarse al acceder a esta área. PRECAUCIÓN: No desmonte la impresora cuando esté conectada. Si lo hiciera, podría sufrir una descarga eléctrica.
Configuración de la secuencia de arranque del fax 1 Configure el idioma. Consulte "Cambio del idioma de la pantalla (solo administrador)". 2 Seleccione el país. Consulte "Selección del país (solo administrador)". 3 Ajuste de la fecha y la hora. Consulte "Configuración de fecha y hora (solo administrador)". 4 Cuando aparezca la ventana de confirmación de configuración de fax, seleccione o . Si selecciona , la impresora restaura la configuración de fax predeterminada.
Uso del dispositivo de memoria USB En este capítulo se explica cómo utilizar un dispositivo de memoria USB en la impresora. Acerca de la memoria USB Los dispositivos de memoria USB tienen distintas capacidades de memoria que proporcionan espacio suficiente para almacenar documentos, presentaciones, música y vídeos descargados, fotografías de alta resolución o cualquier otro archivo que desee almacenar o mover.
. PRECAUCIÓN: No extraiga la memoria USB mientras la impresora está en funcionamiento, escribiendo o leyendo la memoria USB. La garantía del dispositivo no cubre los daños causados por el mal uso por parte del usuario. . PRECAUCIÓN: Si el dispositivo de memoria USB tiene determinadas funciones, como ajustes de seguridad y contraseña, es posible que la impresora no lo detecte automáticamente.
Escanear a USB 1 Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la parte frontal de la impresora. 2 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original".
Cambio de configuración de la función de escaneado La tabla siguiente muestra las opciones que puede seleccionar.
Gestión de la memoria USB Se pueden eliminar los archivos de imagen almacenados en la unidad de memoria USB. Eliminación de un archivo de imagen Para eliminar un archivo de imagen que digitalizó y guardó en la tarjeta de memoria USB. 1 Inserte la llave de memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora. NOTA: Inserte la llave de memoria USB cuando aparezca la ventana emergente. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( 2 Pulse Admin. archivos. ) USB en la pantalla de inicio.
1 Inserte la llave de memoria USB en el puerto de memoria USB de la impresora. NOTA: Inserte la llave de memoria USB cuando aparezca la ventana emergente. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( ) USB en la pantalla de inicio. 2 Pulse Imprimir desde USB. 3 Pulse las flechas arriba/abajo para seleccionar la carpeta o el archivo que desee. 4 Seleccione el número de copias que desea imprimir o introduzca el número. 5 Pulse Inicio ( ) en la pantalla. Comienza la impresión.
5 Pulse OK cuando aparezca Sí para restaurar el archivo de copia de seguridad en el dispositivo. 6 Pulse para ir al menú superior. Exportar (solo administrador) 1 Inserte un dispositivo de memoria USB en el puerto de memoria USB de la parte frontal de la impresora. NOTA: Inserte la llave de memoria USB cuando aparezca la ventana emergente. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( 2 Pulse Exportar. ) USB en la pantalla de inicio. 3 Seleccione Datos de configuración, Agenda y pulse OK.
Configuración de la Agenda Puede configurar la agenda para las direcciones de correo electrónico que utiliza habitualmente con el Servicio web integrado y luego puede introducir fácil y cómodamente las direcciones de correo electrónico escribiendo los números de ubicación asignados a las direcciones en la agenda. Almacenamiento de direcciones individuales 1 Pulse Mi configuración 2 Pulse el icono Añadir ( Agenda Agenda en la pantalla de inicio. 3 Pulse Nuevo individual.
Almacenamiento de direcciones de grupo 1 Pulse Mi configuración 2 Pulse el icono Añadir ( Agenda Agenda en la pantalla de inicio. ). 3 Pulse Nuevo grupo. 4 Introduzca el nombre del grupo y, a continuación, pulse el icono Agregar ( pantalla. 5 Seleccione en la lista la dirección de correo electrónico que desee. 6 Pulse Comprobar ( 7 Pulse el icono de inicio ( ) en la ) en la pantalla. ) para volver a la pantalla de inicio.
• • – BOM: exporta la lista de direcciones con información BOM (Marca de orden de byte). Cifrado Sin cifrado: exporta la lista de direcciones sin cifrado. – Sin cifrado sin confidencial: exporta la lista de direcciones sin cifrado y que no son confidenciales. – Cifrado: exporta la lista de direcciones cifradas. Importación de la agenda (solo administrador) Puede importar la agenda que está guardada en el dispositivo al ordenador en formato de archivo CSV utilizando Servicio web integrado.
Impresión de la agenda Puede consultar la lista de agenda de correo electrónico imprimiéndola en formato papel. 1 Pulse Mi configuración 2 Pulse Inicio ( ) en la pantalla. Agenda Imprimir en la pantalla de inicio. La impresora empieza a imprimir. Uso del menú Favorito (solo administrador) Esta opción permite establecer en la pantalla de inicio aplicaciones que utiliza con frecuencia.
Configuración del correo electrónico (solo administrador) Para utilizar funciones de correo electrónico tales como Esc. a Email y Reenvío de fax a direcciones de correo electrónico, primero debe configurar los ajustes del servidor SMTP en la configuración de red. Consulte "Configuración de la red (solo administrador)" para obtener información sobre los parámetros de red. Configuración del correo electrónico 1 Pulse Mi configuración Conf. equipo Config. de correo en la pantalla de inicio.
Descripción general de los menús Funciones del menú de Dell™ B2375dfw/B2375dnf Mono MFP Impresión de la configuración de impresora y la configuración del menú del panel de operaciones Acceder a Google Drive Digitalizar a SharePoint Online Mis archivos Mis formularios Mi calendario Conf.
Funciones del menú de Dell™ B2375dfw/B2375dnf Mono MFP El panel de control permite acceder a los diferentes menús para configurar el dispositivo o utilizar sus funciones. Para acceder a los menús, púlselos en la pantalla. NOTA: Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las opciones o de la configuración. Consulte la tabla siguiente: Copiar Copiar Escanear Escan. Email Fax Fax Copia Eco Digitalizar a PC Marcación rápida de fax Copia libro Esc.
Mis formularios Mi calendario Mi configuración USB Imprimir desde Mis archivos Solución de problemas Conf. equipo Conf. predeterminada Conf. papel Comportamiento de la bandeja Informes Config. Fax Conf. correo Config. Red Seguridad Perfil usuario Conf. inicial Conf.
Impresión de la configuración de impresora y la configuración del menú del panel de operaciones NOTA: Esto será útil para los usuarios al realizar operaciones en la configuración del panel de operaciones y el árbol al cambiar los valores predeterminados. Impresión de la configuración de impresora 1 Pulse Mi configuración pantalla de inicio. Conf. equipo 2 Pulse Inicio ( ) en la pantalla. 3 Se imprimirá la página Config. impresora. Informes Config.
3 Pulse Iniciar sesión en la pantalla. • • • • • • Icono Volver ( ): cierra Acceder a Google Drive. Buscar ( ): permite buscar archivos. Botón Favorito ( ): permite definir el elemento como Favorito. Consulte "Uso del menú Favorito (solo administrador)" Opciones: permite definir las opciones. Vista previa: muestra una vista previa. Cerrar sesión: cierra la sesión de Acceder a Google Drive.
Digitalizar a SharePoint Online Es posible utilizar la opción Digitalizar a SharePoint Online del dispositivo. Para poder utilizar esta función deberá disponer de una cuenta de Microsoft Office 365. Digitalizar a SharePoint Online sigue la política de inicio de sesión de Microsoft. 1 Pulse Digitalizar a SharePoint Online en la pantalla de inicio. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( de inicio. 2 ) Digitalizar a SharePoint Online en la pantalla Introduzca los valores de URL, ID usuario y Contraseña.
3 Seleccione la carpeta que desee. En caso de ser necesario, personalice la configuración de escaneado, incluido los valores de Resolución, Color, Formato, Tamaño original, Tipo original, Doble cara, Cifrado de PDF, Nombre de archivo, Conversión de archivo y Crear carpeta pulsando Ajuste( ) en la pantalla. 4 Pulse Inicio ( ) en la pantalla. Mis archivos Esta función le permite utilizar la memoria del dispositivo como si fuera Mis archivos.
Mis formularios Esta función le permite utilizar el escaneado en Mis archivos, Carpeta de red, FTP e imprimir desde Mis archivos, Ubicación de red (HTTP, HTTPS, Carpeta de red, FTP) y también gestionar Mis archivos. Escaneado de un formulario 1 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo.
En caso de ser necesario, imprima la configuración, con ajustes tales como Número ) en la pantalla. de copias, Ajuste aut., Doble cara y Bandeja pulsando Ajuste ( 2 – Buscar ( – Añadir marcador ( – Vista previa ( ): permite buscar archivos y carpetas. ): permite añadir un marcador. ): permite obtener la vista previa de un documento. Seleccione el archivo que desee imprimir. Pulse Inicio ( ) en la pantalla.
Mi calendario Para poder utilizar esta función deberá disponer de una cuenta de Google CalendarTM. Mi calendario sigue la política de inicio de sesión de Google. 1 Pulse Mi calendario en la pantalla de inicio. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( 2 ) Mi calendario en la pantalla de inicio. Introduzca el valor de Correo electrónico y contraseña y pulse Iniciar sesión en la pantalla. Si desea iniciar sesión de forma automática, marque la opción Recordarme.
Conf. equipo Configuración del lD del equipo (solo administrador) Puede ajustar el ID del dispositivo y el número de fax que se imprimirán en la parte superior de cada página. Si ha instalado el kit de fax multilínea, debe seleccionar primero una línea. Siga los pasos indicados a continuación: 1 Pulse Mi configuración Conf. equipo de fax en la pantalla de inicio. Conf. inicial ID del equipo y número 2 Escriba el Fax y el ID con el teclado que se muestra en pantalla.
Modo de ahorro de energía (solo administrador) Si su país cambia la hora al horario de verano cada año, utilice este procedimiento para cambiar automáticamente del horario normal al de verano y viceversa. 1 Pulse Mi configuración pantalla de inicio. Conf. equipo Conf. inicial Ahorro energía en la 2 Pulse las flecha izquierda/derecha para seleccionar la configuración de hora que desee. 3 Pulse el icono de inicio ( ) para volver a la pantalla de inicio.
Configuración del sonido/volumen (solo administrador) Puede configurar el volumen para sonidos de teclas, sonidos de alarmas y el sonido que se produce durante una tarea de fax. 1 Pulse Mi configuración pantalla de inicio. 2 Pulse la opción que desee. • • • – 3 Conf. equipo Conf. inicial Sonido/volumen en la Sonido teclas: permite definir el volumen del sonido de tecla que se emite al pulsar el botón.
Configuración del modo de ahorro de tóner (solo administrador) El modo de ahorro de tóner permite que la impresora utilice una cantidad menor de tóner al imprimir cada página. Al activar este modo, aumenta la vida útil del cartucho de tóner más de lo que cabe esperar con el modo normal, pero disminuye la calidad de impresión. 1 Pulse Mi configuración pantalla de inicio. Conf. equipo Conf. inicial Ahorro tóner en la 2 Pulse las flechas izquierda/derecha para seleccionar Activado.
Ignorar el mensaje de tóner bajo (solo para fax) (solo administrador) Cuando el cartucho de tóner está a punto de agotarse, la impresora muestra el mensaje de tóner vacío y sigue imprimiendo, a excepción de los faxes entrantes. En ese caso, los faxes entrantes se guardarán en la memoria. Sin embargo, es posible configurar el equipo para que imprima los faxes entrantes, aunque la calidad de impresión no será óptima. 1 Pulse Mi configuración pantalla de inicio. Conf. equipo Conf.
Configuración de la sobrescritura de medios (solo administrador) Puede seleccionar el método para sobrescribir la memoria no volátil segura (disco duro). 1 Pulse Mi configuración pantalla de inicio. Conf. equipo Conf. inicial Sobresc. soporte en la 2 Seleccione la opción que desee. 3 DoD 5220.28M: permite sobrescribir la memoria tres veces. Al sobrescribir tres veces, se utilizan patrones 0x35, 0xCA, 0x97 para sobrescribir el contenido del disco.
3 Modo del dispositivo: permite activar la autenticación del dispositivo. La autenticación del dispositivo solicita que un usuario inicie la sesión antes de poder utilizar el dispositivo. Los usuarios no pueden utilizar ninguna aplicación sin iniciar la sesión. • Modo de aplicación: permite activar la autenticación de aplicaciones. Un administrador puede seleccionar las aplicaciones que requieran que el usuario inicie la sesión para utilizarlas.
Configuración del ajuste de altitud (solo administrador) Puede seleccionar la altitud del lugar donde esté ubicado el dispositivo. La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está determinada por la altitud a la que se encuentra el dispositivo con respecto al nivel del mar. Por tanto, es muy importante configurar la altitud correcta. 1 Pulse Mi configuración pantalla de inicio.
Comprobación de la versión del firmware (solo administrador) Puede comprobar la versión del firmware utilizada en el dispositivo. 1 Pulse Mi configuración la pantalla de inicio. Conf. equipo Conf. inicial Versión de firmware en 2 Puede comprobar la versión del firmware utilizada en el dispositivo. Informes Están disponibles los siguientes informes: Informe Config. impresora Esta lista muestra el estado de las opciones que el usuario puede seleccionar.
Informe Fax no des Esta lista muestra hasta 10 números de fax especificados como “números de fax no deseados” mediante el menú Conf. fx no des; consulte "Uso de los ajustes de fax avanzados". Cuando la función Conf. fax no des. está activada, se bloquearán los faxes provenientes de esos números. Esta función reconoce los 6 últimos dígitos del número de fax definido como ID de la máquina remota.
Configuración de la gestión de aplicaciones (solo administrador) Es posible añadir, eliminar, habilitar y deshabilitar aplicaciones, pero no es posible añadir ni eliminar funciones de OOB. Agregar una aplicación Le permite añadir aplicaciones. 1 Pulse Mi configuración 2 Haga clic en el icono Instalar ( Conf. equipo Gestión de aplicaciones 3 Busque el archivo de la aplicación introduciendo la URL en Entrada manual (URL) o con la unidad de memoria USB. 4 Pulse Inicio ( ) en la pantalla. ).
Software Descripción general del software Instalación de software en el sistema operativo Microsoft® Windows® Acceder a las herramientas de administración Utilidad de actualización de firmware Uso de la Utilidad de pedidos de consumibles Dell Utilización de Dell Printer Manager Uso de Estado de la impresora Dell Utilización de Utilidad de configuración inalámbrica Desinstalación de software - 83 -
Descripción general del software Tras configurar la impresora y conectarla al ordenador deberá instalar los controladores y las utilidades incluidas en el CD "Instalación de software en el sistema operativo Microsoft® Windows®" incluido con la impresora. Si compró un equipo DellTM y la impresora al mismo tiempo, los controladores y utilidades se instalarán automáticamente. No necesita instalarlos.
Instalación de software en el sistema operativo Microsoft® Windows® Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los "Requisitos mínimos". NOTA: En los sistemas operativos Microsoft Windows® XP, Windows Server® 2003 Server® 2008, Windows Vista®, Windows 7 y Windows Server® 2008 R2 y Windows 8 el administrador del sistema deberá realizar la instalación del software Dell.
Instalación del software Dell para la impresión local Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable USB. Si la impresora está conectada a una red en vez de al equipo, omita este paso y vaya a “Instalación del software Dell para la impresión en red” en la página 39. Un controlador de impresora es un software que permite al equipo comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores depende del sistema operativo que utilice.
5 Seleccione USB en Seleccione un método de conexión. 6 Siga las instrucciones de la ventana de instalación.
Acceder a las herramientas de administración Dell ofrece diversas herramientas de administración para las impresoras Dell. 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. 2 En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas. 3 • En Windows 8, desde Accesos, seleccione Buscar Aplicaciones. Busque Dell Impresoras Dell Dell B2375dfw Mono MFP o Dell B2375dnf Mono MFP 4 Podrá ver las herramientas de administración instaladas.
Uso de la Utilidad de pedidos de consumibles Dell Para pedir cartuchos de tóner o consumibles de repuesto de Dell: NOTA: Disponible solo para usuarios de sistemas operativos Windows o Mac. 1 Haga doble clic en el icono Utilidad de pedidos de consumibles Dell del escritorio. O bien Impresoras Dell Dell B2375dfw Desde el menú Inicio, seleccione Programas Mono MFP o Dell B2375dnf Mono MFP Utilidad de pedidos de consumibles Dell. NOTA: En Mac, Abra la carpeta Aplicaciones Dell.
Utilización de Dell Printer Manager • Disponible solo para usuarios de Windows y Mac. • En Windows, Internet Explorer 6.0 o superior es el requisito mínimo para Dell Printer Manager. Dell Printer Manager es una aplicación que reúne la configuración de la impresora Dell en una única ubicación. Dell Printer Manager combina la configuración del dispositivo y de los entornos de impresión, configuración/acciones y ejecución.
1 Lista de impresoras La Lista de impresoras muestra las impresoras instaladas en su ordenador, así como las impresoras de red añadidas por la detección de red (solo Windows). 2 Impresora Este área contiene información general acerca del dispositivo. Podrá comprobar información como, por ejemplo, nombre de modelo de la impresora, dirección IP (o nombre de puerto) y el estado de la impresora. información NOTA: Puede ver el Manual del usuario a través de Internet.
5 Área Contenido Muestra información sobre la impresora seleccionada, el nivel de tóner restante y el papel. La información variará en función de la impresora seleccionada. Algunas impresoras no admiten esta función. 6 Pedido de consumibles Haga clic en el botón Ordenar desde la ventana de pedido de solicitud de consumibles. Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
Configuración de alertas (solo Windows) Este menú incluye ajustes relacionados con la generación de alertas de error. • Alertas de la impresora: contiene ajustes relacionados con el momento en el que van a recibirse las alertas. • Alerta de correo electrónico: contiene opciones relacionadas con la recepción de alertas por medio de correo electrónico. • Historial de alertas: contiene un historial de las alertas relacionadas con el dispositivo y con el tóner.
Uso de Estado de la impresora Dell Estado de la impresora Dell es un programa que controla el estado de la impresora e informa sobre el mismo. • La ventana de Estado de la impresora Dell y el contenido que aparece en este manual del usuario pueden variar según la impresora o sistema operativo en uso. • Disponible solo para usuarios de Windows. Descripción general de Estado de la impresora Dell Si se produce un error durante el funcionamiento, podrá comprobar el error en Estado de la impresora Dell.
1 Nivel de tóner Permite ver el nivel de tóner restante en cada cartucho de tóner. El dispositivo y la cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten esta función. 2 Opción Puede definir los ajustes relacionados con la alerta del trabajo de impresión. 3 Pedido de consumibles Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web. 4 Manual del usuario Puede ver el Manual del usuario a través de Internet.
Utilización de Utilidad de configuración inalámbrica La finalidad de este programa es ajustar la configuración inalámbrica. NOTA: Sólo puede utilizar el programa SetIP cuando su impresora está conectada a una red. 1 Conecte el cable USB a la máquina. 2 Imprima la página de configuración de red de la impresora para ver la configuración de red actual. 3 En el menú Inicio, seleccione Programas Impresoras Dell Mono MFP Utilidad de configuración inalámbrica.
Desinstalación de software Si actualiza el software o si falla la instalación del controlador, debe eliminar los controladores de la impresora. Podrá desinstalar el software utilizando el CD "Instalación de software en el sistema operativo Microsoft® Windows®" o mediante la opción de desinstalación de Windows. NOTA: Cierre todos los programas antes de desinstalar el software y reinicie el ordenador cuando lo haya desinstalado. 1 Desde el menú Inicio, seleccione Programas Impresoras Dell Desinstalar.
Servicio web integrado Servicio web integrado En qué consiste el Servicio web integrado Requisitos de navegador web Inicio de sesión en Servicio web integrado Descripción general del Servicio web integrado - 98 -
Servicio web integrado Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el entorno de red mediante el Servicio web integrado. Le permite supervisar el estado de su impresora de red sin moverse de su escritorio. En qué consiste el Servicio web integrado Si la impresora está conectada a una red y se configuraron correctamente los parámetros de red TCP/IP, podrá administrarla y controlarla a través del Servicio web integrado.
Inicio de sesión en Servicio web integrado Antes de configurar las opciones en Servicio web integrado, debe iniciar sesión como administrador. Puede utilizar Servicio web integrado sin iniciar sesión, pero no tendrá acceso a la ficha Configuración ni a la ficha Seguridad. 1 Haga clic en Conexión en la parte superior derecha del sitio web de Servicio web integrado. 2 Escriba el ID y la Contraseña y haga clic en Conexión.
• Nivel de dificultad: muestra el nivel de habilidad necesario para solucionar el problema. Consumibles Puede comprobar la información de los consumibles del dispositivo. El estado de los cartuchos de tóner y las unidades de imágenes y los consumibles se muestra con un gráfico visual que muestra la cantidad que queda de cada consumible. Los recuentos de página también están disponibles y le pueden ayudar a predecir cuando se debe cambiar los consumibles.
Imprimir información Puede imprimir todos los informes que ofrece el dispositivo. Puede utilizar estos informes para ayudarle a mantener el dispositivo. Ficha Agenda Puede gestionar la agenda. Esta función también está disponible desde el dispositivo. Individual Puede gestionar entradas individuales de la agenda. Agregar una entrada individual de la agenda NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador para gestionar la agenda (Importar/Exportar).
4 Haga clic en Aplicar. Buscar una entrada individual de la agenda NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador para gestionar la agenda. Consulte "Inicio de sesión en Servicio web integrado" 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Agenda 2 Introduzca la palabra clave para la búsqueda y en la lista desplegable seleccione la categoría para restringir la búsqueda. Individual. 3 Haga clic en el botón. Aparecen los resultados de la búsqueda en la lista.
Grupo Puede gestionar agendas de grupo. Agregar una agenda de grupo NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador para gestionar la agenda. Consulte "Inicio de sesión en Servicio web integrado" 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Agenda 2 Haga clic en el botón Añadir grupo sobre la lista. Grupos. Aparecerá una nueva ventana emergente. 3 Introduzca la información del grupo.
Ficha Configuración La ficha Configuración incluye los submenús Ajustes dele equipo, Ajustes de red y Ajustes de la solución. No puede ver ni acceder a esta ficha si no inicia sesión como administrador. Consulte "Inicio de sesión en Servicio web integrado" Ajustes del equipo Puede establecer la configuración relacionada con el dispositivo. Sistema • Configuración: permite establecer la configuración general relacionada con el sistema.
Fax Puede establecer la configuración relacionada con el fax, como los números de fax o los intentos de rellamada. • General: puede establecer la configuración relacionada con el fax general. • Cambiar pred.: puede establecer la configuración predeterminada relacionada con el fax. • Imprimir fax recibido: puede establecer la configuración relacionada con la impresión de faxes recibidos. – Imprimir fax recibido: configure los valores generales de fax.
- Remite pred. Dirección: introduzca la dirección predeterminada del remitente. - Tema predet.: introduzca el asunto predeterminado. - Tema predet.: introduzca el mensaje predeterminado. 3 Lista reenvío Haga clic en el botón Agregar. 4 – Reenviar fax a: seleccione los destinos a los que desee reenviar el fax. – Dirección: Introduzca la dirección del destinatario. Puede cargar la dirección desde la agenda si hace clic en la Cargando libreta de direcciones.
- Reenviar e imprimir: si desea realizar el reenvío con impresión, haga clic en el botón Habilitar. – Reenviar fax a email - Remite pred. Dirección: introduzca la dirección predeterminada del remitente. - Tema predet.: introduzca el asunto predeterminado. - Tema predet.: introduzca el mensaje predeterminado. 3 Lista reenvío Haga clic en el botón Agregar. 4 – Reenviar fax a: seleccione los destinos a los que desee reenviar el fax. – Dirección: introduzca la dirección del destinatario.
- Remite pred. Dirección: introduzca la dirección predeterminada que aparecerá en el campo Dirección de remitente. - Destinatario pred. Dirección: introduzca la dirección predeterminada que aparecerá en el campo Dirección de destinatario. - Tema predet.: introduzca el asunto predeterminado que aparecerá en el campo Tema. - Tema predet.: introduzca el mensaje que aparecerá en el campo Mensaje. Marque Utilizar mensaje predeterminado en Escan.
Escanear a FTP Le permite definir la configuración de la función de Escanear a FTP. – General - General: permite ajustar la opción Tiempo de espera de conexión al servidor. Podrá establecer el tiempo que esperará el sistema hasta que falle la conexión al servidor al agotarse el tiempo de espera. Puede establecer el valor de tiempo entre 1 y 300 segundos. El valor del tiempo debe ser de 30 segundos o más para que el trabajo sea confiable a través de redes empresariales congestionadas.
- Seguridad de digitalización PC: al usar PC Scan o Esc. a PC, cifra los datos de escaneado para guardarlos. Correo electrónico y fax Le permite definir la configuración de la función de Escan. Email y fax. – Cambiar pred. Le permite ajustar los valores de configuración relacionados con el escaneado a carpeta de red, como por ejemplo Configuración email-Remitente:, Configuración email-Asunto:, Resolución, Color, Formato, Doble cara, Tamaño original, Tipo original, Oscuridad, Calidad.
Ficha Ajustes de red Puede configurar el entorno de red para utilizar la impresora como dispositivo de red. Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Configuración Ajustes de red. General Puede establecer la información general del dispositivo para utilizarla en la red y establecer los ajustes Ethernet. • General: configure los valores generales de red. • Ethernet: configure los valores generales de ethernet. TCP/IPv4 Puede establecer la configuración de IPv4.
• WINS: configure los ajustes del servidor WINS. – Protocolo WINS: marque esta opción para activar el servidor WINS. – Servidor WINS primario: introduzca la dirección del servidor WINS que desee utilizar principalmente. – Servidor WINS secundario: introduzca la dirección del servidor WINS que desee utilizar como alternativa. TCP/IPv6 Puede establecer la configuración de IPv6. • General: configure los valores generales de Ipv6. – Protocolo IPv6: marque esta opción para activar el protocolo IPv6.
• • LPR/LPD – Protocolo LPR/LPD: marque esta opción para LPR/LPD. – Número de puerto: introduzca el número de puerto del dispositivo para la impresión de LPD. Puede cambiar el número de puerto cada vez que cambie el entorno de red que utiliza. Protocolo de impresión por Internet (IPP) – Protocolo IPP: marque esta opción para activar IPP. – Nombre de la impresora: escriba el nombre de la impresora. – Ruta de red: muestra la URI de la impresora.
Telnet Puede establecer los protocolos de impresión TCP/IP/IPv6, WINS, LPD y Raw TCP/IP para la impresión en red. • Protocolo Telnet : si desea utilizar telnet, marque Habilitar. – Número de puerto: escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). El puerto predeterminado es 23. – ID de inicio de sesión: introduzca el Id. que desea utilizar al conectar para imprimir con telnet.
• TTL SSDP: introduzca la hora del paquete a directo. El número 4 está configurado como valor predeterminado. • Nombre amistoso: muestra el nombre sencillo utilizado por SSDP. El nombre sencillo se mostrará en la red de Windows cuando detecte un dispositivo. mDNS DNS de multidifusión (mDNS) utilizada en Bonjour (anteriormente Rendezvous) de Apple Inc.; proporciona funciones similares al Sistema de Nombres de Dominio de la LAN sin servidor DNS.
• Nombre de comunidad: – Agregar la comunidad SNMP a Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Configuración SNMP SNMPv1/v2 Nombre de comunidad. red b Haga clic en el botón Agregar. Ajustes de Aparecerá una nueva ventana emergente. • c Introduzca la información necesaria. d Haga clic en Aplicar. – Eliminar la comunidad SNMP a Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Configuración SNMP SNMPv1/v2 Nombre de comunidad.
– Editar eventos SNMP a Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Configuración SNMP SNMPv1/v2 Eventos SNMP. red b Marque la casilla del nombre que desea editar de la lista y haga clic en el botón Modificar en la parte superior de la lista. c Modifique la información necesaria. d Haga clic en Aplicar. Ajustes de SNMPv3 Puede establecer la configuración de SNMPv3. • General – • • Protocolo SNMPv3: marque esta opción para activar el protocolo SNMPv3.
• • • • Información de inicio de sesión de SMTP – SMTP requiere autenticación: marque esta opción si desea establecer la autenticación al enviar correos electrónicos de salidas. – ID de inicio de sesión: introduzca el identificador de inicio de sesión utilizado para la autenticación. Puede introducir hasta 64 caracteres. – Contraseña: introduzca la contraseña para la autenticación. Puede introducir hasta 64 caracteres.
HTTP Puede permitir o bloquear el acceso de los usuarios al Servicio web integrado. • Protocolo HTTP: marque esta opción para permitir al usuario acceder al Servicio web integrado. • Número de puerto: muestra el número de puerto del servidor. Proxy Puede establecer la configuración de proxy y activar la autenticación para conectarse a un servidor de licencias mediante un servidor proxy http.
• • SSID: seleccione la lista desplegable Buscar lista in o introduzca en Insertar nuevo SSID. • Modo de operación: permite elegir el modo de funcionamiento. • Canal ad hoc: si selecciona el modo de funcionamiento Ad hoc, elija el canal ad hoc. Estado de conexión – Estado de la conexión: permite comprobar el estado de la conexión. Wi-Fi DirectTM • Wi-Fi DirectTM – Wi-Fi DirectTM: seleccione Wi-Fi activado/desactivado. – Nombre de dispositivo: escriba el nombre del dispositivo.
Mi calendario • • Cambiar pred. – Rango de impresión: permite definir el rango de impresión. – Número de copias: permite definir el Número de copias. – Bandeja: permite definir la Bandeja. Listas de usuarios con inicio de sesión automático – Permite consultar y eliminar las listas de inicio de sesión automático. Digitalizar a SharePoint Online: • • General – Enviar informe de confirmación: permite configurar la impresora para que imprima y escanee el informe de confirmación de forma automática.
3 Seleccione el tipo de adición; si selecciona Añadir carpeta, introduzca el Nombre de la carpeta. Si selecciona Añadir marcador, diríjase al próximo paso. 4 5 Seleccione Añadir marcador, Tipo. • – Mis archivos Nombre de marcador: introduzca el nombre de marcador que desee. – Ruta de Mis archivos: introduzca la ruta de la ubicación de archivos. • – Carpeta de red Nombre de marcador: introduzca el nombre de marcador que desee. – URL: introduzca la ruta de la URL.
Buscar una entrada de Marcador NOTA: Debe iniciar la sesión como administrador para gestionar los marcadores. Consulte "Inicio de sesión en Servicio web integrado" 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Configuración Marcador. Mis formularios 2 Introduzca la palabra clave para la búsqueda y en la lista desplegable seleccione la categoría para restringir la búsqueda. 3 Haga clic en el botón Buscar ( ). Aparecen los resultados de la búsqueda en la lista.
Ocultar información Puede activar o desactivar las funciones de ocultación de información. Seleccione las opciones que desee activar y haga clic en Aplicar. • Opción de restricción de ocultación – Mostrar toda la información: si marca esta opción, se muestra toda la información. – Mostrar únicamente información propia del usuario: Si marca esta opción, se muestra toda la información del usuario. Reiniciar dispositivo Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Reiniciar dispositivo.
c Haga clic en Siguiente y compruebe la información. Luego haga clic en Cerrar. d Marque el certificado creado en la lista. • a Instalar certificado de dispositivo con firma de CA En el Instalar/Crear certificado de dispositivo o CSR, seleccione Instalar certificado de dispositivo con firma de CA y haga clic en Siguiente. b Introduzca el Nombre amistoso, la Contraseña privada y Confirmar contraseña del certificado. c Seleccione el certificado firmado por una CA con el botón Examinar.
• a Editar un certificado Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Certificado digital. red b Marque la casilla del certificado que desea editar de la lista y haga clic en el botón Modificar en la parte superior de la lista. Seguridad de Aparecerá una nueva ventana emergente. c Edite la información necesaria. d Haga clic en Aplicar. Conexión segura Puede establecer la conexión segura. NOTA: Para establecer una conexión segura se necesita un certificado digital.
Servidor Kerberos Puede establecer la configuración del servidor Kerberos. Agregar un servidor Kerberos 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Servidor de autenticación externo Servidor Kerberos. 2 Haga clic en el botón Agregar. Seguridad de red Aparecerá una nueva ventana emergente. 3 4 Introduzca la información necesaria. • – Información necesaria Territorio: introduzca el reino predeterminado. – Dirección del servidor: introduzca la dirección del servidor predeterminado.
Probar un servidor Kerberos 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Servidor de autenticación externo Servidor Kerberos. 2 En la lista, seleccione el servidor Kerberos que desea probar. Seguridad de red NOTA: El servidor que se tiene que probar se debe seleccionar en la lista de servidores que se han agregado con la función agregar un servidor. 3 Haga clic en el botón Prueba. Servidor SMB Puede establecer la configuración del servidor SMB.
Eliminar un servidor SMB 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Servidor de autenticación externo Servidor SMB. 2 En la lista de servidores SMB, marque el que desee eliminar. 3 Haga clic en el botón Eliminar. 4 Si aparece un mensaje de confirmación, haga clic en Sí. Seguridad de red Editar un servidor SMB 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Servidor de autenticación externo Servidor SMB.
– Buscar en el directorio raíz: introduzca el directorio raíz de búsqueda que es el nivel de búsqueda principal del árbol de directorio LDAP. Puede introducir hasta 64 caracteres. – Métodos de autenticación: seleccione el método de autenticación para acceder al servidor LDAP durante la búsqueda en la agenda. - Anónimo: seleccione si desea permitir a los usuarios sin iniciar la sesión. - Simple: establezca la contraseña para iniciar la sesión. Si selecciona Simple, introduzca la información siguiente.
Probar un servidor LDAP 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Servidor de autenticación externo Servidor LDAP. 2 En la lista, seleccione el servidor LDAP que desea probar. 3 Haga clic en el botón Prueba. Seguridad de red 802.1x Puede activar la autenticación 802.1x, que es una autenticación basada en puertos. Si se activa la autenticación, el dispositivo no puede acceder a través del lado protegido de la red hasta que se autorice. Utilice esta función para proteger su red.
Autenticación (Activar el control de acceso) Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Autenticación. usuario Control de acceso de Puede seleccionar el método de autenticación de los usuarios. Seleccione un modo y haga clic en el botón Opciones. • • Modo – Autenticación básica: permite activar la autenticación básica. Se pide a los usuarios que inicien la sesión si seleccionan opciones que solo están disponibles para los administradores.
• Tiempo de cierre de sesión: seleccione el tiempo de cierre de sesión automático. Si no hay ningún trabajo en proceso o no se escribe nada en el tiempo seleccionado, el sistema cierra la sesión automáticamente. Perfil de usuario Puede almacenar la información de los usuarios en la unidad de disco duro del dispositivo. Puede usar esta función para gestionar los usuarios que utilizan el dispositivo. También puede agrupar los usuarios y gestionarlos como grupo. Puede añadir hasta 20 entradas.
Registro del sistema Puede mantener un registro de acontecimientos que se han producido en el dispositivo. El administrador puede registrar y gestionar la información de uso del dispositivo con los archivos de registro del sistema. Los archivos de registro del sistema se almacenan en la unidad de disco duro (HDD) del dispositivo y cuando está llena, borran los datos antiguos. Exporte y guarde los datos de auditoría importantes por separado con la función exportar.
Visor del registro Puede ver, eliminar y buscar los archivos de registro. Ver el archivo de registro Puede ver, eliminar y buscar los archivos de registro. 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Seguridad Visor del registro. Registro del sistema 2 Haga clic en el archivo de registro o haga clic en el botón Expandir todo. 3 Haga clic en el botón Contraer todo para cerrar el archivo de registro.
Ficha Mantenimiento Esta ficha le permite mantener el dispositivo, mediante la actualización del firmware, gestionar aplicaciones y establecer la información de contacto para enviar correo electrónico. También puede conectarse al sitio web de Dell o descargar los manuales y controladores si selecciona el menú Enlace. Actualización del firmware Puede comprobar la versión del firmware utilizada en el dispositivo. Compruebe la versión y actualícela si es necesario. Comprobar la versión del firmware.
Activar/Desactivar una aplicación Puede activar o desactivar las aplicaciones. 1 Desde Servicio web integrado, seleccione la ficha Mantenimiento Aplicación. aplicaciones Gestión 2 En la lista, seleccione la aplicación que desea ver detalladamente y pulse Ajuste. 3 Aparece una ventana donde puede elegir si activar/desactivar. Seleccione la opción que desee. 4 Pulse OK. Borrar tarea guardada Permite eliminar un trabajo de impresión segura y un trabajo de impresión almacenado.
Gestión del papel Normas de uso del material de impresión Almacenamiento del material de impresión Identificación de las fuentes de material de impresión y especificaciones Selección de una ubicación de salida Carga del material de impresión en la bandeja de papel Utilización del MPF (alimentador multiusos) Ajuste del tamaño de papel Ajuste del tipo de papel Configuración del margen del papel Configuración de la bandeja de papel - 139 -
Normas de uso del material de impresión El material de impresión puede ser papel, tarjetas, transparencias, etiquetas y sobres. La impresora proporciona una impresión de alta calidad en diferentes materiales de impresión. Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora evita problemas de impresión. Este capítulo proporciona información sobre la selección del material de impresión, el mantenimiento del material y la carga en la bandeja 1, la bandeja opcional 2 o el MPF.
Homogeneidad El grado de homogeneidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado rugoso, el tóner no se funde con el papel correctamente, lo que produce problemas en la calidad de impresión. Si el papel es demasiado suave, puede provocar problemas con la alimentación del papel. La homogeneidad debe estar entre 100 y 300 puntos Sheffield; sin embargo, una homogeneidad entre 150 y 250 puntos Sheffield produce una mejor calidad de impresión.
• Papeles preimpresos con productos químicos que puedan contaminar la impresora • Papeles preimpresos que puedan verse afectados por la temperatura del fusor de la impresora • Papeles preimpresos que necesiten un registro (la ubicación de impresión precisa en la página) superior a ±2 mm, como los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) • Papeles satinados (papel de carta borrable), papel sintético, papeles térmicos • Bordes en relieve, papeles con superficies con mucha textura o en
Selección de formularios preimpresos y papel con membrete Utilice las siguientes directrices cuando seleccione formularios preimpresos y papel con membrete para la impresora: • Use papel de rugosidad superficial larga para obtener unos mejores resultados. • Use sólo formularios y papel con membrete impresos con litografía offset o un proceso de impresión de grabado. • Escoja papeles que absorban la tinta sin que ésta se corra. • Evite los papeles con superficies con relieve o mucha textura.
Fuente de material de impresión alimentador multiusos Parte superior de la página Cara de impresión Vertical Horizontal Cara de impresión hacia arriba El logotipo Lado izquierdo entra primero de la bandeja en la impresora Selección de papel preperforado Las marcas de papel pueden variar en el número y ubicación de los orificios y las técnicas de fabricación.
Transparencias Pruebe una muestra de las transparencias que quiera utilizar con la impresora antes de comprar una gran cantidad: • Use transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. Las transparencias deben poder soportar temperaturas de 180 °C sin fundirse, decolorarse, desplazarse o liberar emisiones peligrosas. • Evite marcar las huellas en las transparencias, ya que esto puede provocar una baja calidad de impresión.
• – Tengan acabados en relieve, arrugados o verjurados Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 180 °C sin sellado, abarquillamiento excesivo, arrugas y liberación de emisiones peligrosas. Si tiene alguna duda sobre los sobres que quiere usar, consulte con el proveedor de sobres. • Ajuste la guía transversal a la anchura de los sobres. • Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y con la zona destinada al sello en la parte superior izquierda.
Etiquetas La impresora puede imprimir muchas etiquetas diseñadas para impresoras láser. Estas etiquetas se suministran en hojas de tamaño carta, A4 y tamaño legal. Los adhesivos de la etiqueta, la hoja (imprimible) y las capas protectoras deben poder soportar temperaturas de 180 °C y una presión de 25 libras por pulgada cuadrada (psi). Puede cargar las hojas de etiquetas de una en una en el MPF.
Almacenamiento del material de impresión Use las siguientes directrices para el correcto almacenamiento del material de impresión. Esto le ayudará a evitar problemas de alimentación del material de impresión y una calidad de impresión irregular: • Para obtener unos mejores resultados, almacene el material de impresión en un entorno con una temperatura aproximada de 21 °C y una humedad relativa del 40 %.
Capacidad de salida de materiales Posición de salida Descripción Cara de impresión hacia abajo 150 hojas de papel bond de 80g/m2 (20 libras) Cara de impresión hacia arribaa a b 5 hojas de transparencia, sobre, etiqueta y tarjeta. 1 hojab La cara de impresión hacia arriba es principalmente para sobres y papel grueso. Empuje hacia abajo las dos palancas de presión azules para obtener una mejor calidad de impresión de sobres, etiquetas, tarjetas y papel grueso.
Leyenda "S" indica la compatibilidad Dimensiones Bandeja de papel (bandeja 1 y bandeja opcional 2) Tamaño del material de impresión Folio 8,5 x 13 in alimentad Impresión or a doble multiusos cara IA IA IA - IA - - IA - - IA - - IA - - IA - - IA - - IA - 216 x 330 mm Sobres Monarch 98,4 x 190,5 mm 98,4 x 190,5 mm Sobre núm. 9 3,87 x 8,87 in 98 x 225 mm Sobre N.
Materiales de impresión permitidos Tipos de material de impresión (Papel) Bandeja de papel alimentador (bandeja 1 y bandeja opcional 2) multiusos Normal, fino, reciclado IA IA Grueso, Bond, tarjetas, archivo IA IA Preimpreso - IA Color - IA Transparencias - IA Etiquetas - IA Más grueso - IA Sobres - IA Algodón - IA - 151 -
Tipos y pesos del material de impresión Materiales de impresión Tipo Peso del material de impresión Papel normal Papel xerográfico De 70 a 85 g/m2 y profesional (bond de 19 a 23 lb) Bandeja 1 y Bandeja opcional 2 Sobres con 100 % Sulfito, sin de contenido en madera o hasta algodón 100% de algodón Grueso Papel grueso Papel fino - alimentador multiusos De 70 a 85 g/m2 (bond de 19 a 23 lb) 75-90 g/m2 (20-24 lb) Papel xerográfico De 86 a 105 g/m2 y profesional (bond de 23 a 28 lb) Papel xerográfico y
Selección de una ubicación de salida La impresora cuenta con dos ubicaciones de salida: la bandeja de salida (cara abajo) y la puerta trasera (cara arriba). Bandeja de Cubierta Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese de que la puerta trasera esté cerrada. Si desea utilizar la puerta trasera, ábrala. NOTA: Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida (por ejemplo, si el papel sale excesivamente abarquillado), pruebe imprimir por la puerta trasera.
Impresión a través de la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo) La bandeja de salida recoge el papel preimpreso con la cara de impresión hacia abajo en el orden correspondiente. La bandeja debe utilizarse para la mayoría de los trabajos de impresión. En caso de ser necesario, despliegue la ampliación de salida de papel para evitar que el material de impresión caiga de la bandeja de salida. PRECAUCIÓN: La superficie de la bandeja de salida puede calentarse si imprime muchas páginas a la vez.
Impresión a través de la puerta trasera (cara de impresión hacia arriba) Si se utiliza la puerta trasera, el papel sale de la impresora con la cara de impresión hacia arriba. La impresión desde el MPF hacia la puerta trasera, el papel sigue un recorrido recto. Si utiliza la puerta trasera es posible que mejore la calidad de la impresión con materiales de impresión especiales. Para utilizar la puerta trasera: Abra la puerta trasera tirando de ella.
Carga del material de impresión en la bandeja de papel Puede cargar aproximadamente 250 hojas de papel normal en la bandeja 1 o en la bandeja opcional 2. Si ha adquirido la bandeja opcional 2, consulte "Instalación de una bandeja opcional 2" para obtener instrucciones de instalación. Para enviar un fax, sólo puede usar papel A4, de carta o legal.
Utilización del MPF (alimentador multiusos) Utilice el MPF para imprimir transparencias, etiquetas, sobres o postales, así como para impresiones rápidas con tipos y tamaños de papel que no estén cargados actualmente en la bandeja de papel. En esta impresora se pueden imprimir postales, tarjetas (de archivo) de 3,5 por 5,83 in y otros materiales de tamaño personalizado. El tamaño mínimo es de 76 por 127 mm y el tamaño máximo es de 216 por 356 mm.
Si usa transparencias, sujételas por los extremos y evite tocar la cara de impresión. La grasa de los dedos puede provocar problemas en la calidad de la impresión. 3 Cargue el material de impresión con la cara de impresión hacia arriba. Dependiendo del tipo de papel que esté utilizando, mantenga las siguientes directrices de carga: • • • • • • Sobres: cárguelos con la solapa hacia abajo y con la zona en la que se coloca el sello postal en la parte superior izquierda.
4 Apriete la guía de ancho del papel y ajústela a la anchura del material de impresión. No presione con demasiada fuerza. Si lo hace, el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco o una impresión torcida. 5 Después de cargar el papel, establezca el tipo y el tamaño del papel para el MPF. Consulte "Ajuste del tipo de papel" para trabajos de copia o fax o "Ficha Papel" para impresión desde PC.
Ajuste del tamaño de papel Tras cargar papel en la bandeja, debe ajustar el tamaño de papel mediante los botones del panel de operación. Este ajuste se aplicará a los modos de fax y copia. Para imprimir desde un ordenador, debe seleccionar el tipo de papel en la aplicación que utilice. 1 Pulse Mi configuración 2 Pulse la opción que desee utilizar. Conf. equipo 3 Pulse Tamaño de papel. 4 Pulse el tamaño de papel que esté utilizando. 5 Pulse Comprobar( Conf. papel en la pantalla principal.
Configuración de la bandeja de papel Esta función permite seleccionar la bandeja y el papel que se utilizarán para un trabajo de impresión. Aquí se ajusta el tamaño de papel y la bandeja de papel. Configuración de la combinación de bandejas Si las bandejas 1 y 2 están cargadas con papel Carta, cuando la bandeja 1 está vacía y esta opción está en Activado, la máquina continúa la impresión con el papel de la bandeja2 . 1 Pulse Mi configuración Conf. equipo en la pantalla principal.
Configuración del flujo de alimentación del papel 1 Pulse Mi configuración Conf. equipo en la pantalla principal. 2 Pulse Comportamiento de la bandeja. 3 Pulse Configurar MPF. 4 Pulse las flechas derecha/izquierda para seleccionar el tipo de bandeja de papel que esté utilizando. Modo de bandeja: si se envía un trabajo de impresión desde el ordenador, la impresora utiliza el papel de la bandeja que acaba de configurar en Propiedades de impresión.
Configurar MPF El MPF puede configurarse para funcionar en Modo de bandeja o en Modo especial al ajustar el menú Configurar MPF en el panel de operaciones. Modo especial En este modo, la impresora primero utiliza el papel del MPF, a menos que esté cerrado o vacío. El MPF recibe la máxima prioridad y utiliza cualquier material presente en el MPF. NOTA: Puede utilizar esa función para trabajos de impresión y copia. Modo de bandeja En este modo, el MPF se considera como otra bandeja de papel.
Impresión Impresión de un documento Cómo abrir las preferencias de impresión Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel Cambio de la la proporción del documento Impresión de pósters Impresión de folletos Impresión por las dos caras del papel Utilización de marcas de agua Uso de superposiciones - 164 -
Impresión de un documento La ventana Preferencias de impresión siguiente es para el Bloc de notas de Windows 7. 1 Abra el documento que desee imprimir. 2 Seleccione Imprimir en el menú Archivo. 3 Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora. Asegúrese de que la impresora está seleccionada. Windows 7 4 Seleccione el controlador de la impresora que desea utilizar en la ventana Imprimir.
Cómo abrir las preferencias de impresión • La ventana Preferencias de impresión que aparece en este Manual del usuario puede variar según el dispositivo en uso. • Al seleccionar una opción en Preferencias de impresión podría mostrarse una marca de advertencia o . Una marca indica que puede seleccionar la opción en cuestión, aunque no se recomienda, mientras que la aparición de la marca significa que no podrá seleccionar dicha opción debido a la configuración o el entorno de la máquina.
Ficha Básico La fichaBásico contiene opciones que permiten determinar cómo quedará el documento impreso en la página impresa. La sección Opciones de disposición incluye opciones de impresión avanzada, tales como Varias páginas por cada cara e Impresión de pósters. Propiedad Orientación Descripción Orientación permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. • Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
Propiedad Impresión a doble cara Descripción La Impresión a doble cara permite imprimir en las dos caras del papel. Para obtener más información, consulte "Impresión por las dos caras del papel". Ficha Papel Utilice las siguientes opciones para configurar las necesidades básicas de gestión del papel cuando se accede a las propiedades de la impresora. Haga clic en la ficha Papel para acceder a las propiedades del papel.
Propiedad Modo de impresión Descripción Modo de impresión permite seleccionar la forma de imprimir o guardar el archivo de impresión utilizando el almacenamiento (dispositivo de almacenamiento masivo, memoria de la impresora, unidad flash interna, disco RAM). Seleccione uno de los siguientes ajustes: Modo de impresión • Normal: seleccione este ajuste para imprimir de forma normal, sin almacenar los documentos en el almacenamiento de la impresora.
Propiedad Modo de impresión (continuación) Descripción Contraseña: introduzca la contraseña que se utilizará para el ajuste Confidencial. Este ajuste está disponible únicamente al seleccionar Confidencial, Guardar o Guardar e imprimir al seleccionar cualquier buzón de documentos privado. Si proteger por contraseña un archivo determinado deberá introducir la contraseña para imprimir o eliminar el archivo.
Ficha Gráficos Utilice las opciones de gráficos siguientes para ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que aparecen a continuación. Propiedad Calidad Descripción Para elegir la resolución de impresión, seleccione Mejor o Normal. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa.
Propiedad Fuente/Texto Descripción Todo el texto en negro Cuando se selecciona la opción Todo el texto en negro, todo el texto del documento se imprime en negro, independientemente del color en el que aparezca en pantalla. Cuando no esté seleccionada, el texto en color se imprimirá en tonos grises. Avanzado Opciones True Type determina los comandos que el controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto en el documento.
Propiedad Fuente/Texto (continuación) Descripción Usar fuentes de la impresora Si está seleccionada la opción Usar fuentes de la impresora, la impresora imprime el documento con las fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo, la selección de esta opción puede acelerar la impresión.
Ficha Avanzado Propiedad Marcas de agua Superposición Descripción Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimir en cada página del documento. Consulte "Utilización de marcas de agua". Esta función solo está disponible al utilizar el controlador PCL. Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete. Consulte "Uso de superposiciones".
Propiedad Opciones de salida Descripción Orden de impresión Permite determinar la secuencia en la que se imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable. • Normal: se imprimen todas las páginas de la primera a la última. • Invertir todas las págs.: se imprimen todas las páginas de la última a la primera. • Imprimir páginas impares: la impresora imprime únicamente las páginas impares del documento.
Propiedad Opciones de salida (continuación) Seguridad Descripción • Paso a través de PostScript: esta opción especifica si desea imprimir datos PostScript creados por la aplicación que pueden crear código PostScript para imprimir. El valor predeterminado es Automático.
Propiedad Cuenta de trabajos Descripción Cuenta de trabajos le permite asociar la información de identificación de usuario y de cuenta a cada documento que imprime. • Configuración de cuenta de trabajos de administrador: podrá habilitar esta opción y configurar los ajustes de cuenta de trabajo, para compartir la información de la cuenta de trabajos con sus clientes. • Tipo de cuenta: puede seleccionar uno de los tipos de cuenta especificados por el administrador del sistema.
Ficha Dell Utilice la ficha Dell para ver el aviso de copyright y el número de versión del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse a Internet mediante un clic en el icono Web de Dell. Uso de una configuración Favorita La opción Favorita, que aparece en cada ficha de propiedades, permite guardar las propiedades actuales para el futuro. Para guardar una configuración como Favorita: 1 Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
Uso de la Ayuda Haga clic en la opción que desea conocer en la ventana Preferencias de impresión y pulse F1 en su teclado. Si desea buscar información con una palabra clave, haga clic en la ficha Dell de la ventana Preferencias de impresión e introduzca una palabra en la línea de entrada de la opción Ayuda. Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel 1 2 3 4 Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja.
3 Seleccione el número de páginas que desea imprimir por hoja (2, 4, 6, 9 o 16) en la lista desplegable Páginas por cada cara. 4 En caso de ser necesario,seleccione el orden de páginas en la lista desplegable Orden de página. 1 2 1 3 2 1 3 1 3 4 2 4 4 3 4 2 Derecha, después Abajo, después Izquierda, después Abajo, después Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde en las páginas.
Cambio de la la proporción del documento Es posible ajustar la escala del trabajo de impresión en una página. 1 Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. 2 Desde la ficha Papel. 3 Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje. También puede hacer clic en el botón o . 4 Seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel. 5 Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Impresión de pósters s 2x2 Puede imprimir un documento de una sola página en 4, 9 o 16 hojas de papel, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. 1 Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. 2 Haga clic en la ficha Básico, seleccione Impresión de pósteres en la lista desplegable Tipo.
3 4 Seleccione el diseño de página que desee. Especificación del diseño de página: • Póster 2 x 2: el documento se ampliará y se dividirá en 4 páginas. • Póster 3 x 3: el documento se ampliará y se dividirá en 9 páginas. • Póster 4 x 4: el documento se ampliará y se dividirá en 16 páginas. Seleccione el valor Superposición de pósters. Especifique Superposición de pósters en milímetros mediante el botón de selección de la parte superior de la ficha Básico para que resulte más fácil pegar las hojas.
Impresión de folletos 8 9 Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto. 1 Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. 2 Haga clic en la ficha Básico, seleccione Impresión de folletos en la lista desplegable Tipo.
Impresión por las dos caras del papel La impresora imprime en las dos caras del papel automáticamente. Antes de iniciar la impresión, elija el margen de la encuadernación del documento final. Las opciones de encuadernación son: • Margen largo, que es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos. • Margen corto, que es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
3 En la sección Impresión a doble cara, seleccione la opción de encuadernación que desee. 4 Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel. 5 Haga clic en Aceptar e imprima el documento. La impresora imprime en las dos caras del papel automáticamente.
Utilización de marcas de agua La opción Marcas de agua permite imprimir texto en un documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en letras grandes de color gris en diagonal, en la primera página o en todas las páginas de un documento. Hay varias marcas de agua predefinidas que se incluyen con la impresora. Pueden modificarse o puede añadir nuevas a la lista.
Creación de una marca de agua 1 Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. 2 Haga clic en la ficha Avanzado y, a continuación, haga clic en Editar... en la sección Marcas de agua. Aparece la ventana Modificar marcas de agua. 3 Introduzca el mensaje de texto que desee en el cuadro Mensaje de marcas de agua. El mensaje se mostrará en la ventana de vista preliminar.
Uso de superposiciones Definición de superposición Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro del equipo como un archivo con formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete. En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que contenga la misma información que aparece en el membrete.
3 Haga clic en la ficha Avanzado y, a continuación, haga clic en Editar... en la sección Superposición. 4 En la ventana Editar superposiciones, haga clic en Crear.
5 En la ventana Guardar como, escriba un nombre de hasta ocho caracteres en el cuadro Nombre de archivo. Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover). 6 Haga clic en Guardar. Puede ver el nombre en la Lista de superposiciones. 7 Haga clic en Aceptar o Sí hasta que se complete la creación. El archivo no se imprime; se almacena en el ordenador.
Uso de la superposición de páginas Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una superposición con un documento: NOTA: La resolución de la superposición debe ser igual a la resolución del documento que se imprimirá con la superposición. 1 Cree o abra el documento que desea imprimir. 2 Cuando haya modificado las configuraciones de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de impresión. 3 Haga clic en la ficha Avanzado.
6 Si es necesario, haga clic en Confirmar la superposición de páginas al imprimir. Cuando se selecciona esta casilla, aparece un mensaje cada vez que envía un documento para su impresión, y se le pide que confirme que desea imprimir una superposición en el documento. Si responde que Sí a la ventana, se imprimirá la superposición seleccionada con el documento. Si responde No a la ventana, se cancela la página de superposición.
Copia Carga de papel para copiar Selección de la bandeja de papel Preparación de un documento Cómo cargar un documento original Realización de copias Uso de las opciones de copia y configuración Cambio de la configuración predeterminada - 194 -
Carga de papel para copiar Las instrucciones para cargar materiales de impresión son las mismas que para imprimir, enviar faxes o copiar. Para obtener más información, consulte "Carga de papel" para cargar papel en la bandeja de papel y "Utilización del MPF (alimentador multiusos)" para cargar papel en la bandeja multiusos. Selección de la bandeja de papel Después de cargar el material de impresión para realizar copias, debe seleccionar la bandeja de papel que usará para la tarea de copia.
– Papel rasgado – Daños en las esquinas causados por la colocación/retiro de grapas excesivo • Retire las grapas y clips de los documentos antes de cargarlos. • Asegúrese de que cualquier tipo de cola, tinta o líquido corrector presentes en los documentos estén totalmente secos antes de realizar la carga. • No cargue documentos con diferentes tamaños o gramajes de papel. • No cargue catálogos, folletos, transparencias o documentos con características no habituales.
2 Ajuste las guías de anchura del documento al tamaño de documento correcto. Compruebe que la parte inferior de la pila de originales coincida con el tamaño de papel indicado en la bandeja de entrada de documentos. Si desea obtener instrucciones detalladas para preparar un documento original, consulte "Preparación de un documento". Para cargar el documento en el cristal de exposición: 1 Abra la cubierta de documentos.
2 Coloque el documento cara abajo en el cristal de exposición y alinéelo con la guía de registro situada en la esquina superior izquierda del cristal. Si desea obtener instrucciones detalladas para preparar un documento original, consulte "Preparación de un documento". 3 Cierre la cubierta de documentos. NOTA: Si está copiando una página de un libro o revista, levante la cubierta hasta que las bisagras alcancen su tope y, a continuación, cierre la cubierta.
Realización de copias NOTA: No se necesita una conexión al equipo para realizar copias. NOTA: Los contaminantes en el cristal de exposición pueden provocar manchas negras en las copias. Para obtener mejores resultados, limpie el cristal de exposición antes de usarlo. Consulte "Limpieza del escáner". 1 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba y el borde superior en primer lugar.
Uso de las opciones de copia y configuración Los menús de Copiar del panel de operación le permiten personalizar todas las opciones de copia básica, como son el número de copias, la doble cara, el zoom, la oscuridad, el tamaño de original, el tipo de original, la bandeja, la disposición, la clasificación, el sello y las marcas de agua. Defina las siguientes opciones para la tarea de copia actual antes de pulsar Inicio ( ) para realizar las copias.
Zoom Puede reducir o ampliar el tamaño de una imagen copiada, del 25% al 400% cuando copie documentos originales desde el cristal de exposición o el DADF. NOTA: Cuando realice una copia reducida, pueden aparecer líneas negras en la parte inferior de la copia. Para seleccionar los tamaños de copia predefinidos: 1 Pulse Copiar en la pantalla de inicio. 2 Pulse las flechas izquierda/derecha para seleccionar Zoom. 3 Pulse las flechas izquierda/derecha para seleccionar el porcentaje de zoom que desee.
Texto: es ideal para documentos con muchos detalles, como texto pequeño. Texto y foto: es ideal para documentos con texto y fotografías/tonos grises. Foto: es ideal para los documentos con fotos o tonos grises. • • • Bandeja Es posible seleccionar la bandeja de papel que desea utilizar para el trabajo de copia. 1 Pulse Copiar en la pantalla de inicio. 2 Pulse las flechas izquierda/derecha para seleccionar Bandeja. 3 Seleccione la bandeja de papel desee.
2 Pulse Copiar Disposición pantalla de inicio. 2 páginas por hoja o 4 páginas por hoja en la O bien Pulse Copia de varias páginas Varias páginas por hoja en la pantalla de inicio. 3 4 2 páginas por hoja o 4 páginas Seleccione 2 páginas por hoja o 4 páginas por hoja. • 2 páginas por hoja: copia dos originales diferentes en una página. • 4 páginas por hoja: copia cuatro originales diferentes en una página.
Copia de ID Cuando realice una copia con esta función, la impresora imprimirá una cara en la mitad superior del papel y la otra en la mitad inferior sin reducir el tamaño del original. Esta función resulta muy útil para copiar documentos de tamaño reducido, como tarjetas personales. Si el documento original es más grande que el área de impresión, es posible que algunas partes no se impriman.
Copia clónica Este modo de copia especial puede aplicarse si se van a cargar documentos utilizando solamente el cristal de exposición. Si se detecta algún documento en el DADF, la función de copia Clonarno funcionará. NOTA: No es posible ajustar el tamaño de copia usando el menú Zoom si está realizando una duplicación. Para realizar una copia con Clonar: 1 Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo.
Copia de pósters Este modo de copia especial puede aplicarse si se van a cargar documentos utilizando solamente el cristal de exposición. Si se detecta algún documento en el DADF, la función de copia de Póster no funcionará. NOTA: No es posible ajustar el tamaño de copia usando el botón de menú Zoom para realizar una copia de tamaño póster. Para realizar una copia de Póster: 1 Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo.
Copia de libros Utilice esta función para copiar un libro. Si el libro es demasiado grueso, levante la tapa del escáner hasta que las bisagras alcancen su tope y, a continuación, cierre la tapa. Si el libro o revista tiene más de 30 mm de grosor, realice la copia con la tapa abierta. Este modo de copia especial puede aplicarse si se van a cargar documentos utilizando solamente el cristal de exposición. Si se detecta algún documento en el DADF, la función de copia de libros no funcionará.
Clasificación Configure la impresora para que ordene el trabajo de copia. Por ejemplo, si realiza dos copias de un original de tres páginas, se imprimirá, en primer lugar, un documento de tres páginas completo y, a continuación, el segundo. Para realizar una copia en el modo Clasificar: NOTA: Los elementos del menú Clasificar copia, 2 páginas por hoja y 4 páginas por hoja solo estarán disponibles al cargar el documento en el DADF. 1 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba.
Sello Podrá gestionar los documentos imprimiendo la fecha y la hora, el número de página o los identificadores de usuario en las impresiones. 1 2 Pulse Copiar en la pantalla de inicio. Pulse las flechas izquierda/derecha para seleccionar Sello. O bien Pulse Mi configuración Conf. equipo Sello. Este método está inactivo en el menú Copiar y no se aplica a las impresiones de fax. 3 Seleccione las opciones que desee. • • • Elem.
2 Pulse Copia Eco en la pantalla de inicio. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( 3 4 ) Copia Eco desde la pantalla de inicio. Si es necesario, personalice la configuración de copia. Consulte "Uso de las opciones de copia y configuración" Pulse Inicio ( ) en la pantalla para empezar a copiar. NOTA: Puede cancelar la tarea de copia en cualquier momento. Pulse ( en la pantalla y la copia se detendrá.
Digitalización Descripción del proceso de digitalización Esc.
Descripción del proceso de digitalización La función de digitalización de la impresora le permite convertir imágenes y texto en archivos digitales que puede almacenar en su ordenador. Luego, podrá enviar los archivos por fax o por correo electrónico, cargarlos en su sitio web o usarlos para crear proyectos que podrá imprimir. Los métodos de digitalización son digitalizar a correo electrónico, digitalizar al ordenador (local y de red) y digitalizar a USB.
Esc. a Email Configurar una cuenta de correo electrónico 1 Acceda al Servicio web integrado. Consulte "Requisitos de navegador web" 2 Seleccione Configuración Ajustes de red Servidor de correo saliente (SMTP). 3 Escriba la dirección IP en formato decimal con puntos o como nombre de host. 4 Escriba el número del puerto del servidor (debe estar comprendido entre 1 y 65535). 5 Marque la casilla junto a SMTP requiere autenticación para pedir autenticación.
5 6 En caso de ser necesario, personalice los ajustes de escaneado, como son la resolución de escaneado, el color de escaneado, el formato de escaneado, el cifrado ) en la de PDF, doble cara, tamaño del original y tipo de original utilizando Ajuste ( pantalla. Pulse Inicio ( ) en la pantalla. La impresora comienza a digitalizar y luego envía el mensaje de correo electrónico.
4 Se abrirá la ventana de la aplicación seleccionada. Ajuste los valores de escaneado e inicie el proceso. Para obtener más información, consulte el manual de usuario de la aplicación. 5 Pulse Inicio ( ) en la pantalla. La impresora inicia el proceso de digitalización y, a continuación, envía los datos de digitalización a Gestor de escaneado de Dell. NOTA: Si seleccionó Mis documentos, la imagen digitalizada se guardará en la carpeta Mis documentos → Mis imágenes → Dell del ordenador.
Digitalización y envío al servidor SMB/FTP 1 Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a la red. 2 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original". 3 Pulse Todas las aplicaciones ( de inicio. 4 Seleccione un servidor y el formato de digitalización que desee.
Digitalización a un servidor de fax El servidor de entregará los datos del fax o correo electrónico para enviar el trabajo. El servidor de fax procesa automáticamente el correo electrónico y lo envía al destinatario indicado. Primero, la impresora envía los datos digitalizados al servidor de fax. A continuación, el servidor de fax usa la red RTC para enviar los datos del fax o correo electrónico al destinatario.
Digitalizar a WSD Digitaliza los originales y guarda los datos digitalizados en el ordenador conectado, siempre que el ordenador admita la función WSD (Web Service for Device). Para usar la función WSD, tendrá que instalar el controlador de impresora WSD en su ordenador. En Windows 7 Dispositivos e puede instalar el controlador WSD accediendo a Panel de control Agregar una impresora. Haga clic en Agregar una impresora de red en el impresoras asistente.
Digitalizar con la función WSD 1 Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a la red. 2 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original". 3 Pulse Escan. a WSD en la pantalla de inicio. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( 4 5 ) Esc.
Correo electrónico y fax Digitaliza los originales y envía los datos digitalizados a correo electrónico y a fax de forma simultánea. 1 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original". 2 Pulse Email y Fax en la pantalla de inicio.
Digitalización desde un programa de edición de imágenes Puede digitalizar e importar documentos con un software de edición de imágenes, como por ejemplo, Adobe Photoshop, si el software es compatible con TWAIN. Siga estos pasos para digitalizar con software compatible con TWAIN: 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. 2 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba.
Escaneado con el controlador WIA El equipo también es compatible con el controlador Windows Image Acquisition (WIA) para el escaneado de imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionados por Microsoft Windows 7 y funciona con cámaras y escáneres digitales. A diferencia del controlador TWAIN, el controlador WIA permite digitalizar una imagen y trabajar con ella fácilmente sin utilizar software adicional: NOTA: El controlador WIA sólo funciona en sistemas operativos Windows con puertos USB.
Redes Configuración de la red (solo administrador) Programas de red útiles Configuración de direcciones IP Instalación del controlador a través de la red Configuración de IPv6 Configuración de red inalámbrica (solo Dell B2375dfw) Utilización del botón WPS (solo Dell B2375dfw Mono MFP) Configuración con Windows (solo Dell B2375dfw Mono MFP) Activación y desactivación de la red Wi-Fi (solo Dell B2375dfw Mono MFP) Configuración de Wi-Fi Direct para impresión móvil Solución de problemas para redes inalámbricas
Configuración de la red (solo administrador) NOTA: También puede utilizar esta función desde Herramienta web de configuración de impresoras Dell. Abra el navegador web desde su ordenador conectado a la red e introduzca la dirección IP de su equipo. Cuando se abra Herramienta web de configuración de impresoras Dell, haga clic en Configuración Configuración de red. • Pulse Mi configuración de inicio. Conf. equipo Configuración de red en la pantalla Opción Descripción Vel.
Programas de red útiles Existen varios programas disponibles para configurar los ajustes de red de forma sencilla en entornos de red. Es posible administrar diversos dispositivos desde la red, función especialmente indicada para un administrador de red. NOTA: Antes de utilizar los programas siguientes, configure la dirección IP. Herramienta web de configuración de impresoras Dell El servidor web integrado en el dispositivo de red le permite realizar las siguientes tareas.
Impresión en red Tanto si la impresora está conectada de forma local o en red, tendrá que instalar el software de Dell B2375dfw Mono MFP o Dell B2375dnf Mono MFP en cada ordenador que imprima documentos con la impresora. Configuración de direcciones IP Primero, debe configurar una dirección IP para la impresión en red y la administración de red. En la mayoría de casos, se asignará de forma automática una nueva dirección IP mediante un servidor DHCP (Dinamice Host Configuración Protocol) situado en la red.
Instalación del controlador a través de la red Configuración de los parámetros de red en el Panel de operación Elemento Requisitos Interfaz de red • Ethernet 10/100/1000 Base-TX LAN con cable • LAN inalámbrica 802.11b/g/n (solo Dell B2375dfw Mono MFP) Sistema operativo de red • Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8, Windows Server® 2008 R2 • Varios sistemas operativos Linux • Mac OS X 10.5 - 10.
3 Seleccione Configuración... en el área Nueva impresora. 4 Seleccione Ethernet.
5 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado a la red. Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida. Haga clic en Siguiente. 6 Los dispositivos encontrados aparecerán en la pantalla. Seleccione el que desee utilizar y haga clic en Siguiente. NOTA: Si no encuentra su equipo en la red, desactive el firewall y haga clic en Actualizar. En sistemas operativos Windows, haga clic en Inicio Panel de control, inicie el Firewall de Windows y deje esta opción desactivada.
1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado a la red. Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida. Consulte "Configuración de direcciones IP". 2 En Accesos, seleccione Configuración Dispositivos. 3 Haga clic en Agregar un dispositivo. Cambiar configuración de PC Se mostrarán en la pantalla los dispositivos detectados. 4 Haga clic en el nombre de modelo o en el nombre de host que desee utilizar.
Configuración de IPv6 PRECAUCIÓN: IPv6 únicamente es compatible en Windows Vista o superior. NOTA: Si parece que no funciona la red IPv6, establezca todos los ajustes de red a los valores predeterminados de fábrica y vuelva a intentarlo utilizando Borrar ajuste. Para usar el entorno de red de IPv6, realice el siguiente procedimiento para utilizar la dirección IPv6. En el panel de control 1 Conecte el dispositivo a la red mediante un cable de red. 2 Encienda el dispositivo.
Configuración de direcciones IPv6 El dispositivo admite las siguientes direcciones IPv6 para la impresión y la administración en red. • Link-local Address: dirección IPv6 local configurada automáticamente (la dirección empieza con FE80). • Stateless Address: dirección IPv6 configurada automáticamente por un enrutador de red. • Stateful Address: dirección IPv6 configurada por un servidor DHCPv6. • Manual Address: dirección IPv6 configurada manualmente por un usuario.
Configuración de red inalámbrica (solo Dell B2375dfw) NOTA: Asegúrese de que la impresora sea compatible con redes inalámbricas. La red inalámbrica podría no estar disponible en función del modelo. (solo Dell B2375dfw Mono MFP) Introducción Conocimiento del tipo de red Normalmente, solo puede disponer de una conexión entre el equipo y el dispositivo a la vez. Modo Infraestructura Comúnmente, este entorno se utiliza para redes domésticas o de pequeñas oficinas.
Introducción a los métodos de configuración inalámbrica Puede ajustar la configuración inalámbrica desde la impresora o desde el ordenador. Seleccione en la tabla que aparece a continuación el método de configuración que desee. NOTA: Es posible que algunos tipos de instalación de red inalámbrica no estén disponibles según el modelo o el país.
Utilización del botón WPS (solo Dell B2375dfw Mono MFP) Si el dispositivo y un punto de acceso (o enrutador inalámbrico) admiten WPS (Wi-Fi Protected Setup™), puede configurar fácilmente los parámetros de la red inalámbrica; para ello, pulse el botón (WPS) en el panel de control sin un ordenador. • Si desea utilizar la red inalámbrica con el modo Infraestructura, asegúrese de que el cable de red no esté conectado al dispositivo.
Elementos que debe preparar • Compruebe que el punto de acceso (o enrutador inalámbrico) admita Wi-Fi Protected Setup™ (WPS). • Ordenador en red (modo PIN solamente) Selección de su tipo Existen dos métodos disponibles para conectar su impresora a una red inalámbrica con el botón (WPS) del panel de control.
Conexión en el modo PIN 1 Si desea conocer el número PIN, imprima el informe de configuración de red. Consulte "Impresión del informe de configuración de red" 2 Pulse el botón (WPS) (del panel de control) durante menos de dos segundos Conexión vía PIN (desde la pantalla de inicio). O bien Pulse Mi configuración Conf. equipo Configuración de red Conexión vía PIN en la pantalla de inicio. Wi-Fi WPS El dispositivo comienza a conectase a un punto de acceso (o enrutador inalámbrico).
Utilización del botón de menú Antes de comenzar, necesita saber el nombre de red (SSID) de la red inalámbrica y la contraseña de red si está codificada. Esta información se estableció cuando se instaló el punto de acceso (o enrutador inalámbrico). Si no está familiarizado con el entorno inalámbrico, consulte con la persona que ha configurado la red. NOTA: Una vez completada la conexión de red inalámbrica, tiene que instalar un controlador del dispositivo para imprimir desde una aplicación.
Configuración con Windows (solo Dell B2375dfw Mono MFP) Instalación Wi-Fi sencilla de la impresora Dell Antes de utilizar la Instalación Wi-Fi sencilla de la impresora Dell, asegúrese de que el sistema operativo de su ordenador es Windows 7 o superior. • Elementos que debe preparar – Punto de acceso – Equipo conectado a una red – CD de software suministrado con el equipo 1 Encienda el ordenador, el punto de acceso y el dispositivo. 2 Conecte el ordenador a la red inalámbrica.
4 Haga clic en Nueva impresora. 5 Elija Inalámbrico.
6 El software buscará impresoras. 7 Defina el nombre de la impresora y haga clic en Instalar.
8 Configuración mediante la instalación del software de impresora. 9 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque Imprimir una página de prueba. De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 10. 10 Haga clic en Salir.
Punto de acceso a través de cable USB en Windows • Elementos que debe preparar – Punto de acceso – Equipo conectado a una red – CD de software suministrado con el equipo – Dispositivo equipado con una interfaz de red inalámbrica – Cable USB 1 Verifique que el cable USB esté conectado al dispositivo. 2 Encienda el ordenador, el punto de acceso y el dispositivo. NOTA: Si aparece “Asistente para hardware nuevo encontrado” durante la instalación, pulse Cancelar para cerrar la ventana.
4 Seleccione Nueva impresora. 5 Elija Inalámbrico.
6 Haga clic en Siguiente. 7 El software buscará la red inalámbrica. NOTA: Si no se pudo realizar la búsqueda, compruebe si el cable USB está conectado correctamente al ordenador y al dispositivo, y siga las instrucciones que aparecen en la ventana. 8 Después de realizar la búsqueda, la ventana mostrará los dispositivos de la red inalámbrica. Seleccione el nombre (SSID) del punto de acceso que está utilizando y haga clic en Siguiente.
– Confirmar clave de red: confirme el valor de la clave de red de cifrado. – Índice de clave WEP: si utiliza el cifrado WEP, seleccione el Índice de clave WEP correspondiente. NOTA: La ventana de seguridad de la red inalámbrica aparecerá cuando el punto de acceso tenga una configuración de seguridad. Aparecerá la ventana de seguridad de la red inalámbrica. La ventana puede variar según el modo de seguridad: WEP o WPA. – WEP Seleccione Sis. abier.
-Dirección IP: 169.254.133.43 - Máscara de subred: 255.255.0.0 (usar la máscara de subred del ordenador). - Puerta de enlace: 169.254.133.1 10 Una vez finalizada la configuración de la red inalámbrica, desconecte el cable USB entre el equipo y el dispositivo. Haga clic en Siguiente. NOTA: Si aparece la ventana Cambiar la configuración de red del ordenador, siga los pasos que se indican en la ventana. Haga clic en Siguiente si ha terminado de configurar los ajustes de red inalámbrica del ordenador.
Ad hoc a través de cable USB en Windows Si no dispone de un punto de acceso (AP), puede conectar el dispositivo de forma inalámbrica a su equipo configurando una red inalámbrica ad hoc. Para ello, siga estas sencillas instrucciones. • Elementos que debe preparar – Equipo conectado a una red – CD de software suministrado con el equipo – Dispositivo equipado con una interfaz de red inalámbrica – Cable USB 1 Verifique que el cable USB esté conectado al dispositivo.
5 Seleccione Inalámbrica. 6 El software buscará la red inalámbrica. NOTA: Si el software no busca la red, compruebe que el cable USB está conectado correctamente al ordenador y al dispositivo, y siga las instrucciones que aparecen en la ventana. 7 Después de buscar redes inalámbricas, aparecerá la lista de redes inalámbricas encontradas. Haga clic en el botón (Plus). Si desea utilizar otra configuración ad-hoc, seleccione otra red inalámbrica de la lista.
– Índice de clave WEP: Si utiliza el cifrado WEP, seleccione el Índice de clave WEP correspondiente. La ventana de seguridad de red inalámbrica aparecerá cuando la red ad hoc tenga una configuración de seguridad. Aparecerá la ventana de seguridad de la red inalámbrica. Seleccione Sis. abier. o Clave com. para la autenticación y haga clic en Siguiente. 9 Aparecerá la ventana Confirmar configuración de red inalámbrica. Compruebe la configuración y haga clic en Siguiente.
Por ejemplo: Si la información de configuración de red del ordenador es el siguiente: -Dirección IP: 169.254.133.42 - Máscara de subred: 255.255.0.0 A continuación, la información de red del dispositivo debería ser la siguiente: -Dirección IP: 169.254.133.43 - Máscara de subred: 255.255.0.0 (usar la máscara de subred del ordenador). - Puerta de enlace: 169.254.133.1 10 Una vez finalizada la configuración de la red inalámbrica, desconecte el cable USB entre el equipo y el dispositivo.
Uso de un cable de red El dispositivo es compatible con la red. Para que el dispositivo pueda funcionar con la red, necesitará efectuar varios procedimientos de configuración. NOTA: Una vez completada la conexión de red inalámbrica, tiene que instalar un controlador del dispositivo para imprimir desde una aplicación. Consulte "Configuración de red inalámbrica (solo Dell B2375dfw)".
Activación y desactivación de la red Wi-Fi (solo Dell B2375dfw Mono MFP) Hay dos métodos disponibles para desconectar la red inalámbrica de la impresora. a Pulse el botón (WPS) (del panel de control) durante menos de dos segundos Wi-Fi (en la pantalla de inicio) Desactivado. b Pulse Mi configuración Conf. equipo Configuración de red Activación de Wi-Fi Desactivado en la pantalla de inicio. Wi-Fi También puede activar y desactivar la red Wi-Fi desde el Servicio web integrado.
Configuración de Wi-Fi Direct para impresión móvil Wi-Fi Direct es un método de conexión punto a punto fácil de configurar, que se establece entre la impresora certificada para Wi-Fi Direct y un dispositivo móvil que ofrece una conexión segura y mayor rendimiento que el modo ad hoc. Con Wi-Fi Direct podrá conectar su impresora a una red Wi-Fi Direct mientras, al mismo tiempo, se conecta a un punto de acceso.
• Contraseña de red: si su impresora es un Propietario del grupo, se necesita una Contraseña de red para otros dispositivos móviles para establecer conexión con su impresora. Podrá configurar una contraseña de red de su elección, o podrá recordar la Contraseña de red proporcionada que se genera de forma aleatoria de forma predeterminada. Desde la impresora (impresoras con pantalla) • Pulse Mi configuración Conf. equipo Direct en la pantalla táctil.
Solución de problemas para redes inalámbricas Problemas durante la configuración o la instalación del controlador Error de conexión: compruebe el nombre de la red inalámbrica • El dispositivo no puede encontrar el nombre de red (SSID) que seleccionó o introdujo. Verifique el nombre de red (SSID) del punto de acceso e intente volver a conectarse. • El punto de acceso no está encendido. Encienda el punto de acceso.
Por ejemplo: Si la información de configuración de red del ordenador es el siguiente: • Dirección IP: 169.254.133.42 • Máscara de subred: 255.255.0.0 Entonces, la información de red del dispositivo debería ser la siguiente: • • • Dirección IP: 169.254.133.43 Máscara de subred: 255.255.0.0 (usar la máscara de subred del ordenador). Puerta de enlace: 169.254.133.
MAC de la máquina si imprime un informe de configuración de red. Consulte "Impresión del informe de configuración de red". • Revise el entorno de red inalámbrica. Es posible que no se pueda conectar a la red en el entorno de infraestructura en el que debe introducir la información del usuario antes de conectarse al punto de acceso (o router inalámbrico). • El dispositivo solamente admite IEEE 802.11 b/g/n y Wi-Fi. No se admiten otros tipos de comunicación inalámbrica (p. ej., Bluetooth).
Impresión móvil Los modelos Dell B2375dfw Mono MFP y Dell B2375dnf Mono MFP permiten imprimir desde una amplia variedad de dispositivos móviles. Android™ OS • Descargue la aplicación gratuita Dell Mobile Print de Google Play™. La aplicación Dell Mobile Print, fácil de utilizar y de controlar, permite la impresión directa de fotografías, documentos, contenido web y mucho más en impresoras Dell compatibles de una red Wi-Fi o Ethernet.
Configuración de AirPrint Para poder utilizar la función AirPrint deberá tener instalados en su equipo los protocolos Bonjour (mDNS) e IPP. Puede habilitar la función AirPrint siguiendo uno de los siguientes métodos. 1 Compruebe que el equipo está conectado a la red. 2 Inicie un explorador web como Internet Explorer, Safari o Firefox e introduzca la nueva dirección IP del dispositivo en la ventana del explorador.
Google Cloud Print™ Google Cloud Print™ es un servicio que le permite imprimir en una impresora a través de su smartphone, tableta o cualquier otro dispositivo conectado a Internet. Registre su cuenta de Google en la impresora, y ya estará preparado para utilizar el servicio Google Cloud Print™.
Impresión con Google Cloud Print™ El procedimiento de impresión varía en función de la aplicación o el dispositivo que utilice. Puede ver la lista de aplicaciones compatibles con el servicio Google Cloud Print™. NOTA: Asegúrese de que la impresora esté activada y conectada a una red con cable o inalámbrica que tenga acceso a Internet. Impresión desde una aplicación de un dispositivo móvil Los siguientes pasos son un ejemplo de cómo utilizar la aplicación Google Docs™ en un teléfono móvil Android.
Fax Configuración del ID de impresora Configuración del sistema de fax Envío de un fax Cómo recibir un fax Marcación automática Otras formas de enviar un fax Características adicionales - 263 -
Configuración del ID de impresora En la mayoría de países es obligatorio indicar su número de fax en todos los faxes que envíe. El ID de impresora, que contiene su número de teléfono y nombre o el nombre de la empresa, se imprimirá en la parte superior de todas las páginas que envíe desde la impresora. 1 Pulse Mi configuración Conf. equipo de fax en la pantalla de inicio. Conf. inicial ID del equipo y número 2 Introduzca los valores en los campos Fax e ID utilizando el teclado emergente.
Opción Descripción Doble cara Esta función está especialmente diseñada para los originales a doble cara. Puede seleccionar si la impresora envía el fax en una cara o en ambas caras del papel. • 1 cara: para originales impresos solo en una cara. • 2->1 cara borde largo: digitaliza ambos lados del original y los imprime en hojas separadas. • 2->1 cara borde corto: digitaliza ambos lados del original y los imprime en hojas separadas, pero la información de la cara posterior de la impresión se gira 180°.
Envío de un fax Ajuste de oscuridad del documento Utilice el ajuste de oscuridad para enviar los documentos por fax más claros o más oscuros. 1 Pulse Fax en la pantalla principal. 2 Pulse Ajuste ( 3 Pulse las flechas derecha/izquierda para seleccionar Oscuridad. 4 Seleccione el nivel de oscuridad (-5 a 5) que desee. • • • ) en la pantalla. 1: funciona bien con los elementos impresos oscuros. 2: es ideal para documentos originales o impresos con un grado de oscuridad normal.
Envío de un fax 1 Cargue los documentos en el DADF (Alimentador automático dúplex de documentos) con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original". 2 Pulse Fax en la pantalla principal.
Marcación rápida de fax 1 Cargue los documentos en el DADF (Alimentador automático dúplex de documentos) con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original". 2 Pulse Marcación rápida de fax en la pantalla de inicio. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( ) Marcación rápida de fax en la pantalla.
Marcación por grupo de fax 1 Cargue los documentos en el DADF (Alimentador automático dúplex de documentos) con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original". 2 Pulse Marcación de grupo de fax en la pantalla de inicio. 3 Seleccione el destino en la lista de marcación de grupo.
Marcación manual 1 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original". 2 Pulse Marcación manual de fax en la pantalla de inicio. O bien Pulse Todas las aplicaciones ( inicio.
Puede ajustar la impresora para que imprima un informe de confirmación automáticamente después de cada transmisión de fax. Para obtener información detallada, consulte la opción Msj. confirm en "Opciones predeterminadas de fax disponibles". Rellamada automática Cuando el número está ocupado o no hay respuesta cuando envía un fax, el dispositivo vuelve a marcar el número de forma automática. El tiempo de rellamada depende de la configuración predeterminada de fábrica de cada país.
Cómo recibir un fax Información sobre los modos de recepción NOTA: Para utilizar el modo Contest./Fax, conecte un contestador a la toma de teléfono auxiliar ( ) en la parte posterior de la impresora. Cuando la memoria del usuario esté llena, la impresora ya no podrá recibir ningún fax entrante. Libere memoria para reanudar mediante la cancelación de impresión recibida.
Cuando reciba una llamada en el teléfono auxiliar y oiga un tono de fax, pulse las teclas *9* (asterisco, nueve, asterisco) del teléfono auxiliar. La impresora recibirá el documento. Pulse los botones lentamente y en orden. Si todavía oye el tono de fax de la impresora remota, vuelva a pulsar *9*. *9* es el código de recepción remota que viene definido de fábrica. El primer asterisco y el último son fijos, pero puede cambiar el número central si así lo desea. El código debe constar de un dígito.
NOTA: Una vez que haya activado el Modo DRPD, llame nuevamente a su número de fax para comprobar que la impresora responda con un tono de fax. A continuación, llame a otro número distinto asignado a la misma línea para asegurarse de que la llamada se redirige al teléfono auxiliar o contestador conectados a la toma de teléfono auxiliar ( ) en la parte posterior de la impresora.
2 Pulse Fax en la pantalla principal. 3 Pulse Entrada directa en la pantalla. 4 Si es necesario, ajuste la oscuridad y la resolución del documento según sus necesidades de fax. Consulte "Ajuste de oscuridad del documento" o "Ajuste de calidad del documento" 5 Introduzca el número de marcación rápida de fax remoto y mantenga pulsado el último número introducido hasta que se muestre el número de marcación. P. ej., el número de marcación rápida es “102”, introduzca “10” y mantenga pulsado el “2”.
Grupo Si suele enviar un mismo documento a varios destinos, puede crear un grupo que contenga dichos destinos y asignarle un número de marcación rápida. Esto le permite utilizar un ajuste de grupo para enviar el mismo documento a todos los destinatarios del grupo. NOTA: No es posible incluir un número de marcación por grupo en otro número de este tipo. Ajuste de grupo 1 Pulse Mi configuración 2 Pulse el icono Añadir ( Agenda en la pantalla principal. ). 3 Pulse Nuevo grupo.
Otras formas de enviar un fax Envío de un fax desde el ordenador Puede enviar un fax desde un ordenador sin acceder al dispositivo. Para poder enviar un fax desde el ordenador, el programa Network PC Fax debe estar instalado. Este programa se instala al instalar el controlador de la impresora. 1 Abra el documento que desee enviar. 2 Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
7 Si es necesario, ajuste la oscuridad y la resolución del documento según sus necesidades de fax. Consulte "Ajuste de oscuridad del documento" o "Ajuste de calidad del documento" 8 Pulse Comprobar ( 9 Pulse Entrada directa o Dirección ( 10 ) en la pantalla. ) en la pantalla. Pulse Inicio ( ) en la pantalla. Cuando el documento esté cargado en el cristal de exposición, aparecerá un mensaje en la pantalla preguntando si desea enviar otra página.
Características adicionales Modo de ahorro de llamada (solo administrador) El modo Ahorro de tarifa telefónica se puede usar para guardar documentos escaneados y transmitirlos a una hora especificada para beneficiarse de las tarifas bajas para largas distancias. Para activar el modo Ahorro de tarifa telefónica: 1 Pulse Mi configuración Conf. equipo telefónica desde la pantalla de inicio. Config. Fax Ahorro de tarifa 2 Pulse las flechas derecha/izquierda para mostrar Activado.
Utilización del modo de recepción de seguridad (solo administrador) Si lo desea, puede impedir que personas no autorizadas lean los faxes recibidos. Puede activar el modo de seguridad de fax mediante la opción "Recepción segura" para restringir la impresión de faxes recibidos cuando la impresora está desatendida. En el modo de recepción segura, todos los faxes entrantes pueden pasar a la memoria. Cuando el modo se desactiva, todos los faxes que se han guardado pueden imprimirse.
Uso de los ajustes de fax avanzados La impresora permite al usuario elegir entre varias opciones para enviar o recibir faxes. Estas opciones vienen definidas de fábrica, pero puede modificarlas si lo desea. Para comprobar la forma en que estas opciones están definidas actualmente, imprima la lista de datos del sistema. Para obtener información detallada acerca de cómo imprimir la lista, consulte "Informes". Ajuste de las opciones de configuración 1 Pulse Mi configuración Conf.
Opción Descripción Ahorro llamada Puede ajustar la impresora para que almacene los faxes en la memoria y los envíe en el modo de ahorro de tarifa telefónica. Para obtener detalles acerca del envío de faxes en modo ahorro de llamadas, consulte "Modo de ahorro de llamada (solo administrador)". Seleccione Desactivado para desactivar esta función. Seleccione Activado para activar esta función.
Opción Descripción Velocidad módem Seleccione la velocidad de módem máxima que desee si la línea de teléfono no puede mantener una velocidad de módem más alta. Puede seleccionar 33,6, 28,8, 14,4, 12,0, 9,6 o 4,8 kbps. Número de tonos Especifica la cantidad de veces que sonará el timbre del dispositivo antes de que éste responda las llamadas. Modo recepción Selecciona el modo de recepción de faxes predeterminado. Tiempo rellam.
Uso de un contestador automático Contestador Líne Línea LINE Teléfono EXT Dell B2375dfw Mono MFP Dell B2375dnf Mono MFP Figura 1 Puede conectar un contestador (TAD) directamente a la parte posterior de la impresora como se muestra en la Figura 1. Ajuste la impresora en el modo Contest./Fax y ajuste el Número de tonos a un dígito superior a los timbres de respuesta para el contestador.
Uso de un módem Línea Contestador Línea LINE Equipo Teléfono EXT Dell B2375dfw Mono MFP/Dell B2375dnf Mono MFP Figura 2 Si desea usar un módem para enviar faxes o para una conexión a Internet, conecte el módem directamente a la parte posterior de la impresora con el contestador como se muestra en la Figura 2. • Ajuste la impresora en el modo Contest./Fax y ajuste el Número de tonos a un dígito superior a los timbres del ajuste de respuesta del contestador.
Mac Instalación del software para Mac Impresión Digitalización Configurar la red inalámbrica - 286 -
La impresora es compatible con sistemas Mac con una interfaz USB incorporada o con una tarjeta de interfaz de red. Cuando imprime un archivo desde un ordenador Mac puede utilizar el controlador PostScript si instala el archivo PPD. Instalación del software para Mac El CD de controladores y documentación incluido con la impresora tiene un archivo PPD que le permite utilizar el controlador PostScript para imprimir en un ordenador Mac.
11 Haga clic en el botón Agregar impresora para seleccionar su impresora y añadirla a su lista de impresoras. • 12 Si su equipo es compatible con fax, haga clic en el botón Añadir fax para seleccionar su fax y añadirlo a la lista de faxes. Una vez completada la instalación, haga clic en Cerrar. Reinstalación del controlador de impresora Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo.
14 Introduzca el nombre de la cola en el campo Cola. Si no conoce el nombre de la cola del servidor del dispositivo, utilice la cola predeterminada. 15 Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Seleccionar software de la impresora y el nombre de la impresora en Imprimir con. 16 Haga clic en Agregar. 17 Una vez completada la instalación, haga clic en Cerrar.
Impresión Impresión de un documento Al imprimir con un Mac es necesario comprobar la configuración de software de la impresora de cada aplicación que utilice. Siga estos pasos para imprimir desde un Mac. 1 Abra el documento que desea imprimir. 2 Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página (Configurar documento en algunas aplicaciones). 3 Elija el tamaño de papel, la orientación, la escala y otras opciones, y haga clic en OK. 4 Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir.
PRECAUCIÓN: Si imprime más de 2 copias, es posible que la primera y la segunda copia se impriman en la misma hoja de papel. Evite que esto suceda cuando imprime más de una copia. 1 En la aplicación Mac, seleccione Imprimir en el menú Archivo. 2 Seleccione Disposición en la lista desplegable de Orientación. 3 Elija una orientación de encuadernación en la opción Impresión a doble cara. 4 Seleccione el resto de opciones que desea utilizar.
Digitalización Podrá digitalizar documentos con Captura de Imagen. El sistema operativo Mac incluye el programa Captura de Imagen. 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. 2 Cargue los documentos en el DADF con la cara de impresión hacia arriba. O bien Coloque un solo documento sobre el cristal de exposición con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener información detallada sobre la carga de documentos, consulte "Cómo cargar un documento original".
Configurar la red inalámbrica Punto de acceso a través de cable USB en Mac Elementos que debe preparar – Punto de acceso. – Equipo conectado a una red – CD de software suministrado con el equipo – Dispositivo equipado con una interfaz de red inalámbrica – Cable USB 1 Verifique que el cable USB esté conectado al dispositivo. 2 Encienda el ordenador, el punto de acceso y el dispositivo. 3 Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
Sist. abierto: no emplea autenticación y la codificación es opcional, en función de las necesidades de seguridad para los datos. Clave de uso compartido: utiliza autenticación. Los dispositivos que tengan una clave WEP adecuada podrán acceder a la red. WPA Personal o WPA2 Personal: Seleccione esta opción para autenticar el servidor de impresión mediante una clave precompartida WPA.
– CD de software suministrado con el equipo – El dispositivo se instala con una interfaz de red inalámbrica – Cable USB Creación de la red ad-hoc en Mac 1 Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red. 2 Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD. 3 Haga doble clic en el icono de CD/DVD que aparece en el escritorio de Mac. • 4 En Mac OS X 10.8, haga doble clic en el icono de CD/DVD que aparece en el Finder.
La ventana de seguridad de red inalámbrica aparecerá cuando la red ad hoc tenga una configuración de seguridad. Seleccione Sis. abier. o Clav. com. para la autenticación y haga clic en Siguiente. – 12 El método de cifrado WEP (Privacidad Equivalente a Cableado) es un protocolo de seguridad que impide que cualquier persona no autorizada acceda a la red inalámbrica. WEP cifra parte de los datos de cada paquete que se intercambia en la red inalámbrica mediante una clave de cifrado WEP de 64 o 128 bits.
13 Cuando aparezca la ventana que informa que la conexión del cable de red está confirmado, desconecte el cable de red y haga clic en Siguiente. Si el cable de red está conectado, puede tener problemas para encontrar la impresora a la hora de configurar la red inalámbrica. 14 La red inalámbrica se conecta según la configuración de red. 15 Habrá completado la configuración de la red inalámbrica. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Salir.
Linux Cómo comenzar Instalación del controlador de la impresora multifunción Instalación del controlador a través de la red Impresión de un documento Impresión de archivos Digitalización de un documento - 298 -
Cómo comenzar El CD Controladores y documentación proporcionado le contiene el paquete de controlador MFP de Dell para utilizar la impresora con un sistema Linux. El paquete del controlador MFP de Dell contiene controladores de impresora y escáner, lo que brinda la capacidad de imprimir documentos y escanear imágenes. El paquete también ofrece aplicaciones eficaces para configurar el equipo y realizar procesos adicionales en los documentos escaneados.
Instalación del controlador de la impresora multifunción 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. 2 Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root” en el campo Login e introduzca la contraseña del sistema. NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema.
Instalación del controlador a través de la red Debe descargar el paquete de software de Linux del sitio web de para instalar el software de la impresora (http://www.dell.com busque su producto Soporte o Descargas). Instalar el controlador de Linux y agregar una impresora de red 1 Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red. Además, la dirección IP del dispositivo debe estar ya establecida. 2 Descargue el paquete Unified Linux Driver desde el sitio web de Dell.
Uso de Unified Driver Configurator El Unified Driver Configurator es una herramienta originalmente diseñada para configurar dispositivos de impresión. Deberá instalar Unified Linux Driver para poder utilizar Unified Driver Configurator, consulte "Instalación del controlador de la impresora multifunción". Después de instalar el controlador de la impresora multifunción, el icono de Unified Driver Configurator se creará automáticamente en el escritorio.
Configuración de impresoras La ventana Printers configuration tiene dos fichas: Printers y Classes. Ficha Printers Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver Configurator. Cambia a Printer configuration. Muestra todas las impresoras instaladas. Muestra el estado, el nombre del modelo y URI de la impresora.
Ficha Clases La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras disponibles. Muestra todas las clases de impresora. Muestra el estado de la clase y la cantidad de impresoras en la clase. • Refresh: renueva la lista de clases. • Add Class...: permite agregar una nueva clase de impresoras. • Remove Class: elimina la clase de impresoras seleccionada.
Configuración de los puertos MFP En la ventana MFP ports configuration, podrá ver la lista de puertos multifunción disponibles, verificar el estado de cada puerto y liberar un puerto ocupado una vez que el trabajo finalizó, cualquiera sea la razón. Cambia a la configuración de puertos MFP. Muestra todos los puertos Muestra el tipo de puerto, el dispositivo conectado al puerto y el estado. • Refresh: renueva la lista de puertos disponibles. • Release port: libera el puerto seleccionado.
Impresión de un documento Impresión desde aplicaciones Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales usted podrá imprimir con Common UNIX Printing System(CUPS). Podrá imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones. 1 Abra el documento que desea imprimir. 2 Abra el menú Filey haga clic en Page Setup (Print Setup en algunas aplicaciones). 3 Elija el tamaño y la orientación del papel, y asegúrese de que el dispositivo está seleccionado. Haga clic en Aplicar.
Configuración de propiedades de impresión En la ventana de Printer Properties de Printers configuration, podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora. 1 Abra el Unified Driver Configurator. Si es necesario, vaya a Printers configuration. 2 Seleccione su impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic en Properties. 3 Se abrirá la ventana Printer Properties.
Digitalización de un documento 1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al ordenador. 2 Haga doble clic en Unified Driver Configurator en el escritorio. 3 Haga clic en el botón 4 Seleccione el escáner de la lista. para ir a Scanners Configuration. Haga clic en el escáner. 5 Haga clic en Properties. 6 Cargue el documento que desea digitalizar con la cara de impresión hacia arriba en el DADF o boca abajo en el cristal de exposición.
8 El documento se escaneará y aparecerá la vista preliminar de la imagen en el Preview Pane. Arrastre el puntero para configurar la imagen que se digitalizará. 9 Arrastre el puntero para configurar la imagen que se escaneará en el Preview Pane. 10 Seleccione la opción que desee. 11 Digitalice y guarde la imagen obtenida. NOTA: Para futuros usos, puede guardarlo como sus ajustes de digitalización y añadirlo a la lista desplegable Job Type.
Edición de una imagen con Image Manager La ventana Image Manager ofrece comandos y herramientas de menú para editar la imagen digitalizada. Utilice estas herramientas para editar la imagen.
Unix Instalación del controlador a través de la red Desinstalación del controlador de impresión Configuración de la impresora Impresión de un documento Cambio de los ajustes del equipo - 311 -
NOTA: Los comandos se marcan con “”, al escribir los comandos, no escriba “”. Para utilizar el controlador de impresora UNIX tendrá que instalar primero el controlador de impresora UNIX y, a continuación, configurar la impresora. Instalación del controlador a través de la red Para utilizar el controlador de impresora UNIX tendrá que instalar primero el controlador de impresora UNIX y, a continuación, configurar la impresora.
7 Ejecute el comando “. /install –c” para verificar los resultados de la instalación. 8 Ejecute “installprinter” desde la línea de comandos. Esto iniciará la ventana del asistente Add Printer Wizard. Configure la impresora en esta ventana consultando los procedimientos siguientes: • En algunos sistemas operativos UNIX OS, por ejemplo en Solaris 10, las impresoras recién añadidas pueden no estar habilitadas y es posible que no acepten trabajos.
7 Queue type muestra la conexión como lpd o jetdirect en la lista correspondiente. En Sun Solaris OS hay un tipo de usb adicional. 8 Seleccione Copies para establecer el número de copias. 9 Marque la opción Collate para obtener las copias ya ordenadas. 10 Marque la opción Reverse Order para obtener las copias en orden inverso. 11 Marque la opción Make Default para establecer la impresora como predeterminada. 12 Haga clic en OK para añadir la impresora. 13 Seleccione la opción que desee.
Ficha General • Paper Size: establezca el tamaño de papel en A4, Letter u otros, según sus necesidades. • Paper Type: elija el tipo de papel. Las opciones que hay disponibles en la lista son Printer Default, Plain y Thick. • Paper Source: seleccione desde qué bandeja se utiliza el papel. El valor predeterminado es Auto Selection. • Orientation: seleccione la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. • Duplex: imprima en ambas caras del papel para ahorrar papel.
Mantenimiento Borrado de la memoria NVRAM de la impresora Realizar copias de seguridad de datos Limpieza de la impresora Mantenimiento del cartucho de tóner Piezas de repuesto Adquisición de consumibles - 316 -
Borrado de la memoria NVRAM de la impresora PRECAUCIÓN: Antes de borrar la memoria, asegúrese de que se hayan finalizado todas las tareas de fax, de lo contrario se perderán. Si lo desea, puede borrar de forma selectiva la información guardada en la memoria de la impresora. 1 Pulse Mi configuración Conf. equipo en la pantalla principal. 2 Desplácese para seleccionar Opciones de restauración. 3 Desplácese hasta que vea el elemento que desea borrar. 4 Configuración impr.
Realizar copias de seguridad de datos Los datos guardados en la memoria de la impresora pueden borrarse por casualidad debido a un corte de corriente o un fallo en el almacenamiento. La copia de seguridad le ayuda a proteger las entradas de la lista de correo electrónico y fax y la configuración del sistema, ya que guarda una copia de estos datos en un dispositivo con memoria USB. NOTA: En el caso de la agenda, puede guardar la agenda en formato de archivo csv.
Limpieza de la impresora Para mantener la calidad de impresión, siga los procedimientos de limpieza descritos a continuación cada vez que sustituya un cartucho de tóner o si hay problemas de impresión. NOTA: No toque el rodillo de transferencia situado debajo del cartucho de tóner cuando limpie el interior de la impresora. La grasa de los dedos puede provocar problemas de calidad de impresión.
PRECAUCIÓN: No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona. 3 Con un paño seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y en su alojamiento. PRECAUCIÓN: No toque el cilindro de transferencia del interior de la impresora. La grasa de los dedos puede provocar problemas de calidad de impresión. 4 Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.
Limpieza del escáner Mantener limpio el escáner y el cristal del DADF ayuda a garantizar una calidad máxima en las copias, la digitalización y el envío de faxes. Dell recomienda limpiar el escáner al inicio de cada jornada y a lo largo del día tantas veces como sea preciso. NOTA: Si aparecen líneas en los documentos que copia o envía, compruebe que el escáner y el cristal del DADF estén limpios. 1 Para ello, humedezca una toalla de papel o un paño suave que no desprenda pelusa.
Mantenimiento del cartucho de tóner Almacenamiento del cartucho de tóner Guarde el cartucho de tóner en el embalaje original hasta que vaya a instalarlo.
2 Tire del cartucho de tóner para extraerlo. 3 Agite el cartucho de un lado a otro 5 ó 6 veces para que el tóner se distribuya de forma uniforme en el interior del cartucho. NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. PRECAUCIÓN: No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
Sustitución del cartucho de tóner Cuando el tóner se termine, al enviar una tarea de impresión o copia sólo se obtendrá una página en blanco. En la pantalla puede aparecer un mensaje que indica que el tóner está agotado. En tal caso, los faxes entrantes no se imprimirán y se guardarán en la memoria. Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Es recomendable adquirir un cartucho de tóner adicional, de forma que lo tenga a mano cuando el cartucho actual ya no imprima correctamente.
NOTA: Si el tóner entra en contacto con la ropa, límpielo con un trapo seco y lave la ropa con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. PRECAUCIÓN: No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona. 5 Aguantando el cartucho de tóner por el asa, introduzca lentamente el cartucho en la apertura de la impresora.
Piezas de repuesto Cada cierto tiempo, es necesario cambiar los rodillos y la unidad del fusor para mantener el máximo rendimiento y evitar problemas de calidad de impresión y alimentación provocados por el desgaste de estas piezas. Los siguientes componentes se deben cambiar cuando se haya impreso un determinado número de páginas. Elemento Producción (media) Rodillo de la bandeja 1 Aprox. 90.000 páginas Rodillo inverso de la bandeja 1 Aprox. 60.000 páginas Rodillo de la bandeja 2 Aprox. 200.
Adquisición de consumibles Puede adquirir consumibles a través del Sistema de gestión de tóner Dell o de la Herramienta web de configuración de impresoras Dell. Si la impresora está conectada a la red, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web y haga clic en el enlace de consumibles. 1 Haga doble clic en el icono Dell 2375dfw Mono MFP Toner Reorder o Dell 2375dnf Mono MFP Toner Reorder del escritorio.
NOTA: Consulte la tabla siguiente para pedir cartuchos de tóner. Cartucho de tóner Código de referencia Cartucho de tóner de capacidad estándar de Dell (3.000 páginas) NWYPGa Cartucho de tóner de alta capacidad de Dell (10.000 páginas) C7D6Fa a Cobertura de la página según la norma ISO conforme a la metodología de pruebas de ISO/IEC 19752.
Solución de problemas Eliminación de atascos en el DADF Eliminación de atascos en la bandeja de papel Solución de los mensajes de error de la pantalla LCD Solución de problemas - 329 -
Eliminación de atascos en el DADF Cuando se atasca un documento mientras pasa por el DADF, aparece en pantalla un mensaje de advertencia. NOTA: Para evitar atascos de documentos, utilice el cristal de documentos para los documentos gruesos, delgados o mixtos. 1 Quite los documentos que hayan quedado en el DADF. Si el documento está atascado en la zona de alimentación de papel: a Abra la cubierta del DADF. b Retire el documento estirando de él con cuidado.
c Cierre la cubierta del DADF. Vuelva a cargar el documento en el DADF. Si el documento está atascado en la zona de salida de papel: a Abra la cubierta del DADF. b Retire el documento estirando de él con cuidado. c Cierre la cubierta del DADF y la bandeja de entrada de documentos. A continuación, vuelva a cargar los documentos en el DADF.
a Abra la cubierta del DADF. b Abra la cubierta interior del DADF. c Retire el documento estirando de él con cuidado. d Cierre la cubierta interior y la cubierta del DADF. A continuación, vuelva a cargar los documentos en el DADF.
2 Si no puede ver el papel o no puede extraer el papel atascado, abra la cubierta de los documentos. 3 Retire el documento del área de alimentación tirando con cuidado y suavemente de él hacia la derecha. 4 Cierre la cubierta de documentos. A continuación, vuelva a cargar los documentos en el DADF.
Eliminación de atascos en la bandeja de papel Cuando se produce un atasco de papel, en la pantalla aparece Atasco papel. Consulte la tabla que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y solucionarlo.
Atasco en la alimentación del papel (bandeja 1) 1 Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado saldrá automáticamente de la impresora. Si el papel no sale, vaya al siguiente paso. 2 Abra la bandeja de papel tirando de ella hacia fuera. 3 Elimine el papel tirando de él con cuidado. Si no puede ver el papel o éste no se mueve cuando tira de él, compruebe la zona del fusor. Para obtener más información, consulte "Atasco en la zona del fusor".
4 Introduzca la bandeja de papel en la impresora hasta que encaje en su sitio. La impresión se reanudará de forma automática. Atasco en la alimentación del papel (bandeja opcional 2) 1 Abra la bandeja opcional 2. 2 Retire el papel atascado de la impresora. Si no puede ver el papel en este área o el papel no se mueve cuando estira de él, vaya al paso siguiente. 3 Tire de la bandeja 1 extrayéndola hasta la mitad.
4 Tire del papel en vertical y hacia arriba. 5 Coloque de nuevo las bandejas en la impresora. La impresión se reanudará de forma automática. Atasco en el MPF 1 Si el papel no está entrando correctamente, retírelo de la impresora. 2 Abra y cierre la cubierta frontal para reanudar la impresión.
Atasco en la zona del fusor AVISO: La zona del fusor está caliente. Tenga cuidado al retirar el papel de la impresora. 1 Abra la cubierta frontal y saque el cartucho de tóner. 2 Elimine el papel tirando de él con cuidado. 3 Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará de forma automática.
Atasco en la salida de papel 1 Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado saldrá automáticamente de la impresora. Si el papel no sale, vaya al siguiente paso. 2 Extraiga el papel de la bandeja de salida con cuidado. 3 Si no puede ver el papel en la bandeja de salida o el papel no se mueve cuando tira de él, abra la puerta trasera.
4 Si puede ver el papel atascado, levante las dos palancas de presión azules y extraiga el papel. Vaya al paso 7. Si no puede ver el papel, vaya al paso siguiente. 5 Mientras tira de la palanca del fusor hacia abajo, abra la puerta del fusor. NOTA: Asegúrese de desplegar la guía de la unidad de impresión dúplex antes de abrir la puerta del fusor; de lo contrario, podría dañar la puerta del fusor.
6 Extraiga el papel atascado. Si el papel atascado no se mueve cuando tira de él, levante las dos palancas de presión azules para aflojar el papel y luego sáquelo. 7 Vuelva a colocar la puerta del fusor y la guía de impresión a doble cara en su posición original. 8 Cierre la puerta posterior. 9 Abra y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará de forma automática.
Atasco duplex Duplex Jam 0 1 Extraiga la unidad de impresión dúplex de la impresora. 2 Extraiga el papel atascado de la unidad de impresión a doble cara. Si el papel no sale de la unidad de impresión dúplex, extraiga el papel desde la parte inferior de la impresora.
3 Encaje la unidad de impresión a doble cara en la impresora. 4 Abra y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará de forma automática. PRECAUCIÓN: Si no se introduce correctamente la unidad de impresión a doble cara, podría producirse un atasco de papel. Duplex Jam 1 1 Abra la cubierta posterior. 2 Extienda totalmente la guía de impresión dúplex. 3 Extraiga el papel atascado. 4 Vuelva a colocar la guía de impresión dúplex y cierre la puerta trasera.
Consejos para evitar atascos de papel Es posible evitar la mayor parte de los atascos de papel si se seleccionan los tipos de papel adecuados. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos descritos en "Eliminación de atascos en la bandeja de papel". • Siga los procedimientos de "Carga del material de impresión en la bandeja de papel". Compruebe que las guías ajustables están colocadas correctamente. • No sobrecargue la bandeja de papel.
Mensaje de pantalla Significado Soluciones recomendadas Línea de fax no conectada La impresora no puede conectarse con una impresora remota o ha perdido el contacto debido a un problema de la línea telefónica. • Intente de nuevo. Si el problema continúa, espere una hora o pruebe con otra línea telefónica, si es posible, y intente conectarse de nuevo. • Active el modo ECM. Consulte "Modo ECM". • Compruebe que la línea telefónica esté conectada correctamente. Consulte "Conexión de la línea telefónica".
Mensaje de pantalla Significado Soluciones recomendadas Error motor LSU Hay un problema en la LSU. Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. Ventilador LSU bloqueado Error HSync LSU Motor principal bloqueado Se ha producido un Desconecte el cable de alimentación y problema en el motor vuelva a conectarlo. Si el problema persiste, llame al servicio técnico. principal.
Mensaje de pantalla Significado Soluciones recomendadas Tóner casi vacío Cambie el tóner cuanto antes El cartucho de tóner está casi vacío. Sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo. Consulte "Sustitución del cartucho de tóner". Tóner agotado La vida útil del El cartucho de tóner está casi vacío. cartucho de tóner ha Sustituya el cartucho de tóner por uno finalizado. nuevo para obtener la mejor calidad de impresión. Consulte "Sustitución del cartucho de tóner".
Mensaje de pantalla Significado Soluciones recomendadas No hay cartucho de tóner El cartucho de tóner no está instalado Instale el cartucho de tóner. Consulte "Instalación del cartucho de tóner". Error conexión bandeja 2 Hay un problema en la bandeja 2. Extraiga la bandeja 2 e insértela. Bandeja 2 no instalada La bandeja 2 no está instalada. La bandeja 2 no está instalada. Instálela. Consulte"Instalación de una bandeja opcional 2" Bandeja 2 vacía o abierta La bandeja 2 está vacía o abierta.
Solución de problemas La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden producirse y las soluciones recomendadas. Siga el procedimiento indicado para solucionar el problema. Si el problema continúa,póngase en contacto con Dell. Problemas con la alimentación del papel Estado Soluciones recomendadas El papel se atasca durante la impresión. Elimine el atasco de papel. Consulte "Eliminación de atascos en la bandeja de papel". Las hojas se adhieren entre sí.
Estado El papel se atasca continuamente. Las transparencias se pegan unas con otras en la salida del papel. Soluciones recomendadas • Compruebe que ha seleccionado el tamaño de papel correcto. Consulte "Ajuste del tamaño de papel". • El tipo de papel que se está utilizando no es el apropiado. Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones requeridas por la impresora. Consulte "Identificación de las fuentes de material de impresión y especificaciones".
Problemas de impresión Estado Causa posible Soluciones recomendadas La impresora no imprime. La impresora no recibe corriente eléctrica. Revise las conexiones del cable de alimentación. Revise el interruptor y la fuente de alimentación. La impresora no se ha seleccionado como impresora predeterminada. Seleccione Dell B2375dfw Mono MFP o Dell B2375dnf Mono MFP como impresora predeterminada de Windows. Haga clic en Inicio Configuración → Impresoras.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas La impresora selecciona materiales de impresión de una fuente que no es la adecuada. Es posible que se haya seleccionado una fuente de papel incorrecta en las propiedades de la impresora. En numerosas aplicaciones de software, la selección de la fuente del papel se realiza en la ficha Papel de las propiedades de la impresora. Seleccione la fuente de papel adecuada. Consulte "Ficha Papel". El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta.
Estado Causa posible El cartucho de El trabajo de impresión aparece tóner presenta en blanco. defectos o se quedó sin tóner. Soluciones recomendadas Agite el tóner a fondo. Consulte "Redistribución del tóner". Si es necesario, sustituya el cartucho de tóner. Es posible que el Compruebe que el archivo no contenga páginas archivo contenga en blanco. páginas en blanco. Algunas piezas, como el controlador o la placa, pueden estar dañadas. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Problemas con la calidad de la impresión Si el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido de forma incorrecta, podría reducirse la calidad de impresión. Consulte la siguiente tabla para solucionar el problema. Estado Soluciones recomendadas Impresión clara o difuminada Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difusa: • El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la duración del cartucho de tóner. Consulte "Redistribución del tóner".
Estado Soluciones recomendadas Imperfecciones en los caracteres Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de círculos, en cualquier parte de la página: • Es posible que una de las hojas presente defectos. Intente imprimir de nuevo el trabajo. • La humedad del papel no es uniforme o éste presenta manchas húmedas en la superficie. Pruebe con una marca de papel diferente. Consulte "Identificación de las fuentes de material de impresión y especificaciones". • El lote de papel presenta defectos.
Estado Soluciones recomendadas Fondo gris Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado intenso: • Utilice hojas de menor gramaje. Consulte "Identificación de las fuentes de material de impresión y especificaciones". • Compruebe el entorno en el que se encuentra la impresora. Un entorno con un nivel de humedad bajo o con un nivel de humedad demasiado alto (superior al 80% de humedad relativa) favorece el aumento de la intensidad del sombreado de fondo.
Estado Soluciones recomendadas Fondo difuso El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas en toda la página impresa. • Es posible que esté utilizando un papel demasiado húmedo. Intente imprimir en otro lote de papel. No abra el envoltorio del papel hasta que sea necesario, a fin de evitar que el papel absorba demasiada humedad.
Estado Arrugas o pliegues Soluciones recomendadas • Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte "Identificación de las fuentes de material de impresión y especificaciones". • Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de papel. También pruebe a girar el papel 180° en la bandeja de papel. • Intente imprimir a través de la puerta trasera. Parte posterior de las Compruebe si hay fugas en el tóner.
Estado Soluciones recomendadas Huecos en los caracteres Los huecos en los caracteres tienen zonas en blanco donde debería estar en negro: • Si está imprimiendo transparencias, pruebe con otro tipo. Es normal que aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la composición de las transparencias. • Es posible que no esté imprimiendo en la cara adecuada del papel. Dé la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja de papel. • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas.
Problemas de fax Estado Soluciones recomendadas La impresora no responde las llamadas de fax. • Modo recepción ajustado en Tel. (modo de recepción manual) • Es posible que el número de tonos de respuesta no esté correctamente configurado. (En el modo Contest./Fax, ajuste el Número de tonos a un dígito superior al del ajuste del Número de tonos del TAD.) • La función DPRD puede activarse, pero no tiene el servicio o tiene el servicio pero la función no está correctamente instalada.
Estado El fax recibido presenta espacios en blanco o una calidad baja. Soluciones recomendadas • A veces, este tipo de error se debe al exceso de interferencias en la línea telefónica. • Verifique que la impresora equipo funciona bien realizando una copia. Los faxes recibidos están muy claros. Es posible que el tóner de la impresora se esté agotando mientras imprime un fax.
Estado Soluciones recomendadas Los faxes se detienen durante el envío. • Es posible que el equipo de fax al que está realizando el envío no funcione correctamente. • Es posible que su línea telefónica no esté funcionando. • Es posible que un error de comunicación interrumpa el trabajo de fax. • Es posible que la conexión telefónica sea deficiente. • Es posible que el equipo de fax al que está realizando el envío no funcione correctamente.
Estado Soluciones recomendadas Los documentos no están guardados en la memoria. Puede que no haya suficiente memoria para guardar el documento. Si la pantalla muestra el mensaje Memoria llena, elimine de la memoria los documentos que no necesite y, a continuación, restaure el documento. El documento detiene La longitud máxima de una página que puede cargar es de la alimentación a mitad 381 mm. El envío de fax de una página más larga se detiene a del envío del fax. los 381 mm.
Estado Soluciones recomendadas Atascos frecuentes de papel durante la copia de documentos. • Airee bien el papel y colóquelo en la bandeja con la cara de impresión hacia abajo. Sustituya el papel de la bandeja por un lote nuevo. En caso necesario, compruebe/ajuste las guías de papel. • Asegúrese de que el papel utilizado sea del gramaje adecuado. Se recomienda papel bond de 75 g/m2.
Estado Aparece un mensaje en la pantalla del ordenador: • “El dispositivo no puede ajustarse al modo H/W que desea.” • “Otra aplicación utiliza este puerto.” • “Este puerto está desactivado.” • “El escáner está ocupado recibiendo o imprimiendo datos. Cuando termine el trabajo actual, inténtelo de nuevo.” • “Identificador no válido.” • “La digitalización ha fallado.” Soluciones recomendadas • Es posible que esté realizando un trabajo de copia o impresión.
Problemas de la dirección global Estado Soluciones recomendadas Se ha superado la cola Existe un límite en el número de resultados del servidor LDAP máxima de LDAP... para cada consulta de LDAP. El rango para el número de resultados es de 0 a 100. Ajuste la consulta entre 1 y 100. Error de autenticación Si un dispositivo posee una credencial no válida (ID o PW), el del servidor LDAP... servidor LDAP mostrará un mensaje de error de autenticación. Error de consulta LDAP...
Problemas más comunes en Windows Estado Soluciones recomendadas Aparece el mensaje “Archivo en uso” durante la instalación. Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine todos los programas de software del grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Aparecen los mensajes Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir nuevamente. “Error de protección general”, “Excepción OE”, “Spool32” u “Operación no válida”.
Problemas más comunes de Linux Estado La impresora no imprime. Soluciones recomendadas • Verifique si el controlador de la impresora está instalado en el sistema. Abra MFP configurator y vaya a la ficha Printers en la ventana Printers configuration para ver la lista de impresoras disponibles. Asegúrese de que la impresora aparezca en la lista. De los contrario, abra el asistente Add new printer para configurar el dispositivo. • Compruebe que la impresora esté encendida.
Estado La impresora no aparece en la lista de escáneres. Soluciones recomendadas • Verifique que la impresora esté conectada al ordenador. Asegúrese de que esté conectada correctamente por medio del puerto USB y de que esté encendida. • Compruebe si está instalado el controlador de impresora en su sistema. Abra Configurador MFP, pase a Configuración de escáner y pulse Drivers. Asegúrese de que aparezca en la ventana el controlador con un nombre que corresponda al nombre de su impresora.
Estado Soluciones recomendadas La impresora no digitaliza. • Verifique que se haya cargado un documento en la impresora. • Verifique que el dispositivo esté conectado al ordenador. Asegúrese de que está conectado correctamente si se informan errores de E/S durante la digitalización. • Verifique que el puerto multifunción no esté ocupado.
Estado Soluciones recomendadas Recibo el error “Unable to open MFP port device file!” cuando imprimo un documento. Evite cambiar los parámetros de los trabajos de impresión (por ejemplo, por medio de la utilidad SLPR) mientras haya un trabajo de impresión en marcha. Las versiones conocidas del servidor CUPS interrumpen el trabajo de impresión siempre que se modifican las opciones; luego intentan reiniciar el trabajo desde el principio.
Problemas comunes en Mac Problemas de selector r Estado Soluciones recomendadas La impresora no imprime un documento de Acrobat Reader. Incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat: Puede solucionar el problema si imprime el archivo PDF como imagen. Active Imprimir como imagen en las opciones de impresión de Acrobat. El documento se Actualice la versión de su Mac OS a OS 10.3.3. o superior.
Solución de problemas de errores de PostScript (PS) NOTA: Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se producen errores de PS, abra la ventana de opciones de impresión y haga clic en la selección deseada que se encuentra a continuación de la sección de errores de PostScript. Problema Causa posible Solución No se puede Es posible que la opción Imprima una página de configuración y imprimir el archivo PostScript no esté compruebe que la versión de PS esté PostScript. instalada.
Instalación de accesorios Instalación de accesorios de la impresora Instalación de una bandeja opcional 2 - 374 -
Instalación de accesorios de la impresora Nunca retire la placa de control mientras la impresora esté enchufada. Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER componente opcional externo o interno de la impresora. La placa de control es sensible a la electricidad estática.
3 Sujete la cubierta de la placa de control y ábrala. 4 Conecte el cable tal y como se muestra a continuación.
5 Cierre la cubierta de la placa de control. 6 Combine la máquina y la bandeja opcional 2 tal y como se indica a continuación.
7 Conecte el cable necesario y encienda la máquina. 8 Cargue papel en la bandeja opcional 2 Para obtener información acerca de la carga del papel en la bandeja, consulte "Carga de papel". 9 Vuelva a conectar el cable de alimentación y los cables y, a continuación, encienda la impresora. Después de instalar la bandeja opcional 2, los controladores de la impresora detectarán de forma automática la bandeja 2.
Especificaciones Especificaciones generales Política de asistencia técnica de Dell Cómo contactar con Dell Garantía y política de devolución - 379 -
Especificaciones generales NOTA: Los valores de especificación que se enumeran a continuación están sujetos a cambio sin previo aviso. Consulte www.dell.com o www.dell.com/support para obtener información acerca de los posibles cambios.
Elemento Consumo de energía Descripción Modo de funcionamiento Menos de 700 W promedio Modo Listo Menos de 15 W Modo de ahorro de energía Menos de 3,3 W (B2375dnf), Menos de 4,0 W (B2375dfw) Modo de apagado 0W Modo de espera de red (activación de todos los puertos) Menos de 3,3 W (B2375dnf), Menos de 4,0 W (B2375dfw) a Las dimensiones y el peso se miden sin el auricular y otros accesorios. b Nivel de presión acústica, ISO 7779.
Política de asistencia técnica de Dell El soporte técnico asistido por técnicos requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de solución de problemas y restablece el sistema operativo, software de aplicaciones y controladores de hardware a la configuración original predeterminada de Dell, así como la verificación de las funciones apropiadas de la impresora y del hardware de Dell instalado.
Servicio electrónico de asistencia – mobile_support@us.dell.com – support@us.dell.com – la-techsupport@dell.com (solo para países de Latinoamérica y el Caribe) – apsupport@dell.com (solo para países de Asia/Pacífico) – support.jp.dell.com (solo para Japón) – support.euro.dell.com (solo para Europa) Servicio electrónico de presupuestos – apmarketing@dell.com (solo para países de Asia/Pacífico) – sales_canada@dell.com (solo para Canadá) Garantía y política de devolución Dell Inc.
Índice redistribución, 322 sustitución, 324 A agenda, utilizar, 57 ahorro de luz solar, configuración,, 72, 74, 279 ajustar a página impresión, 182 atasco de papel, eliminar, 334 atasco, eliminación documento, 330 papel, 334 ayuda, 179 configuración a correo electrónico, 61 controlador, impresora desinstalación, 97 instalación, 86 documento atasco, eliminación, 330 carga Cristal escáner, 197 en DADF, 196 preparación, 195 copia calidad, 201 cancelar, 199-201, E consumibles, pedido, 327 controlador d
impresión ajustarse a un tamaño de papel seleccionado, 182 cancelar, 165 desde Linux, 306 desde Windows, 165 folletos, 184 marcas de agua, 187 pósters, 182 problema, 351 utilización de superposiciones, 189 varias páginas en una hoja, 179 impresión de folletos, 184 informes, impresión, 281 instalación cartucho de tóner, 36 memoria, 375 intercalado, copia especial, 202, 210 M P Mac desinstalación de controlador, 288 digitalización, 292 impresión, 290 instalación de controlador, 287 panel de operación, 25
instalación, 86 superposición, utilización, 189 sustitución del cartucho de tóner, 324 T tamaño de papel, configuración bandeja de papel, 160 imprimir, 170 tambor, limpieza, 325 teléfono auxiliar, conexión, 43 tipo de papel, configuración bandeja de papel, 160 imprimir, 170 U ubicación de los componentes, 23 ubicación de salida, selección, 153 - 386 -