Impressora a laser Dell B3460dn Guia do usuário Março 2014 www.dell.com | dell.com/support/printers Marcas comerciais As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2014 Dell, Inc. Todos os direitos reservados. A reprodução, de qualquer forma, sem a permissão escrita da Dell Inc. é estritamente proibida.
Conteúdo 2 Conteúdo informações sobre segurança.......................................................................6 Para aprender sobre a impressora................................................................8 Encontrando informações sobre a impressora.........................................................................................8 Seleção de um local para a impressora.....................................................................................................
Conteúdo 3 Imprimindo um documento..............................................................................................................................46 Ajustando a tonalidade do toner ......................................................................................................................46 Impressão a partir de uma unidade flash................................................................................................47 Impressão a partir de uma unidade flash ...............
Conteúdo 4 Manutenção da impressora........................................................................93 Limpeza da impressora............................................................................................................................93 Verificação do status de peças e suprimentos........................................................................................93 Número estimado de páginas restantes.................................................................................
Conteúdo 5 Apêndice..................................................................................................159 Índice.......................................................................................................
informações sobre segurança 6 informações sobre segurança Conecte o cabo de alimentação a uma tomada devidamente aterrada que esteja próxima do produto e seja de fácil acesso. Não coloque ou use este produto próximo a locais com água ou úmidos. ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Este produto utiliza um laser. O uso de controles ou ajustes, ou a execução de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados, pode resultar em exposição perigosa à radiação.
informações sobre segurança 7 Para fazer manutenção e reparos não descritos na documentação do usuário, entre em contato com um representante de serviço. ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Para evitar o risco de choque elétrico ao limpar a parte externa da impressora, desconecte o cabo de energia da tomada e todos os cabos da impressora antes de prosseguir. ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: Para reduzir o risco de instabilidade do equipamento, coloque cada bandeja separadamente.
Para aprender sobre a impressora 8 Para aprender sobre a impressora Encontrando informações sobre a impressora O que você procura? Encontre aqui Instruções de configuração inicial: Documentação de configuração — A documentação de configuração fornecida com a impressora. • Conectando a impressora • Instalando o software da impressora Instruções e configurações adicionais para usar a Guia do usuário e Guia de referência rápida – Os guias estão disponíveis no CD Software e documentação.
Para aprender sobre a impressora 9 O que você procura? Encontre aqui O suporte técnico, as atualizações e as informações suplementares mais atuais: Website de suporte da Dell — www.dell.com/support/printers Os números de telefone e os horários de funcionamento do suporte para sua região ou país podem ser encontrados no website de suporte.
Para aprender sobre a impressora 10 – Longe da corrente de ar direta do ar-condicionado, da calefação ou dos ventiladores. – Longe da luz direta do sol e da umidade excessiva. • Observe as temperaturas recomendadas e evite variações. Temperatura ambiental 16 a 32 °C (60 a 90 °F) Temperatura de armazenamento -20 a 40 °C (-4 a 104 °F) • Deixar a seguinte quantidade de espaço recomendado ao redor da impressora para obter a ventilação adequada: 5 4 1 1 3 2 1 Lado direito 305 mm (12 pol.
Para aprender sobre a impressora 11 1 Painel de controle da impressora 2 Retenção de papel 3 Bandeja padrão 4 Botão de liberação da porta frontal 5 Porta de acesso à placa de controle 6 Alimentador multi-uso para 100 folhas 7 Bandeja padrão para 550 folhas 8 Bandeja opcional para 550 folhas Nota: Uma bandeja travável para 550 folhas também está disponível. Para obter mais informações, entre em contato com o local em que você adquiriu a impressora.
Para aprender sobre a impressora 12 Utilize Para 3 Botão Selecionar Selecionar opções de menu. Salvar definições. 4 Botão de seta para cima Navegar para cima. 5 Botão de seta para a direita Role para a direita. 6 Teclado Inserir números, letras ou símbolos. 7 Botão Suspender Ativar o Modo de suspensão ou o Modo de hibernação.
Para aprender sobre a impressora Luz do botão Suspender 13 Status da impressora Piscando em âmbar por 0,1 segundo e, em seguida, completamente A impressora está no modo Hibernação.
Configuração adicional da impressora 14 Configuração adicional da impressora Instalação de opções internas ATENÇÃO—PERIGO DE CHOQUE: Se você for acessar a placa do controlador ou instalar um hardware opcional ou dispositivos de memória algum tempo após configurar a impressora, desligue a impressora e desconecte o cabo de energia da tomada elétrica antes de continuar. Se houver outros dispositivos conectados à impressora, desligue-os também e desconecte os cabos que vão para a impressora.
Configuração adicional da impressora 15 2 Use a ilustração a seguir para localizar o conector apropriado. Aviso—Dano Potencial: Os componentes eletrônicos da placa de controle são facilmente danificados pela eletricidade estática. Toque em uma superfície metálica da impressora antes de tocar em qualquer conector ou componente eletrônico da placa de controle.
Configuração adicional da impressora 16 3 Alinhe o entalhe (1) do cartão de memória com a saliência (2) do conector. 1 2 4 Empurre o cartão de memória em ângulo reto com o conector e depois empurre o cartão de memória na direção da parede da placa do controlador até emitir um clique, indicando que encaixou no lugar. 1 2 5 Feche a porta de acesso à placa do controlador.
Configuração adicional da impressora 17 Aviso—Dano Potencial: Os componentes eletrônicos da placa do controlador são facilmente danificados pela eletricidade estática. Toque em uma superfície metálica da impressora antes de tocar em qualquer conector ou componente eletrônico da placa do controlador. 1 Acesse a placa do controlador. Para obter mais informações, consulte “Acesso à placa de controle” na página 14. 2 Desembale a placa opcional.
Configuração adicional da impressora 18 4 Pressione a placa com firmeza no lugar conforme mostrado na ilustração. Aviso—Dano Potencial: A instalação incorreta da placa pode causar danos à placa e à placa do controlador. Nota: O comprimento total do conector na placa deve tocar e ficar encostado no painel do controlador. 5 Feche a porta de acesso à placa do controlador.
Configuração adicional da impressora 19 1 Desligue a impressora pelo botão liga/desliga e desconecte o cabo de energia da tomada. 1 2 2 Tire a bandeja e remova todo o material de embalagem. 3 Retire a bandeja completamente da base. 4 Remova todo o material de embalagem da parte interna da bandeja. 5 Insira a bandeja na base. 6 Coloque a bandeja perto da impressora. 7 Alinhe a impressora à bandeja e encaixe a impressora no lugar. Nota: As bandejas opcionais travam juntas quando são empilhadas.
Configuração adicional da impressora 20 1 8 Conecte o cabo de alimentação à impressora e a uma tomada adequadamente aterrada. Em seguida, ligue a impressora. 2 1 Nota: Quando o software da impressora e quaisquer opções de hardware estiverem instaladas, talvez seja necessário adicionar manualmente as opções no driver da impressora para que elas fiquem disponíveis para os trabalhos de impressão. Para obter mais informações, consulte “Adicionar opções disponíveis ao driver da impressora” na página 22.
Configuração adicional da impressora 21 Certifique-se de que: • O símbolo USB do cabo seja igual ao da impressora • O cabo paralelo apropriado com a porta paralela • O cabo Ethernet apropriado com a porta Ethernet Aviso—Dano Potencial: Não toque nas áreas mostradas do cabo USB, do adaptador de rede ou da impressora enquanto estiver imprimindo. Poderá haver perda de dados ou problemas de operação. 1 2 3 4 5 7 6 Utilize Para 1 Porta USB Conecte um adaptador de rede sem fio opcional.
Configuração adicional da impressora 22 3 Para usuários do Macintosh, adicione a impressora. Nota: Obtenha o endereço IP da impressora na seção TCP/IP do menu Rede/Portas. Adicionar opções disponíveis ao driver da impressora Para usuários do Windows 1 Abra a pasta de impressoras e selecione sua impressora. 2 Abra as propriedades da impressora e, em seguida, adicione ou instale manualmente qualquer uma das opções. 3 Aplique as alterações.
Configuração adicional da impressora 23 Preparando a configuração da impressora em uma rede sem fio. Notas: • Verifique se o adaptador de rede sem fio está instalado na sua impressora e funcionando corretamente. • Verifique se o ponto de acesso (roteador sem fio) está ligado e funcionando corretamente. Verifique se você tem as informações a seguir antes de configurar a impressora em uma rede sem fio: • SSID—O SSID também é citado como o nome da rede.
Configuração adicional da impressora 24 Conectando a impressora usando o Assistente de configuração sem fio Antes de começar, verifique se: • Um adaptador de rede sem fio está instalado na impressora e está funcionando corretamente. Para obter mais informações, consulte a folha de instruções fornecida com o adaptador de rede sem fio. • Um cabo Ethernet foi desconectado da impressora. • A NIC ativa esteja definida como Automática.
Configuração adicional da impressora 25 Usar o Método de número de identificação pessoal (PIN, Personal Identification Number) 1 No painel de controle da impressora, navegue até: >Definições > >Rede/portas > >Rede [x] >Sem fio > >Wi‑Fi Protected Setup > >Iniciar Método PIN > 2 Copiar o WPS PIN de 8 dígitos. 3 Abra um navegador da Web e digite o endereço IP do ponto de acesso na barra de endereço.
Configuração adicional da impressora 26 Verificação da configuração da impressora Impressão de uma página de configurações de menu Imprima uma página de configurações de menu para revisar as configurações de menu atuais e verificar se as opções da impressora estão instaladas corretamente. Nota: Se você ainda não alterou as configurações do item de menu, a página de configurações de menu listará todas as configurações padrão de fábrica.
Carregamento de papel e mídia especial 27 Carregamento de papel e mídia especial A seleção e o manuseio do papel e da mídia especial podem afetar a qualidade da impressão dos documentos. Para obter mais informações, consulte “Evitando atolamentos” na página 104 e “Armazenamento do papel” na página 40.
Carregamento de papel e mídia especial 28 Uso da bandeja padrão e da parada de papel A bandeja padrão comporta até 150 folhas de papel de 75‑g/m2 (20‑lb). Ela coleta impressões com a face do papel voltada para baixo. A bandeja padrão inclui uma parada de papel que impede o papel de sair da frente da bandeja ao ser empilhado. Para abrir a parada de papel, puxe-a até que ela caia para frente. Nota: Ao transportar a impressora para outro local, feche a parada de papel.
Carregamento de papel e mídia especial 29 2 Aperte e deslize as abas da aba da guia de largura até a posição correta em relação ao tamanho de papel carregado. 3 Aperte e deslize as abas da aba da guia de comprimento até a posição correta em relação ao tamanho de papel carregado. 1 2 Notas: • Para alguns tamanhos de papel, como carta, ofício e A4, aperte e deslize a aba da guia de comprimento para trás a fim de acomodar o seu comprimento.
Carregamento de papel e mídia especial 30 4 Flexione as folhas para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. 5 Carregue a pilha de papel. Notas: • Carregue com o lado de impressão voltado para baixo quando estiver utilizando papel reciclado ou pré-impresso. • Carregue o papel pré-perfurado com os furos da borda superior da folha voltados para frente da bandeja.
Carregamento de papel e mídia especial 31 • Carregue o papel com o timbre voltado para baixo, com a margem superior da folha voltada para frente da bandeja. Para a impressão frente e verso, carregue o papel com a margem inferior voltada para a frente da bandeja. • Verifique se o papel está abaixo da indicador de preenchimento de papel máximo, localizado na guia de largura. 6 Insira a bandeja.
Carregamento de papel e mídia especial 32 Carregando o alimentador multi-uso Use o alimentador multi-uso quando for imprimir em diferentes tipos e tamanhos de papel ou mídia especial, como cartões, transparências e envelopes. Você também pode usá-lo para trabalhos de impressão de uma única página em papel timbrado. 1 Abra o alimentador multi-uso. a Puxe o extensor do alimentador multi-uso. b Puxe o extensor com cuidado, para que o alimentador multi-uso fique completamente estendido e aberto.
Carregamento de papel e mídia especial 33 2 Aperte a guia na guia de largura esquerda e mova as guias para o tamanho do papel sendo colocado. 3 Prepare o papel ou a mídia especial para carregamento. • Flexione as folhas de papel para trás e para frente para soltá-las e ventile-as. Não dobre nem amasse o papel. Alinhe as folhas sobre uma superfície plana. • Segure as transparências pelas bordas. Flexione a pilha de transparências para trás e para frente para soltar as folhas e ventilá-las.
Carregamento de papel e mídia especial 34 • Certifique-se de que o papel ou mídia especial estejam abaixo do indicador de preenchimento máximo de papel localizado nas guias de papel. A sobrecarga pode causar atolamentos de papel. • Carregue papel, cartões e transparências com o lado de impressão recomendado voltado para cima e a borda superior inserida primeiro. Consulte a embalagem das transparências para obter mais informações sobre o seu carregamento.
Carregamento de papel e mídia especial 35 • Carregue o papel timbrado com a borda superior entrando primeiro na impressora. Para a impressão em frente e verso, carregue o papel timbrado para baixo, com a borda inferior entrando na impressora primeiro. • Carregue envelopes com a aba no lado esquerdo voltada para baixo. Aviso—Dano Potencial: Nunca use envelopes com selos, fechos, lacres, janelas, revestimentos ou auto-adesivos. Esses envelopes podem causar sérios danos à impressora.
Carregamento de papel e mídia especial 36 3 Altere as configurações de tamanho e tipo de papel das bandejas que você está vinculando. • Para vincular as bandejas, certifique-se que o tamanho e o tipo do papel daquela bandeja corresponde ao da outra bandeja. • Para desvincular as bandejas, certifique-se que o tamanho ou o tipo do papel daquela bandeja não corresponde ao da outra bandeja. 4 Clique em Enviar.
Carregamento de papel e mídia especial 37 Notas: • Visualize o endereço IP na seção TCP/IP do menu Rede/Portas. O endereço IP é exibido como quatro conjuntos de números separados por pontos, por exemplo 123.123.123.123. • Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da Web corretamente. 2 Clique em Definições >Menu Papel >Nomes personalizados. 3 Digite um nome para o tipo de papel e, em seguida, clique em Enviar.
Guia de papel e mídia especial 38 Guia de papel e mídia especial Diretrizes de papel A escolha correta do papel ou de outra mídia reduz os problemas de impressão. Para obter a melhor qualidade de impressão, teste uma amostra do papel ou da mídia especial que pretende usar antes de comprar grandes quantidades. Características do papel As seguintes características de papel afetam a qualidade e a confiabilidade da impressão.
Guia de papel e mídia especial 39 Direção das fibras As fibras referem-se ao alinhamento das fibras do papel em uma folha. O papel pode ter fibras longas, estendendo-se ao longo do comprimento do papel, ou fibras curtas, estendendo-se ao longo da largura do papel. Para papel bonde de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb), recomendam-se fibras longas. Conteúdo de fibras A maior parte do papel xerográfico de alta qualidade é feita de madeira em polpa processada 100% quimicamente.
Guia de papel e mídia especial 40 • Evite papéis ásperos ou com superfícies excessivamente texturizadas. Use papéis impressos com tintas resistentes ao calor e projetados para uso em copiadoras xerográficas. A tinta deve ser capaz de resistir a temperaturas de até 230°C (446°F) sem derreter ou liberar emissões perigosas. Use tintas que não sejam afetadas pela resina contida no toner.
Guia de papel e mídia especial 41 Ao imprimir em cartões: • Verifique se o Tipo de papel é Cartões. • Selecione a configuração apropriada de Textura do Papel. • Esteja ciente de que a pré-impressão, a perfuração e a dobra podem afetar de forma significativa a qualidade da impressão e causar problemas de manuseio do papel ou atolamentos. • Verifique com o fabricante ou fornecedor se os cartões resistem a temperaturas de até 240°C (464°F) sem liberar emissões perigosas.
Guia de papel e mídia especial 42 Ao imprimir em etiquetas: • Use etiquetas de papel projetadas para impressoras a laser. Consulte o fabricante ou o fornecedor para verificar se: – As etiquetas são capazes de resistir a temperaturas de 240°C (464°F) sem colar, se curvar excessivamente, dobrar ou liberar emissões perigosas.
Guia de papel e mídia especial 43 Tamanhos, tipos e pesos de papel suportados Tamanhos de papel suportados Nota: para um tamanho de papel não listado, selecione o maior tamanho listado mais aproximado. Para obter informações sobre cartões e etiquetas, consulte o documento Card Stock & Label Guide. Tamanho do papel Bandeja padrão Bandeja opcional para Alimentador multi550 folhas -uso Modo duplex A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pol.) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pol.) X X A6 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pol.
Guia de papel e mídia especial Tamanho do papel 44 Bandeja padrão Bandeja opcional para Alimentador multi550 folhas -uso Modo duplex Envelope 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 pol.) X X X Envelope DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pol.) X X X Envelope C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 pol.) X X X Envelope B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pol.) X X X Outro Envelope 229 x 356 mm (9 x 14 pol.) X X X 1 Essa configuração de tamanho formata a página para 216 x 356 mm (8,5 x 14 pol.
Guia de papel e mídia especial Tipo de papel 45 Bandeja de 550 folhas Alimentador multi-uso Modo duplex Papel colorido Papel com gramatura menor Papel pesado2 Áspero/algodão Tipo personalizado [x] X 3 1 As etiquetas de papel com apenas uma face para impressão projetadas para impressoras a laser são suportadas para uso ocasional. Recomenda-se a impressão de 20 páginas ou menos de etiquetas de papel por mês. Não há suporte para etiquetas de vinil, farmacêuticas ou de dupla face.
Imprimindo 46 Imprimindo Imprimir um documento Imprimindo um documento 1 No menu Papel do painel de controle da impressora, defina o tipo e o tamanho de papel para corresponder ao papel colocado. 2 Envie o trabalho para impressão: Para usuários do Windows a Com um documento aberto, clique em Arquivo >Imprimir. b Clique em Propriedades, Preferências, Opções ou Configurar. c Ajuste as definições, se necessário. d Clique em OK >Imprimir.
Imprimindo 47 3 Ajuste a tonalidade do toner e clique em Enviar. Uso do painel de controle da impressora 1 No painel de controle da impressora, navegue até: >Configurações > >Configurações de impressão > 2 Ajuste a tonalidade do toner e pressione >Menu de qualidade > >Tonalidade do toner .
Imprimindo 48 Aviso—Dano Potencial: Não toque em áreas mostradas da impressora ou da unidade flash enquanto a impressora estiver imprimindo ativamente, lendo ou gravando no dispositivo de memória. Pode ocorrer perda de dados. 2 No painel de controle da impressora, selecione o documento que você deseja imprimir. 3 Pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para especificar o número de cópias para impressão e, em seguira, pressione .
Imprimindo 49 Imprimindo de um dispositivo móvel Imprimindo de um dispositivo móvel com AirPrint AirPrintTM é um aplicativo de impressão móvel que permite imprimir diretamente do seu iPad® (todos os modelos), iPhone® (3GS ou posterior) ou iPod touch® (3ª geração ou posterior) em uma impressora na qual o AirPrint esteja ativado. As impressoras ativadas para AirPrint funcionam com esses dispositivos móveis que executam a última versão do iOS.
Imprimindo 50 Impressão de trabalhos confidenciais e outros trabalhos suspensos Imprimindo trabalhos confidenciais e outros trabalhos suspensos Nota: Os trabalhos de impressão Confidencial e Verificar são excluídos automaticamente da memória após a impressão. Os trabalhos Repetir e Reservar são mantidos na impressora até que você opte por excluí-los. Para usuários do Windows 1 Com um documento aberto, clique em Arquivo >Imprimir. 2 Clique em Propriedades, Preferências, Opções ou Configurar.
Imprimindo 51 Impressão de páginas de informações Para obter mais informações sobre impressão de páginas de informações, consulte “Impressão de uma página de configurações de menu” na página 26 e “Impressão de uma página de configuração de rede” na página 26. Imprimindo de uma lista de amostras de fontes 1 No painel de controle da impressora, navegue até: >Definições > >Relatórios > >Imprimir fontes 2 Pressione os botões de seta para cima ou para baixo para selecionar a definição de fonte.
Imprimindo Para usuários do Macintosh 1 Em Preferências do sistema, no menu Apple, navegue até a impressora. 2 Na fila de impressão, selecione o trabalho de impressão a ser cancelado e exclua-o.
Compreendendo os menus da impressora 53 Compreendendo os menus da impressora Lista de menus Menu papel Relatórios Rede/portas Origem Padrão Tam.
Compreendendo os menus da impressora 54 Menu Papel Menu Origem Padrão Use Para Origem Padrão Define uma origem de papel padrão para todos os trabalhos de impressão. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja padrão) é a configuração padrão de fábrica. Papel manual • No menu Papel, defina Configurar MF como "Cassete" para que o alimentador MF seja exibido Envelope manual como uma configuração de menu.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Tam. aliment. MF A4 A5 A6 JIS B5 Carta Ofício Executivo Ofício (México) Fólio Statement Universal Envelope 7 3/4 Envelope 9 Envelope 10 Envelope DL Envelope C5 Envelope B5 Outros envelopes Especificar o tamanho do papel carregado no alimentador multifunção. Tipo aliment. MF Papel comum Cartões Transparência Reciclado Etiquetas Encorpado Envelope Envelope áspero Timbrado Pré-impr.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Tamanho de papel manual A4 A5 A6 JIS B5 Carta Ofício Executivo Ofício (México) Fólio Statement Universal Especificar o tamanho do papel que está sendo carregado manualmente. Tipo de papel manual Papel comum Cartões Transparência Reciclado Etiquetas Encorpado Timbrado Pré-impr. Papel colorido Papel leve Papel pesado Áspero/Algodão Tipo personalizado [x] Especificar o tipo do papel que está sendo carregado manualmente.
Compreendendo os menus da impressora 57 Menu Configurar MF Clique com a tecla Para Configurar MP Cassete Manual Primeiro Determinar quando a impressora seleciona o papel no alimentador multiuso. Notas: • Cassete é a definição padrão de fábrica. Cassete define o alimentador multi-uso como uma origem automática de papel. • Manual define o alimentador multiuso apenas para trabalhos de impressão alimentados manualmente. • Primeiro define o alimentador multi-uso como uma origem de papel primária.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Textura encorpado Suave Normal Áspero Especificar a textura relativa do papel encorpado carregado. Textura envelope Suave Normal Áspero Especificar a textura relativa dos envelopes carregados. Nota: Áspero é a configuração padrão de fábrica. Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Textura de envelope áspero Especificar a textura relativa dos envelopes ásperos carregados.
Compreendendo os menus da impressora Menu Peso do Papel Use Para Peso do papel comum Luz Normal Pesado Especificar o peso relativo do papel comum carregado. Peso dos cartões Luz Normal Pesado Especificar o peso relativo dos cartões carregados. Peso da transparência Luz Normal Pesado Especificar o peso relativo das transparências carregadas. Peso do papel reciclado Luz Normal Pesado Especificar o peso relativo do papel reciclado carregado.
Compreendendo os menus da impressora 60 Use Para Peso p/ colorido Luz Normal Pesado Especificar o peso relativo do papel colorido carregado. Peso do papel leve Luz Especificar que o peso do papel carregado é leve. Peso do papel pesado Pesado Especificar que o peso do papel carregado é pesado. Nota: Normal é a configuração padrão de fábrica. Peso do papel algodão/áspero Especificar o peso relativo do papel de algodão ou áspero carregado. Luz Nota: Pesado é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora 61 Use Para Carregamento leve Duplex Desativado Determinar e definir a impressão frente e verso para todos os trabalhos de impressão que especificarem Papel com gramatura menor como o tipo de papel. Carregamento pesado Duplex Desativado Determinar e definir a impressão frente e verso para todos os trabalhos de impressão que especificarem Papel com gramatura maior como o tipo de papel.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Largura retrato De 3 a 8,5 polegadas De 76 a 216 mm Define a largura da orientação Retrato. 62 Notas: • Se a largura exceder o máximo, a impressora usará a largura máxima permitida. • 8,5 polegadas é a configuração padrão de fábrica nos EUA. É possível aumentar a largura em incrementos de 0,01‑polegadas. • 216 mm é a configuração padrão de fábrica internacional. É possível aumentar a largura em incrementos de 1‑mm.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Imprimir diretório Imprima uma lista dos recursos que estão armazenados no cartão de memória flash opcional. 63 Notas: • Tam. buffer trab. deve ser definido como 100%. • Verifique se a memória flash opcional está instalada e funcionando corretamente. • Esse item de menu será exibido apenas quando houver um cartão de memória flash opcional instalado.
Compreendendo os menus da impressora 64 Use Para Modo NPA Desligado Automático Definir a impressora para executar o processamento especial necessário para a comunicação bidirecional seguindo as convenções definidas pelo protocolo NPA. Notas: • Automático é a configuração padrão de fábrica. • Quando essa definição é alterada no painel de controle da impressora e os menus são fechados, a impressora é reiniciada. A seleção de menu é atualizada.
Compreendendo os menus da impressora Use Para endereço de rede UAA LAA Exibir os endereços da rede. 65 Tempo limite do trabalho Definir a quantidade de tempo que um trabalho de impressão demora para ser cancelado. De 0 a 255 segundos Notas: • 90 segundos é a definição padrão de fábrica. • Um valor igual a 0 desativa o tempo limite. • Se for selecionado um valor entre 1 e 9, a configuração será salva como 10.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Ativar DDNS yes no Visualizar ou alterar a definição atual de DDNS. Ativar mDNS yes no Visualizar ou alterar a definição atual de mDNS. Endereço do servidor DNS Visualizar ou alterar o endereço de servidor DNS atual. Endereço do serv. DNS de backup Visualize ou altere os endereços do servidor DNS de backup. Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica. Nota: Sim é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora 67 Menu Sem fio Nota: Este menu está disponível somente em modelos de impressora conectados a uma rede sem fio. Para acessar o menu, navegue até uma das opções a seguir: • Rede/Portas >Rede padrão >Configuração de rede padrão >Sem fio • Rede/Portas >Rede [x] >Configuração de Rede [x] >Sem fio Clique com a tecla Para Wi‑Fi Protected Setup (WPS) Iniciar método de botão de controle Iniciar método PIN Estabelecer uma rede sem fio e ativar a segurança de rede.
Compreendendo os menus da impressora Clique com a tecla Para Exibir nome Mostrar o nome AppleTalk atribuído. 68 Nota: O nome somente pode ser alterado a partir do servidor da Web incorporado. Exibir endereço Mostrar o endereço AppleTalk atribuído. Nota: O endereço somente pode ser alterado a partir do servidor da Web incorporado. Definir zona Fornecer uma lista das zonas AppleTalk disponíveis na rede. [lista de zonas disponíveis Nota: A configuração padrão de fábrica é a zona padrão da rede.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Buffer USB Desativado Automático 3 KB a [tamanho máximo permitido] Definir o tamanho do buffer de entrada USB. 69 Notas: • • • • Automático é a configuração padrão de fábrica. Se desativado, desativa o buffer de trabalhos. A definição de tamanho do buffer USB pode ser alterada em incrementos de 1 KB.
Compreendendo os menus da impressora 70 Use Para Usar SSL Desativado Negociar Necessário Definir a impressora que usará SSL para aumentar a segurança durante a conexão ao servidor SMTP. Notas: • Desativado é a configuração padrão de fábrica. • Quando a definição Negociar for usada, o servidor SMTP determinará se o SSL será utilizado.
Compreendendo os menus da impressora 71 menu de Registro de Auditoria de Segurança Use Para Exportar log Permitir que um usuário autorizado exporte o log de auditoria. Notas: • Para exportar o log de auditoria do painel de controle da impressora, conecte uma unidade flash à impressora. • No Embedded Web Server, é possível fazer download do log de auditoria e salvá-lo em seu computador. Excluir log Excluir agora Não excluir Especificar se os logs de auditoria devem ser excluídos.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Ativar NTP Ativar Desligado Ativar o Protocolo de Tempo da Rede, que sincroniza os relógios dos dispositivos de uma rede. 72 Notas: • Ativar é a configuração padrão de fábrica. • A definição será desativada se você configurar a Data e Hora manualmente.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Modo silencioso Desativado Ativado Reduzir a quantidade de ruído produzido pela impressora. 73 Notas: • Desativado é a configuração padrão de fábrica. Essa configuração suporta as especificações de desempenho para a sua impressora. • Ligado configura a impressora para produzir a menor quantidade de ruído possível. Essa configuração é melhor para imprimir texto e arte de linha.
Compreendendo os menus da impressora 74 Use Para Tempos limite Imprimir com o visor desligado Permitir impressão com visor desligado Visor ligado ao imprimir Imprimir um trabalho com o visor desligado. Tempos limite Tempo limite de hibernação Desativado 1 hora 2 horas 3 horas 6 horas 1 dia 2 dias 3 dias 1 semana 2 semanas 1 mês Definir o tempo de espera da impressora antes que ela entre no modo Hibernação.
Compreendendo os menus da impressora 75 Use Para Recuperação de erros Reinicialização automática Reinicializar quando ocioso Sempre reinicializar Nunca reinicializar Máximo de reinicializações automáticas 1–20 Configure a impressora para reinicializar quando um erro for encontrado. Recup.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Padrões de fábrica Não restaurar Restaurar agora Retornar as configurações da impressora para os padrões de fábrica. 76 Notas: • Não restaurar é a configuração padrão de fábrica. Mantém as configurações definidas pelo usuário. • Todos os downloads armazenados na RAM são excluídos. Os downloads armazenados na memória flash não são afetados.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Economia de recursos Ativar Desligado Especificar como a impressora lida com downloads temporários, como fontes e macros armazenados na RAM, ao receber um trabalho de impressão que exija mais memória do que a disponível. 77 Notas: • Desativado é a configuração padrão de fábrica. Quando desativada, mantém os dados carregados até que a memória seja necessária. Os dados carregados são excluídos para que os trabalhos de impressão sejam processados.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Folhas separadoras Desativado Entre cópias Entre trabalhos Entre páginas Especificar se folhas separadoras em branco serão inseridas. 78 Notas: • Desativado é a definição padrão de fábrica. • Entre cópias insere uma folha em branco entre cada cópia de um trabalho de impressão se Agrupar estiver definido como "(1,2,3) (1,2,3).
Compreendendo os menus da impressora 79 Menu qualidade Use Para Resolução de impressão Especificar a resolução da impressão em pontos por polegada. 300 dpi Nota: 600 ppp é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora menu Utilitários Use Para Formatar flash Sim Não Formate a memória flash. Aviso—Dano Potencial: Não desligue a impressora durante a formatação da memória flash. Notas: • Memória flash refere-se à memória adicionada pela instalação de um cartão opcional de memória flash na impressora. • • • • Rastreamento hex Sim exclui todos os dados armazenados na memória flash. Não cancela a solicitação de formatação.
Compreendendo os menus da impressora 81 Menu PostScript Use Para Imprimir Erro PS Ativar Desligado Imprimir uma página contendo o erro PostScript. Modo de inicialização com bloqueio de PS Ativar Desligado Desativar o arquivo SysStart. Prioridade de fontes Residente Flash Especificar a ordem de pesquisa de fontes. Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica. Nota: Desativado é a configuração padrão de fábrica. Notas: • Residente é a configuração padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora Use Para Config. emulação PCL Tamanho em pontos 1.00–1008.00 Alterar o tamanho em pontos de fontes tipográficas escalonáveis. 82 Notas: • 12 é a definição padrão de fábrica. • O tamanho em pontos refere-se à altura dos caracteres da fonte. Um ponto corresponde a aproximadamente 0,014 de polegada. • O tamanho em pontos pode ser aumentado ou reduzido em incrementos de 0,25 pontos. Config. emulação PCL Pitch 0.
Compreendendo os menus da impressora 83 Use Para Renum. de bandeja Atribuir aliment. MF Desativado Nenhum 0–199 Atribuir bandeja [x] Desativado Nenhum 0–199 Atribuir papel manual Desativado Nenhum 0–199 Atribuir envelope manual Desativado Nenhum 0–199 Configurar a impressora para trabalhar com software de impressora ou programas que usam atribuições de origem diferentes para bandejas, e alimentadores. Notas: • Desativado é a configuração padrão de fábrica. • Nenhum não pode ser selecionado.
Compreendendo os menus da impressora 84 Menu HTML Clique com a tecla Nome da fonte Albertus MT Antique Olive Apple-Chancery Arial MT Avant Garde Bodoni Bookman Chicago Clarendon Cooper Black Copperplate Coronet Courier Eurostile Garamond Geneva Gill Sans Goudy Helvetica Hoefler Text Intl CG Times Intl Courier Intl Univers Para Definir a fonte padrão para documentos HTML. Joanna MT Letter Gothic Nota: A fonte Times será usada nos documentos HTML que não especificarem Lubalin Graph uma fonte.
Compreendendo os menus da impressora Clique com a tecla Para Planos de fundo Não imprimir Imprimir Especificar se os planos de fundo serão impressos em documentos HTML. 85 Nota: Imprimir é a definição padrão de fábrica. Menu Imagem Clique com a tecla Para Ajuste automático Ativado Desativado Selecionar a melhor opção de tamanho, ajuste e orientação de papel. Inverter Ativado Desativado Nota: Ativado é a definição padrão de fábrica.
Compreendendo os menus da impressora Item de menu Descrição Guia de conexão Fornece informações sobre como conectar a impressora localmente (USB) ou a uma rede Guia de mudança Fornece instruções para mudar a impressora com segurança 86
Economizar dinheiro e cuidar do meio ambiente 87 Economizar dinheiro e cuidar do meio ambiente Economizar papel e toner Estudos mostram que mais de 80% da pegada de carbono de uma impressora está relacionada ao uso do papel. Você pode reduzir significativamente a pegada de carbono usando papéis recicláveis e seguindo algumas sugestões na hora de imprimir, como imprimir nos dois lados do papel e imprimir várias páginas em um lado de uma única folha de papel.
Economizar dinheiro e cuidar do meio ambiente 88 Economizar energia Usando o Modo Eco Use o modo Eco para selecionar rapidamente uma ou mais maneiras de reduzir o impacto ambiental de sua impressora. 1 No painel de controle da impressora, navegue até: >Definições >Definições > >Definições gerais > >Modo Eco > > selecione a definição desejada Clique com a tecla Para Desativado Usar as definições padrão de fábrica para todas as definições associadas ao Modo Eco.
Economizar dinheiro e cuidar do meio ambiente 89 Ajustando o modo de suspensão Para economizar energia, diminua o número de minutos que a impressora espera antes de entrar no modo de suspensão. As definições disponíveis variam de 1 a 180 minutos. A definição padrão de fábrica é 30 minutos. Usando o Embedded Web Server 1 Abra o navegador da Internet e digite o endereço IP da impressora no campo de endereço. Notas: • Visualize o endereço IP na seção TCP/IP do menu Rede/Relatórios.
Economizar dinheiro e cuidar do meio ambiente 3 Pressione Hibernação > 90 . Ajuste do brilho do visor da impressora Para economizar energia, ou se você tiver dificuldades em ler o visor, ajuste a configuração do brilho do visor. Uso do servidor da Web incorporado 1 Abra o navegador da Internet e digite o endereço IP da impressora no campo de endereço. Notas: • Visualize o endereço IP da impressora na seção TCP/IP do menu Rede/Portas.
Protegendo a impressora 91 Protegendo a impressora Uso do recurso de trava de segurança A impressora é equipada com um recurso de trava de segurança. Conecte uma trava de segurança compatível com a maioria dos computadores laptop no local mostrado e fixe a impressora. Declaração de volatilidade A sua impressora contém vários tipos de memória que podem armazenar as definições de dispositivo e rede, além dos dados de usuário.
Protegendo a impressora 92 Limpeza da memória não-volátil Apague configurações individuais, configurações de rede e dispositivo, configurações de segurança e soluções incorporadas com as etapas a seguir: 1 Desligue a impressora. 2 Mantenha pressionados os botões 2 e 6 do teclado ao ligar a impressora. Solte os botões somente quando a tela com a barra de andamento for exibida. A impressora executa uma sequência de ativação e, em seguida, o menu Configuração é exibido.
Manutenção da impressora 93 Manutenção da impressora É necessário executar determinadas tarefas periodicamente a fim de manter o desempenho ideal da impressora. Aviso—Dano Potencial: Se as peças e os suprimentos não forem substituídos quando necessário, a impressora poderá ser danificada ou impedida de funcionar de modo mais eficiente. Limpeza da impressora Limpeza da impressora Nota: Pode ser necessário realizar essa tarefa em intervalos de alguns meses.
Manutenção da impressora 94 1 Abra o navegador da Internet e digite o endereço IP da impressora no campo de endereço. Notas: • Visualize o endereço IP da impressora na seção TCP/IP do menu Rede/Portas. O endereço IP é exibido como quatro conjuntos de números separados por pontos, por exemplo, 123.123.123.123. • Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da Web corretamente. 2 Clique em Status do Dispositivo >Mais detalhes.
Manutenção da impressora • Gases corrosivos • Excesso de poeira Troca de suprimentos Troca do cartucho de toner 1 Pressione o botão de liberação da porta na lateral direita da impressora e abra a porta frontal. 2 Puxe o cartucho de toner para fora utilizando a alça. 3 Desembale o cartucho de toner e, em seguida, remova todo o material de embalagem.
Manutenção da impressora 96 4 Agite o novo cartucho para redistribuir o toner. 5 Coloque o cartucho de toner na impressora alinhando as setas nos trilhos laterais do cartucho com as setas nos trilhos laterais dentro da impressora. Aviso—Dano Potencial: Não exponha a unidade de criação de imagens à luz por mais de dez minutos. A exposição prolongada à luz pode causar problemas na qualidade de impressão. 6 Feche a porta da frente.
Manutenção da impressora 2 Puxe o cartucho de toner para fora utilizando a alça. 3 Levante a alça azul e puxe a unidade de criação de imagens para fora da impressora. 4 Desembale a nova unidade de criação de imagens e agite-a. 5 Remova todos os materiais de embalagem da unidade de criação de imagens. Aviso—Dano Potencial: Não exponha a unidade de criação de imagens à luz por mais de dez minutos. A exposição prolongada à luz pode causar problemas na qualidade de impressão.
Manutenção da impressora 98 Aviso—Dano Potencial: Não toque no cilindro fotocondutor. Isso pode afetar a qualidade dos trabalhos de impressão futuros. 6 Coloque a unidade de criação de imagens na impressora alinhando as setas nos trilhos laterais da unidade de criação de imagens com as setas nos trilhos laterais dentro da impressora. 7 Coloque o cartucho de toner na impressora alinhando as setas nos trilhos laterais do cartucho com as setas nos trilhos laterais dentro da impressora.
Manutenção da impressora 99 Transporte da impressora Antes de mover a impressora ATENÇÃO — RISCO DE FERIMENTO: antes de mover a impressora, siga estas diretrizes para evitar danos a você ou à impressora: • Desligue a impressora pelo interruptor e desconecte o cabo de energia elétrica. • Desconecte todos os fios e cabos da impressora antes de movimentá-la. • Se uma bandeja opcional estiver instalada, remova-a da impressora.
Gerenciamento da impressora 100 Gerenciamento da impressora Gerenciamento das mensagens da impressora Use o aplicativo Sistema de mensagens de status para visualizar as mensagens de erro que requerem sua intervenção na impressora. Quando há um erro, é exibido um balão informando qual é o erro e apontando para as informações sobre recuperação apropriadas.
Gerenciamento da impressora 101 • Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da Web corretamente. 2 Pressione Enter para abrir a página da Web na sua impressora. 3 Clique em Aplicativos >Painel Operador Remoto >Iniciar o Applet VNC. Nota: O Applet VNC precisa de um plugin Java para ser inicializado. 4 Clique Clique aqui para continuar. A exibição virtual mostra como seria a exibição real no painel de controle da impressora.
Gerenciamento da impressora 102 • Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da Web corretamente. 2 Clique em Configurações >Configurações de impressão >Notificações de suprimentos. 3 No menu‑suspenso de cada suprimento, selecione uma das seguintes opções de notificação: Notificação Descrição Desligado Comportamento da impressora normal para todos os suprimentos. Somente e‑mail A impressora gera um e‑mail quando a condição de suprimento é atingida.
Gerenciamento da impressora 103 Notas: • Visualize o endereço IP da impressora na seção TCP/IP do menu Rede/Portas. O endereço IP é exibido como quatro conjuntos de números separados por pontos, por exemplo, 123.123.123.123. • Se você estiver usando um servidor proxy, desative-o temporariamente para carregar a página da Web corretamente. 2 Clique em Copiar config impr.. 3 Para alterar o idioma, selecione um no menu suspenso e clique em Clique aqui para enviar o idioma.
Limpeza de atolamentos 104 Limpeza de atolamentos Selecione com atenção o papel e a mídia especial e os coloque adequadamente para evitar mais atolamentos. Se ocorrer um atolamento de papel, siga as etapas descritas neste capítulo. Nota: A Recuperação de atolamentos é definida como Automática por padrão. A impressora imprime novamente as páginas atoladas a menos que a memória necessária para manter as páginas seja solicitada para outras tarefas da impressora.
Limpeza de atolamentos 105 • Verifique se as guias da bandeja de papel ou do alimentador multi-uso estão posicionadas corretamente e se não estão pressionadas contra os papéis ou os envelopes. • Empurre a bandeja firmemente na impressora após colocar o papel. Use os papéis recomendados • Use apenas os papéis e a mídia especial recomendados. • Não coloque papel enrugado, amassado, úmido ou curvado. • Flexione, ventile e endireite o papel antes de carregá-lo.
Limpeza de atolamentos 106 Área Mensagem do painel de controle da impressora O que fazer 1 Bandeja padrão [x]‑atolamento de página, limpe a bandeja padrão. [20y.xx] Remova o papel atolado. 2 Porta traseira [x]‑atolamento de papel, abra a porta traseira. [20y.xx] Abra a porta traseira e, em seguida, remova o papel atolado. 3 Bandeja 1 [x]‑atolamento de papel, retire a bandeja 1 para limpar o duplex. [23y.
Limpeza de atolamentos 107 2 Puxe o cartucho de toner para fora utilizando a alça. 3 Levante a alça azul e puxe a unidade de criação de imagens para fora da impressora. Aviso—Dano Potencial: Não toque o cilindro fotocondutor azul brilhante sob a unidade de criação de imagens. Fazer isso pode afetar a qualidade dos trabalhos de impressão futuros. 4 Coloque a unidade de criação de imagens de lado em uma superfície lisa e suave.
Limpeza de atolamentos 5 Levante a aba azul na frente da impressora. 6 Segure o papel atolado firmemente dos dois lados e retire-o com cuidado. Nota: Verifique se todos os fragmentos de papel foram removidos.
Limpeza de atolamentos 109 7 Coloque a unidade de criação de imagens alinhando as setas nos trilhos laterais da unidade com as setas nos trilhos laterais dentro da impressora e, em seguida, coloque a unidade de criação de imagens na impressora. 8 Coloque o cartucho de toner alinhando as setas nos trilhos laterais do cartucho com as setas nos trilhos laterais dentro da impressora e, em seguida, coloque o cartucho na impressora. 9 Feche a porta frontal.
Limpeza de atolamentos 110 [x]‑atolamento de papel, abra a porta traseira. [20y.xx] 1 Abra a porta frontal. 2 Puxe cuidadosamente a porta traseira. ATENÇÃO — SUPERFÍCIE QUENTE: A parte interna da impressora pode estar quente. Para reduzir o risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocá-la. 3 Segure o papel atolado firmemente dos dois lados e retire-o com cuidado. Nota: Verifique se todos os fragmentos de papel foram removidos.
Limpeza de atolamentos 111 4 Feche a porta posterior. 5 No painel de controle da impressora, selecione Avançar > >Limpe o atolamento, pressione OK > para limpar a mensagem e continuar a impressão. [x]‑atolamento de página, limpe a bandeja padrão. [20y.xx] 1 Segure o papel atolado firmemente dos dois lados e retire-o com cuidado. Nota: Verifique se todos os fragmentos de papel foram removidos. 2 No painel de controle da impressora, selecione Avançar > limpar a mensagem e continuar a impressão.
Limpeza de atolamentos 112 [x]‑atolamento de papel, retire a bandeja 1 para limpar o duplex. [23y.xx] ATENÇÃO — SUPERFÍCIE QUENTE: A parte interna da impressora pode estar quente. Para reduzir o risco de ferimentos em um componente quente, espere a superfície esfriar antes de tocá-la. 1 Retire a bandeja completamente da impressora. 1 2 Localize a alavanca azul e pressione-a para baixo para limpar o atolamento. 3 Segure o papel atolado firmemente dos dois lados e retire-o com cuidado.
Limpeza de atolamentos 113 4 Insira a bandeja. 5 No painel de controle da impressora, selecione Avançar > >Limpe o atolamento, pressione OK > limpar a mensagem e continuar a impressão. [x]‑atolamento de papel, abra a bandeja[x]. [24y.xx] 1 Retire a bandeja completamente da impressora. Nota: A mensagem no visor da impressora indica a bandeja onde está localizado o papel atolado. 1 2 Segure o papel atolado firmemente dos dois lados e retire-o com cuidado.
Limpeza de atolamentos 114 3 Insira a bandeja. 4 No painel de controle da impressora, selecione Avançar > >Limpe o atolamento, pressione OK > para limpar a mensagem e continuar a impressão. [x]‑atolamento de papel, limpe o alimentador manual. [25y.xx] 1 No alimentador multi-uso, segure o papel atolado firmemente dos dois lados e retire-o com cuidado. Nota: Certifique-se de que todos os fragmentos de papel foram removidos.
Limpeza de atolamentos 115 3 Carregue o papel no alimentador multi-uso. Nota: Verifique se a guia de papel está levemente apoiada contra a borda do papel. 4 No painel de controle da impressora, selecione Avançar > limpar a mensagem e continuar a impressão.
Solução de problemas 116 Solução de problemas Compreendendo as mensagens da impressora Cartucho baixo [88.xy] Pode haver necessidade de pedir um cartucho de toner. Pressione impressão. para limpar a mensagem e continuar a Cartucho quase baixo [88.xy] Se necessário, pressione no painel de controle da impressora para limpar a mensagem e continuar a impressão. Cartucho muito baixo, estimativa de [x] página(s) restante(s) [88.xy] Pode ser necessário substituir o cartucho de toner em breve.
Solução de problemas 117 Alterar [origem do papel] para [tamanho do papel], com colocação [orientação] Experimente uma ou mais das seguintes opções: • Carregue o tamanho e o tipo correto de papel na bandeja e, em seguida, pressione no painel de controle da impressora. Nota: Verifique se as definições de tamanho e tipo de papel foram especificadas no menu Papel no painel de controle da impressora. • Cancele o trabalho de impressão.
Solução de problemas 118 Erro de leitura do hub USB. Remova o hub. O hub USB inserido não é suportado. Remova o hub USB e instale outro compatível. Unidade de criação de imagens baixa [84.xy] Pode haver a necessidade de pedir uma unidade de criação de imagens. Se necessário, pressione mensagem e continuar imprimindo. para limpar a Unidade de criação de imagens quase baixa [84.xy] Se necessário, pressione no painel de controle da impressora para limpar a mensagem e continuar a impressão.
Solução de problemas 119 Memória insuficiente para suportar recurso Economia de recursos [35] Experimente uma ou mais das seguintes opções: • No painel de controle da impressora, pressione para desativar a Economia de recursos, limpar a mensagem e continuar a impressão. • Instale mais memória na impressora.
Solução de problemas 120 Carregue [origem do papel] com [seqüência personalizada] [orientação] Experimente uma ou mais das seguintes opções: • Coloque o mesmo tamanho e tipo de papel na bandeja ou alimentador indicado. • No painel de controle da impressora, pressione para limpar a mensagem e continuar a impressão. Nota: Se a impressora encontrar uma bandeja com o tipo e o tamanho de papel corretos, ela usará o papel dessa bandeja.
Solução de problemas 121 Carregue o alimentador manual com [nome de tipo personalizado] [orientação] Experimente uma ou mais das seguintes opções: • Carregue o alimentador com o tamanho e o tipo corretos de papel. • No painel de controle da impressora, pressione para limpar a mensagem e continuar a impressão. Nota: Se não for colocado nenhum papel no alimentador, a impressora substituirá a solicitação de modo manual, e a impressão será realizada de uma bandeja selecionada automaticamente.
Solução de problemas Se necessário, pressione 122 no painel de controle da impressora para limpar a mensagem e continuar a impressão. Kit de manutenção quase baixo [80.xy] Para obter mais informações, contate o suporte técnico, ou o representante da impressora Dell e informe a mensagem. Se necessário, pressione no painel de controle da impressora para limpar a mensagem e continuar a impressão. Kit de manutenção muito baixo, estimativa de [x] página(s) restante(s) [80.
Solução de problemas 123 Para aceitar estes e todos os demais riscos e continuar com o uso de suprimentos ou peças não genuínos na impressora, e no painel de controle da impressora simultaneamente por 15 segundos para limpar a mensagem pressione e continuar a imprimir. Se não quiser aceitar esses riscos, então remova o suprimento ou peça de terceiros da impressora e, em seguida, instale o suprimento ou a peça genuínos Dell.
Solução de problemas 124 Reinstale unidade de criação de imagens em falta ou que não responde [31.xy] Experimente uma ou mais das seguintes opções: • Verifique se a unidade de criação de imagens está ausente. Se estiver ausente, instale a unidade de criação de imagens. Para obter mais informações sobre a instalação da unidade de criação de imagens, consulte a seção “Substituindo suprimentos” no Guia do usuário.
Solução de problemas 125 Substitua a unidade de criação de imagens não suportada [32.xy] Remova a unidade de criação de imagens e instale uma que seja suportada para limpar a mensagem e continuar a impressão. Para obter mais informações, consulte a folha de instruções fornecida com o suprimento ou consulte a seção “Substituindo suprimentos” no Guia do usuário.
Solução de problemas 126 Excesso de opções de memória flash instaladas [58] 1 Desligue a impressora. 2 Desconecte o cabo de alimentação da tomada. 3 Remova a memória flash excedente. 4 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica devidamente aterrada. 5 Ligue a impressora novamente. Excesso de bandejas acopladas [58] 1 Desligue a impressora. 2 Desconecte o cabo de alimentação da tomada. 3 Remova as bandejas em excesso. 4 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica devidamente aterrada.
Solução de problemas 127 Solução de problemas básicos da impressora A impressora não está respondendo. Ação Sim Não Etapa 1 Certifique-se de que a impressora esteja ligada. Ir para a etapa 2. Ligue a impressora. A impressora está ligada? Etapa 2 Pressione o botão para Ir para a etapa 3. Verifique se a impressora está no modo de suspensão ou no modo de hiber- tirar a impressora do Modo de suspensão ou nação. do Modo de hibernação.
Solução de problemas Ação 128 Sim Etapa 8 Ir para a etapa 9. Verifique se uma extremidade do cabo da impressora está conectado a uma porta na impressora e a outra no computador, no servidor de impressão, no opcional ou em outro dispositivo de rede.
Solução de problemas 129 Problemas de opções Não é possível detectar uma opção interna Ação yes no Etapa 1 Desligue a impressora, aguarde cerca de 10 segundos e ligue-a novamente. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 2. A opção interna funciona corretamente? Etapa 2 Ir para a etapa 3. Verifique se a opção interna está instalada corretamente na placa de controle. a Desligue a impressora pelo botão liga/desliga e desconecte o cabo de energia da tomada.
Solução de problemas 130 Problemas de bandeja Ação Sim Não Etapa 1 a Abra a bandeja e faça o seguinte: O problema foi solucionado. Ir para a etapa 2. O problema foi Etapa 2 a Desligue a impressora, aguarde cerca de 10 segundos e ligue-a novamente. solucionado. Ir para a etapa 3. • Verifique se há atolamentos de papel ou erros de alimentação. • Verifique se os indicadores de tamanho de papel das guias de papel estão alinhados aos indicadores de tamanho de papel da bandeja.
Solução de problemas 131 Problemas na bandeja de papel O papel atola com frequência Ação Sim Não Etapa 1 a Puxe a bandeja para fora e faça o seguinte: Ir para a etapa 2. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 3. O problema foi solucionado. Contate suporte técnico. O problema foi solucionado. • Verifique se o papel está plano na bandeja. • Verifique se os indicadores de tamanho de papel das guias de papel estão alinhados aos indicadores de tamanho de papel da bandeja.
Solução de problemas 132 As páginas atoladas não são impressas novamente Ação a Ativar a recuperação de atolamento. 1 No painel de controle da impressora, navegue até: Configurações > impressão > >Configurações gerais > Sim Não O problema foi solucionado. Contate suporte técnico. Sim Não >Recuperação da >Recuperação de atolamento 2 Pressione o botão de seta para a esquerda ou para a direita para navegar até Ativar ou Auto e, em seguida, pressione .
Solução de problemas 133 É exibida uma mensagem de erro de leitura da unidade flash Ação yes no Etapa 1 Verifique se a unidade flash foi inserida na porta USB na parte frontal. Ir para a etapa 2. Insira a unidade flash na porta USB na parte frontal. Nota: A unidade flash não funcionará se for inserida na porta USB na parte traseira. A unidade flash foi inserida na porta USB na parte frontal? Etapa 2 Verifique se a impressora está ocupada.
Solução de problemas Ação 134 Sim Etapa 2 O problema foi a Verifique se a impressora está conectada, ligada e se aparece Pronto no solucionado. visor da impressora. b Reenviar o trabalho de impressão. Não Ir para a etapa 3. Os trabalhos foram impressos? Etapa 3 Se aparecer uma mensagem de erro no visor da impressora, limpe a mensagem. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 4. O problema foi Etapa 4 a Verifique se as portas (USB, serial ou Ethernet) estão funcionando e se os solucionado.
Solução de problemas 135 Trabalho de impressão demora mais que o esperado Ação Sim Não Etapa 1 Altera as configurações ambientais da impressora. a No painel de controle da impressora, navegue até: O problema foi solucionado. Ir para a etapa 2. Etapa 2 O problema foi Reduza a quantidade e o tamanho das fontes, a quantidade e a complexidade solucionado. das imagens e o número de páginas do trabalho de impressão, em seguida reenvie o trabalho. Ir para a etapa 3.
Solução de problemas 136 Ação Sim Não Etapa 2 a No menu Papel do painel de controle da impressora, defina o tipo e o tamanho do papel para corresponder ao papel colocado na bandeja. b Reenvie o trabalho de impressão. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 3. O problema foi Etapa 3 a Dependendo do sistema operacional, abra a caixa de diálogo Preferências solucionado. de impressão ou Imprimir e especifique o tipo de papel. b Reenvie o trabalho de impressão. Ir para a etapa 4.
Solução de problemas 137 Ação yes no solucionado. Contate suporte técnico. Ação Sim Não Etapa 1 a No menu Acabamento do painel de controle da impressora, defina Agrupar em (1,2,3) (1,2,3). b Reenvie o trabalho de impressão. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 2. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 3. Etapa 3 O problema foi Reduza a complexidade do trabalho de impressão eliminando o número e o solucionado.
Solução de problemas 138 Ação Sim Não Etapa 2 a Verifique se o arquivo original apresenta quebras de página manuais. O problema foi solucionado. Contate suporte técnico. Sim Não b Reenvie o trabalho de impressão. O arquivo foi impresso corretamente? Problemas na qualidade de impressão Os caracteres têm bordas recortadas ou não uniformes Ação Etapa 1 Ir para a etapa 2. a Imprima uma lista de amostras de fontes para verificar se as fontes utilizadas são suportadas pela impressora.
Solução de problemas 139 Ação Sim Não Etapa 1 a Mova as guias de comprimento e largura na bandeja para as posições corretas de acordo com o papel carregado. b Reenviar o trabalho de impressão. Ir para a etapa 2. O problema foi solucionado. A página ou a imagem estão cortadas? Etapa 2 Ir para a etapa 3. No menu Papel do painel de controle da impressora, defina o tipo e o tamanho de papel no menu Papel para corresponder ao papel colocado na bandeja.
Solução de problemas 140 Imagens fantasma aparecem nas impressões Leading edge A AB BC CD D A B C D ABCD Trailing edge Ação Sim Não Etapa 1 Carregue o papel com a gramatura e o tipo corretos na bandeja. Ir para a etapa 2. Carregue o papel com a gramatura e o tipo corretos na bandeja. Etapa 2 Ir para a etapa 3. No painel de controle da impressora, defina o tipo e a gramatura do papel no menu Papel para corresponder ao papel colocado na bandeja.
Solução de problemas 141 Ação Sim Não Etapa 1 a No menu Qualidade no painel de controle da impressora, aumente a tonalidade do toner. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 2. Etapa 2 O problema foi Reinstale a unidade de criação de imagens e, em seguida, o cartucho de toner. solucionado. a Remova o cartucho de toner. Ir para a etapa 3. Nota: 8 é a definição padrão de fábrica. b Reenviar o trabalho de impressão.
Solução de problemas 142 Ação Sim Não Etapa 2 No painel de controle da impressora, defina o tamanho de papel no menu Papel para corresponder ao papel colocado na bandeja. Ir para a etapa 3. Experimente uma ou mais das seguintes opções: • Especifique o tamanho do papel na configurações da bandeja para que correspondam ao papel carregado na bandeja.
Solução de problemas 143 Ação Sim Não Etapa 4 a Remova o papel da bandeja e vire-o. Ir para a etapa 5. O problema foi solucionado. Contate suporte técnico. O problema foi solucionado. Sim Não b Reenviar o trabalho de impressão. O papel ainda está curvado? Etapa 5 a Carregue mídia de um pacote novo. Nota: O papel absorve umidade se essa estiver alta. Guarde papel em sua embalagem original até usá-lo. b Reenviar o trabalho de impressão.
Solução de problemas 144 Ação Sim Etapa 4 Verifique se o papel carregado na bandeja possui textura ou acabamento áspero. No painel de controle da Ir para a etapa 5. impressora, defina a textura de papel no menu Papel para corresponder ao papel colocado na bandeja. Você está imprimindo em papel áspero ou texturizado? Etapa 5 a Carregue mídia de um pacote novo. Ir para a etapa 6. Não O problema foi solucionado. Nota: O papel absorve umidade se essa estiver alta.
Solução de problemas 145 A impressão está muito escura Ação Sim Não Etapa 1 a No menu Qualidade no painel de controle da impressora, reduza a tonalidade do toner. Ir para a etapa 2. O problema foi solucionado. Nota: 8 é a definição padrão de fábrica. b Reenviar o trabalho de impressão. A impressão ainda está muito escura? Ir para a etapa 3. Etapa 2 a No painel de controle da impressora, defina o tipo, a textura e a gramatura do papel no menu Papel para corresponder ao papel colocado na bandeja.
Solução de problemas 146 Ação Sim Etapa 4 Verifique se o papel carregado na bandeja possui textura ou acabamento áspero. No painel de controle da Ir para a etapa 5. impressora, altere as configurações de textura no menu Textura do papel para corresponder ao papel utilizado na impressão. Você está imprimindo em papel áspero ou texturizado? Não Ir para a etapa 6. O problema foi solucionado. Etapa 6 Contate suporte Substitua a unidade de criação de imagens e envie novamente o trabalho para técnico.
Solução de problemas Ação 147 Sim Etapa 3 Ir para a etapa 4. a Dependendo do seu sistema operacional, especifique o tipo, a textura e a gramatura do papel nas Preferências de impressão ou na caixa de diálogo de impressão. b Reenviar o trabalho de impressão. Não O problema foi solucionado. A impressão ainda está muito clara? Etapa 4 Verifique se o papel possui textura ou acabamento áspero. Você está imprimindo em papel áspero ou texturizado? No painel de controle da Ir para a etapa 5.
Solução de problemas 148 A impressora imprime páginas em branco Ação Sim Ir para a etapa 2. Etapa 1 a Verifique se ainda há material da embalagem na unidade de criação de imagens. 1 Remova cartucho de toner e, em seguida, a unidade de criação de imagens. 2 Verifique se o material da embalagem foi removido corretamente da unidade de criação de imagens. Não O problema foi solucionado. Aviso—Dano Potencial: Não exponha as unidades criação de imagens à luz por mais de dez minutos.
Solução de problemas 149 Impressão enviesada )E ) D ABC E ABCD E ABCD Ação Sim Etapa 1 Ir para a etapa 2. a Mova as guias largura e comprimento da bandeja para as posições corretas de acordo com o tamanho de papel carregado. b Reenviar o trabalho de impressão. Não O problema foi solucionado. A impressão ainda está enviesada? Contate suporte técnico. O problema foi solucionado. Ação Sim Não Etapa 1 a Reinstale a unidade de criação de imagens.
Solução de problemas Ação 150 Sim Etapa 2 Contate suporte técnico. Substitua a unidade de criação de imagens e envie novamente o trabalho para impressão. Não O problema foi solucionado. A impressora está imprimindo páginas em preto sólido? A qualidade da impressão em transparências não é boa. Ação Sim Não Etapa 1 No painel de controle da impressora, defina o tipo de papel no menu Papel para corresponder ao papel colocado na bandeja. Ir para a etapa 2. Defina o tipo de papel como Transparência.
Solução de problemas 151 Ação Sim Não Etapa 3 a Carregue mídia de um pacote novo. Ir para a etapa 4. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 5. O problema foi solucionado. Etapa 5 Contate suporte Substitua a unidade de criação de imagens e envie novamente o trabalho para técnico. impressão. O problema foi solucionado. Nota: O papel absorve umidade se essa estiver alta. Guarde papel em sua embalagem original até usá-lo. b Reenviar o trabalho de impressão.
Solução de problemas 152 Ação Sim Não Etapa 2 No painel de controle da impressora, defina o tipo, a textura e a gramatura do papel no menu Papel para corresponder ao papel colocado na bandeja. Ir para a etapa 3. Experimente uma ou mais das seguintes opções: • Especifique o tipo, a textura e a gramatura do papel para corresponder ao tipo e a gramatura de papel especificados nas configurações de bandeja.
Solução de problemas 153 Listras brancas horizontais aparecem nas impressões Leading edge Trailing edge Ação Sim Não Etapa 1 a Verifique se o programa do software está utilizando o padrão de preenchimento correto. b Reenviar o trabalho de impressão. Ir para a etapa 2. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 3. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 4. O problema foi solucionado.
Solução de problemas 154 Listras brancas verticais aparecem nas impressões Leading edge Trailing edge Ação Sim Não Etapa 1 a Verifique se o programa do software está utilizando o padrão de preenchimento correto. b Reenviar o trabalho de impressão. Ir para a etapa 2. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 3. Etapa 2 a No painel de controle da impressora, defina o tipo e a gramatura do papel no menu Papel para corresponder ao papel colocado na bandeja. b Reenviar o trabalho de impressão.
Solução de problemas 155 Respingos de toner aparecem nas impressões Ação Sim Substitua a unidade de criação de imagens e envie novamente o trabalho para Contate suporte impressão. técnico. Não O problema foi solucionado. Respingos de toner aparecem nas impressões? Névoa do toner ou sombreamento de fundo aparece nas impressões ABCDE ABCDE ABCDE Ação yes no Etapa 1 Reinstale a unidade de criação de imagens. a Remova e instale a unidade de criação de imagens. Ir para a etapa 2.
Solução de problemas Ação 156 Sim Ir para a etapa 2. Etapa 1 No menu Papel do painel de controle da impressora, verifique o tipo, a textura e a gramatura do papel. As definições de tipo, textura e gramatura do papel correspondem ao papel carregado na bandeja? Etapa 2 Reenviar o trabalho de impressão. O toner ainda sai facilmente do papel? Não Especifique o tipo, a textura e a gramatura do papel para corresponder ao tipo e a gramatura de papel especificados nas configurações de bandeja.
Solução de problemas 157 Ação Sim Não Etapa 2 Verifique se o endereço IP da impressora está correto. a Visualize o endereço IP da impressora: O problema foi solucionado. Ir para a etapa 3. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 4. O problema foi solucionado. Ir para a etapa 5. O problema foi solucionado. Entre em contato com o funcionário do suporte ao sistema.
Solução de problemas 158 Entrando em contato com o suporte técnico Ao entrar em contato com o suporte técnico, descreva o problema que você está tendo, a mensagem exibida no visor da impressora e as etapas que você já executou para tentar solucionar o problema. É necessário que você esteja de posse do tipo de modelo e o número da etiqueta de serviço ou o código de serviço expresso da impressora.
Apêndice 159 Apêndice Política de suporte técnico da Dell O suporte técnico assistido requer a cooperação e a participação do cliente no processo de solução de problemas e faz a restauração do sistema operacional e das configurações padrão originais de drivers de hardware e software, de acordo com as configurações de fábrica da Dell, assim como a verificação da funcionalidade apropriada da impressora e de todo o hardware da Dell instalado.
Apêndice 160 Garantia e política de retorno A Dell Inc. ("Dell") fabrica seus produtos de hardware usando peças e componentes que são novos ou equivalentes a novos, de acordo com as práticas padrão da indústria. Para obter informações sobre a garantia da Dell para a sua impressora, consulte o Guia de informações sobre o produto.
Índice 161 Índice [ [tipo de suprimento] diferente da marca Dell, consulte o Guia do usuário [33.xy] 122 [x]‑atolamento de página, limpe a bandeja padrão. [20y.xx] 111 [x]‑atolamento de papel, abra a bandeja [x]. [24y.xx] 113 [x]‑atolamento de papel, abra a porta frontal. [20y.xx] 106 [x]‑atolamento de papel, abra a porta traseira. [20y.xx] 110 [x]‑atolamento de papel, limpe o alimentador manual. [25y.xx] 114 [x]‑atolamento de papel, retire a bandeja 1 para limpar a guia duplex. [23y.
Índice conectando a rede sem fio usando o PIN, método de número de identificação pessoal 24 usando o Servidor da Web incorporado 25 usando PBC, método de configuração do botão de controle 24 uso do assistente de configuração sem fio 24 conexão de cabos 20 configuração Endereço TCP/IP 65 notificações de suprimentos, cartucho de toner 101 notificações de suprimentos, kit de manutenção 101 notificações de suprimentos, unidade de criação de imagens 101 tamanho do papel 27 tipo de papel 27 várias impressoras 10
Índice 163 H K Hub USB não suportado, remova 118 Kit de manutenção baixo [80.xy] 121 Kit de manutenção muito baixo, [x] estimado págs. restantes [80.xy] 122 Kit de manutenção quase baixo [80.
Índice Carregue alimentador manual com [sequência personalizada] [orientação] 121 Carregue o alimentador manual com [nome de tipo personalizado] [orientação] 121 Carregue o alimentador manual com [tamanho do papel] [orientação] 121 Carregue o alimentador manual com o [tipo do papel] [tamanho do papel] [orientação] 121 Cartucho baixo [88.xy] 116 Cartucho muito baixo, [x] estimado págs. restantes [88.xy] 116 Cartucho quase baixo [88.xy] 116 Erro de fonte PPDS [50] 123 Erro de leitura da unidade USB.
Índice Log de auditoria de segurança 71 Menu Configuração de SMTP 69 NIC ativa 63 Origem padrão 54 PDF 80 Peso do Papel 59 Placa de rede 64 PostScript 81 Qualidade 79 rede [x] 63 Rede padrão 63 Relatórios 62, 64 Sem fio 67 Tam./tipo de papel 54 TCP/IP 65 Textura do Papel 57 Tipos personalizados 61 Trocar tamanho 57 USB padrão 68 Utilitários 80 XPS 80 Menu Sem fio 67 Menu tam.
Índice R reciclagem produtos Dell 90 Rede [x] erro de software [54] 122 rede Ethernet preparando para configurar a impressão por Ethernet 22 rede sem fio informações de configuração 23 Reduzir ruído 88 Reinstalar cartucho em falta ou que não responde [31.xy] 123 Reinstalar unidade de criação de imagens em falta ou que não responde [31.
Índice o trabalho é impresso no papel errado 135 papel curvado 142 trabalho de impressão demora mais que o esperado 135 solução de problemas de opções da impressora opção interna não foi detectada 129 problemas na bandeja 130 solução de problemas de qualidade de impressão a impressão está muito clara 146 a impressão está muito escura 145 a impressora está imprimindo páginas em preto sólido 149 a qualidade de impressão em transparências não é boa 150 defeitos de impressão recorrentes aparecem nas impressões
Índice imprimindo de um computador com o Macintosh 50 vídeo virtual verificando, usando o servidor da Web incorporado 100 visor, painel de controle 11 volatilidade declaração de 91 168