Impresora láser Dell B3460dn Guía del usuario Marzo de 2014 www.dell.com | dell.com/support/printers Marcas comerciales La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2014 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Índice general 2 Índice general Información de seguridad............................................................................6 Información acerca de la impresora.............................................................8 Búsqueda de información acerca de la impresora....................................................................................8 Selección de una ubicación para la impresora..........................................................................................
Índice general 3 Impresión de documentos ................................................................................................................................47 Ajuste de intensidad del tóner..........................................................................................................................47 Impresión desde una unidad flash..........................................................................................................48 Impresión desde una unidad flash.........
Índice general 4 Mantenimiento de la impresora.................................................................93 Limpieza de la impresora........................................................................................................................93 Comprobación del estado de suministros y piezas.................................................................................93 Número estimado de páginas restantes..................................................................................
Índice general 5 Apéndice..................................................................................................158 Índice alfabético.......................................................................................
Información de seguridad 6 Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Este producto utiliza un láser. El uso de los controles o ajustes o el llevar a cabo procedimientos distintos a los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos.
Información de seguridad 7 Las tareas de mantenimiento y reparación que no se describen en la documentación del usuario deberá llevarlas a cabo un representante del servicio. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
Información acerca de la impresora 8 Información acerca de la impresora Búsqueda de información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí Instrucciones de configuración inicial: Documentación de configuración: la documentación de configuración se proporciona con la impresora. • Conexión de la impresora • Instalación del software de la impresora Configuración adicional e instrucciones de uso de Guía del usuario y Guía de referencia rápida: disponibles en el CD de Software y documentación.
Información acerca de la impresora ¿Qué busca? 9 Encuéntrelo aquí La última información complementaria, actualiza- Sitio web del servicio de atención al cliente de Dell: www.dell.com/support/printers ciones y asistencia técnica: Los números de asistencia telefónica y el horario de atención para su país o • Documentación región se encuentran en el sitio web de asistencia técnica.
Información acerca de la impresora 10 • Mantenga la impresora: – Limpia, seca y sin polvo. – Lejos de grapas sueltas y clips. – Lejos del flujo de aire directo de aparatos de aire acondicionado, calefactores o ventiladores. – A salvo de la luz solar directa y humedad extrema. • Tenga en cuenta las temperaturas recomendadas y evite fluctuaciones.
Información acerca de la impresora 11 1 Panel de control de la impresora 2 Tope del papel 3 Bandeja estándar 4 Botón de liberación de la puerta frontal 5 Puerta de acceso de la placa de la controladora 6 Alimentador multiuso de 100 hojas 7 Bandeja estándar de 550 hojas 8 Bandejas opcionales de 550 hojas Nota: También está disponible una bandeja bloqueable de 550 hojas. Para obtener más información, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora.
Información acerca de la impresora 12 Utilice el/la Para 3 Botón Seleccionar Seleccionar las opciones de menú. Guardar valores. 4 botón de flecha arriba Desplazarse hacia arriba. 5 Botón de flecha de desplazamiento Se inicia el desplazamiento hacia la derecha. a la derecha 6 Teclado numérico 7 Botón Reposo Introducir números, letras o símbolos. Activar el modo de reposo o el modo de hibernación.
Información acerca de la impresora 13 Luz del botón Reposo Estado de la impresora Ámbar intermitente durante 0,1 segundo y, a continuación, desactivación total durante 1,9 segundos de forma intermitente y lenta La impresora está en modo de hibernación.
Configuración de impresora adicional Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Configuración de impresora adicional 15 2 La siguiente ilustración le muestra la localización del conector adecuado. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa de la controladora se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa de la controladora.
Configuración de impresora adicional 16 3 Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con la guía (2) del conector. 1 2 4 Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empuje la tarjeta hacia la pared de la placa del controlador hasta que encaje en su sitio. 1 2 5 Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
Configuración de impresora adicional 17 Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador. 1 Acceda a la placa del controlador. para obtener más información, consulte “Acceso a la placa de la controladora” en la página 14. 2 Desembale la tarjeta opcional.
Configuración de impresora adicional 18 4 Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración. Advertencia—Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la placa del controlador. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. 5 Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
Configuración de impresora adicional 19 Instalación de hardware opcional Instalación de bandejas opcionales PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
Configuración de impresora adicional 20 1 8 Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora. 2 1 Nota: Una vez se hayan instalado el software de la impresora y las opciones de hardware, puede que necesite añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
Configuración de impresora adicional 21 Asegúrese de que los siguientes elementos coinciden: • El símbolo USB del cable con el mismo símbolo de la impresora • El cable paralelo apropiado con el puerto paralelo. • El cable Ethernet adecuado con el puerto Ethernet. Advertencia—Posibles daños: No toque el cable USB, un adaptador de red o la zona de la impresora que se muestra mientras se está imprimiendo. Se pueden perder datos o no funcionar correctamente.
Configuración de impresora adicional 22 3 Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora. Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión Para usuarios de Windows 1 Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora. 2 Abra las propiedades de la impresora y, a continuación, agregue o instale manualmente cualquier opción. 3 Aplique los cambios.
Configuración de impresora adicional 23 Preparación de la instalación de la impresora en una red inalámbrica Notas: • Asegúrese de que el adaptador de red inalámbrica está instalado en la impresora y funciona correctamente. • Asegúrese de que el punto de acceso (encaminador inalámbrico) está encendido y funciona correctamente. Asegúrese de disponer de la siguiente información antes de instalar la impresora en una red inalámbrica: • SSID: el SSID también se denomina nombre de red.
Configuración de impresora adicional 24 Conexión de la impresora mediante el asistente de configuración inalámbrica Antes de empezar, asegúrese de que: • Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora y funciona correctamente. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica. • No hay un cable Ethernet conectado a la impresora. • El NIC activo está definido como automático.
Configuración de impresora adicional 25 Uso del método de Número de identificación personal (PIN) 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Valores > >Red/Puertos > >Red [x] >Inalámbrica > >Wi‑Fi Protected Setup > >Método PIN de inicio > 2 Copie el PIN de WPS de ocho dígitos. 3 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP del punto de acceso en la barra de direcciones. Notas: • La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.
Configuración de impresora adicional 26 Verificación de la instalación de la impresora Impresión de una página de valores de menú Imprima la página de valores de menú para revisar los valores de menú actuales y verificar que las opciones de la impresora se han instalado correctamente. Nota: Si aún no ha realizado ningún cambio en los valores de menú, en la página de valores de menú se mostrarán los valores predeterminados de fábrica.
Carga de papel y material especial 27 Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 104 y “Almacenamiento del papel” en la página 41.
Carga de papel y material especial 28 Para abrir el tope de papel, tire de él para que dé la vuelta hacia delante. Nota: Cierre el tope del papel cuando traslade la impresora a otro lugar. Carga de bandejas PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite. 1 Extraiga la bandeja completamente.
Carga de papel y material especial 29 2 Presione y deslice la lengüeta de la guía de anchura hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. 3 Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. 1 2 Notas: • Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y desplace la lengüeta de la guía de longitud hacia atrás para ajustarla a su longitud.
Carga de papel y material especial 30 4 Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. 5 Cargue la pila de papel. Notas: • Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo cuando utilice papel reciclado o preimpreso. • Cargue el papel perforado con los orificios del borde superior mirando hacia la parte frontal de la bandeja.
Carga de papel y material especial 31 • Cargue el papel con cabecera hacia abajo, con el margen superior de la hoja mirando hacia la parte frontal de la bandeja. Para la impresión a dos caras, cargue el papel con cabecera hacia arriba y el margen inferior de la hoja orientado hacia la parte frontal de la bandeja. • Asegúrese de que el papel no supera el indicador de capacidad máxima de papel ubicado en el lateral de la guía de anchura. 6 Introduzca la bandeja.
Carga de papel y material especial 32 Carga del alimentador multiuso Utilice el alimentador multiuso cuando imprima en distintos tamaños y tipos de papel o sobre material especiales, como cartulinas, transparencias y sobres. También puede utilizarlo para trabajos de impresión de una sola página en papeles con cabecera. 1 Abra el alimentador multiuso. a Tire de la parte extensible del alimentador multiuso.
Carga de papel y material especial 33 2 Presione la lengüeta que se encuentra en la guía de anchura izquierda, y luego mueva las guías en función del papel que esté cargando. 3 Prepare el papel normal o el especial para la carga. • Flexione las hojas de papel hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. • Sujete las transparencias por los bordes.
Carga de papel y material especial 34 Notas: • No fuerce el papel normal o especial al introducirlo en el alimentador multiuso. • Asegúrese de que el papel normal o especial no exceda el indicador de capacidad máxima de papel situado en las guías de papel. Si sobrepasa el límite, se pueden provocar atascos de papel. • Cargue el papel, las transparencias y las cartulinas con la cara de impresión recomendada hacia arriba e introduciendo primero el borde superior.
Carga de papel y material especial 35 • Cargue el papel con cabecera hacia arriba, de modo que el borde superior de la hoja entre en la impresora en primer lugar. Para la impresión a dos caras (dúplex), cargue el papel con cabecera hacia abajo, de modo que el borde inferior de la hoja entre en la impresora en primer lugar. • Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y en la parte izquierda.
Carga de papel y material especial 36 Enlace y anulación de enlace de bandejas Enlace y anulación de enlace de bandejas 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Ver la dirección IP de la impresora en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Carga de papel y material especial 37 Uso del panel de control de la impresora 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Valores > >Menú Papel > >Nombres personalizados 2 Seleccione un nombre personalizado y, a continuación, introduzca un nombre de tipo de papel personalizado. 3 Pulse . 4 Pulse Tipos personalizados y, a continuación, compruebe que el nuevo nombre de tipo de papel personalizado ha reemplazado el nombre personalizado.
Carga de papel y material especial 38 • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. 2 Haga clic en Valores >Menú Papel >Tipos personalizados. 3 Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel. Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por el usuario. 4 Haga clic en Enviar.
Guía de papel y material especial 39 Guía de papel y material especial Instrucciones para el papel Si se selecciona el papel y el material especial adecuados se reducen los problemas de impresión. Para obtener la mejor calidad de impresión, pruebe una muestra del papel o material especial antes de comprar grandes cantidades. Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión.
Guía de papel y material especial 40 Dirección de la fibra Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para papel de entre 60 y 90 g/m2 (16 y 24 lb) de alta calidad, se recomienda la fibra larga. Contenido de fibra La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100 % tratada químicamente.
Guía de papel y material especial 41 Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera Siga estas instrucciones cuando seleccione formularios preimpresos y papel con cabecera: • Utilice fibra larga para papel con un peso de 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb). • Utilice solo formularios y papel con cabecera impresos mediante un proceso de impresión litográfica o grabado. • Evite los papeles con superficies de textura áspera o gruesa.
Guía de papel y material especial 42 Uso de papel especial Consejos de uso de cartulina La cartulina es un papel especial pesado de una sola capa. Muchas de sus características variables, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, pueden afectar de forma significativa a la calidad de impresión. Imprima siempre muestras en la cartulina que piensa utilizar antes de adquirirla en grandes cantidades. Al imprimir en cartulinas: • Asegúrese de que el Tipo de papel es Cartulina.
Guía de papel y material especial 43 Consejos para el uso de etiquetas Imprima siempre muestras en las etiquetas que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. Nota: Utilice solo hojas de etiquetas de papel. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o de dos caras. Al imprimir en etiquetas: • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser.
Guía de papel y material especial 44 • Evite dejar huellas en las transparencias para que no se produzcan problemas de calidad de impresión. • Antes de cargar transparencias, flexione, airee y alise la pila de papel para evitar que las hojas se peguen entre sí. Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos Tamaños de papel admitidos Nota: para un tamaño de papel que no aparezca en la lista, seleccione el tamaño más grande que más se parezca de los que aparecen.
Guía de papel y material especial Tamaño del papel 45 Bandeja estándar Bandeja opcional de 550 hojas Alimentador multiuso Modo dúplex Sobre 7 3/4 (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 pulgadas) X X X Sobre 9 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 pulgadas) X X X Sobre 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 pulgadas) X X X Sobre DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 pulgadas) X X X Sobre C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 pulgadas) X X X Sobre B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pulgadas) X X X Otro sobre 229 x 356 mm (9 x 14 pulgadas) X
Guía de papel y material especial Tipo de papel Sobre áspero 46 Bandeja de 550 hojas Alimentador multiuso Modo dúplex X X Membrete Preimpreso Papel de color Papel ligero Papel pesado2 Rugoso/Algodón Tipo personalizado [x] X 3 1 Se admite el uso esporádico de etiquetas de papel de una sola cara diseñadas para impresoras láser. Se recomienda imprimir 20 páginas de etiquetas de papel o menos al mes. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o de dos caras.
Imprimiendo 47 Imprimiendo Impresión de un documento Impresión de documentos 1 En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. 2 Envíe el trabajo de impresión: Para usuarios de Windows a Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir. b Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. c Ajuste los valores si es necesario. d Haga clic en Aceptar >Imprimir.
Imprimiendo 48 Uso del panel de control de la impresora 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Valores > >Valores de impresión > 2 Ajuste la intensidad del tóner y pulse >Menú Calidad > >Intensidad del tóner . Impresión desde una unidad flash Impresión desde una unidad flash Notas: • Antes de imprimir un archivo PDF cifrado, se le pedirá que introduzca la contraseña del archivo en el panel de control de la impresora.
Imprimiendo 49 2 En el panel de control de la impresora, seleccione el documento que desee imprimir. 3 Pulse los botones de flecha a la izquierda o a la derecha para especificar el número de copias para imprimir y, a continuación, pulse . Notas: • no extraiga la unidad flash del puerto USB hasta que el documento haya terminado de imprimirse.
Imprimiendo 50 Impresión desde un dispositivo móvil Impresión desde un dispositivo móvil con AirPrint AirPrintTM es una aplicación de impresión móvil que le permite imprimir directamente desde su iPad® (todos los modelos), iPhone® (3GS o posterior) o iPod touch® (tercera generación o posterior) a su impresora compatible con AirPrint. Las impresoras compatibles con AirPrint funcionan con estos dispositivos móviles con la última versión de iOS.
Imprimiendo 51 Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos retenidos Nota: Los trabajos Impresión confidencial y Verificar impresión se eliminan automáticamente de la memoria después de imprimirse. Los trabajos Repetir y Reservar permanecen retenidos en la impresora hasta que decida eliminarlos. Para usuarios de Windows 1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
Imprimiendo 52 Impresión de páginas de información Para obtener más información acerca de la impresión de estas páginas, consulte “Impresión de una página de valores de menú” en la página 26 y “Impresión de una página de configuración de red” en la página 26. Impresión de una lista de muestras de fuentes 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Valores > >Informes > >Imprimir fuentes 2 Pulse el botón de flecha arriba o abajo para seleccionar el valor de fuente. 3 Pulse .
Descripción de los menús de la impresora 53 Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Papel Informes Red/Puertos Origen predeterminado Tamaño/tipo de papel Conf. multiuso Sustituir tamaño Página de valores de menú Estadísticas dispositivo NIC activo Textura papel Peso del papel Carga del papel Tipos personali.
Descripción de los menús de la impresora 54 Menú Papel Origen predeterminado, menú Utilice Para Origen predeterminado Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual • En el menú Papel, defina la función Configurar alimentador multiuso como Cassette para que el Sobre manual alimentador multiuso aparezca como un valor de menú.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño alim multiuso A4 A5 A6 JIS B5 Carta Legal Ejecutivo Oficio (México) Folio Media carta Universal Sobre 7 3/4 Sobre 9 Sobre 10 Sobre DL Sobre C5 Sobre B5 Otro sobre Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. 55 Notas: • carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño papel manual A4 A5 A6 JIS B5 Carta Legal Ejecutivo Oficio (México) Folio Media carta Universal Especificar el tamaño de papel que se va a cargar manualmente. Nota: carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Tipo papel manual Especificar el tipo de papel que se está cargando manualmente. Papel normal Notas: Cartulina • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 57 Menú Configurar multiuso Utilice Para Configurar multiuso Determina cuándo selecciona la impresora el papel del alimentador multiuso. Cassette Notas: Manual • Cassette es el valor predeterminado de fábrica. Cassette configura el alimentador multiuso como el Primero origen de papel automático. • Manual establece que el alimentador multiuso solo se pueda utilizar para los trabajos de impresión de alimentación manual.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura alta calidad Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa del papel Bond cargado. Textura sobres Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa de los sobres cargados. Textura de sobre áspero Áspero Especificar la textura relativa de los sobres rugosos cargados. Textura cabecera Suave Normal Áspero Especificar la textura relativa de la cabecera cargada.
Descripción de los menús de la impresora Menú Peso del papel Utilice Para Peso normal Ligero Normal Pesado Especificar el peso relativo del papel normal cargado. Peso cartulina Ligero Normal Pesado Especificar el peso relativo del cartón cargado. Peso transparencia Ligero Normal Pesado Especificar el peso relativo de las transparencias cargadas. Peso reciclado Ligero Normal Pesado Especificar el peso relativo del papel reciclado cargado.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Peso color Ligero Normal Pesado Especificar el peso relativo del papel a color cargado. Peso ligero Ligero Especificar que el peso del papel preimpreso cargado es ligero. Peso pesado Pesado Especificar que el peso del papel preimpreso cargado es pesado. Peso algodón/áspero Ligero Normal Pesado Especificar el peso relativo del papel de algodón o rugoso cargado. 60 Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 61 Utilice Para Carga ligera Dúplex Desactivado Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Ligero como tipo de papel. Carga pesada Dúplex Desactivado Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Pesado como tipo de papel.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Anchura vertical 3–8,5 pulgadas 76–216 mm Definir la anchura vertical. 62 Notas: • Si la anchura excede el máximo, la impresora utiliza la anchura máxima permitida. • 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. Puede aumentar la anchura en incrementos de 0,01 pulg. • 216 mm es el valor predeterminado internacional. Puede aumentar la anchura en incrementos de 1 mm.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Imprimir directorio Imprime una lista de todos los recursos almacenados en una tarjeta de memoria flash opcional. 63 Notas: • El tamaño de la memoria intermedia debe estar definido en 100 %. • Asegúrese de que la memoria flash opcional esté instalada y funcione correctamente. • Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalada una tarjeta de memoria flash opcional.
Descripción de los menús de la impresora Utilice 64 Para Memoria intermedia de Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red. red Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Automática. Autom. • El valor se puede modificar en incrementos de 1 KB.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Espera trabajo 0–255 segundos Definir el período de tiempo que tarda un trabajo de impresión de red en cancelarse. 65 Notas: • El valor predeterminado de fábrica es 90 segundos. • Con el valor 0 se desactiva el tiempo de espera. • Si se selecciona un valor 1–9, dicho valor se guarda como 10.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar mDNS Sí No Visualizar o cambiar la configuración de mDNS actual. Dirección del servidor DNS Visualizar o cambiar la dirección del servidor DNS actual. Dirección del servidor DNS secundario Visualizar o cambiar las direcciones del servidor DNS secundario. 66 Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 67 Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos >Red estándar >Configuración de red estándar >Inalámbrica • Red/Puertos >Red [x] >Red [x] Configuración >Inalámbrica Utilice Para Configuración protegida de la red Establecer una red inalámbrica y activar la seguridad de la red.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ver dirección Mostrar la dirección AppleTalk asignada. 68 Nota: La dirección solo puede cambiarse en Embedded Web Server. Definir zona [lista de las zonas disponibles en la red] Proporcionar una lista de zonas AppleTalk disponibles en la red. Nota: De forma predeterminada se utiliza la zona predeterminada de la red. Si no hay ninguna zona predeterminada, la zona marcada con asterisco * es el valor predeterminado.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Memoria intermedia del puerto USB Desactivada Automática De 3 K hasta [tamaño máximo permitido] Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada USB. 69 Notas: • • • • El valor predeterminado de fábrica es Automático. Si se establece como Desactivada, no se almacenan trabajos en la memoria intermedia. El tamaño de la memoria intermedia del puerto USB se puede cambiar en incrementos de 1 KB.
Descripción de los menús de la impresora 70 Utilice Para Usar SSL Desactivado Negociar Necesario Establecer la impresora para que utilice SSL para conseguir una mayor seguridad al conectarse al servidor SMTP. Autenticación del servidor SMTP No se necesita autenticación Conexión/Normal CRAM‑MD5 Digest‑MD5 NTLM Kerberos 5 Especificar el tipo de autenticación de usuario necesaria para tener privilegios de impresión.
Descripción de los menús de la impresora 71 Registro de auditoría de seguridad, menú Utilice Para Registro de exportación Permitir a un usuario autorizado exportar el registro de auditoría. Notas: • Para exportar el registro de auditoría desde el panel de control de la impresora, conecte una unidad flash a la impresora. • También puede descargar el registro de auditoría desde Embedded Web Server y luego almacenarlo en el ordenador.
Descripción de los menús de la impresora 72 Utilice Para Activar NTP Activada Desactivada Activar el protocolo de tiempo de red, que sincroniza los relojes de los dispositivos de una red. Notas: • Activado es el valor predeterminado de fábrica. • El valor cambiará a Desactivado si ajusta manualmente la fecha y hora.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Modo silencioso Desactivado Activado Reducir la cantidad de ruido emitido por la impresora. 73 Notas: • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Admite las especificaciones de rendimiento para su impresora. • Activado configura la impresora para producir la menor cantidad de ruido posible. Esta configuración es la que mejor se ajusta a texto de impresión y a gráficos de líneas.
Descripción de los menús de la impresora Utilice 74 Hasta Tiempos de espera Imprimir un trabajo con la pantalla apagada. Imprimir con la pantalla apagada Nota: Mostrar cuando la impresión es el valor predeterminado de fábrica. Permitir impr. con la pantalla apagada Pantalla encendida al imprimir Tiempos de espera Defina la cantidad de tiempo que espera la impresora antes de pasar a modo de hibernación. Tiempo de espera de hibernación Nota: 3 días es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Utilice 75 Hasta Recuperación de errores Establezca la impresora para que se reinicie cuando se encuentre un error. Inicio automático Notas: Reiniciar cuando está inactiva • "Reiniciar siempre" es el valor predeterminado de fábrica para Reiniciar automáticaReiniciar siempre mente. No reiniciar nunca • 2 es el valor predeterminado de fábrica para Reinicios automáticos máximos.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Predeterminados No restaurar Restaurar ahora Restaurar los valores de la impresora a los valores predeterminados de fábrica. 76 Notas: • No restaurar es el valor predeterminado de fábrica. Esta opción mantiene los valores definidos por el usuario. • Se eliminan todas las descargas almacenadas en la RAM. Las descargas almacenadas en la memoria flash no se ven afectadas.
Descripción de los menús de la impresora 77 Utilice Para Guardar recursos Activada Desactivada Especifique cómo maneja la impresora las descargas temporales, como fuentes y macros almacenadas en la memoria RAM, si la impresora recibe un trabajo de impresión que necesite más memoria de la disponible. Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. El valor Desactivado define la impresora para guardar las descargas solo hasta que se necesite memoria.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Hojas de separación Desactivadas Entre copias Entre trabajos Entre páginas Especificar si se insertan hojas de separación en blanco. 78 Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Desactivadas. • Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo de impresión si Clasificar está fijado como “(1,2,3) (1,2,3).
Descripción de los menús de la impresora 79 Menú Calidad Utilice Para Resolución impresión Especifique la resolución de la salida impresa en puntos por pulgada. 300 ppp Nota: 600 ppp es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 80 Menú Utilidades Utilice Para Formatear flash Sí No Formatear la memoria flash. Advertencia—Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash. Notas: • La memoria flash es la memoria que se agrega instalando una tarjeta de memoria flash en la impresora. • • • • Rastreo hex. Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash. La opción No cancela la solicitud de formateo.
Descripción de los menús de la impresora 81 Menú PostScript Utilice Para Imprimir error PS Activada Desactivada Imprimir una página que contiene el error de PostScript. Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Bloquear Modo de inicio PS Desactive el archivo SysStart. Activada Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Desactivada Prioridad Fuente. Residentes Flash Establecer el orden de búsqueda de fuentes. Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Residente.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Tamaño en puntos 1.00–1008.00 Cambiar el tamaño de los puntos para fuentes tipográficas escalables. 82 Notas: • El valor predeterminado de fábrica es 12. • Tamaño en puntos se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es igual a 0,014 pulgadas aproximadamente. • Los tamaños en puntos se pueden aumentar o reducir en incrementos de 0,25. Valores de Emulación PCL Paso 0.
Descripción de los menús de la impresora 83 Utilice Para Renumerar bandeja Asignar alim multiuso Desactivado Ninguno 0–199 Asignar bandeja [x] Desactivado Ninguno 0–199 Asignar papel manual Desactivado Ninguno 0–199 Asignar sobre manual Desactivado Ninguno 0–199 Configurar la impresora para que funcione con software de la impresora o programas que utilicen distintas asignaciones de orígenes para bandejas y alimentadores. Notas: • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Utilice Nombre de fuente Albertus MT Antique Olive Apple Chancery Arial MT Avant Garde Bodoni Bookman Chicago Clarendon Cooper Black Copperplate Coronet Courier Eurostile Garamond Geneva Gill Sans Goudy Helvetica Hoefler Text Intl CG Times Intl Courier Intl Univers Para Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML. Joanna MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especifiquen Lubalin Graph ninguna fuente.
Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Fondos No imprimir Imprimir Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML. Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. Menú Imagen Utilice Para Ajuste automático Activado Desactivado Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos. Invertir Activado Desactivado Invertir las imágenes monocromas de dos tonos. Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Guía de conexión Proporciona información sobre la conexión local (USB) o a una red de la impresora. Guía desplazamientos Proporciona instrucciones sobre cómo desplazar la impresora de manera segura.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 87 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Ahorro de papel y tóner Los estudios demuestran que hasta el 80% de las emisiones de carbono de una impresora está relacionado con el uso del papel. Puede reducir considerablemente las emisiones de carbono si utiliza papel reciclado y sigue los siguientes consejos de impresión, tales como imprimir por las dos caras del papel e imprimir varias páginas en una misma cara del papel.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 88 Ahorro de energía Uso del modo ecológico Utilice el modo ecológico para seleccionar rápidamente una o varias formas de reducir el impacto medioambiental de su impresora. 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >Valores >Valores > >Valores generales > >Modo ecológico > > seleccione el valor que desee Utilice Para Desactivado Utilice los valores predeterminados de fábrica para todos los valores asociados con Modo eco.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 89 Ajuste del modo de suspensión Para ahorrar energía, puede reducir el número de minutos en los que la impresora espera antes de que entre en Modo de suspensión. Los valores disponibles van de 1 a 180 minutos. El valor predeterminado es de 30 minutos. Mediante Embedded Web Server 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 90 Ajuste el brillo de la pantalla de la impresora Para ahorrar energía, o si tiene problemas para leer la pantalla, ajuste los valores de brillo de esta. Uso de Embedded Web Server 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos.
Asegurar la impresora 91 Asegurar la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así como datos de usuario.
Asegurar la impresora 92 Borrado de la memoria no volátil Borre los valores individuales, los valores de dispositivo y red, de seguridad y las soluciones incorporadas mediante el siguiente procedimiento: 1 Apague la impresora. 2 Mantenga pulsados 2 y 6 en el teclado mientras se enciende la impresora. Suelte los botones sólo cuando aparezca la pantalla con la barra de progreso. La impresora realiza una secuencia de encendido y, a continuación, aparece el menú Configuración.
Mantenimiento de la impresora 93 Mantenimiento de la impresora De forma periódica, se deben realizar determinadas tareas para garantizar el rendimiento óptimo de la impresora. Advertencia—Posibles daños: Si no se sustituyen las partes y los consumibles cuando se indica, es posible que la impresora sufra daños o no funcione de manera óptima. Limpieza de la impresora Limpieza de la impresora Nota: Es posible que tenga que realizar esta tarea cada par de meses.
Mantenimiento de la impresora 94 1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. 2 Haga clic en Estado del dispositivo >Más detalles.
Mantenimiento de la impresora • Gases corrosivos • Mucho polvo Sustitución de suministros Sustitución del cartucho de tóner 1 Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal. 2 Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. 3 Desembale el cartucho de tóner y quite el material de embalaje.
Mantenimiento de la impresora 96 4 Agite el nuevo cartucho para redistribuir el tóner. 5 Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión. 6 Cierre la puerta frontal.
Mantenimiento de la impresora 2 Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. 3 Levante la palanca azul y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora. 4 Desembale la unidad de imagen y agítelo. 5 Quite el material de embalaje de la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
Mantenimiento de la impresora 98 Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor. Si lo hace, puede afectar a la calidad de impresión de los futuros trabajos. 6 Para introducir la unidad de imagen en la impresora, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad de imagen con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
Mantenimiento de la impresora 99 Traslado de la impresora Antes de desplazar la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: • Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. • Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla. • Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora.
Administración de la impresora 100 Administración de la impresora Administración de los mensajes de la impresora Utilice la aplicación de mensajes de estado para ver los mensajes de error que requieran alguna intervención en la impresora. Cuando se produce un error, aparece una burbuja que le indica de qué error se trata y le señala la información necesaria para solucionarlo.
Administración de la impresora 101 • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. 2 Pulse Intro para abrir la página web de la impresora. 3 Haga clic en Aplicaciones >Panel Operador remoto >Iniciar subprograma VNC. Nota: El subprograma VNC requiere un plugin Java para iniciarse. 4 Haga clic en Haga clic aquí para continuar. La pantalla virtual funciona como lo haría una pantalla real en el panel de control de la impresora.
Administración de la impresora 102 Notificación Descripción Desactivada La impresora tiene un comportamiento normal para todos los suministros. Sólo correo electrónico La impresora genera un correo electrónico cuando se alcanza el estado del suministro. El estado del suministro aparecerá en la página de menús y en la página de estado. Advertencia La impresora muestra el mensaje de advertencia y genera un correo electrónico sobre el estado del suministro.
Administración de la impresora 103 • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. 2 Haga clic en Copiar valores de impresora. 3 Para cambiar el idioma, seleccione un idioma en la lista desplegable y haga clic en Haga clic aquí para enviar idioma. 4 Haga clic en Valores de la impresora. 5 Escriba las direcciones IP de las impresoras de origen y de destino en los campos correspondientes.
Eliminación de atascos 104 Eliminación de atascos Seleccione adecuadamente el papel y el material especial y cárguelos correctamente. De esta forma evitará la mayoría de los atascos. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. Nota: La opción Recuperación de atasco está definida en el valor Automático de forma predeterminada. La impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas salvo que la memoria requerida para retenerlas sea necesaria para otras tareas de impresión.
Eliminación de atascos 105 • Compruebe que las guías de la bandeja o el alimentador multiuso están colocados correctamente y no están demasiado ajustados al papel ni a los sobres. • Introduzca la bandeja con firmeza en la impresora después de cargar el papel. Utilice papel recomendado • Utilice solo el papel o el material de impresión especial recomendado. • No cargue papel arrugado, doblado, húmedo ni curvado. • Flexione, airee y alise el papel antes de cargarlo.
Eliminación de atascos 106 Área Mensaje del panel de control de la impresora Qué hacer 1 Bandeja estándar [x] páginas atascadas, eliminar atasco en bandeja estándar. [20y.xx] Retire el papel atascado. 2 Puerta posterior [x] páginas atascadas, abrir la puerta trasera. [20y.xx] Abra la puerta posterior y retire el papel atascado. 3 Bandeja 1 Extraiga completamente la bandeja 1, luego empuje hacia abajo la solapa dúplex frontal y, a continuación, retire el papel atascado.
Eliminación de atascos 107 2 Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. 3 Levante la palanca azul y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor del fotoconductor azul brillante situado debajo de la unidad de imagen. Si lo hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión. 4 Coloque la unidad de imagen sobre una superficie plana y lisa.
Eliminación de atascos 5 Levante la solapa azul situada en la parte frontal de la impresora. 6 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 109 7 Para introducir la unidad de imagen, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora y, a continuación, introduzca la unidad de imagen en la impresora. 8 Para introducir el cartucho de tóner, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora y, a continuación, introduzca el cartucho en la impresora. 9 Cierre la puerta frontal.
Eliminación de atascos 110 [x] páginas atascadas, abrir la puerta trasera. [20y.xx] 1 Abra la puerta frontal. 2 Baje suavemente la puerta posterior inferior. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de lesión por contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla. 3 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: retire todos los fragmentos de papel.
Eliminación de atascos 111 4 Cierre la puerta posterior. 5 En el panel de control de la impresora, seleccione Siguiente > >Elimine el atasco, pulse Aceptar > para borrar el mensaje y seguir imprimiendo. [x] páginas atascadas, eliminar atasco en bandeja estándar. [20y.xx] 1 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: retire todos los fragmentos de papel. 2 En el panel de control de la impresora, seleccione Siguiente > borrar el mensaje y seguir imprimiendo.
Eliminación de atascos 112 [x] páginas atascadas, retirar la bandeja 1 para limpiar el dúplex. [23y.xx] PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo. 1 Extraiga completamente la bandeja de la impresora. 1 2 Localice la palanca azul y empújela hacia abajo para liberar el atasco.
Eliminación de atascos 113 4 Introduzca la bandeja. 5 En el panel de control de la impresora, seleccione Siguiente > >Elimine el atasco, pulse Aceptar > para borrar el mensaje y seguir imprimiendo. [x] páginas atascadas, abrir bandeja [x]. [24y.xx] 1 Extraiga completamente la bandeja de la impresora. Nota: El mensaje en la pantalla de la impresora indica la bandeja en la que se encuentra el papel atascado. 1 2 Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
Eliminación de atascos 114 3 Introduzca la bandeja. 4 En el panel de control de la impresora, seleccione Siguiente > >Elimine el atasco, pulse Aceptar > para borrar el mensaje y seguir imprimiendo. [x] páginas atascadas, desatascar alimentador manual. [25y.xx] 1 En el alimentador multiuso, sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. 2 Flexione las hojas de papel para separarlas y, a continuación, airéelas.
Eliminación de atascos 115 3 Vuelva a cargar el papel en el alimentador multiuso. Nota: Asegúrese de que la guía del papel roce ligeramente el borde de la hoja. 4 En el panel de control de la impresora, seleccione Siguiente > borrar el mensaje y seguir imprimiendo.
Solución de problemas 116 Solución de problemas Descripción de los mensajes de la impresora [88.xy] Cartucho bajo Puede que tenga que solicitar un cartucho de tóner. Pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. [88.xy] Cartucho casi agotado Si es necesario, pulse en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Cartucho casi agotado, quedan aproximadamente [x] páginas [88.xy] Puede que tenga que sustituir el cartucho de tóner muy pronto.
Solución de problemas 117 Cambiar [origen de papel] a [tamaño de papel] cargar [orientación] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos de la bandeja, y pulse en el panel de control de la impresora. Nota: Asegúrese de que se especifican los valores de tamaño y tipo de papel en el menú Papel del panel de control de la impresora. • Cancele el trabajo de impresión.
Solución de problemas 118 Error al leer el concentrador USB. Extraiga el concentrador. Se ha conectado un concentrador USB no compatible. Extraiga el concentrador USB no admitido e instale uno compatible. [84.xy] Unidad de imagen casi agotada. Puede que tenga que realizar el pedido de una unidad de imagen. Si es necesario, pulse continuar con la impresión. para borrar el mensaje y [84.
Solución de problemas 119 [35] Memoria insuficiente para admitir la función Guardar recursos Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse para desactivar Guardar recursos, borrar el mensaje y continuar con la impresión. • Instale más memoria de impresora.
Solución de problemas 120 Cargar [origen del papel] con [cadena personalizada] [orientación de papel] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tipo y tamaño. • En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Nota: Si la impresora encuentra una bandeja con el papel del tamaño y tipo adecuados, utilizará esa bandeja.
Solución de problemas 121 Cargar alimentador manual con [nombre de tipo personalizado] [orientación del papel] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el alimentador con el tipo y tamaño de papel correctos. • En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Nota: Si no se ha cargado papel en el alimentador, la impresora ignora la solicitud e imprime desde una bandeja seleccionada de forma automática. • Cancele el trabajo actual.
Solución de problemas 122 [80.xy] Kit de mantenimiento agotado Es posible que deba solicitar un kit de mantenimiento. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica o con su proveedor de impresoras Dell e indique el mensaje. Si es necesario, pulse en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión. [80.
Solución de problemas 123 Todos los indicadores de duración han sido diseñados para funcionar con consumibles y piezas de Dell, y podrían ocasionar resultados impredecibles si se utilizan consumibles o piezas de terceros. Si se agota el uso de los componentes de imagen, pueden producirse daños en la impresora Dell o en sus componentes asociados. Advertencia—Posibles daños: El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la garantía.
Solución de problemas 124 [31.xy] Reinstalar cartucho que falta o no responde Realice al menos una de las acciones siguientes: • Compruebe si falta el cartucho de tóner. Si falta, instálelo. Para obtener más información sobre la instalación del cartucho, consulte la sección “Sustitución de consumibles” en la Guía del usuario. • Si está instalado, extraiga el cartucho de tóner que no responde y vuelva a instalarlo.
Solución de problemas 125 [32.xy] Sustituir fusor no admitido Extraiga el cartucho de tóner e instale uno admitido para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones que se facilita con el suministro o consulte la sección “Sustitución de consumibles” en la Guía del usuario. Nota: Si no tiene un cartucho de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite nuestro sitio web. [32.
Solución de problemas 126 [56] Puerto USB estándar desactivado Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Nota: La impresora descarta cualquier dato recibido a través del puerto USB. • En el panel de control de la impresora, defina la memoria intermedia USB como Auto. [58] Demasiadas opciones flash instaladas 1 Apague la impresora. 2 Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Solución de problemas 127 4 Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. 5 Encienda la impresora de nuevo. Solución de problemas de la impresora • “Problemas básicos de la impresora” en la página 127 • “Problemas de opciones” en la página 129 • “Problemas de alimentación del papel” en la página 131 Problemas básicos de la impresora La impresora no responde Acción Sí No Paso 1 Asegúrese de que la impresora está encendida. Vaya al paso 2.
Solución de problemas 128 Acción Sí No Paso 6 Asegúrese de que la toma de corriente no se desconecta mediante ningún tipo de interruptor. Encienda o restablezca el interruptor. Vaya al paso 7. ¿La toma de corriente se desconecta mediante algún tipo de interruptor? Conecte el cable de Vaya al paso 8. Compruebe si la impresora está enchufada a algún protector de sobretensión, alimentación de la impresora directamente fuentes de alimentación permanentes o cables alargadores.
Solución de problemas 129 La pantalla de la impresora está en blanco Acción Sí No Paso 1 Pulse el botón de suspensión en el panel de control de la impresora. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Apague la impresora y, a continuación, póngase en contacto con asistencia técnica. Sí No ¿Aparece el mensaje Lista en el panel de control de la impresora? Paso 2 Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a continuación, vuelva a encenderla.
Solución de problemas 130 Problemas de bandeja Acción Sí No Paso 1 a Abra la bandeja y pruebe una o varias de las siguientes acciones: El problema se ha solucionado. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. • Compruebe que el papel está bien introducido y que no hay atascos. • Compruebe que los indicadores de tamaño del papel de las guías están alineadas con los indicadores del tamaño de papel de la bandeja.
Solución de problemas 131 Problemas de alimentación del papel El papel se atasca frecuentemente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. a Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: No El problema se ha solucionado. • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. • Compruebe que los indicadores de tamaño del papel de las guías están alineadas con los indicadores del tamaño de papel de la bandeja.
Solución de problemas 132 Las páginas atascadas no se vuelven a imprimir Acción a Active la recuperación de atascos. 1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Valores > impresión > >Valores generales > Sí No El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia. Sí No >Recuperación de >Recuperación de atasco 2 Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse a Activado o Automático, a continuación, pulse .
Solución de problemas 133 Aparición de un mensaje de error al leer la unidad flash. Acción Sí No Paso 1 Compruebe si la unidad flash está insertada en la ranura USB delantera. Vaya al paso 2. Introduzca la unidad flash en la ranura USB delantera. Nota: La unidad flash no funcionará si se ha insertado en la ranura USB trasera. ¿Está la unidad flash insertada en la ranura USB delantera? Paso 2 Compruebe si la impresora está ocupada. Nota: Una luz verde parpadeante indica que la impresora está ocupada.
Solución de problemas 134 Acción Sí No Paso 2 a Compruebe si la impresora está enchufada y encendida, y si aparece el mensaje Lista en la pantalla de la impresora. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 4. Paso 4 El problema se ha a Compruebe si los puertos (USB, serie o Ethernet) funcionan y si los cables solucionado. están bien conectados al equipo y a la impresora. Vaya al paso 5.
Solución de problemas 135 El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción Sí No Paso 1 Cambiar los valores medioambientales de la impresora. a En el panel de control de la impresora, navegue hasta: El problema se ha solucionado. Vaya al paso 2. Paso 2 El problema se ha Reduzca el número y el tamaño de las fuentes, el número y la complejidad de solucionado. imágenes y el número de páginas del trabajo de impresión y, a continuación, vuelva a enviar el trabajo. Vaya al paso 3.
Solución de problemas Acción 136 Sí Paso 2 El problema se ha a En el menú Papel del panel de control de la impresora, defina el tamaño solucionado. y el tipo del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. No Vaya al paso 3. ¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto? El problema se ha Paso 3 a Según el sistema operativo, abra Preferencias de impresión o el cuadro de solucionado.
Solución de problemas 137 Acción Sí a En el panel de control de la impresora, defina el tipo y el tamaño del papel El problema se ha desde el menú Papel para que coincidan con el papel cargado en las bandejas que se van a enlazar. No solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia. Sí No Nota: El tamaño y el tipo de papel deben coincidir para las bandejas que se van a enlazar. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas 138 Acción Sí No Paso 2 a Compruebe si el archivo original tiene saltos de página manuales. El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia. Sí No b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El archivo se ha impreso correctamente? Problemas de calidad de impresión Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales Acción Paso 1 Vaya al paso 2.
Solución de problemas Acción 139 Sí Vaya al paso 2. Paso 1 a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el papel cargado. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. No El problema se ha solucionado. ¿Está recortada la página o la imagen? Paso 2 En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Vaya al paso 3.
Solución de problemas 140 Imágenes borrosas en las impresiones Leading edge A AB BC CD D A B C D ABCD Trailing edge Acción Sí No Paso 1 Cargue en la bandeja papel de tipo y peso correctos. Vaya al paso 2. Cargue en la bandeja papel de tipo y peso correctos. Vaya al paso 3. Cambie el papel cargado en la bandeja para que coincida con el tipo y el peso de papel especificados en los valores de la bandeja. Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado.
Solución de problemas 141 Acción Sí No Paso 1 a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, disminuya la intensidad del tóner. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Póngase en contacto con técnica, asistencia. Sí No Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas Acción 142 Sí Paso 2 Vaya al paso 3. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja. No Realice al menos una de las acciones siguientes: • Especifique el tamaño del papel en los valores de la bandeja para que coincida con el papel cargado en esta.
Solución de problemas 143 Acción Sí No Paso 5 a Cargue papel de un paquete nuevo. Póngase en contacto con El problema se ha técnica, asistencia. solucionado. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue curvado el papel? Irregularidades de impresión Leading edge ) ) ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Acción Sí Vaya al paso 2.
Solución de problemas 144 Acción Sí No Paso 5 a Cargue papel de un paquete nuevo. Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Siguen apareciendo irregularidades de impresión? Paso 6 Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas 145 La impresión es demasiado oscura Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la intensidad del tóner. No El problema se ha solucionado. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
Solución de problemas 146 Acción Sí No Paso 5 a Cargue papel de un paquete nuevo. Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión? Paso 6 Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto con El problema se ha técnica, asistencia. solucionado.
Solución de problemas 147 Acción Sí Paso 4 Compruebe que los acabados del papel no sean ásperos ni rugosos. En el panel de control de Vaya al paso 5. la impresora, en el menú Textura del papel, cambie el valor de la textura para que coincida con el papel en el que está imprimiendo. ¿Está imprimiendo en papel de textura áspera o rugosa? No Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 7. Paso 6 a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen.
Solución de problemas Acción 148 Sí Vaya al paso 2. Paso 1 a Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en la unidad de imagen. 1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. No El problema se ha solucionado. 2 Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído correctamente de la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Solución de problemas Acción 149 Sí No Póngase en contacto con El problema se ha Paso 2 solucionado. a Compruebe si la impresión se efectúa en el papel que admite la impresora. técnica, asistencia. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue estando sesgada la impresión? La impresora imprime páginas completamente negras Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. a Vuelva a instalar la unidad de imagen. 1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen.
Solución de problemas 150 Líneas horizontales a trazos en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Acción Sí No Paso 1 a Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimentador en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. Cambie el tipo y el peso del papel para que coincidan con los del papel cargado en la bandeja. Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado.
Solución de problemas 151 Líneas verticales a trazos en las impresiones Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Acción Sí No Paso 1 a Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. ¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
Solución de problemas Acción 152 Sí Paso 4 Vaya al paso 5. a Vuelva a instalar la unidad de imagen. 1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. No El problema se ha solucionado. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede producir problemas de calidad de impresión. 2 Instale la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho. b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Solución de problemas Acción 153 Sí Paso 3 Vaya al paso 4. a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. 1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. No El problema se ha solucionado. 2 Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede producir problemas de calidad de impresión.
Solución de problemas Acción 154 Sí No Paso 4 Póngase en contacto con El problema se ha técnica, asistencia. solucionado. a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. 1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Nota: La unidad de digitalización láser 2 Agite firmemente la unidad de imagen. puede ser defectuosa. Advertencia—Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
Solución de problemas 155 El tóner se difumina Leading edge ABC DEF Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el tipo, la textura y el peso del papel. ¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado en la bandeja? No Especifique el tipo, la textura y el peso del papel en los valores de la impresora para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
Solución de problemas 156 Acción Sí No Paso 2 Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. a Verá la dirección IP de la impresora: El problema se ha solucionado. Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Vaya al paso 5.
Solución de problemas 157 Contactar con el departamento de asistencia técnica Cuando llame al servicio de asistencia técnica, describa el problema que tiene, el mensaje de la pantalla de la impresora y los pasos que ya ha realizado para encontrar una solución. Debe conocer el tipo de modelo de impresora y el número de etiqueta de servicio o el código de servicio rápido. Para obtener más información, consulte la etiqueta de la cubierta superior frontal interna o en la parte posterior de la impresora.
Apéndice 158 Apéndice Política de asistencia técnica de Dell La prestación de asistencia técnica por parte de un técnico precisa de la colaboración y participación del cliente durante el proceso de solución de problemas. Este proceso conlleva el restablecimiento del sistema operativo, el software de aplicaciones y los controladores de hardware a la configuración original predeterminada con la que Dell proporciona dichos elementos.
Apéndice 159 Política de garantía y devolución Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de partes y componentes nuevos o equivalentes a los nuevos de acuerdo con las prácticas estándar de la industria. Para obtener más información acerca de la garantía Dell para su impresora, consulte la Guía de información del producto.
Índice alfabético 160 Índice alfabético [ [31.xy] Reinstalar cartucho que falta o no responde 124 [31.xy] Reinstalar unidad de imagen que falta o no responde 124 [32.xy] Sustituir fusor no admitido 125 [32.xy] Sustituir unidad de imagen no admitida 125 [33.
Índice alfabético B Bandeja de 250 hojas instalación 19 Bandeja de 550 hojas instalación 19 bandeja estándar carga 28 bandeja estándar, uso 27 bandeja opcional carga 28 bandejas carga 28 desenlace 36 enlace 36 bloqueo de seguridad 91 bloqueo, seguridad 91 borrado de la memoria no volátil 92 borrado de la memoria volátil 91 botón de pulsación, método de configuración uso 24 búsqueda de más información sobre la impresora 8 C cables Ethernet 20 paralelo 20 USB 20 Cambiar [origen del papel] a [cadena personal
Índice alfabético E Embedded Web Server ajuste de brillo 90 comprobación del estado de los piezas 93 comprobación del estado de los suministros 93 copia de valores a otras impresoras 102 modificación de los valores de impresión confidencial 102 problemas al acceder 155 Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador dónde encontrar 92 Emulación PCL, menú 81 enlace de bandejas 36 asignación de nombres de tipo de papel personalizado 37 envío de la impresora 99 Error al leer el concentrador USB.
Índice alfabético [39] Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimido 117 [50] Error de fuente PPDS 123 [51] Flash defectuosa detectada 117 [52] No hay suficiente espacio en memoria flash para recursos 123 [53] Flash sin formato detectado 126 [54] Error [x] de software en red 122 [54] Error de software en red estándar 125 [55] Opción no admitida en la ranura [x] 126 [56] Puerto paralelo estándar desactivado 125 [56] Puerto USB estándar desactivado 126 [58] Demasiadas bandejas instaladas 126
Índice alfabético Sustituir tamaño 57 Tamaño/tipo de papel 54 Tarjeta de red 64 TCP/IP 65 Textura papel 57 Tipos personali.
Índice alfabético sobres carga, alimentador multiuso 32 consejos de uso 42 software Centro de control de estado 100 Mensajería de estado 100 Utilidad de pedidos de suministros 94 solicitud de suministros uso de Inicio de la impresora 94 solución de problemas comprobación de una impresora que no responde 127 contactar con el departamento de asistencia técnica 157 no se puede abrir Embedded Web Server 155 solución de problemas básicos de la impresora 127 solución de problemas de alimentación del papel el men
Índice alfabético tipo de papel personalizado asignar 37 Tipo personalizado [x] asignación de un tipo de papel 37 Tipo personalizado [x], nombre creando 36 Tipo personalizado, menú 61 tipos de papel admisión de dúplex 45 admitido por la impresora 45 dónde cargar 45 tope del papel, uso 27 trabajo de impresión cancelación desde el panel de control de la impresora 52 cancelar desde el equipo 52 trabajos confidenciales modificación de los valores de impresión 102 trabajos en espera impresión desde Windows 51 i