Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer Guía del usuario Modelo: C3765dnf
Contenido Información Preliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 A Notas, precauciones y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 1 Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Convenciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Búsqueda de Información 3 Características del Producto . 4 Acerca de la impresora Vista frontal y trasera .
Configuración de la impresora (Instalación de la impresora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 5 Preparación del hardware de la impresora . Retirada de la cinta . 6 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de accesorios opcionales . Instalación del módulo de memoria opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . 51 . . . . . . . . . .
Uso del Navegador de configuración fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Si utiliza el panel del operador Si utiliza Herramientas Verificación de la Configuración IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verificación de la configuración con el panel del operador . . . . . . . . . .
Instalación del controlador de impresora . Configuración de la cola de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Configuración de la cola de impresión predeterminada . . . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Especificaciones de las opciones de impresión Desinstalación del controlador de impresora . . . . . . . . . . . . . . . 122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impresión de un informe de las configuraciones del panel . Cambio de idioma . . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Utilizando el panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuando se use la caja de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía Acerca de la función de trabajos simultáneos 136 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 . . . . . . . . .
Volumen de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Administración de bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Descripción de los menús de Herramientas Inicio de Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 209 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de Macros PCL Lista de fuentes PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Lista de fuentes PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Historial de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Historial de Errores Contador de impresiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menú Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ficha Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ficha Calidad. 296 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Menú Escanear Aplicación USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Almacenamiento del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Tamaños de papel compatibles . Especificaciones del tipo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Carga del material de impresión Capacidad 317 . . . . . .
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimientos para imprimir impresiones almacenadas 333 . . . . . . . . . . 335 Impresión desde una memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 Formatos de archivo admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Inserción y extracción de memorias USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de un archivo en una memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . . 337 . . . . . .
Saturación de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exposición automática Clasificación . 350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 Reducir/Aumentar . Tamaño original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 2 páginas en una Margen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envío de correos electrónicos con el archivo escaneado 22 Fax . . . . . . . . . . 383 385 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificación de las configuraciones iniciales de fax mediante el Navegador de configuración fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 Configuración del país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 . . . . . . . . .
Marcado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 Configuración del marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envío de un fax usando marcado rápido Marcado de grupo. 406 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407 Configuración de marcado de grupo Edición de marcado de grupo . . . . . . . . . . .
Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consola de Monitoreo de Estado para Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función Consola de Monitoreo de Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado . Instalación de Consola de Monitoreo de Estado Iniciar Consola de Monitoreo de Estado . . . . . . . . . . . . . 426 . . . . . . . . . . . . . . . 426 426 426 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de las características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del certificado en Modo de firma digital IPsec . . . . . . . . Configuración del certificado de servidor para uso SSL (HTTP/IPP) . Configuración de la comunicación LDAP-SSL/TLS . 446 446 . . . . 447 . . . . . . . . . . . . . 447 Configuración de la Verificación de certificado de servidor para Comunicación LDAP-SSL/TLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 Altitud Cables . Especificaciones de la fotocopiadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción de la caja de tóner residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501 Instalación de la caja de tóner residual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503 Limpieza del Interior de la Impresora Limpieza del Sensor CTD Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS) Limpieza del Escáner . . . . . . . . . . 509 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545 33 Guía de solución de Problemas Problemas básicos de la impresora Problemas en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 547 Problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas de escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problema con el certificado digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas con los accesorios opcionales instalados . . . . . . . . . . . . . . 576 577 . . . . . . . . 578 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 579 Problemas con el controlador del escáner/utilidad de impresora Otros problemas 574 Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica . . .
20 Contenido Template Last Updated - 2/7/2007
Información Preliminar Notas, precauciones y advertencias................................................23 1 Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer.....................................................................................25 2 Búsqueda de Información .............................................................27 3 Características del Producto ........................................................31 4 Acerca de la impresora.......................................
22
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño al hardware o pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica la posibilidad de que el equipo resulte dañado o se produzcan lesiones personales o incluso la muerte. La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2012 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
24 Notas, precauciones y advertencias
1 Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones, las opciones y el funcionamiento de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer. Para obtener información sobre el resto de la documentación incluida con la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer, consulte “Búsqueda de Información”.
26 Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer
2 Búsqueda de Información ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Controladores para la impresora Disco Software and Documentation • Guía del usuario El disco Software and Documentation contiene un vídeo de configuración, documentación y controladores para la impresora. Puede utilizar el disco Software and Documentation para instalar los controladores o acceder al vídeo de configuración y a la documentación.
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Información de Seguridad Guía de Información del Producto • Información de garantía ADVERTENCIA: Lea y siga todas las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto antes de configurar y utilizar la impresora.
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Respuestas a preguntas de servicio y asistencia técnica support.dell.
30 Búsqueda de Información
3 Características del Producto Este capítulo describe las características del producto e indica sus enlaces. Impresión desde una memoria USB (Impresión Directa USB) Utilización de la Copia de tarjeta de ID (Copia de tarjeta de ID) La función Imprimir desde USB le permite imprimir archivos directamente desde una memoria USB sin necesidad de iniciar el equipo y una aplicación.
Escaneado a una memoria USB (Escanear a memoria USB) Hacer Copias Desde el cristal del escáner (Escanear desde Cristal del Escáner) Con la función Escanear a Memoria USB, no se necesita un PC para conectar la memoria USB. Puede especificar la memoria USB insertada en el puerto de la impresora como una ubicación de almacenamiento de datos cuando realice escaneo de datos. Puede escanear las páginas de un libro o un folleto con el cristal del escáner.
4 Acerca de la impresora En este capítulo se proporciona una descripción general de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer.
Vista trasera 1 13 2 12 11 3 4 5 10 9 6 8 7 1 Placa de control 8 Tapón “azul” 2 Cubierta lateral izquierda 9 Unidad de impresión a dos caras 3 Puerto Ethernet 10 Segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) 4 Puerto USB 11 Unidad del fusor 5 Conector del adaptador inalámbrico 12 Conector de alimentación 6 Conector del teléfono 13 Cubierta trasera 7 Conector de la pared 34 Acerca de la impresora
Alimentador de documentos dúplex automático (DADF) 5 1 2 3 4 1 Cubierta de DADF 4 Bandeja del alimentador de documentos 2 Guías de documentos 5 Rodillo de alimentación del DADF 3 Cristal del escáner Requisitos de espacio Deje suficiente espacio para abrir las bandejas, las cubiertas y los accesorios opcionales, así como para permitir una ventilación adecuada.
Panel del operador Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte “Acerca del panel del operador”. Componentes adicionales Accesorios opcionales La impresora puede disponer de los accesorios opcionales siguientes. NOTA: Cada accesorio se puede adquirir por separado, a excepción del adaptador inalámbrico y del disco duro que solo se pueden adquirir conjuntamente como paquete combinado.
Seguridad de la impresora Para proteger la impresora frente a robo, podrá utilizar el candado Kensington opcional. Coloque el candado Kensington en la ranura de seguridad de la impresora. Ranura de seguridad Ranura de seguridad Para obtener más información, consulte las instrucciones de empleo suministradas con el candado Kensington. Pedido de suministros Si la impresora está conectada a red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet.
2 Haga clic en el vínculo Visite el sitio web de pedidos de suministros de la impresora Dell (www.dell.com/supplies), o realice su pedido de suministros de impresora Dell por teléfono. Para obtener un mejor servicio, tenga disponible la Etiqueta de servicio de la impresora Dell. Para obtener información sobre cómo encontrar la Etiqueta de servicio, consulte “Código de Servicio Express y número de Etiqueta de Servicio”.
Configuración de la impresora (Instalación de la impresora) 5 Preparación del hardware de la impresora ........................... 41 6 Instalación de accesorios opcionales .................................... 43 7 Conexión de la impresora.......................................................... 71 8 Configuración de la dirección IP.............................................. 83 9 Carga del papel ...........................................................................
40
Preparación del hardware de la impresora 5 Retirada de la cinta 1 Retire las cintas y extraiga la lámina protectora de la impresora.
42 Preparación del hardware de la impresora
Instalación de accesorios opcionales 6 Podrá mejorar la funcionalidad de su impresora instalando los accesorios opcionales. En este capítulo se describe cómo instalar opciones de la impresora tales como el módulo de memoria de 512 MB, el alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2), el adaptador inalámbrico y el disco duro. Instalación del módulo de memoria opcional 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada.
5 Sujete el borde del módulo de memoria y oriente su conector hacia la ranura con la muesca del conector situada a la izquierda. Muesca 6 Alinee el conector del módulo de memoria con la ranura e inserte el módulo de memoria en la ranura. 7 Empuje el módulo de memoria firmemente hacia el interior de la ranura. NOTA: Asegúrese de que el módulo de memoria está firmemente fijado en la ranura y que no se mueve fácilmente.
8 Cierre la cubierta lateral izquierda y, después, deslícela hacia la parte delantera de la impresora. 9 Gire el tornillo en sentido horario. 10 Encienda la impresora. 11 Imprima el informe de configuración del sistema para confirmar que la memoria que acaba de instalar es detectada por la impresora. Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte “Informe/ Lista”.
Actualización del controlador para detectar el módulo de memoria NOTA: Cuando se usa el controlador XPS, no es necesario actualizar el controlador. Cuando se utilice el controlador PCL Microsoft® Windows® 8/ Windows 8 x64/ Windows Server® 2012 1 En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64 1 Haga clic en Inicio → Dispositivos e Impresoras.
4 Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes (Impresoras o Dispositivos e Impresoras). Cuando se utilice el controlador PS Windows 8/ Windows 8 x64/ Windows Server 2012 1 En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64 1 Haga clic en Inicio → Dispositivos e Impresoras. pantalla y después haga clic en Panel de control → Hardware y sonido (Hardware para Windows Server 2012) → Dispositivos e impresoras.
1 Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Opciones instalables. 2 Seleccione Capacidad de memoria en el cuadro de lista Elementos. 3 Seleccione la cantidad total de memoria de impresora instalada en el menú desplegable Capacidad de memoria en Configuración de. 4 Haga clic en Aceptar. 5 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 6 Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes (Impresoras o Dispositivos e Impresoras). Mac OS® X 10.7.x/10.8.
5 Sostenga la bandeja 1 con ambas manos y retírela de la impresora. 6 Levante la impresora y alinee las cinco patillas de guía del alimentador de 550 hojas opcional con los orificios de la parte inferior de la impresora. Baje con cuidado la impresora para colocarla sobre el alimentador de 550 hojas opcional. ADVERTENCIA: Se necesitan dos personas para levantar la impresora. ADVERTENCIA: Tenga cuidado de no pillarse los dedos al bajar la impresora sobre el alimentador de 550 hojas opcional.
7 Fije el alimentador de 550 hojas opcional a la impresora apretando los dos tornillos suministrados con el alimentador, con una moneda u objeto similar. 8 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta el final. 9 Vuelva a conectar todos los cables en la parte posterior de la impresora, y encienda la impresora. NOTA: La impresora detectará automáticamente la bandeja acoplada pero no detectará el tipo de papel.
e Seleccione Tipo. f Seleccione g Seleccione OK. hasta que aparezca el tipo de papel deseado y selecciónelo. 13 Si instaló el alimentador de 550 hojas opcional después de instalar el controlador de impresora, actualice el controlador siguiendo las instrucciones correspondientes a cada sistema operativo. Si la impresora se encuentra en una red, actualice el controlador para cada uno de los clientes.
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve a cabo los pasos siguientes: 1 Haga clic en la ficha Opciones y seleccione Configuración de la bandeja de papel en el cuadro de lista Elementos. 2 Seleccione Bandeja 2 en el menú desplegable Configuración de la bandeja de papel en Cambiar configuración para. 3 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Windows XP/XP x64/ Server 2003/ Server 2003 x64 1 Haga clic en Iniciar → Impresoras y faxes. 2 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades. 3 Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Configuración bidireccional. 4 Seleccione Obtener información desde la impresora y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64 1 Haga clic en Inicio → Devices and Printers (Dispositivos e impresoras). 2 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora. 3 Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo y seleccione Disponible en el menú desplegable Bandeja 2. 4 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5 Cierre el cuadro de diálogo Dispositivos e Impresoras.
Comprobación del contenido de la caja Instalación del adaptador inalámbrico opcional Adaptador inalámbrico NOTA: Para completar la instalación inalámbrica, hace falta el disco Software and Documentation que se entrega con la impresora y que también puede descargar de support.dell.com. Instalación del adaptador inalámbrico usando el vídeo de instrucciones (recomendado) Para instalar el adaptador inalámbrico, siga uno de los métodos siguientes.
Comienza el vídeo explicativo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. Instalación del Adaptador Inalámbrico Opcional NOTA: También puede instalar el adaptador inalámbrico siguiendo las instrucciones descritas en Instalación del adaptador inalámbrico opcional que se entregan con el adaptador inalámbrico. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Alinee el conector y las tres protuberancias del adaptador inalámbrico con los cuatro orificios e inserte el adaptador.
Determinación de la Configuración de red inalámbrica Necesita conocer los ajustes de la red inalámbrica para configurar la impresora inalámbrica. Para obtener una información detallada sobre los valores, póngase en contacto con su administrador de red. Configuración inalámbrica Configuraciones de Seguridad * SSID Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un máximo de 32 caracteres alfanuméricos. Modo de red Especifica el modo de red entre Ad-hoc o Infraestructura.
Uso del Asistente de Configuración para configurar el adaptador inalámbrico 1 Introduzca el disco Software and Documentation suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Navegador de configuración fácil se abre automáticamente. 2 Haga clic en Iniciar configuración. 3 Haga clic en Conecte su impresora. 4 Haga clic en Conexión inalámbrica. 5 Haga clic en Asistente.
Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. Uso del las opciones de configuración avanzadas del adaptador inalámbrico Puede configurar el adaptador inalámbrico mediante los siguientes métodos de conexión: • WPS-PBC • WPS-PIN • Panel del operador • Cable Ethernet • Dell Printer Configuration Web Tool 1 Introduzca el disco Software and Documentation suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Navegador de configuración fácil se abre automáticamente.
5 Seleccione Avanzadas y, a continuación, seleccione un método de conexión entre WPS-PBC, WPS-PIN, Panel del operador, Cable Ethernet o Dell Printer Configuration Web Tool. Para Cable Ethernet: Seleccione Cable Ethernet y, a continuación, haga clic en Siguiente. a Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos, y a continuación haga clic en Siguiente. Se inicia la Herramienta de configuración avanzada. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
2 Seleccione la ficha Herramientas y, a continuación, seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione hasta que aparezca Red y, a continuación, seleccione la Red. 4 Seleccione hasta que aparezca Inalámbrica y, a continuación, seleccione Inalámbrica. 5 Seleccione hasta que aparezca Config. WPS y, a continuación, seleccione Config. WPS. 6 Seleccione Código PIN. 7 Anote el código PIN de 8 dígitos mostrado o seleccione Imprimir PIN. Se imprime el código PIN. 8 Seleccione Iniciar configuración.
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso en la red inalámbrica. 6 Seleccione hasta que aparezca el punto de acceso deseado y selecciónelo. Si el punto de acceso deseado no aparece, vaya a “Configuración manual de SSID”. NOTA: Es posible que algunos SSID ocultos no se muestren. Si el SSID no se ha detectado, encienda la difusión SSID desde el router. 7 Seleccione Siguiente. 8 Introduzca la clave WEP o la frase de paso.
c Seleccione OK. Para usar el encriptado WEP: a Seleccione hasta que aparezca WEP y, a continuación, seleccione WEP. b Seleccione el cuadro de texto Clave WEP e introduzca la clave WEP. c Seleccione Clave de transmisión y luego seleccione la clave de transmisión deseada entre Auto o Clave WEP 1 a Clave WEP 4. d Seleccione OK. Continúe en el paso 11. 10 Seleccione el tipo de encriptado entre Sin Seguridad o WEP. Si no establece la seguridad para la red inalámbrica: a Seleccione b Seleccione OK.
12 Apague la impresora, desconecte el cable Ethernet y vuelva a encenderla. La configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado. Reconfiguración de la configuración inalámbrica Para cambiar la configuración inalámbrica a través de la conexión inalámbrica o Ethernet del ordenador, realice lo siguiente.
Instalación del disco duro opcional 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Gire el tornillo de la placa de control en sentido contrario a las agujas del reloj. 3 Deslice la cubierta lateral izquierda hacia la parte posterior de la impresora. 4 Abra la cubierta lateral izquierda completamente.
5 Inserte las dos patillas de plástico del disco duro en los orificios del armazón metálico. 6 Acople la patilla de plástico y el conector a la placa de control y empuje con firmeza el disco duro hasta que quede en su sitio. 7 Cierre la cubierta lateral izquierda y, después, deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
8 Gire el tornillo en sentido horario. 9 Encienda la impresora. 10 Imprima el informe de configuración del sistema para confirmar que la memoria que acaba de instalar es detectada por la impresora. Para obtener información sobre cómo imprimir un informe de configuración del sistema, consulte “Informe/ Lista”. 11 Confirme la capacidad del Disco duro indicada en el informe de configuración del sistema bajo Opciones de impresora.
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64 1 Haga clic en Inicio → Dispositivos e Impresoras. 2 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora. 3 Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora. 4 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5 Cierre el cuadro de diálogo Dispositivos e Impresoras.
Windows 7/ 7 x64/ Server 2008 R2 x64 1 Haga clic en Inicio → Dispositivos e Impresoras. 2 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora. 3 Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Configuración bidireccional. 4 Seleccione Obtener información desde la impresora y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Mac OS X 10.5.x/10.6.x 1 Seleccione Imprimir y Fax en Preferencias del sistema. 2 Seleccione la impresora en la lista Impresoras y haga clic en Opciones y suministros. 3 Seleccione Controlador y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y, entonces, haga clic en Aceptar. Mac OS X 10.3.x/10.4.x 1 Seleccione la impresora en la pantalla Lista de impresoras de Centro de impresión (o Utilidad de configuración de impresora).
7 Conexión de la impresora El cable de interconexión de su Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer deberá cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T USB USB 2.0 Inalámbrica (opcional) IEEE 802.11b/802.11g/802.
Conexión de la impresora al ordenador o la red Conexión Directa Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al ordenador mediante el cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no al PC, omita esta sección y vaya a “Conexión a red”. Para conectar la impresora a un PC: 1 Conecte el conector USB más pequeño en el puerto USB de la parte trasera de la impresora. 1 1 1 Puerto USB NOTA: Haga coincidir el símbolo USB del cable con el símbolo USB de la impresora.
Conexión a red Para conectar la impresora a la red: 1 Conecte el cable Ethernet. 1 1 1 Puerto Ethernet Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de la impresora, y el otro extremo a una interconexión o un concentrador LAN. Para configurar una conexión inalámbrica, inserte el adaptador inalámbrico en la toma de adaptador inalámbrico de la parte posterior de la impresora.
2 Retire el enchufe “Azul” del conector del teléfono. Enchufe “azul” Enchufe del teléfono 3 Para conectar un teléfono y/o contestador automático a la impresora, conecte el cable del teléfono o del contestador automático al conector del teléfono ( ).
Encendido de la impresora ADVERTENCIA: No use cables alargadores ni regletas. ADVERTENCIA: La impresora no deberá enchufarse a un Sistema de alimentación ininterrumpida (SAI). 1 Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior de la impresora, y luego a una fuente de alimentación. 2 Encienda la impresora. Cuando la impresora está conectada a través de un cable USB (sistema de alimentación ininterrumpida), el controlador USB se instala automáticamente.
Dansk Nederlands Norsk Svenska Seleccione Siguiente. b 2 Aparece la pantalla Fecha/Hora. a Seleccione Zona Horaria. b Seleccione hasta que aparezca la región geográfica deseada y selecciónela. c Seleccione hasta que aparezca la zona horaria deseada y selecciónela.
Región geográfica Zona Horaria América (UTC -04:00) Cuiaba (UTC -04:00) Georgetown, La Paz, Manaos (UTC -04:00) Thule (UTC -03:30) San Juan (UTC -03:00) Brasilia, Cayena, Paramaribo (UTC -03:00) Buenos Aires (UTC -03:00) Groenlandia (UTC -03:00) Miquelón (UTC -03:00) Montevideo (UTC -02:00) Noronha Antártica (UTC -04:00) Archipiélago Palmer, Santiago (UTC -03:00) Rothera (UTC +03:00) Syowa (UTC +06:00) Mawson, Vostok (UTC +07:00) Davis (UTC +08:00) Casey (UTC +10:00) Dumont d'Urville (UTC +12:00) McMur
Región geográfica Zona Horaria Asia (UTC +08:00) Irkutsk (UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Singapur (UTC +08:00) Taipéi (UTC +08:00) Ulán Bator (UTC +09:00) Dili, Jayapura (UTC +09:00) Pyongyang (UTC +09:00) Seúl (UTC +09:00) Tokio (UTC +09:00) Yakutsk (UTC +10:00) Sakhalin, Vladivostok (UTC +11:00) Macadán (UTC +12:00) Anadyr, Kamchatka Océano Atlántico (UTC -04:00) Bermudas (UTC -04:00) Stanley (UTC -02:00) Isla Georgia del Sur (UTC -01:00) Azores, Scoresbysund (UTC -01:00) Cabo Verde (UTC
Región geográfica Zona Horaria Océano Índico (UTC +03:00) Antananarivo, Islas Comoro, Mayotte (UTC +04:00) Mahé, Reunión (UTC +04:00) Mauricio (UTC +05:00) Kerguelen, Maldivas (UTC +06:00) Chagos (UTC +06:30) Islas Cocos (UTC +07:00) Isla Christmas Océano Pacífico (UTC -11:00) Isla Midway, Niue, Samoa (UTC -10:00) Islas Cook, Hawái, Tahití (UTC -09:30) Islas Marquesas (UTC -09:00) Islas Gambier (UTC -08:00) Islas Pitcairn (UTC -06:00) Isla de Pascua (UTC -06:00) Islas Galápagos (UTC +09:00) Palaos (UTC
3 Aparece la pantalla Fax (¿Desea configurar el fax ahora?). Para configurar el fax, seleccione Sí, configurar el fax y siga el procedimiento siguiente. Para finalizar la configuración, seleccione No, lo haré después y continúe en el paso 4. a Introduzca el número de fax de la impresora con el teclado numérico. b Seleccione País. c Seleccione hasta que aparezca el país deseado y selecciónelo. El tamaño de papel predeterminado se establece automáticamente cuando selecciona un país.
Malta A4 México Carta Nicaragua Carta Noruega A4 Nueva Zelanda A4 Países Bajos A4 Panamá Carta Polonia A4 Portugal A4 Puerto Rico Carta Reino Unido A4 República Checa A4 República Dominicana Carta Rumanía A4 Rusia A4 Sudáfrica A4 Suecia A4 Suiza A4 Túnez A4 Turquía A4 d Seleccione Siguiente. 4 Aparece la pantalla Configuración finalizada (La configuración ha finalizado). 5 Seleccione Listo. La impresora se reinicia automáticamente tras seleccionar Listo.
82 Conexión de la impresora
8 Configuración de la dirección IP Asignación de dirección IP Las direcciones IP son números únicos compuestos por cuatro secciones separadas por puntos, que pueden incluir hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44. Puede seleccionar el modo de la IP entre Doble pila, IPv4 e IPv6. Si su red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione Doble pila.
Si utiliza el panel del operador Para más información acerca del panel del operador, consulte “Panel del operador”. 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione la ficha Herramientas y, a continuación, seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione Red. 4 Lleve a cabo una de las operaciones siguientes: Cuando conecte a la red con un cable Ethernet: Seleccione Ethernet. Cuando conecte a la red con un adaptador inalámbrico: Seleccione Inalámbrica. 5 Seleccione Modo IP.
5 Haga clic en Aplicar nueva configuración para que entren en vigor. También puede asignar una dirección IP a la impresora al instalar los controladores de la impresora. Cuando se utiliza la función Instalación en red y Obtener dirección IP se establece como AutoIP o DHCP en la impresora, podrá establecer la dirección IP desde 0.0.0.0 a la dirección IP que desee en la ventana de selección de impresora.
86 Configuración de la dirección IP
9 Carga del papel NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo. 1 Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm. 2 Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora.
3 Ajuste las guías de papel. NOTA: Extienda la parte delantera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal. 4 Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana. 5 Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. NOTA: No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja.
7 Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, inserte la bandeja en la impresora. NOTA: Si la parte delantera de la bandeja está extendida, la bandeja sobresale al insertarla en la impresora. 8 En el panel táctil, seleccione Tamaño. 9 Seleccione hasta que aparezca el tamaño de papel deseado y selecciónelo. 10 Seleccione Tipo. 11 Seleccione hasta que aparezca el tipo de papel deseado y seleccione el tamaño de papel deseado. 12 Seleccione OK.
90 Carga del papel
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows® 10 Identificación del estado previo de instalación del controlador de la impresora Antes de instalar el controlador de impresora en su equipo, compruebe la dirección IP de la impresora realizando uno de los procedimientos indicados en “Verificación de la Configuración IP”.
Haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar, escriba D:\setup_assist.exe (donde D es la letra de la unidad óptica) en el cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en Aceptar. En Windows 8 y Windows Server 2012 Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en Buscar→ Escriba Ejecutar en el cuadro de búsqueda, haga clic en Aplicaciones y después haga clic en Ejecutar → Escriba D:\setup_assist.
10 Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla que se muestra bajo Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Se iniciará la instalación. Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para proseguir con la acción deseada. 4 Haga clic en Agregar una impresora local. 5 Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en Siguiente. 6 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco. 7 Haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1. 8 Haga clic en Aceptar.
Configuración de la impresora de red en una red local Para instalar un controlador de impresora PCL, PS y de fax 1 En la ventana Navegador de configuración fácil, haga clic en Instalación de controlador y software para iniciar el software de instalación. 2 Haga clic en Instalación en Red y, a continuación, haga clic en Siguiente. 3 Haga clic en Instalación Local y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3 Haga clic en Agregar una impresora. 4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. 5 Seleccione la impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista. 6 Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y, a continuación, haga clic en Siguiente. 7 Seleccione Dispositivo TCP/IP en Tipo de dispositivo, especifique la dirección IP en Nombre de host o dirección IP y, a continuación, haga clic en Siguiente.
10 Haga clic en Aceptar. 11 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente. 12 Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente. 13 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora.
1 Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee. D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip (donde D es la letra de la unidad óptica) 2 Haga clic en Inicio → Dispositivos e impresoras. 3 Haga clic en Agregar una impresora. 4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. 5 Seleccione la impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista. Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8. Cuando haga clic en La impresora deseada no está en la lista, vaya al paso 6.
8 Si desea cambiar el nombre de la impresora, escríbalo en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Se iniciará la instalación. 9 Si no desea compartir la impresora, seleccione Do not share this printer (No compartir esta impresora). Si decide compartir la impresora, seleccione Share this printer so that others on your network can find and use it (Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla). Haga clic en Siguiente.
4 Haga clic con el botón derecho en Permitir que el administrador de trabajos de impresión acepte conexiones cliente y seleccione Propiedades. 5 En la ficha Configuración, seleccione Habilitada y haga clic en Aceptar. 6 Reinicie el equipo. En Windows Server 2008 R2 y Windows 7: 1 Abra el cuadro de diálogo Ejecutar. En Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio → Ejecutar. En Windows 7, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar. 2 Escriba gpedit.msc y luego haga clic en Aceptar.
2 Seleccione Sistema y seguridad. 3 Haga clic en Firewall de Windows. 4 Haga clic en Permitir un programa o una característica a través de Firewall de Windows. 5 Si las casillas de verificación de Programas y características permitidos: se muestran atenuadas, haga clic en Cambiar la configuración. 6 Seleccione la casilla de verificación Compartir archivos e impresoras. La casilla de verificación Doméstica/trabajo (privada) o Pública se marcará automáticamente conforme a su configuración.
En Windows Server 2008 R2: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Seleccione Cuentas de usuario. 3 Haga clic en Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario. 4 Mueva el control deslizante totalmente hacia abajo y haga clic en Aceptar. 5 Reinicie el equipo. En Windows 7: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Seleccione Cuentas de usuario y protección infantil. 3 Haga clic en Cuentas de usuario. 4 Haga clic en Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario.
Instalación del controlador de impresora NOTA: No se admite la instalación en Windows XP Home Edition, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Home Basic 64-bit Edition, Windows Vista Home Premium 64-bit Edition, Windows 7 Starter, Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Home Basic 64-bit Edition, Windows 7 Home Premium 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows 8 Pro, Windows 8 Pro 64-bit Edition y Windows Server 2012.
1 Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool. 2 Haga clic en el enlace Alerta de Correo electrónico. 3 En Configuraciones de Servidor de Correo electrónico, especifique la Pasarela SMTP Primaria, la Dirección de Respuesta y su dirección de correo electrónico o la dirección de correo electrónico del operador principal en el cuadro de lista de correo electrónico. 4 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir. 3 Haga clic en Cambiar opciones de uso compartido, si existe. 4 Marque la casilla de verificación Compartir impresora y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto Recurso compartido. 5 Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a imprimir en la impresora. 6 Haga clic en Aceptar.
b Seleccione la casilla de verificación x64 y haga clic en Aceptar. c Introduzca el disco Software and Documentation en el ordenador. d Haga clic en Examinar para especificar la carpeta donde se encuentra el controlador para el SO de 64 bits y haga clic en Aceptar. Se iniciará la instalación. Apuntar e imprimir Apuntar e imprimir es una tecnología de Microsoft que le permite conectarse a una impresora remota. Esta función descarga e instala automáticamente el controlador de la impresora.
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition 1 En el Escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en Inicio → Red. 2 Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host. 3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar. 4 Haga clic en Instalar controlador. 5 Haga clic en Continuar en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario.
a Pulse Inicio → Dispositivos e impresoras. b Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione Propiedades de impresora. c En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
4 Seleccione Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro de texto. El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor. 5 Haga clic en Buscar una impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está en la lista y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto Seleccionar una impresora compartida por nombre y haga clic en Siguiente. El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red.
6 Haga clic en Finalizar. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado. Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2 1 Haga clic en Inicio → Dispositivos e impresoras. 2 Haga clic en Agregar una impresora. 3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está en la lista.
112 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows®
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh 11 Instalación de los controladores y el software 1 Ejecute el disco Software and Documentation en el ordenador Macintosh. 2 Haga doble clic en el icono del Instalador de Dell C3765 y, a continuación, haga clic en Continuar. 3 Cuando el cuadro de diálogo emergente le solicite que confirme el programa incluido en el paquete de instalación, haga clic en Continuar. 4 Haga clic en Continuar en la pantalla de Información importante.
3 Abra las Preferencias del sistema y haga clic en Impresora y fax (Impresora y escáner en Mac OS X 10.7 y Mac OS X 10.8). 4 Haga clic en el signo (+) y haga clic en IP. 5 Seleccione Line Printer Daemon (LPD) en Protocolo. 6 Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección. 7 Seleccione Dell C3765dnf Color MFP para Imprimir con (Usar para Mac OS X 10.8). NOTA: Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No necesitará especificarlo.
Cuando se utilice impresión IP 1 Encienda la impresora. 2 Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados. Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red. Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora. 3 Inicie la Utilidad de configuración de impresora. NOTA: Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones.
4 Pulse Añadir. 5 Seleccione USB en el menú. Se selecciona automáticamente el Modelo de impresora. 6 Haga clic en Añadir. Cuando se utilice impresión IP 1 Encienda la impresora. 2 Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados. Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red. Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora.
Configuración de los ajustes Todos los accesorios opcionales se verifican como instalados. Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8 1 Abra las Preferencias del sistema y haga clic en Impresora y fax (Impresora y escáner en Mac OS X 10.7 y Mac OS X 10.8). 2 Seleccione la impresora en la lista Nombre de la impresora y haga clic en Options & Supplies. 3 Seleccione Controlador y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora antes de hacer clic en Aceptar. Mac OS X 10.3.9 o 10.4.
118 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh
12 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) En esta sección se proporciona información sobre la instalación y configuración del controlador de impresora con CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) en Red Hat® Enterprise Linux® 5/6 Desktop o SUSE® Linux Enterprise Desktop 10/11. Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop Descripción general de la configuración Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop: 1 Instale el controlador de impresora.
Para conexiones de red: a Seleccione LDP/LPR Host or Printer en el menú Device y, a continuación, haga clic en Continue. b Escriba la dirección IP de la impresora en Device URI y haga clic en Continue. Formato: lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (la dirección IP de la impresora) Para conexiones USB: a Seleccione Dell C3765dnf Color MFP USB #1 o Dell C3765dnf Color MFP en el menú Device y haga clic en Continue. 4 Seleccione Dell C3765dnf Color MFP PS vx.x (en) en el menú Model y haga clic en Add Printer.
Configuración de la cola de impresión predeterminada 1 Seleccione Applications → System Tools (Accessories en Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop) → Terminal. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. su (Escriba la contraseña del administrador) lpadmin -d (Escriba el nombre de la cola de impresión) Especificaciones de las opciones de impresión Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
4 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. su (Escriba la contraseña del administrador) rpm -e Dell-C3765-Color-MFP El controlador de impresora se ha desinstalado. Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 10 Descripción general de la configuración SUSE Linux Enterprise Desktop 10: 1 Instale el controlador de impresora. 2 Configure la cola de impresión. 3 Especifique la cola predeterminada. 4 Especifique las opciones de impresión.
f Escriba el nombre de la impresora en Name for printing. NOTA: No es necesario especificar Printer description ni Printer location. g Active la casilla de verificación Do Local Filtering y, a continuación, haga clic en Next. h Seleccione DELL como Manufacturer. Seleccione C3765dnf Color MFP como Model y haga clic en Next. i Confirme los valores en Configuration y haga clic en Aceptar.
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para trabajar como administrador de la impresora. 1 Seleccione Computer → More Applications... y elija Gnome Terminal en el navegador de aplicaciones. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
Instalación del controlador de impresora 1 Seleccione Computer → More Applications... y elija GNOME Terminal en el navegador de aplicaciones. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. su (Escriba la contraseña del administrador) rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/DellC3765-Color-MFP-x.x-x.noarch.rpm El controlador de impresora se instala. Configuración de la cola de impresión Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo.
Impresión desde las aplicaciones Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión. No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por ejemplo, Mozilla).
Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para trabajar como administrador de la impresora. 1 Seleccione Computer → More Applications... y elija GNOME Terminal en el navegador de aplicaciones. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
128 Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Uso de la impresora 13 Panel del operador ................................................................... 131 14 Dell™ Printer Configuration Web Tool................................... 137 15 Descripción de los menús de Herramientas ........................ 209 16 Descripción de los menús de la impresora .......................... 239 17 Instrucciones sobre el material de impresión ..................... 313 18 Carga del material de impresión ............................................
130
13 Panel del operador Acerca del panel del operador El panel del operador tiene una pantalla táctil, un LED de estado, botones de control y un teclado numérico que le permiten controlar la impresora. 1 12 1 Botón • 2 3 11 4 10 5 9 6 7 8 (Inicio) Lleva a la pantalla Inicio principal. 2 Panel táctil • Especifica los ajustes directamente tocando la pantalla. • Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
• Elimina números y caracteres. 9 Botón • Restablece la configuración actual y regresa al menú superior. 10 Botón • (Estado de trabajo) Lleva a la pantalla Estado de trabajo. Desde esta pantalla puede comprobar o cancelar trabajos activos y también acceder a Impresión segura y Recepción protegida de fax. 12 Botón • (Cancel) Cancela los trabajos activos o pendientes. 11 Botón • (All Clear) (Información) Lleva a la pantalla Información.
Botones de función Le permite definir las características de funciones como Copiar, Correo electrónico, Menú Escanear, Fax, Menú Imprimir y Copia de tarjeta de ID. NOTA: Las funciones que están deshabilitadas no aparecen en esta pantalla. Para obtener más información acerca de cómo habilitar y deshabilitar funciones, consulte “Función habilitada”. Copiar Puede ajustar las características de la función Copiar. Para obtener más información, consulte “Copia”.
Elemento Descripción Cambio de un teclado a otro Seleccione para cambiar el diseño del teclado en el panel táctil. Seleccione entre QWERTY, AZERTY o QWERTZ. Introducción de letras Para introducir letras en mayúsculas, seleccione minúsculas, seleccione otra vez. Introducción de números y símbolos Seleccione Introducción de un espacio Seleccione Space o Eliminación de caracteres Seleccione . Para volver a las letras en . . para eliminar un carácter cada vez.
Inserción de una pausa Para algunos sistemas telefónicos, puede ser necesario marcar un código de acceso y escuchar un segundo tono de marcado. Debe introducirse una pausa para que funcione el código de acceso. Por ejemplo, escriba el código de acceso 9 y, después, pulse el botón (Rellamada/Pausa) antes de escribir el número de teléfono. Aparece “-” en la pantalla para indicar cuándo se introduce una pausa.
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía Puede ajustar el temporizador de ahorro de energía para la impresora. La impresora entra en el modo de ahorro de energía cuando la impresora no se utiliza durante un cierto período de tiempo. NOTA: Si Control de bloqueo del panel está definido como Habilitar, tendrá que introducir la contraseña de cuatro dígitos para acceder al menú Configuración de administración.
Dell™ Printer Configuration Web Tool 14 Introducción NOTA: Esta herramienta web solo está disponible si la impresora está conectada a una red mediante un cable Ethernet o el adaptador inalámbrico de la impresora. Una de las funciones de la Dell Printer Configuration Web Tool es la Configuración de Alerta de Correo electrónico que le envía, a usted o a la persona encargada, un correo electrónico cuando la impresora necesita suministros o la intervención del usuario.
Configuración de la Dell Printer Configuration Web Tool Antes de usar la Dell Printer Configuration Web Tool, asegúrese de que JavaScript está activado en su navegador. Siga los procedimientos siguientes para configurar tanto el entorno del navegador web como EWS en el panel del operador antes de usar la Dell Printer Configuration Web Tool. NOTA: Es posible que las páginas de la Dell Printer Configuration Web Tool resulten ilegibles si fueron configuradas en un idioma distinto al del navegador web.
4 Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en el menú de lista Idiomas en orden de preferencia. Por ejemplo: • Inglés [en] o Inglés/Estados Unidos [en-us] • Italiano [it] • Español [es] • Alemán [de] • Francés [fr] • Neerlandés [nl] • Noruego [no] • Sueco [sv] • Danés [da] Definición de la dirección IP de la impresora sin proxy 1 Seleccione Opciones en el menú Herramientas. 2 Haga clic en la ficha Avanzado. 3 Haga clic en Red en el cuadro de diálogo Opciones.
Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de la impresora o abra la página Configuraciones TCP/IP, donde se indica la dirección IP. Para obtener información sobre cómo encontrar la dirección IP de su impresora, consulte “Verificación de la Configuración IP”.
Copiar configuración de la impresora Use el menú Copiar configuración de la impresora para copiar los valores de la impresora a otra u otras impresoras de la red escribiendo simplemente la dirección IP de cada impresora. NOTA: Deberá iniciar la sesión como administrador para utilizar esta función.
Formato de presentación de la página La página se distribuye en tres secciones que se describen a continuación: • Cuadro superior • Cuadro izquierdo • Cuadro derecho Cuadro superior El cuadro superior está situado en la parte superior de todas las páginas. Cuando la Dell Printer Configuration Web Tool esté activada, el estado actual y las especificaciones de la impresora se mostrarán en el cuadro superior de cada página. El cuadro superior contiene los siguientes elementos.
Cuadro izquierdo El cuadro izquierdo está situado en el lateral izquierdo de todas las páginas. Los títulos de menús que aparecen en el cuadro izquierdo tienen vínculos a los menús y páginas correspondientes. Puede ir a la página en cuestión haciendo clic en el nombre correspondiente. El cuadro izquierdo contiene los siguientes menús. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Estado de la impresora Enlaza con el menú Estado de la Impresora.
Botones del cuadro derecho 1 2 3 1 Botón Actualizar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en el cuadro derecho. 2 Botón Aplicar nueva configuración Envía a la impresora los nuevos valores definidos en la Dell Printer Configuration Web Tool. Los valores de impresora antiguos se sustituyen por los nuevos. 3 Botón Restaurar configuración Recupera los valores antiguos existentes antes de que se realizaran los cambios.
“Configuración de la impresora” “Informe de la configuración de la impresora” “Configuraciones del menú” “Configuración de la impresora” “Configuración del sistema” “Informes” “Configuración de red” “Configuraciones USB” “Configuración PCL” “Configuración de PostScript” “Configuración PDF” “Configuración segura” “Predeterminados Copia” “Balance de color de copia” “Ajustes de copia” “Valores predeterminados del fax” “Configuración del fax” “Valores predeterminados de escáner” “Valores predeterminados de
“Configuraciones del servidor de impresión” “Informes del servidor de impresión” “Página de configuraciones del servidor de impresión” “Página de configuración de alerta de correo electrónico” “Configuraciones del servidor de impresión” “Información básica” “Configuración de puerto” “TCP/IP” “SMB” “Alerta de correo electrónico” “Bonjour (mDNS)” “SNMP” “Escanear a PC” “SNTP” “LAN inalámbrica”*2 “AirPrint” “Google Cloud Print” “Servidor proxy” “Restablecer servidor de impresión” “Configuraciones del serv
*1 Este elemento está disponible únicamente cuando Disco RAM está habilitado. *2 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica. *3 Este elemento está disponible únicamente cuando la impresora se conecta con un cable Ethernet. Estado de la impresora Utilice el menú Estado de la Impresora para consultar el estado de los consumibles, el hardware y las especificaciones de la impresora. El menú Estado de la Impresora contiene las siguientes páginas.
Información de la impresora Uso: Comprobar los datos de la impresora, como la configuración de hardware y la versión de software. Esta página también puede verse haciendo clic en Información de la impresora en el cuadro izquierdo. Valores: Número de etiqueta de servicio Dell Muestra el número de etiqueta de servicio Dell. Código de servicio express Muestra el código de servicio express Dell. Número de etiqueta de propiedad Muestra el número de etiqueta de activo de la impresora.
Valores: ID Muestra el ID del trabajo. Nombre de trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo completado. Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo. Nombre de host Muestra el nombre del equipo host. Resultado de salida Muestra el estado del trabajo completado. Tipo de trabajo Muestra el tipo de trabajo. Número de impresión Muestra el número total de páginas del trabajo. Número de hojas Muestra el número total de hojas del trabajo.
Tono de trabajo completado Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un trabajo de impresión está completo. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de fallo Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un trabajo de impresión finaliza de manera anormal. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de alerta Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando haya un problema. Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Bandeja repuesto Muestra si se utilizará otro tamaño de papel cuando el papel cargado en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo actual. Membrete a 2 caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en el papel con membrete. Cambio entre A4<>Carta Muestra si se imprimen trabajos de tamaño A4 en papel de tamaño Carta cuando no hay papel A4 disponible en las bandejas o viceversa (trabajo de tamaño Carta en papel de tamaño A4).
Configuraciones PDF Cantidad Muestra el número de copias que se van a imprimir. Impresión a Dos Caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel. Modo de Impresión Muestra la configuración del modo de impresión. Clasificación Muestra si los trabajos se ordenan. Tamaño de salida Muestra el valor de tamaño de papel de salida. Diseño Muestra el diseño de salida. Color Predeterminado Muestra el valor de modo de color.
Modo de caducidad*3 Permite especificar la fecha en la que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión segura en el disco RAM o en la unidad de disco duro. Hora de caducidad*3 Muestra la hora en la que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión segura en el disco RAM o en la unidad de disco duro. Periodicidad*3 Configuración semanal* Muestra el periodo en que se repite el parámetro.
Ajustes de copia Valores predeterminados del fax Configuración del fax Copias a 2 caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel. Encuadernación del original Muestra la posición de encuadernación para las copias a 2 caras. 2 en 1 Muestra si la función Multiple Up está activada. Margen superior/inferior Muestra el valor de los márgenes superior e inferior. Margen izquierda/derecha Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha.
Dirección de e-mail de reenvío 4 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes. Dirección de e-mail de reenvío 5 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes. Valores predeterminados de escáner Impresión a 2 caras Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel. Recepción remota Muestra si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Margen izquierda/derecha Muestra el valor de los márgenes de izquierda y derecha. Margen central Muestra el valor del margen central. Formato de archivo TIFF Muestra el formato de archivo TIFF seleccionado: TIFF V6 o TTN2. Compresión de imagen Muestra el nivel de compresión de imagen. Tamaño máximo de correo electrónico Muestra el tamaño máximo de correo electrónico que se puede enviar.
Portadas grueso (164-216 g/m2)*4 Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para papel de portadas gruesas. Encapado (106-163 g/m2) Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para papel encapado. Encapado grueso (164-216 g/m2)*4 Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para papel encapado grueso. Etiqueta Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para etiquetas.
Mostrar el mensaje de la bandeja, Permite definir si se mostrará un menú emergente en el que se MPF*5 solicita al usuario que ajuste el tipo y tamaño de papel cuando se cargue papel en el MPF. Bandeja 1: tamaño de papel Muestra las opciones de tamaño de papel de la bandeja 1. Bandeja 1: tipo de papel Muestra las opciones de tipo de papel de la bandeja 1. Tamaño de papel personalizado de la bandeja 1 - Y Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en la bandeja 1.
Historial de trabajos Haga clic en Inicio para imprimir el informe del historial de trabajos. Historial de errores Haga clic en Inicio para imprimir el informe del historial de errores. Contador de impresiones Haga clic en Inicio para imprimir el informe del contador de impresiones. Página de prueba del color Haga clic en Inicio para imprimir la página de prueba del color. Monitor del protocolo Haga clic en Inicio para imprimir el informe del monitor de protocolos.
Tono sin papel Se establece el volumen del tono que se emite cuando la impresora se queda sin papel, o desactiva el tono. Tono de alerta de tóner bajo Se establece el volumen del tono que se emite cuando el tóner está bajo, o desactiva el tono. Tono de aviso de borrado automático Se establece el volumen del tono que se emite 5 segundos antes de que se realice un borrado automático en la impresora, o desactiva el tono.
Especificar el protocolo de comunicación PostScript para esta impresora. Valores: Protocolo Adobe Establece el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Configuraciones USB Uso: Cambiar los valores de USB en su impresora. Valores: Puerto USB Activa la interfaz USB en su impresora. Protocolo Adobe Establece el protocolo de comunicación PostScript para cada interfaz. Configuración PCL Uso: Modificar la configuración PCL.
Cambiar los valores de la impresora que solo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de emulación PCL. Valores: Informe de error PS Establece si la impresora imprime el contenido de los errores PostScript. Tiempo de espera máximo Establece el tiempo de ejecución de un trabajo PostScript. de trabajo PS Modo Selección de papel Establece la forma de seleccionar la bandeja para el modo PostScript. Color predeterminado Establece el modo de color predeterminado para el modo PostScript.
Valores: Copiar Establece si se bloqueará la función Copiar mediante contraseña. Correo electrónico Establece si se bloqueará la función Escanear a correo electrónico mediante contraseña. Fax Establece si se bloqueará la función Fax mediante contraseña. Controlador de fax Establece si se bloqueará la función Controlador de fax mediante contraseña. Escanear a red Establece si se bloqueará la función Escanear a red mediante contraseña.
Descarga de software Uso: Establece si se activa la función de descarga de actualizaciones del firmware. Mostrar información de la red Uso: Establece si se mostrará la información de red en el campo de mensajes de la pantalla Inicio principal. Encriptado de datos Uso: Establece si se van a cifrar los datos. Valores: Encriptado de datos Encriptado Establece si los datos se cifran. Clave de encriptado Establece una clave necesaria para el encriptado.
Valores: Configurar Tiempo Disponible Permite establecer el tiempo disponible para las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir. Hora de Inicio Establece la hora de inicio del tiempo disponible para las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir. Hora de Finalización Establece la hora de fin del tiempo disponible para las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir. Periodicidad Establece el día de la semana para repetir el parámetro.
Balance de color de copia Uso: Especificar el balance del color de la copia. Valores: Amarillo baja densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de baja densidad. Amarillo densidad media Se establece el nivel de balance del color del amarillo de densidad media. Amarillo alta densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de alta densidad. Magenta baja densidad Se establece el nivel de balance del color del magenta de baja densidad.
Valores: Resolución Estándar* Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos utilizando una impresora de matriz de puntos. Súper fina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo super fino se habilita sólo si la máquina remota también soporta la resolución Super fina. Foto Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
DRPD Antes de utilizar la opción Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), la compañía telefónica deberá instalar un servicio de timbre distintivo en la línea telefónica. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número separado para el fax con un patrón de timbre distintivo, configure el fax para que busque ese patrón de timbre específico.
ECM Se establece si está activado el Error Correction Mode (ECM). Para usar el ECM, las máquinas remotas deben soportar el ECM. Velocidad del módem Le permite ajustar la velocidad del módem fax cuando haya un error en la recepción o en la transmisión del fax. Mostrar destinatarios de Establece si se mostrará el número de fax del destinatario en la pantalla Enviando el fax cuando se fax manual envía un fax manualmente.
Cadena de prefijos/sufijos Establece los textos que se agregan cuando se selecciona Agregar prefijo o Agregar sufijo. Crear carpeta Establece si se crea una carpeta cuando se guardan documentos escaneados. Valores predeterminados de Imprimir desde USB Uso: Crear su propia configuración de Valores predeterminados de Imprimir desde USB. Valores: Color de Salida Se establece si se imprime en color o en blanco y negro. Seleccionar bandeja Se establece la bandeja de entrada predeterminada.
Los valores predeterminados podrían no ofrecer el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si ve motas en el resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión, pruebe disminuyendo el voltaje. PRECAUCIÓN: La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en esta opción. Valores: Normal Establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal dentro del rango de -5 a 10.
Sobre Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para sobres dentro del rango de -3 a 3. Reciclado Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para papel reciclado dentro del rango de -3 a 3. Ajuste de registro automático Uso: Definir si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente. Ajustes de registro de color Uso: Especificar si el ajuste de registro de color se realiza manualmente.
Almacenamiento NOTA: La función Almacenamiento únicamente se encuentra disponible cuando el disco RAM está habilitado o el disco duro opcional está instalado. Uso: Eliminar todos los archivos almacenados en el disco RAM o en el disco duro opcional, o formatear el disco duro opcional.
Personalización de enlace web Uso: Especifica un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede tener acceso desde Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo. Valores: Seleccionar URL de pedidos nuevos Se establece la dirección URL que se va a vincular a Realice el pedido de Suministros en:. Habitual Muestra la dirección URL habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:.
Configuraciones Modo IP TCP/IP Nombre de host *3 IPv4 IPv6*4 Muestra el modo de IP. Muestra el nombre del host. Modo Dirección IP Muestra el modo de dirección IP. Dirección IP Muestra la dirección IP. Máscara Subred Muestra la máscara de subred. Dirección de puerta de enlace Muestra la dirección de la puerta de enlace Actualizar dirección sin estado Muestra si se habilita la dirección sin estado. Usar dirección manual Muestra si la dirección IP se establece manualmente.
WINS*3 LPD Port9100 IPP WSD Red TWAIN FTP HTTP 176 Modo WINS Muestra si se establecen automáticamente las direcciones del servidor WINS primario y secundario a través de DHCP. Servidor primario WINS Muestra la dirección del servidor primario WINS. Servidor secundario WINS Muestra la dirección del servidor secundario WINS. Estado del puerto Muestra el estado del puerto del protocolo Line Printer Daemon (LPD).
SMB Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Nombre de host Muestra el nombre del host. Grupo de trabajo Muestra el grupo de trabajo. Sesiones máximas Muestra el número máximo de sesiones. Soporte Unicode Muestra si se notifica el nombre del host y del grupo de trabajo en caracteres Unicode durante la transmisión SMB. Modo Master Auto Muestra si el Modo Master Auto está habilitado. Contraseña encriptada Muestra si la contraseña se encripta durante la transmisión SMB.
Servidor proxy Utilizar el servidor proxy Muestra el estado del servidor proxy. Dirección para no usar servidor Muestra la dirección para no usar servidor proxy. proxy Sistema de autenticación Nombre de Servidor Muestra el nombre del servidor. Número de Puerto Muestra el número de puerto. Autenticación Muestra el estado de la función de autenticación. Configuración de sistema de autenticación (para ColorTrack PRO) Muestra el método de autenticación.
Configuraciones de servidor de correo electrónico Configuración de Alerta de correo electrónico Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Puerta de enlace SMTP Muestra la puerta de enlace SMTP (Protocolo simple de transferencia de primaria correo) principal. Número de puerto SMTP Muestra el número del puerto SMTP. Autenticación de envío de correo electrónico Muestra el método de autenticación del correo electrónico de salida.
Configuración del sistema Configuraciones EWS Nombre de la impresora Se establece el nombre de la impresora. Ubicación Se establece el lugar en el que está instalada la impresora. Persona de contacto Se establece el nombre, número y demás datos de contacto del administrador y el centro de asistencia de la impresora. Dirección de correo electrónico del administrador Se establece la dirección de contacto del administrador y el centro de asistencia de la impresora.
*1 Alerta de correo electrónico Se establece si se habilita Alerta de correo electrónico. Telnet Se establece si se habilita Telnet. SNMP Se establece si se habilita el SNMP. Actualizar libreta de direcciones Se establece si se habilita Actualizar libreta de direcciones. SNTP Establece si se habilita SNTP. Google Cloud Print Define si se habilita Google Cloud Print. Este elemento está disponible únicamente cuando la impresora se conecta con un cable Ethernet.
IPv6 Actualizar dirección sin Seleccione la casilla de verificación para activar la dirección sin estado estado. Usar dirección manual Marque la casilla de verificación para establecer la dirección IP manualmente. Obtener dirección IP de DHCP Permite habilitar o deshabilitar la configuración automática de la dirección IP a través de DHCP. Dirección manual Se Establece la dirección IP.
Port9100 Número de Puerto Se establece el número de puerto entre 9.000 y 9.999. Tiempo de espera Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos. máximo de conexión IPP Filtro IP (IPv4) Haga clic en Filtro IP (IPv4) para establecer la configuración del filtro IP en la página Filtro IP (IPv4). Impresora URI Muestra el URI de la impresora. Tiempo de espera Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 1.000 segundos.
Activación de la impresión desde un usuario específico A continuación se describe el proceso de activación de la impresión sólo desde la dirección IP “192.168.100.10”. 1 Haga clic en la primera columna de Lista de acceso columna 1. 2 Introduzca “192.168.100.10” en el campo Dirección y “255.255.255.255” en el campo Máscara de dirección. 3 Haga clic en Aceptar. 4 Haga clic en Aplicar nueva configuracion.
Valores: Nombre de host Se establece el nombre del equipo host del equipo del servidor. Grupo de trabajo Se establece el grupo de trabajo. Sesiones máximas Se establece el número máximo de sesiones. Soporte Unicode Se establece si se notifica el nombre del host y del grupo de trabajo en caracteres Unicode durante la transmisión SMB. Modo Master Auto Se establece si el Modo Master Auto está habilitado. Contraseña encriptada Se establece si la contraseña se encriptan.
Conexión de servidor SMTP Muestra el estado de la conexión de servidor SMTP. Configuración de Alerta Lista correo electrónico 1 de correo electrónico Seleccionar avisos para Lista 1 Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta 255 caracteres alfanuméricos para la función Alerta de correo electrónico. Avisos de suministros Active la casilla de verificación para recibir un Alerta de correo electrónico para los consumibles.
Valores: Configuración SNMP Habilitar protocolo SNMP v1/v2c Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo SNMP v1/v2c. Editar propiedades de Haga clic para visualizar la página SNMP v1/v2c y editar el valor del SNMP v1/v2c protocolo SNMP v1/v2c desde la página. Habilitar protocolo SNMP v3 Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo SNMP v3.
Notificación Trap 1-4 Tipo de Dirección Trap Active las casillas de verificación para notificar que se ha producido un trap. En este caso, especifique la dirección IP y el socket IP en el siguiente Dirección Trap formato: Número de Puerto IPv4 Notificar Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de “nnn” es una variable con un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga presente que los valores 127 y 224–254 no son válidos sólo para los primeros tres dígitos.
Valores: Cliente FTP Cliente SMB Tiempo de espera máximo de conexión Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 60 segundos. FTP pasivo Se establece si el Modo pasivo FTP está habilitado. Tiempo de espera máximo de conexión Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 60 segundos. SNTP Uso: Configurar los parámetros del servidor SNTP con el fin de realizar la sincronización de hora mediante SNTP.
Configuraciones de Seguridad WEP Encriptado Seleccione el tipo de encriptado en la lista. WEP Se establece el valor WEP para usarlo a través de la red inalámbrica. WPA-PSK TKIP*1, 2 Establece WPA-PSK TKIP para usarlo a través de la red inalámbrica. WPA-PSK AES/ WPA2-PSK AES*1, 2 Establece WPA-PSK AES/WPA2-PSK AES para usarlo a través de la red inalámbrica. WPA-Enterprise TKIP*2, 3, 4 Establece WPA-Enterprise TKIP para usarlo a través de la red inalámbrica.
WPA-Enterprise*4, 5 Identidad EAP Establece la Identidad EAP para la autenticación. Método de autenticación Muestra el método de autenticación. Nombre de inicio de sesión Establece el nombre de inicio de sesión para la autenticación. Contraseña Establece la contraseña. Reingresar contraseña Hay que volver a introducir la contraseña para confirmarla. *1 Para el encriptado se utiliza el método AES o TKIP.
Servidor proxy Utilizar el servidor proxy Define si se habilita el uso de un servidor proxy. Dirección para no usar servidor proxy Establece la dirección para no usar servidor proxy. Nombre de Servidor Establece el nombre del servidor proxy. Número de puerto Establece el número de puerto de 1 a 65535. Autenticación Establece si se habilita la autenticación. Nombre de Inicio de Sesión Establece el nombre de inicio de sesión para el servidor proxy.
Sistema de autenticación Uso: Especificar el tipo de autenticación del servidor, el tiempo de espera de respuesta del servidor, o el tiempo de espera de búsqueda. Valores: Tipo de autenticación Configuración del (para ColorTrack PRO) sistema de autenticación Seleccione el sistema de autenticación en la lista. Tipo de autenticación (para la libreta de direcciones/teléfonos del servidor)*1 Configuración del sistema de autenticación Seleccione el sistema de autenticación en la lista.
Valores: Información de Servidor Dirección IP/Nombre (para ColorTrack PRO) del host y puerto Servidor LDAP Información opcional Raíz de Directorio de (para ColorTrack PRO) Búsqueda Nombre de inicio de sesión Contraseña Establece la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto. La dirección del puerto debe ser 389, 3268 o un valor entre 5.000 y 65.535.*1 Muestra la información del software actual del servidor LDAP. Se introduce la raíz del directorio de búsqueda.
Valores: Autenticación LDAP (para ColorTrack PRO) Método de autenticación Muestra el método de autenticación. Utilizar cadena de texto Seleccione si va a usar la cadena de texto añadido en la lista. añadido Cadena de texto añadido Introduzca la cadena de texto añadido. al nombre de usuario Autenticación LDAP (para la libreta de direcciones/teléfonos del servidor) Método de autenticación Muestra el método de autenticación.
Generar certificado con Haga clic para que aparezca la página Generar certificado con firma automática y crear un certificado firma automática*3 de seguridad desde la página. El botón Generar certificado con firma automática está disponible únicamente cuando no se ha generado aún un certificado con firma automática. Método de clave pública Seleccione el método de clave pública del certificado con firma automática. Tamaño de clave pública Seleccione el tamaño de la clave pública.
Dirección de correo electrónico Solo se muestra cuando hay una dirección de correo electrónico en el certificado. Utilizar este certificado*2 Haga clic para aplicar este certificado al dispositivo. Eliminar Haga clic para eliminar este certificado. Exportar este certificado*2 Haga clic para exportar el certificado a otro dispositivo. *1 Este elemento está disponible únicamente cuando no se ha generado aún un certificado con firma automática.
Especificar los valores para la autenticación IEEE 802.1x para comunicación encriptada con la impresora. Valores: Configurar 802.1x Habilitar IEEE 802.1x Seleccione la casilla de verificación para activar la autenticación IEEE 802.1x. Método de autenticación EAP-MD5 Se selecciona el método de autenticación que se utilizará para la autenticación IEEE 802.1x.
Copiar configuración de la impresora El menú Copiar Configuraciones de Impresora contiene las páginas Copiar Configuraciones de Impresora e Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora. Copiar configuración de la impresora Uso: Copiar la configuración de la impresora a una o varias impresoras del mismo modelo. Para copiar los valores a otra impresora, especifique la dirección IP y la contraseña de la impresora de destino en los cuadros de texto Dirección IP y Contraseña.
Usuario no registrado Establece si se permite la impresión de datos sin información de autenticación. Para permitir la impresión a un usuario sin cuenta, seleccione la casilla de verificación. Contraseña de usuario no registrado*1 Establece la contraseña que utilizará un usuario sin cuenta; tendrá entre 1 y 127 caracteres alfanuméricos. Si se deja la contraseña en blanco (NULL), el usuario no podrá iniciar la sesión en el servidor.
Libreta de direcciones El menú Libreta de direcciones incluye las páginas Dirección de correo electrónico, Dirección de servidor y Libreta de teléfonos. Dirección de correo electrónico Dirección de correo electrónico Permite ver, editar o crear entradas de direcciones de correo electrónico. Grupo de correo electrónico Permite ver, editar o crear entradas de grupos de correo electrónico.
Valores: ID Muestra la ID del usuario seleccionado. Nombre Permite ver o editar el nombre del usuario registrado debajo de la ID de usuario, o introducir un nombre para una nueva entrada. Dirección Permite ver o editar la dirección de correo electrónico para el usuario o introducir una dirección de correo electrónico para una nueva entrada. Borrar*1 Haga clic en este botón para borrar al usuario seleccionado. Aplicar nueva configuracion Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración.
Valores: Grupo de correo electrónico Dirección de correo electrónico ID Muestra la ID del grupo seleccionado. Nombre Permite ver o editar el nombre asignado a la ID del grupo, o introducir un nombre de grupo nuevo. Borrar*1 Haga clic en este botón para borrar la entrada actual. Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID indicadas en el botón. ID Muestra la ID del usuario.
Dirección de servidor Dirección de servidor Uso: Ver las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor. Valores: Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID indicadas en el botón. ID Se muestra el ID del servidor. Nombre Se muestra el nombre del directorio del archivo. Aparece (No en uso) cuando no existe registro. Dirección de servidor Se muestra la dirección del directorio del archivo.
Aplicar nueva configuracion Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración. Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa. Volver Haga clic en este botón para volver a la página superior. *1 Puede editar este elemento solo si hace clic en Crear. *2 Este elemento sólo está disponible cuando se establece SMB en Tipo de servidor. *3 Este elemento solo está disponible al hacer clic en Confirmar / Modificar.
Marcado rápido de fax (Confirmar/Modificar, Crear) Uso: Ver o editar las entradas de marcado rápido en la página Marcado rápido de fax o crear una nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Marcado rápido de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos. Valores: Marcado rápido Se muestra el código de marcado rápido seleccionado.
Grupo de fax (Confirmar/Modificar, Crear) Uso: Ver o editar las entradas de grupo de número de fax en la página Grupo de fax o crear una nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Grupo de FAX aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos. Valores: Grupo de FAX ID Muestra la ID del grupo seleccionado. Nombre Permite ver o editar el nombre asignado a la ID del grupo, o introducir un nombre de grupo nuevo.
Valores: Utilizar la configuración Establece si se va a usar la configuración del controlador de la impresora para el tamaño y el tipo de del controlador para el papel cargados en el MPF. trabajo de impresión, MPF Tamaño papel MPF*1 *1 Establece el tamaño de papel cargado en el MPF. Tipo papel MPF Establece el tipo de papel cargado en el MPF. Tamaño personalizado MPF - Y*1 Establece la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el MPF.
Descripción de los menús de Herramientas 15 Herramientas permite ver, especificar y diagnosticar las configuraciones del sistema. NOTA: La primera vez que intente modificar la configuración, aparecerá un cuadro de diálogo Contraseña en Herramientas si Bloqueo del panel está activado en la impresora. En tal caso, escriba la contraseña que ya ha especificado y haga clic en Aceptar para aplicar la configuración.
Versión de firmware de red Indica la versión de NIC. Versión de firmware de MCU Indica la versión del firmware de la unidad de control de la máquina (MCU). Velocidad de impresión en color Indica la velocidad de la impresión en color. Velocidad de impresión monocroma Indica la velocidad de la impresión monocroma. Configuraciones del menú Uso: Mostrar las configuraciones del menú de la impresora.
Configuración del sistema Temporizadores Tono de copia completada Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un trabajo de impresión está completo. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de trabajo completado Indica el volumen del tono que se emite cuando finaliza un trabajo que no es una operación de copia. Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Habilitar el cambio A4<>Carta Indica si se imprimen trabajos de tamaño A4 en tamaño Carta cuando en las bandejas de papel no hay papel A4 y viceversa (trabajos de tamaño Carta en papel de tamaño A4). Impresión de informes a dos Caras Indica si se imprimirán los informes por ambas caras de la hoja de papel. Utilizar otra bandeja Indica si aparecerá un mensaje para seleccionar otra bandeja cuando el papel especificado no esté disponible en la bandeja de papel.
Fax pendiente Haga clic en este botón para imprimir una lista del estado de los faxes pendientes. Documentos almacenados *1 *1 Haga clic en este botón para imprimir una lista los documentos almacenados. Sólo puede imprimir la lista cuando el disco RAM está habilitado o el disco duro opcional instalado. Configuraciones TCP/IP Uso: Mostrar la configuración actual de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet).
Bandeja 2: mostrar el avisador de bandeja*1 Muestra un menú emergente en el que se solicita ajustar el tipo y tamaño de papel cuando se carga papel en el alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2). Bandeja 2: tamaño de papel*1 Muestra el ajuste de tamaño de papel del alimentador de 550 hojas opcional. Tamaño personalizado de la bandeja 1 - Y*1 Muestra la longitud del papel de tamaño personalizado cargado en el alimentador de 550 hojas opcional.
Balance de color (cyan bajo) Muestra el nivel de balance del color del cyan de baja densidad. Balance de color (cyan intermedio) Muestra el nivel de balance del color del cyan de densidad media. Balance de color (cyan alto) Muestra el nivel de balance del color del cyan de alta densidad. Balance de color (negro bajo) Muestra el nivel de balance del color del negro de baja densidad. Balance de color (negro intermedio) Muestra el nivel de balance del color del negro de densidad media.
Valores predeterminados del fax Resolución Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax. Escaneado a dos caras Muestra si se escanearán ambas caras de un documento. Más Claro/Más Oscuro Especifica el nivel de densidad que se utilizará en la transmisión del fax. Inicio Retardado Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Retardo del reenvío Indica el intervalo entre intentos de transmisión. Tono/Impulso Muestra si se utiliza el marcado de tono o de impulso. Marc prefij Muestra si se establece un número de marcado de prefijo. Nº de marcado de prefijo Muestra un número de marcado de prefijo. Este número se marca antes de que se comience a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado (PABX). Portada de fax Muestra si se adjunta una portada para los faxes.
Valores: Temporizador de ahorro de Suspensión*1 energía Suspensión completa*1 Fecha y Hora mm/pulg. Rango disponible: Permite establecer la cantidad de tiempo de transición al 1–60 minutos modo de suspensión después de que la impresora termina un trabajo. Rango disponible: Permite establecer la cantidad de tiempo de transición del 1–60 minutos modo de suspensión al modo de suspensión completa. Ajustes de zona horaria Pulse para mostrar el cuadro de diálogo Ajustes de zona horaria.
Tono de fallo Deshabilitado No se emite ningún tono cuando finaliza un trabajo de forma anómala. Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando un trabajo finaliza de forma anómala. Normal Alto Tono de alerta Deshabilitado No se emite ningún tono cuando se produce un problema. Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando se produce un problema. Normal Alto Tono de alerta sin Deshabilitado papel Bajo No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin papel.
Libreta de direcciones del servidor de fax Libreta de direcciones del servidor de correo electrónico Habilitado Habilita la libreta de direcciones del servidor de números de fax. Deshabilitado Deshabilita la libreta de direcciones del servidor de números de fax.
Valores: Tamaño de papel predeterminado A4 (210x297 mm) ID de impresión Deshabilitado No se imprime el ID de usuario. Sup izquierda Se imprime el ID de usuario en la ubicación especificada. Se establece el tamaño de papel predeterminado. Carta (8,5x11 pulg.) Sup derecha Inf izquierda Inf derecha Imprimir texto Posición de inserción de hoja panorámica Deshabilitado Los datos PDL recibidos no se imprimen como datos de texto. Habilitado Los datos PDL recibidos se imprimen como datos de texto.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones *1 Haga clic en este botón para aplicar los cambios. Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional. Herramientas de servicio PRECAUCIÓN: El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell™ puede dañar gravemente su impresora. La garantía no cubre los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell.
Inicializar Contador Impresión Haga clic en Inicializar contador de impresión para inicializar el contador de impresión. Tóner no Dell Deshabilitado No permite el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante. Habilitado Permite el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante. 0 metros Establece la altitud del lugar donde está instalada la impresora. Ajustar Altitud 1.000 metro 2.000 metro 3.
Tamaño personalizado del MPF - Y*1 Rango disponible: Establece la longitud del tamaño de papel 127–355 mm (5,0–14,0 pulg.) personalizado cargado en el MPF. Tamaño personalizado del MPF - X*1 Rango disponible: 77–215 mm (3,0–8,5 pulg.) Establece la anchura del tamaño de papel personalizado cargado en el MPF. Tipo de papel del MPF*1 Normal Establece el tipo del papel cargado en el MPF.
Bandeja 1: tipo de papel Normal Establece el tipo de papel cargado en la bandeja 1.
Preperforado Color Normal - Cara 2 Color - Cara 2 Normal grueso - Cara 2 Reciclado - Cara 2 Prioridad de bandeja MPF->Bandeja 1 Establece el orden de prioridad de las bandejas de papel. Bandeja 1->MPF MPF->Bandeja 1->Bandeja 2*2 MPF->Bandeja 2*2->Bandeja 1 Bandeja 1->MPF->Bandeja 2*2 Bandeja 1->Bandeja 2*2->MPF Bandeja 2*2 ->MPF->Bandeja 1 Bandeja 2*2 ->Bandeja 1->MPF Aplicar nueva configuracion Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón para aplicar los cambios.
Configuraciones TCP/IP NOTA: La configuración TCP/IP no está disponible si el Modo IP de la impresora se ha establecido en Modo IPv6. Uso: Configurar los parámetros de TCP/IP. Valores: Modo Dirección IP AutoIP Permite definir la dirección IP de forma automática. Se establece como dirección IP un valor aleatorio comprendido en el intervalo entre 169.254.1.0 y 169.254.254.255 que no se utilice actualmente en la red. La máscara de subred se establece como 255.255.0.0.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones *1 Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los cambios. Este elemento sólo está disponible cuando Visualización de la Dell Printer Configuration Web Tool está Habilitada. Valores predeterminados de copia Uso: Crear su propia configuración de copia. Valores: Color de salida A todo color Se imprime en modo de color. Blanco y Negro Se imprime en modo de blanco y negro.
Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Tipo original Más Claro/ Más Oscuro Foto y texto Mejora la calidad de imagen de los documentos con texto y fotos. Texto Mejora la calidad de imagen de los documentos con texto. Foto Mejora la calidad de imagen de los documentos con fotos. Oscuro +3 Crea la copia más oscura que el original. Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz.
Cyan, Densidad Baja Rango disponible: Se establece el nivel de balance del color del cyan de baja De -3 a 3 densidad. Cyan, Densidad Media Rango disponible: Se establece el nivel de balance del color del cyan de densidad De -3 a 3 media. Cyan, Densidad Alta Rango disponible: Se establece el nivel de balance del color del cyan de alta De -3 a 3 densidad. Copia a dos caras Negro, Densidad Baja Rango disponible: Se establece el nivel de balance del color del negro de baja De -3 a 3 densidad.
*1 Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional. *2 Este elemento sólo está disponible cuando Copias a dos caras está establecido en 1 ->2 caras en la página Valores predeterminados de copia. *3 Este elemento sólo está disponible cuando Copias a dos caras está establecido en 2 ->2 caras o 2- > 2 caras en la página Valores predeterminados de copia. Valores predeterminados de escan Uso: Crear su propia configuración de escaneado.
Más Claro/ Más Oscuro Oscuro +3 Oscuro +2 Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz. Oscuro +1 Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Claro +1 Crea la imagen escaneada más clara que el original. Funciona bien con documentos oscuros. Claro +2 Claro +3 Nitidez Nítido Realiza la imagen escaneada más nítida que la original.
Aplicar nueva configuracion Tras cambiar la configuración, haga clic en este botón para aplicar los cambios. Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los cambios. Valores predeterminados de fax Uso: Crear su propia configuración de fax. Valores: Resolución Estándar Mejora la calidad de impresión del original. Para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Mejora la calidad de impresión del original.
*1 Este elemento sólo está disponible cuando Formato de Hora está establecido en 24 Horas en la página Configuración del sistema Generalidades. *2 Este elemento sólo está disponible cuando Formato de Hora está establecido en 12 Horas en la página Configuración del sistema Generalidades. Valores predeterminados de imprimir desde USB Uso: Crear su propia configuración de Valores predeterminados de Imprimir desde USB. Valores: Color de salida Seleccionar bandeja A todo color Se imprime en modo de color.
Monitor de línea Deshabilitado Desactiva el volumen del monitor de línea, que controla de forma audible la transmisión a través del altavoz interno hasta que se establece una conexión. Bajo Establece el volumen del monitor de línea. Medio Alto Patrón DRPD Patrón 1 a 7 Se proporciona un número distinto para el envío de faxes con un patrón de timbre distintivo. Modo de recepción Teléfono Establece el modo de recepción del fax en Teléfono.
Recepción remota Tono recepción remota Descartar tamaño Habilitado El fax se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono. Deshabilitado El fax no se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono. Rango disponible: 00–99 Permite establecer el tono para iniciar la recepción remota.
Trasmisión del fax Impr siempre Impr si hay error Difusión del fax Protocolo del fax Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax. * Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error. Deshab. Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax. Impr siempre* Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax. Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error. Deshab.
Se utiliza para volcar la información del sensor de entorno interno de la impresora a Resultado. Valores: Obtener información del sensor de entorno Haga clic en este botón para confirmar la información del sensor de entorno interno de la impresora, como la temperatura y la humedad.
Descripción de los menús de la impresora 16 Cuando la impresora esté conectada a una red y esté disponible para varios usuarios, el acceso a Configuración de Admin podrá estar limitado. Esto evitará que otros usuarios utilicen el panel del operador para cambiar accidentalmente un valor predeterminado de usuario que haya configurado el administrador.
Historial de trabajos Uso: Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión, copia, fax o escaneado que se han procesado. Esta lista contiene los últimos 20 trabajos. Historial de Errores Uso: Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves. Contador de impresiones Uso: Imprimir los informes del número total de páginas impresas. Página de Prueba de Color Uso: Imprimir una página para comprobar los colores.
Uso: Imprimir una lista de todos los archivos almacenados para Impresión Segura, Impresión de Buzón Privado, Impresión de Buzón Público e Impresión de Prueba en el disco RAM. Impresión de Informe/lista desde el Panel del operador 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione Informe/Lista. 3 Seleccione hasta que aparezca el informe o lista que desee y selecciónelo. 4 Seleccione Imprimir. Se imprimirá la lista o informe seleccionado.
Bandeja de papel Uso: Especificar la bandeja de papel predeterminada. Valores: Automático* MPF Bandeja 1* Bandeja 2*1 *1 Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador opcional de 550 hojas. Tamaño de papel Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: Series en mm A4 (210x297 mm)*1 A5 (148x210 mm) B5 (182x257 mm) Carta (8,5x11 pulg.) Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x 4 pulg.) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.
Series en pulgadas Carta (8,5x11 pulg.)*1 Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) A4 (210x297 mm) A5 (148x210 mm) B5 (182x257 mm) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Sobre #10 (4,1x9,5 pulg.) Sobre Monarch (3,9x7,5 pulg.) Sobre DL (110x220 mm) Sobre C5 (162x229 mm) Tamaño personal *1 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país. NOTA: Al seleccionar un tamaño personalizado como tamaño de papel, el programa le pedirá que especifique una longitud y una anchura personalizadas.
Valores: 1 cara* No se imprime en las dos caras de una hoja. 2 caras Encuadernación por borde largo* Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde largo. Encuadernación por borde corto Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde corto. Fuente Uso: Especificar la fuente predeterminada entre las fuentes registradas en la impresora.
Juego de símbolos Uso: Especificar un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado. Valores: DESKTOP ISO L5 PC-8 TK DNGBTSMS ISO L6 PI FONT ISO-11 LEGAL PS MATH ISO-15 MATH-8 PS TEXT ISO-17 MC TEXT ROMAN-8* ISO-21 MS PUB SYMBOL ISO-4 PC-1004 WIN 3.0 ISO-6 PC-775 WINBALT ISO-60 PC-8 WINGDINGS ISO-69 PC-850 WIN L1 ISO L1 PC-852 WIN L2 ISO L2 PC-8 DN WIN L5 Tamaño de Fuente Uso: Especificar el tamaño para fuentes tipográficas escalables.
Consulte también: “Tamaño del paso y tamaño en puntos” Línea de forma Uso: Definir el número de líneas en una página. Valores: Series en mm 64 mm Establece el valor en incrementos de 1 mm. Rango disponible: 5–128 mm *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Series en pulgadas 60 pulgadas*1 Establece el valor en incrementos de 1 pulgada. Rango disponible: 5–128 pulgadas *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Hex Dump Uso: Ayudar a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos enviados a la impresora se imprimirán en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutarán los códigos de control. Valores: Deshabilitar* Desactiva la función Hex Dump. Habilitar Activa la función Hex Dump. Modo Borrador Uso: Ahorrar tóner imprimiendo en modo borrador. La calidad de impresión disminuye cuando se imprime en modo borrador.
Valores: Deshabilitado* Deshabilita la característica Ignorar alimentación del formulario. Habilitado Habilita la característica Ignorar alimentación del formulario. PostScript Utilice el menú PostScript para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de emulación PostScript. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Valores: Color* Se imprime en modo color. Negro Se imprime en modo blanco y negro. PDF Utilice el menú PDF para cambiar la configuración de la impresora que sólo afecta a los trabajos en PDF. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Cantidad Uso: Especificar el número de copias que se va a imprimir. Valores: 1* Establece el valor en incrementos de 1.
Valores: Introducir la contraseña PDF Introduzca la contraseña de apertura de documento para imprimir el PDF protegido. Clasificación Uso: Especificar si se ordenará el trabajo. Valores: En orden Ordena el trabajo. * Sin orden No ordena el trabajo. Tamaño de salida Uso: Especificar el tamaño del papel de salida para PDF. Valores: A4*1 Carta*1 Automático *1 Se muestra el tamaño del papel predeterminado. Diseño Uso: Especificar el diseño de salida.
Red Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a la misma a través de la red cableada o la red inalámbrica. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Ethernet/Inalámbrica NOTA: Cuando se utiliza una red por cable, se visualiza Ethernet. Cuando se conecta el adaptador inalámbrico opcional y se desconecta el cable Ethernet, se visualiza Inalámbrica.
Modo PSK mixto* Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el tipo de encriptado modo PSK mixto. El modo PSK mixto selecciona automáticamente el tipo de encriptado entre WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES y WPA2-PSK-AES. Frase de contraseña Especifica la frase de contraseña de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos. WPA-PSK-TKIP Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el tipo de encriptado WPA-PSK-TKIP.
Modo IP Uso: Configurar el modo IP. Valores: Doble Pila* Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP. Modo IPv4 Usa IPv4 para establecer la dirección IP. Modo IPv6 Usa IPv6 para establecer la dirección IP. TCP/IP Uso: Configurar los parámetros de TCP/IP. Valores: Obtener Dir IP AutoIP* Establece la dirección IP automáticamente. Se establece como dirección IP un valor aleatorio comprendido en el intervalo entre 169.254.1.0 y 169.254.254.
Uso: Inicializar los valores de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red inalámbrica se restablecerán a sus valores predeterminados. Velocidad de conexión NOTA: La característica de Velocidad de conexión sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red cableada. Uso: Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora.
SNMP UDP Deshabilitar Habilitar Deshabilita el puerto SNMP UDP. * Habilita el puerto del protocolo simple de administración de red (SNMP) UDP. Alerta de correo electrónico Deshabilitar EWS Bonjour(mDNS) Habilita la función Alerta de correo electrónico. Deshabilitar Deshabilita un acceso a la Dell Printer Configuration Web Tool incorporada a la impresora. Habilitar* Habilita un acceso a la Dell Printer Configuration Web Tool incorporada a la impresora. Deshabilitar Deshabilita Bonjour (mDNS).
Protocolo Adobe Uso: Especificar el protocolo de comunicaciones PostScript para una interfaz en paralelo, puede definirse la comunicación del Protocolo Adobe de la red cableada. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Automático* Se utiliza al detectar automáticamente el protocolo de comunicaciones PostScript. Estándar Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en interfaz ASCII. BCP Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está en formato binario.
Costa Rica Liechtenstein España Chipre Lituania Suecia República Checa Luxemburgo Suiza Dinamarca Malta Túnez República Dominicana México Turquía Egipto Países Bajos E.A.U. Estonia Nueva Zelanda Reino Unido Finlandia Nicaragua Estados Unidos Francia Noruega Desconocido* Alemania Panamá Grecia Polonia Guatemala Portugal Nombre Cab. Fax Uso: Establecer el nombre del remitente que se imprimirá en la cabecera de los faxes.
Valores: Patrón 1 a 7 DRPD es un servicio que proveen algunas compañías telefónicas. La compañía telefónica especifica los patrones DRPD. A continuación se muestran los patrones proporcionados con la impresora: Patrón 1 Patrón 2 Patrón 3 Patrón 4* Patrón 5 Patrón 6 Patrón 7 Pregunte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio.
Teléfono/Fax Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo especificado en Recepción automática de Tel/Fax y, a continuación, se recibe automáticamente el fax en la impresora. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una llamada telefónica. Contestador/Fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador automático.
Valores: Deshabilitado* No se rechazan faxes enviados desde números no deseados. Habilitado Se rechazan faxes enviados desde números no deseados. Recepción segura NOTA: La función Recepción segura sólo está disponible si Control de bloqueo del panel se ha establecido en Habilitar. Uso: Especificar si será necesaria una contraseña para recibir faxes, así como definir o cambiar la contraseña.
Recepción remota Uso: Recibir un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo tras descolgar el auricular del teléfono. Valores: Deshabilitado* No se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo. Habilitado Se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo. Tono recepción remota Especifica el tono de dos dígitos para iniciar la recepción remota.
Tono/Impulso Uso: Seleccionar el tipo de marcado. Valores: Tono* Utiliza el marcado por tonos. Impulso (10 PPS) Establece “DP (10PPS)” (marcado de impulsos, 10 impulsos por segundo) como tipo de marcado. Impulso (20 PPS) Establece “DP (20PPS)” (marcado de impulsos, 20 impulsos por segundo) como tipo de marcado. Marcación prefijo Uso: Seleccionar si se establecerá un número de marcado de prefijo. Valores: Deshabilitado* No establece un número de marcado de prefijo.
Valores: Deshabilitado Habilitado * Deshabilita ECM. Habilita ECM. Velocidad del módem Uso: Ajustar la velocidad del módem del fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax. Valores: 2,4 Kbps 4,8 Kbps 9,6 Kbps 14,4 Kbps 33,6 Kbps* Mostrar los receptores de faxes manuales Uso: Establecer si se muestra el número de fax del receptor en la pantalla Envío de fax cuando se envía un fax manualmente.
Valores: Impr siempre Impr si hay error Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax. * Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error. Deshab. Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax. Difusión fax Uso: Establecer si se imprimirá el resultado de una transmisión después de una transmisión de fax a varios destinos. Valores: Impr siempre* Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax.
Si especifica 1 minuto para Suspensión, la impresora entra en modo de ahorro de energía 1 minuto después de terminar el trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Especifique 1 minuto si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean. Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente.
Configurar los parámetros de los tonos que emite la impresora durante su funcionamiento o cuando aparece un mensaje de advertencia. Valores: Panel de control Deshabilitado* No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es correcta. Bajo Se emite un tono cuando la entrada al panel del operador es correcta. Normal Alto Tecla incorrecta Deshabilitado* No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es incorrecta.
Alarma borrado automático Deshabilitado* Bajo No se emite ningún tono 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado automático. Se emite un tono 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado automático. Normal Alto Todos los tonos Deshabilitado Deshabilita todos los tonos de alerta. Bajo Establece el volumen de todos los tonos de alerta a la vez.
Valores: Deshabilitad o Habilitado* No se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM. Los trabajos de Impresión Segura, Impresión de buzón privado, Impresión de buzón público e Impresión de Prueba se cancelarán y se grabarán en el registro de trabajos. 50 MB* (300 MB*1) Establece la asignación de memoria al sistema de archivos de disco RAM en incrementos de 50 MB. Rango disponible: 50-100 MB (50-600 MB*1) *4 Cuando está instalado el módulo de memoria opcional de 512 MB.
Valores: 45 s* 1 min. 2 min. 3 min. 4 min. Tiempo de espera de fallo Uso: Especificar el período de tiempo que la impresora espera antes de cancelar un trabajo que se detiene de forma anómala. El trabajo de impresión se cancela si se supera el tiempo de espera. Valores: Deshabilitado Habilitado * Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Series en pulgadas A4 (210x297 mm) Carta (8,5 x 11 pulg.)*1 *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Imprimir ID Uso: Especificar una ubicación donde se imprime el ID de usuario. Valores: Deshabilitado* No se imprime el ID de usuario. Sup izquierda El ID de usuario se imprime en la esquina superior izquierda de la página. Sup derecha El ID de usuario se imprime en la esquina superior derecha de la página.
Bandeja sustituta Uso: Permite especificar si se utilizará papel de un tamaño distinto cuando el papel cargado en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo actual. Valores: Deshabilitado No se acepta sustitución de tamaño de bandeja Tamaño mayor Sustituye el papel del siguiente tamaño mayor Si no hay un tamaño de papel mayor, la impresora sustituirá el papel por el del tamaño más próximo.
NOTA: Si selecciona otra bandeja de papel con un tamaño de papel menor que el especificado en el trabajo, las partes que no encajen no se imprimirán (el tamaño de impresión no se ajusta automáticamente). Valores: Deshabilitado No imprime en otros tamaños de papel de otras bandejas cuando no dispone del tamaño de papel especificado en el trabajo. Habilitado* Aparece un mensaje para seleccionar otra bandeja cuando el papel especificado no esté disponible en la bandeja de papel.
Configuración Semanal Lunes Martes Establece el día de la semana en el que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión Segura. Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo* Configuración mensual Día 1* Rango disponible: Días 1 a 28 Especifica el día del mes en el que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión Segura en el disco RAM. Modo ColorTrack Uso: Especificar quién tiene acceso a la impresión en color. Valores: Deshabilitado* No se limita el acceso a la impresión en color.
Valores: Deshabilitado* No se imprime el informe de errores cuando se produce un error en la impresión con ColorTrack. Habilitado Se imprime el informe de errores cuando se produce un error en la impresión con ColorTrack. Mantenimiento Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NV (no volátil), configurar los valores de ajuste de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
Valores: Normal Normal grueso 0* Establece el voltaje del rodillo de transferencia en incrementos de 1. Es posible que Rango disponible: el valor predeterminado no ofrezca el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si ve motas en el resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve -5 a +10 manchas blancas en el resultado de la impresión, pruebe disminuyendo el voltaje.
Cubiertas gruesas (164-216 g/m2) 0* Encapado (106-163 g/m2) 0* Encapado grueso (164-216 g/m2) 0* Etiqueta 0* Rango disponible: -3 a +3 Rango disponible: -3 a +3 Rango disponible: -3 a +3 Rango disponible: -3 a +3 0* Sobre Rango disponible: -3 a +3 Reciclado 0* Rango disponible: -3 a +3 Aj. Reg. Auto. Uso: Definir si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente. Valores: Deshabilitar Habilitar * No se realiza automáticamente el ajuste del registro de color.
Ingresar Número LY Rango disponible: Establece los valores de ajuste de color lateral (perpendicular -9 a +9 a la dirección de alimentación del papel) y de proceso (dirección de alimentación del papel) individualmente para amarillo, magenta y cyan. Introduzca un número en el orden Rango disponible: siguiente: ajuste lateral (izquierda), ajuste lateral (derecha) y ajuste de proceso. Seleccione OK para guardar todas las -9 a +9 configuraciones.
Valores: Todo Borra todos los archivos almacenados como Impresión Segura, Impresión del Buzón Privado, Impresión del Buzón Público e Impresión de Prueba en el disco RAM o el disco duro opcional. Documento Seguro Borra todos los archivos almacenados como Impresión Segura en el disco RAM o el disco duro opcional. Doc. Almacenado Elimina todos los archivos almacenados como Impresión almacenada en el disco RAM o el disco duro opcional.
Prueba de línea de fax NOTA: La función Prueba de línea de fax no está disponible cuando la función de fax está deshabilitada. Uso: Comprobar si la alimentación de voltaje procedente de la línea de fax es suficiente. Configuración de seguridad Utilice el menú Config segura para definir una contraseña a fin de limitar el acceso a los menús. Esto evita que se cambien elementos accidentalmente. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Fax Controlador de fax Escanear a red Escanear a aplicación Escaneado a PC Escanear a USB Impresión Directa USB Copia de tarjeta de ID Habilitado* Habilita la función de fax. Habilitado (Contraseña) Habilita la función de fax, pero se necesita una contraseña para enviar faxes (no se necesita una contraseña para recibir faxes entrantes). Deshabilitado Deshabilita la función de fax (la impresora no enviará ni recibirá faxes). Habilitar* Habilita la función del controlador de fax.
Cambiar Contraseña*1 *1 Cambia la contraseña que se ha definido en el menú Función habilitada. Este elemento sólo está disponible si se ha seleccionado Habilitar (Contraseña) o Habilitar (Contraseña de color). Editar los campos “De” del correo electrónico Uso: Especificar si se habilitará la edición del origen de la transmisión al utilizar Escanear a correo. Valores: Deshabilitar Deshabilita la edición del origen de la transmisión. Habilitar* Habilita la edición del origen de la transmisión.
Valores: Mostrar dirección IPv4* Muestra la dirección IPv4 de la impresora en la pantalla Inicio principal. Mostrar el nombre del servidor Muestra el nombre de servidor de la impresora en la pantalla Inicio principal. Ocultar la información de la red No muestra la información de la red en la pantalla de Inicio principal. Encriptado de datos NOTA: La función Cifrado de datos sólo está disponible cuando el disco duro opcional está instalado.
Puerto USB NOTA: La función Puerto USB sólo está disponible para el puerto USB de la parte posterior de la impresora. Uso: Especificar si se habilitará el puerto USB. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Deshabilitar Habilitar * Deshabilita la interfaz USB. Habilita la interfaz USB. Protocolo Adobe Uso: Especificar el protocolo de comunicaciones PostScript de una interfaz en paralelo. Puede definir la configuración del Protocolo Adobe para la red cableada.
Valores: Amarillo Baja Densidad 0* Rango disponible: -3 a +3 Densidad media 0* Rango disponible: -3 a +3 Alta Densidad 0* Rango disponible: -3 a +3 Magenta Baja Densidad 0* Rango disponible: -3 a +3 Densidad media 0* Rango disponible: -3 a +3 Alta Densidad 0* Rango disponible: -3 a +3 Cyan Baja Densidad 0* Rango disponible: -3 a +3 Densidad media 0* Rango disponible: -3 a +3 Alta Densidad 0* Rango disponible: -3 a +3 Negro Baja Densidad 0* Rango disponible: -3 a +3 Densidad media 0*
Nivel de exposición automática Uso: Especificar el nivel de supresión predeterminado del fondo. Valores: Normal* Establece el nivel de supresión del fondo en Normal. Alto Establece el nivel de supresión del fondo en Alto. Máximo Establece el nivel de supresión del fondo en Máximo. Formato de archivo TIFF Uso: Especificar el formato del archivo TIFF predeterminado. Valores: TIFF V6* Establece el formato del archivo TIFF predeterminado en TIFF V6.
Administración de Bandejas Utilice el menú Configuración de bandeja para definir el material de impresión cargado en la bandeja 1 y en el alimentador de 550 hojas opcional. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Configuración de bandeja Definir la configuración de bandeja. MPF Uso: Especificar el papel cargado en el MPF.
Series en pulgadas Carta (8,5x11 pulg.)*1 Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) A4 (210x297 mm) A5 (148x210 mm) B5 (182x257 mm) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Sobre #10 (4,1x9,5 pulg.) Sobre Monarch (3,9x7,5 pulg.
Color C2 Normal grueso Cara 2 Reciclado C2 *1 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país. Bandeja 1* Uso: Especificar el papel cargado en la bandeja 1. Valores: Mostrar mensaje de bandeja Tamaño Marque para mostrar un mensaje emergente que indica al usuario que establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de papel cuando se cargue papel en la bandeja 1. El valor predeterminado de fábrica es activado (marcado).
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Person Tipo Normal Normal grueso Portadas (106-163 g/m2) Portadas grueso (164-216 g/m2) Encapado (106-163 g/m2) Encapado grueso (164-216 g/m2) Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Color C2 Normal grueso Cara 2 Reciclado C2 *1 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país. NOTA: Para obtener más información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte “Tamaños de papel compatibles”.
Portadas grueso (164-216 g/m2) Encapado (106-163 g/m2) Encapado grueso (164-216 g/m2) Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Color C2 Normal grueso Cara 2 Reciclado C2 Prioridad de bandeja Uso: Establecer el orden de prioridad de las bandejas de papel para la selección automática de bandeja. Si hay bandejas de papel cargadas con el mismo tipo y tamaño de papel, la bandeja se selecciona de acuerdo con este orden de prioridad.
Español Dansk Nederlands Norsk Svenska Menú Imprimir Utilice el menú Imprimir para imprimir un trabajo mediante las funciones Impresión Segura, Impresión de Buzón Privado, Impresión de Buzón Público e Impresión de Prueba. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Buzón Privado NOTA: La característica Buzón Privado sólo está disponible si se ha habilitado el Disco RAM o se ha instalado el disco duro opcional.
Valores: Selecc ID Usuar Seleccionar un trabajo Selecciona un trabajo para imprimirlo Seleccionar todo Selecciona todos los documentos almacenados para este ID de usuario. Cantidad 1* Establece la cantidad de impresiones en incrementos de 1. Rango disponible: 1-999 Utilizar la Configuración de Controlador Imprimir Establece la cantidad de impresiones especificadas en la configuración del controlador de la impresora. Imprime el trabajo seleccionado.
Uso: Imprimir trabajos confidenciales. La impresora puede mantener el trabajo en la memoria hasta que el usuario llegue a la impresora y escriba la contraseña en el panel del operador. Valores: Selecc ID Usuar Introduzca la contraseña especificada en el controlador de la impresora. Seleccionar un trabajo Selecciona un trabajo para imprimirlo Seleccionar todo Selecciona todos los documentos almacenados para este ID de usuario. Imprimir Imprime el trabajo seleccionado.
Valores: MPF El papel se carga desde desde el MPF. Cuando se establece Utilizar Configuración de Controlador para Imprimir trabajo en MPF de Configuración de bandeja, se visualiza Cualquiera para Tamaño y Tipo. Si empieza el trabajo de copia con Cualquiera como tamaño y tipo de papel, se selecciona A4 o Carta como tamaño de papel y normal como tipo de papel. Si desea especificar el tamaño y tipo de papel en el MPF, seleccione MPF y especifique el tamaño y el tipo de papel.
B5 (182x257 mm) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Sobre #10 (4,1x9,5 pulg) Sobre Monarch (3,9x7,5 pulg.) Sobre DL (110x220 mm) Sobre C5 (162x229 mm) Person Tipo Normal Normal grueso Portadas (106-163 g/m2) Portadas grueso (164-216 g/m2) Encapado (106-163 g/m2) Encapado grueso (164-216 g/m2) Etiqueta Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Color C2 Normal grueso Cara 2 Reciclado C2 * Bandeja 1 El papel se carga desde desde la bandeja 1.
Valores: Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz. Oscuro +2 Oscuro +1 Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros. Claro +2 Claro +3 Copia a dos caras Uso: Especificar si se realizará una copia a doble cara y seleccionar la posición de encuadernación. Valores: 1 → 1 cara* Imprime en una cara de la hoja de papel.
Valores: Foto y texto* Usado para documentos tanto con texto como fotos. Texto Usado para documentos con texto. Foto Usado para documentos con fotos. Nitidez Uso: Ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original. Valores: Nítido La copia es más nítida que el original. * Normal La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original. Borrosa La copia es más difuminada que el original.
Valores: Automático* Ordena automáticamente un trabajo de copia cuando se utiliza el DADF. En orden Ordena un trabajo de copia. Sin orden No ordena un trabajo de copia. Reducir/Aumentar Uso: Reducir o aumentar el tamaño de una imagen copiada. Valores: Relación personalizada 100* Indique una relación personalizada en incrementos de 1 por ciento.
Valores: Series en mm Automático*1 A4 (210x297 mm) A5 (148x210 mm) B5 (182x257 mm) Carta (8,5x11 pulg.) Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Series en pulgadas Automático*1 Carta (8,5x11 pulg.) Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) A4 (210x297 mm) A5 (148x210 mm) B5 (182x257 mm) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Valores: Superior / inferior 0,2 pulg.* (4 mm*) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Rango disponible: 0,0–2,0 pulg. (0–50 mm) Izquierdo / Derecho 0,2 pulg.* (4 mm*) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Rango disponible: 0,0–2,0 pulg. (0–50 mm) Central 0,0 pulg.* (0 mm*) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Rango disponible: 0,0–2,0 pulg. (0–50 mm) Menú Escanear Utilice el Menú Escanear para configurar diversas funciones del escáner.
Ficha Escanear a red/Aplicación/USB Uso: Configurar las opciones básicas del escaneado. Color de salida Uso: Seleccionar el escaneado en color o en blanco y negro. Valores: Color* Se escanea en modo de color. Es óptimo para textos y fotografías. Blanco y Negro Se escanea en modo de blanco y negro. Es óptimo para textos. Escala de grises Se escanea en modo de escala de grises. Es óptimo para textos y fotografías. Resolución Uso: Especificar la resolución de la imagen escaneada.
Ficha Calidad Uso: Establecer las opciones relativas a la calidad de imagen. Más Claro/Más Oscuro Uso: Ajustar la densidad para aclarar u oscurecer la imagen escaneada respecto al original. Valores: Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz. Oscuro +2 Oscuro +1 Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros.
Ficha Opciones Uso: Establecer las demás opciones del escaneado. Tamaño original Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: Series en mm A4 (210x297 mm)*1 A5 (148x210 mm) B5 (182x257 mm) Carta (8,5x.11 pulg.) Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Series en pulgadas Carta (8,5 x 11 pulg.)*1 Folio (8,5 x 13 pulg.) Legal (8,5 x 14 pulg.
0,0 pulg.* (0 mm*) Central Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Rango disponible: 0,0–2,0 pulg. (0–50 mm) Modo de asignación de nombres de archivos Uso: Especificar la configuración detallada del Modo de asignación de nombres de archivos. Valores: Automático* Establece el nombre de archivo predeterminado. Agregar prefijo Agrega texto delante del nombre de archivo. Cadena de prefijos/sufijos Agregar sufijo Especifica el texto que se agrega al seleccionar Agregar prefijo.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Valores: Destinatario nuevo Libreta de direcciones De Introduce la dirección de correo electrónico del destinatario por medio del teclado. Libreta de direcciones de la máquina - Personas Selecciona una dirección de correo electrónico en la libreta de direcciones local. Libreta de direcciones de la máquina - Grupos Selecciona un grupo de correo electrónico en la libreta de direcciones local.
Ajustar la densidad para hacer la copia más oscura o más clara que el original. Valores: Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz. Oscuro +2 Oscuro +1 Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros. Claro +2 Claro +3 Escaneado a dos caras Uso: Especificar si se escanean ambas caras de los documentos. Valores: 1 cara* Escanea una cara de los documentos.
Buscar en libreta de direcciones de red Busca el número de fax en la libreta de direcciones del servidor. Recepción manual Recibe faxes manualmente. Sondeo manual Recupera manualmente la información de una máquina remota. Ficha Opciones Uso: Establecer otras opciones de fax. Envío retardado Uso: Programar el envío de un fax. Valores: Deshabilitado* Para no mandar un fax programado. Habilitado Se establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una hora específica.
Ficha Imprimir de USB Uso: Cambiar el archivo y establecer las opciones de impresión básicas. Cambiar archivo Uso: Cambiar el archivo que desea imprimir. Color de salida Uso: Seleccionar la impresión en color o en blanco y negro. Valores: A todo color* Se imprime en modo de color. Blanco y Negro Se imprime en modo de blanco y negro. Seleccionar bandeja Uso: Especificar la bandeja de entrada. Valores: MPF El papel se carga desde desde el MPF.
Series en pulgadas Carta (8,5x11 pulg.)*1 Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) A4 (210x297 mm) A5 (148x210 mm) B5 (182x257 mm) Tipo Normal Normal grueso Portadas (106-163 g/m2) Portadas grueso (164-216 g/m2) Encapado (106-163 g/m2) Encapado grueso (164-216 g/m2) Sobre Reciclado Papel con Membrete Preperforado Color Normal Cara 2 Color C2 Normal grueso Cara 2 Reciclado C2 Bandeja 1* El papel se carga desde desde la bandeja 1. Bandeja 2 El papel se carga desde el alimentador de 550 hojas opcional.
Valores: 1 cara* No se imprime en las dos caras de una hoja. * 2 caras Encuadernación por el borde largo Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde largo. Encuadernación por el borde corto Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde corto. Multiple Up Uso: Especificar el diseño de salida. Valores: Deshabilitado* Imprime una página en una cara de la hoja de papel.
Valores: Color de salida Para obtener más detalles sobre cada menú, consulte “Menú Copiar”. Seleccionar bandeja Más Claro/Más Oscuro Exposición automática Ficha Calidad Uso: Establecer las opciones relativas a la calidad de imagen. Valores: Nitidez Para obtener más detalles sobre cada menú, consulte “Menú Copiar”. Saturación del color Bloqueo del panel Esta función evita que personal no autorizado pueda modificar los valores configurados por el administrador de la impresora.
2 Seleccione la ficha Herramientas y seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione segura. hasta que aparezca Configuración segura y a continuación seleccione Configuración 4 Seleccione hasta que aparezca Bloqueo del panel y seleccione Bloqueo del panel. 5 Seleccione Control de bloqueo del panel. 6 Seleccione Deshabilitar. 7 Introduzca la contraseña actual y, a continuación, pulse OK. La configuración se habrá modificado.
Instrucciones sobre el material de impresión 17 Material de impresión se refiere al papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona una alta calidad de impresión en una gran variedad de materiales de impresión. Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora le ayudará a evitar problemas de impresión. Esta sección explica la selección y el cuidado de los materiales de impresión. NOTA: Utilice sólo material de impresión láser.
Dirección de la fibra Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para el papel de 60 a 135 g/m2, se recomienda la fibra larga. Para papel con un peso superior a 135 g/m2, es aconsejable la fibra corta. Contenido de fibra La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado con pulpa de madera 100 % química.
• No extraiga la bandeja cuando haya una impresión en curso. • Asegúrese de que el papel se carga correctamente en la bandeja. • Doble ligeramente las hojas hacia delante y hacia atrás y airéelas. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana. Selección de materiales preimpresos y papel con membrete Siga estas instrucciones cuando seleccione material preimpreso y papel con membrete para la impresora: • Para obtener el mejor resultado, utilice papel de fibra larga.
• Utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m2. Podrá cargar papel de hasta 105 g/m2 de peso en el alimentador de sobres siempre que el contenido de algodón sea inferior o igual a 25 %. Los sobres con un contenido de algodón del 100 % no deberán exceder los 90 g/m2. • Utilice únicamente sobres recién desempaquetados, sin daños. • Utilice sobres que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas.
• No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm, de las perforaciones o entre márgenes de separación de la etiqueta. • No imprima una etiqueta a través de la impresora más de una vez. • Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras. • No utilice etiquetas que tengan el adhesivo visible. • Utilice hojas con etiquetas completas. Las hojas incompletas pueden provocar que las etiquetas se despeguen durante la impresión, causando un atasco.
Identificación del material de impresión y de las especificaciones Las siguientes tablas muestran información sobre el material de impresión. Tamaños de papel compatibles Tamaño de papel MPF Bandeja 1* Alimentador de 550 hojas Unidad de opcional impresión a dos caras Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2 A4 (210 x 297 mm) S S S S S S S B5 (182 x 257 mm) S S S S S S S A5 (148 x 210 mm) S S S S S S S Carta (8,5 x 11 pulg.) S S S S S S S Folio (8,5 x 13 pulg.
Tipos de papel compatibles Tipo de papel Normal Portadas Encapado Etiqueta MPF Bandeja 1* Alimentador de 550 hojas opcional Unidad de impresión a dos caras Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2 Ligero S S S S S S S N Normal S S S S S S S N Grueso S S S S S S S N Normal S N S N S N S N Grueso S N S N S N N N Normal S N S N S N S N Grueso S N S N S N N N Normal S N N N N N N N Ligero S N N N N N N
320 Instrucciones sobre el material de impresión
18 Carga del material de impresión La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Antes de cargar cualquier material de impresión, deberá conocer la cara de impresión recomendada del material. Esta información suele indicarse en el embalaje del material de impresión. Capacidad La bandeja 1 y el alimentador de 550 hojas (2) opcional pueden contener: • 550 hojas de papel estándar.
Origen del material de impresión Cara de impresión Bandeja 1 y alimentador de 550 hojas opcional Boca abajo LE TT Orientación de página El membrete entra en la impresora en último lugar ER HE AD MPF DA EH T RE TE L Boca abajo Carga de material de impresión en el MPF 1 Tire suavemente de la cubierta del MPF para abrirla.
2 Extienda la bandeja de ampliación si es necesario. 3 Deslice las guías de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guías de anchura deben extenderse al máximo. 4 Inserte todos los materiales en el MPF boca arriba y con el canto superior en primer lugar. NOTA: No fuerce la entrada del material de impresión en el MPF. 5 Deslice ambas guías de anchura hasta que toquen ligeramente el canto de la pila del material de impresión. NOTA: No fuerce la entrada del material de impresión en el MPF.
6 Seleccione Tamaño el en panel táctil. 7 Seleccione o hasta que aparezca el tamaño de papel que desee y selecciónelo. 8 Seleccione Tipo. 9 Seleccione o hasta que aparezca el tipo de papel que desee y selecciónelo. 10 Pulse en OK. Carga sobres en el MPF Utilice las directrices siguientes al cargar sobres en el MPF: PRECAUCIÓN: No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Éstos podrían ocasionar atascos de papel y producir daños a la impresora.
C5 Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas abiertas o cerradas y el lado de impresión hacia arriba. Asegúrese que las solapas están en la parte inferior si están abiertas o en la superior si están cerradas, cuando usted mira hacia la impresora. Utilización del MPF • Cargue únicamente un tamaño y tipo de material de impresión durante un trabajo de impresión sencillo.
326 Carga del material de impresión
Impresión, copia, escaneado y envío de faxes 19 Impresión.................................................................................... 329 20 Copia ........................................................................................... 345 21 Escaneado.................................................................................. 357 22 Fax ...............................................................................................
328
Impresión 19 Este capítulo ofrece consejos sobre impresión, cómo imprimir determinadas informaciones de su impresora y cómo cancelar un trabajo. Consejos para una impresión satisfactoria Consejos sobre almacenamiento de medios de impresión Almacene adecuadamente sus medios de impresión. Si precisa más información consulte “Almacenamiento del Material de Impresión”.
Cancelación de trabajos de impresión Hay varias formas de cancelar un trabajo. • Cancelación de trabajos desde el panel del operador • Cancelación de trabajos desde un ordenador que funcione con Windows Cancelación de trabajos desde el panel del operador Para cancelar un trabajo que ya se ha empezado a imprimir: 1 Pulse el botón (Cancelar) o seleccione Eliminar. Se cancela la impresión sólo del trabajo actual. Los demás trabajos se seguirán imprimiendo.
4 Seleccione el trabajo que desea cancelar. 5 Pulse la tecla . Impresión dúplex La impresión dúplex (o impresión a doble cara) le permite imprimir los dos lados de una hoja de papel. Los tamaños aceptables para la impresión dúplex se explican en “Tamaños de papel compatibles”. Impresión a dos caras con la unidad de impresión a dos caras 1 Haga clic en Inicio → Dispositivos e Impresoras. Para Windows XP: haga clic en Inicio → Impresoras y faxes.
Utilización de Impresión de folletos Para utilizar la característica de impresión de folletos seleccione la casilla Habilitar de Impresión de folletos en la ficha Diseño. NOTA: Si utiliza el controlador XPS o PS no está disponible la impresión de folletos. NOTA: Debe seleccionar Encuadernación por el Borde Largo en Dúplex al utilizar la función Impresión de folletos.
Utilización de la función de Impresión Almacenada Cuando envíe un trabajo a la impresora, podrá especificar en el controlador de la impresora que desea que la impresora almacene el trabajo en la memoria o en el disco duro. Cuando esté preparado para imprimir el trabajo, deberá ir a la impresora y utilizar los menús del panel del operador para identificar qué trabajo contenido en la memoria o en el disco duro desea imprimir. NOTA: Los datos de la memoria se borran cuando se apaga la impresora.
Impresión de Buzón Privado Puede almacenar trabajos de impresión protegidos por contraseña en la memoria o el disco duro. Los usuarios con la contraseña pueden imprimirlos en un momento más adecuado desde el panel del operador. Esta función puede usarse para imprimir documentos confidenciales. Los trabajos almacenados permanecen en la memoria o el disco duro hasta que los elimina desde el panel del operador. Enviar datos. Escriba la contraseña desde Imprimir el panel del operador.
Tipos de trabajo Contraseña Impresión de Prueba N Diferencias • El trabajo de impresión se establece para ordenar. • Se imprime una copia automáticamente. • Los trabajos almacenados se conservan hasta que los elimina desde el panel del operador. • Puede especificar la cantidad de copias desde el panel del operador. NOTA: Si un trabajo de impresión es demasiado grande para la memoria disponible, la impresora puede mostrar un mensaje de error.
7 Seleccione Imprimir. NOTA: Si desea guardar los datos en la memoria o el disco duro para más tarde, borre la casilla Eliminar después de imprimir. 8 Pulse en OK. Se imprimirá el trabajo almacenado. Especificación de contraseña en el panel del operador (Impresión Segura/Impresión del Buzón Privado) Si selecciona Impresión segura o Buzón privado desde Menú Imprimir, aparece una pantalla para ingresar la contraseña después de seleccionar su ID de usuario.
Formatos de archivo admitidos Desde una memoria USB pueden imprimirse directamente archivos con los formatos siguientes: • PDF • TIFF • JPEG Inserción y extracción de memorias USB Puede insertar la memoria USB antes de imprimir o escanear imágenes. Antes de extraer la memoria USB compruebe que la impresora no esté accediendo a la misma.
Impresión con Web Services on Devices (WSD) En esta sección se proporciona información para la impresión de red con WSD, el protocolo de Microsoft para Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012. Añadir Roles de Servicios de Impresión Cuando use Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012, necesita añadir los roles de servicios de impresión al cliente de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012.
En Windows 8 y Windows Server 2012: En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y después haga clic en Panel de control → Hardware y sonido (Hardware para Windows Server 2012) → Dispositivos e impresoras. 2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el Asistente para Agregar Impresora. 3 Seleccione Agregar una impresora en red, inalámbrica o Bluetooth.
Impresión con AirPrint En esta sección se proporciona información para la impresión con AirPrint. AirPrint permite imprimir en una red con iPad (todos los modelos), iPhone (3GS o posterior) e iPod touch (3a generación o posterior) que ejecuten la versión más reciente de iOS. AirPrint también permite realizar impresión básica de red con Macintosh (Mac OS X 10.7 o posterior) sin instalar controladores adicionales.
• Adquiera una cuenta de Google y una dirección de GmailTM. • Establezca Google Cloud Print en Activar en el menú del panel del operario o establezca Google Cloud Print en Sí en Dell Printer Configuration Web Tool. Cuando utilice el panel del operario 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione la ficha Herramientas y después seleccione Config. de administración. 3 Seleccione hasta que aparezca Red y después seleccione Red.
3 Puntee y después puntee Imprimir. 4 Seleccione su impresora de la lista. 5 Seleccione las opciones de la impresora y después puntee Imprimir. Impresión desde Google Chrome El siguiente procedimiento usa el navegador Google Chrome en un PC con Windows como ejemplo. 1 Abra el navegador Google Chrome. 2 Abra la página web o el correo electrónico que desee imprimir. 3 Haga clic en o (varía en función de la versión del navegador Google Chrome) en la esquina superior derecha y después haga clic en Imprimir.
Estos ajustes están activos hasta que se seleccionan otros o se restauran los valores predeterminados de fábrica. Los ajustes desde el controlador pueden cancelar cambios realizados previamente y pueden exigir que cambie los valores predeterminados del panel del operador. Uso de Dell Printer Configuration Web Tool para modificar la configuración de la impresora Si su impresora está conectada a la red, puede cambiar los ajustes de la misma desde su explorador de web.
344 Impresión
20 Copia NOTA: Si se ha puesto el ajuste Función habilitada de Copiar en Habilitado(Contraseña), tendrá que escribir una contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de impresión. Si el ajuste de Función habilitada de Copiar se ha puesto en Deshabilitar, la función de impresión está deshabilitada y el menú no aparece en la pantalla. Si desea más detalles, consulte “Función habilitada”.
Hacer Copias Desde el cristal del escáner NOTA: Para hacer una copia no es necesario una conexión con el ordenador. NOTA: Retire cualquier documento desde el DADF antes de copiar desde el cristal del escáner. NOTA: La contaminación del cristal del escáner puede causar manchas negras en la copia impresa. Para obtener los mejores resultados, limpie el cristal del escáner antes de su uso. Para obtener más información, consulte “Limpieza del Escáner”.
4 Pulse el botón (Inicio). Para simplemente realizar una copia sin cambiar los valores predeterminados de copia, vaya al paso 7. 5 Seleccione Copiar. Para personalizar la configuración de copia, como Color de salida, Seleccionar bandeja u Oscurecer / Aclarar, consulte “Ajuste de las opciones de copia”. Para borrar la configuración de las opciones, pulse el botón (Borrar Todo).
5 Pulse el botón (Iniciar) para iniciar la copia. NOTA: Puede cancelar un trabajo de copia en cualquier momento mientras se escanea un documento pulsando el botón (Cancelar) o seleccionando Suprimir. Ajuste de las opciones de copia Defina las siguientes opciones para el trabajo de copia actual antes de pulsar el botón copia. (Iniciar) para iniciar la Si desea más detalles sobre la realización de copias, consulte “Hacer Copias Desde el cristal del escáner” y “Hacer Copias Desde el DADF”.
Selección de bandeja Para seleccionar la bandeja: 1 Seleccione Seleccionar bandeja. 2 Seleccione el ajuste deseado y después seleccione OK. MPF El papel se carga desde desde el alimentador multifunción. Bandeja 1* El papel se carga desde desde la bandeja 1. Bandeja 2 El papel se carga desde el alimentador de 550 hojas opcional. * Indica la configuración predeterminada de fábrica. NOTA: La Bandeja 2 únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional.
Si utiliza el cristal para documentos y está fijado a 1 → 2 caras o 2 → 2 caras, la pantalla le solicita otra (Iniciar). página después de pulsar el botón a Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por otro y seleccione Continuar o pulse el (Iniciar). botón b Cuando termine de copiar, seleccione Imprimir ahora.
Clasificación Para ordenar la salida de copias: Por ejemplo, si realiza dos copias de un documento de tres páginas, se imprimirá un documento completo de tres páginas y posteriormente un segundo documento completo: NOTA: Se pueden reunir más páginas cuando el módulo de memoria opcional o el disco duro está instalado. 1 Seleccione la ficha Calidad y después Clasificación. 2 Seleccione el ajuste deseado y después seleccione OK.
(Series en mm) 100 %* 50 % 70 % (A4→A5) 81 % (B5→A5) 122 % (A5→B5) 141 % (A5→A4) 200 % * Indica la configuración predeterminada de fábrica. NOTA: También puede especificar el valor en incrementos de 1 % desde 25 hasta 400 seleccionando o introduciendo un valor usando el teclado numérico. Tamaño original Para seleccionar el tamaño de documento por defecto: 1 Seleccione la ficha Salida y después Tamaño original. 2 Seleccione el ajuste deseado y después seleccione OK.
2 páginas en una Para imprimir dos imágenes originales ajustadas a una página de papel: Automático: Reduce automáticamente las páginas para que encajen en una página. Manual: Reduce las páginas del tamaño personalizado en función del ajuste del menú Reducir / Aumentar. 1 Seleccione la ficha Salida y después 2 páginas en una. 2 Seleccione el ajuste deseado y después seleccione OK. Deshabilitado* No se realiza la impresión con multiple up.
Margen Para especificar los márgenes de la copia: 1 Seleccione la ficha Salida. 2 Seleccione hasta que aparezca Margen y, a continuación, seleccione Margen. 3 Seleccione o Superior / inferior , o utilice el teclado numérico para ingresar el valor deseado. 0,2 pulg.* (4 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Rango disponible: 0,0−2,0 pulg. (0−50 mm) Izquierdo / Derecho 0,2 pulg.* (4 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
NOTA: La copia a color está protegida por una contraseña si el ajuste de Función habilitada de Copiar se ha puesto en Habilitada (contraseña color). Si puso Color de salida en A todo color y el ajuste de Función habilitada de Copiar en Habilitada (contraseña color), tendrá que ingresar la contraseña de cuatro dígitos después de pulsar el botón (Iniciar).
356 Copia
21 Escaneado NOTA: Si el valor Función habilitada de una función de escaneado (Correo electrónico, Escanear a red, Escanear a aplicación / Escaneado WSD, Escaneado a PC o Escaneado a USB) se ha fijado a Habilitada (contraseña), tendrá que ingresar la contraseña de cuatro dígitos para usar la función de escaneado. Si el ajuste de Función habilitada de una función de escaneado se ha puesto en Habilitar, dicha función de escaneado está deshabilitada y el menú no aparece en la pantalla.
• Escaneado y envío del documento escaneado a un PC conectado a la red por medio de WSD. Consulte “Escaneado desde el panel del operador - Escaneado WSD”. El ajuste de resolución que se utiliza al escanear un elemento dependerá del tipo de elemento y de cómo prevé usar la imagen o el documento después de escanearlo a su PC. Para conseguir unos resultados óptimos, utilice estos ajustes recomendados.
Escaneado desde el panel del operador - Escanear a aplicación NOTA: Para seleccionar la función Escaneado a Aplicación desde el panel del operador debe conectar su PC a través de USB. No se admite la conexión de red. NOTA: Esta función se admite tanto en Microsoft Windows como Apple Macintosh. 1 Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF. O Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
Administrador de BotónEscan Escanear a Aplicación guarda archivos de imágenes de forma predeterminada en la carpeta Mis documentos y después usted puede abrirlos utilizando la aplicación correspondiente. Use Administrador de BotónEscan para cambiar el destino de salida de los archivos de imágenes obtenidos o para seleccionar si se abren los archivos de imágenes utilizando la aplicación correspondiente.
En Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio → Red 2 Haga clic en el icono de la impresora y a continuación haga clic en Instalar. 3 Haga clic en Continuar. La impresora queda conectada mediante WSD. Procedimientos del Escaneado WSD 1 Cargue los documentos boca arriba con el borde superior hacia dentro del DADF. O Coloque un documento boca abajo en el cristal para documentos y cierre la tapa de documentos.
En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo. 7 En la ficha Escaneado básico, fije las preferencias que desee y pulse Pres prelim para visualizar la imagen previa. NOTA: La función Pres prelim no puede usarse al realizar un escaneado dúplex (a dos caras) desde el DADF. 8 Ajuste los valores en las ficha Calidad de imagen y Opciones imagen. 9 Pulse Escanear para empezar el escaneado.
Herramienta de configuración del escaneado Puede comprobar la dirección IP de la impresora o establecer la contraseña utilizando la Herramienta de configuración del escaneado. Para abrir la Herramienta de configuración del escaneado: En Microsoft Windows: Haga clic en Inicio → Programa → Impresoras Dell → Dell Printer Configuration Web Tool → Herramienta de configuración del escaneado.
• Criterios de búsqueda (sólo en Windows) Muestra el cuadro de diálogo Criterios de búsqueda para fijar las condiciones de la búsqueda. Cuadro de diálogo Criterios de búsqueda (sólo en Windows) • Dirección de subred Ingrese la dirección de subred. • • IPv4: dirección de difusión como, por ejemplo, “192.168.1.255” • IPv6: dirección de multidifusión como, por ejemplo, “ff02::1” Tiempo de búsqueda Especifique un tiempo de búsqueda de escáneres.
En Apple Macintosh: • Contraseña del escáner Ingrese la contraseña. Escaneado con el controlador de Windows Image Acquisition (WIA) Su impresora también admite el controlador WIA para el escaneado de imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionados por Microsoft Windows XP y sistemas operativos posteriores y funciona con cámaras digitales y escáneres.
3 Haga clic en Archivo → De escáner o cámara (botón de Paint → De escáner o cámara en Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012). Aparece la ventana Digitalizar mediante Dell C3765dnf Color MFP (USB o LAN). NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo. 4 Seleccione el tipo deseado de la imagen que quiere escanear y pulse en Ajustar la calidad de la imagen digitalizada para visualizar el cuadro de diálogo Propiedades avanzadas.
4 Pulse Siguiente para mostrar la página Assistente para escáneres y cámaras. NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo. 5 Seleccione el tipo de imagen, origen de papel y tamaño de papel deseados y pulse Siguiente. 6 Ingrese un nombre de imagen, seleccione un formato de archivo y especifique la ubicación deseada para guardar el documento escaneado. 7 Pulse Siguiente para empezar el escaneado.
Sistemas operativos necesarios: Para FTP: NOTA: Si precisa información para configurar el servicio de FTP consulte el manual proporcionado con el software. NOTA: Microsoft Windows Server 2003, Windows XP, Windows Vista y Mac OS X 10.3.9/10.4.11/10.5 sólo admiten IPv4. • Microsoft Windows XP Professional Servicio de FTP de Microsoft Internet Information Services 5.1 • Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 1 Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 6.
3 “Configuración de un destino utilizando una libreta de direcciones” 4 “Envío del archivo escaneado a la red” Configurar un nombre y una contraseña de inicio de sesión (sólo SMB) La función Escanear a red precisa una cuenta de Inicio de sesión del usuario con una contraseña válida y no vacía para autenticación. Confirme un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña.
En Windows 8 y Windows Server 2012: 1 Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en Configuración. 2 Haga clic en Cambiar configuración de PC. 3 Haga clic en Usuarios. 4 Haga clic en Crear una contraseña y agregue una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario. En Mac OS X 10.3.9: 1 Pulse en Preferencias del sistema → Cuentas. 2 Escriba una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario en Contraseña. 3 Vuelva a escribir la contraseña en Verificar.
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas en la carpeta compartida que ha creado. Por ejemplo: Nombre de carpeta: Mi Carpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: Mi Foto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan En su directorio debe aparecer Mis_compartidos\Mis_imágenes\Juan. En Microsoft Windows XP Professional: 1 Cree una carpeta en el directorio deseado de su PC (ejemplo de nombre de carpeta, Mis_compartidos) y pulse dos veces sobre la carpeta. 2 Seleccione Opciones de carpeta en Herramientas.
5 Pulse sobre la carpeta con el botón derecho y seleccione Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades. 6 Seleccione la ficha Compartir y seleccione Compartir esta carpeta. 7 Escriba un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido. NOTA: Anótese este nombre compartido ya que lo utilizará en el procedimiento de configuración siguiente. 8 Pulse en Permisos para crear un permiso escrito para esta carpeta. 9 Pulse Añadir.
12 Pulse en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de ingresar. Marque la casilla Control total. Esto le concederá permiso para enviar el documento a esta carpeta. 13 Pulse en Aceptar. NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas en la carpeta compartida que ha creado. Por ejemplo: Nombre de carpeta: Mi Carpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: Mi Foto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan En su directorio debe aparecer Mis_compartidos\Mis_imágenes\Juan.
6 Pulse en Permisos para crear un permiso escrito para esta carpeta. 7 Pulse Añadir. 8 Busque el nombre de inicio de sesión de usuario pulsando en Avanzadas o escriba el nombre de inicio de sesión de usuario en el cuadro Escriba los nombres de objeto que desea seleccionar y pulse en Comprobar nombres para confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario, Mi_nombre). 9 Pulse en Aceptar. 10 Pulse en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de ingresar. Marque la casilla Control total.
tercer nivel: Juan En su directorio debe aparecer Mis_compartidos\Mis_imágenes\Juan. En Mac OS X 10.3.9/10.4.11: 1 Seleccione Ir en el menú Buscador y después pulse Inicio. 2 Pulse dos veces en Pública. 3 Cree una carpeta (ejemplo de nombre de carpeta, Mis_compartidos). 4 Abra Preferencias del sistema y pulse Compartir. 5 Marque la casilla Compartir archivos personales y la casilla Compartir en Windows. En Mac OS X 10.5/10.
Utilización de la Dell Printer Configuration Web Tool 1 Abra un navegador de web. 2 Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y pulse la tecla . Aparecerá la página web de la impresora. NOTA: Los detalles sobre cómo comprobar al dirección IP de la impresora se explican en “Verificación de la Configuración IP”. 3 Pulse en Libreta de direcciones. Si aparece un cuadro de diálogo de inicio de sesión de seguridad escriba el Nombre de Usuario y la Contraseña correctos.
Aparecerá la página Dirección de servidor. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Para cumplimentar los campos, ingrese la información tal como sigue: (1) Nombre Ingrese un nombre coloquial para que aparezca en la libreta de direcciones del servidor. (2) Tipo servidor Seleccione FTP si guarda documentos en un servidor FTP. Seleccione SMB si guarda los documentos en una carpeta compartida de su ordenador.
Utilización del editor de libretas de direcciones 1 Haga clic en Inicio → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer → Editor de libretas de direcciones. 2 Pulse en Herramienta → Nuevo (Libreta de direcciones de dispositivos) → Servidor. En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: Aparecerá el cuadro de diálogo Dirección de servidor.
En Microsoft Windows: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 En Apple Macintosh: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Para cumplimentar los campos, ingrese la información tal como sigue: (1) Nombre Ingrese un nombre coloquial para que aparezca en la libreta de direcciones del servidor. (2) Tipo servidor Seleccione PC si guarda los documentos en una carpeta compartida de su ordenador. Seleccione Servidor si guarda documentos en un servidor FTP.
(4) Nombre compartido Ingrese el nombre de la carpeta compartida en el PC del receptor. Sólo para SMB. (5) Ruta Escriba la ruta del subdirectorio donde quiere que se guarde el documento escaneado. Compruebe que la ruta del subdirectorio ya ha sido creada en la carpeta compartida o el servidor de FTP. (6) N inic ses Escriba el nombre de cuenta de usuario para permitir el acceso a una carpeta compartida de su PC o a un servidor de FTP.
Escaneado a una memoria USB La función Escanear a memoria USB le permite guardar la imagen escaneada directamente a una memoria USB conectada a la impresora sin utilizar ningún software. Tipos de memoria USB Puede usar una memoria USB con las interfaces siguientes: • USB 1.1 • USB 2.0 La memoria USB debe estar formateada en uno de los distintos sistema de archivos FAT (FAT16, FAT32 o VFAT) para poder insertar el dispositivo de memoria en el puerto USB frontal de la impresora.
Especificación de una carpeta para guardar la imagen escaneada Para guardar la imagen escaneada en una memoria USB, especifique la carpeta antes de ejecutar el trabajo de escaneado. 1 Seleccione Cambiar carpeta en la ficha Escanear a USB. 2 Seleccione una carpeta para guardar la imagen escaneada. NOTA: La ubicación de almacenamiento predeterminada es el directorio raíz de la memoria USB. NOTA: No puede ingresar directamente la ruta de una carpeta con el teclado numérico.
NOTA: Si aparece un mensaje de error que incluye 016-506 o 016-764 póngase en contacto con el administrador de su servidor y pregúntele los ajustes de Autenticación de Envío de Correo electrónico. 3 Haga clic en Aplicar nueva configuración. Registro de ununa nueva dirección correo electrónico 1 Desde la Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Libreta de direcciones, y después en la ficha Dirección de correo electrónico. 2 Haga clic en Crear.
Seleccione el destinatario que especificó en la Libreta de direcciones para eliminar o ver los detalles del destinatario. También puede cambiar el correo electrónico a Cco. NOTA: Si precisa más información sobre la libreta de direcciones y la libreta de direcciones del servidor consulte “Libretas de direcciones”. NOTA: Para obtener información detallada sobre Buscar en libreta de direcciones de red, consulte “Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor”.
22 Fax NOTA: Si se ha puesto el ajuste Función habilitada de Fax en Habilitar (Contraseña), tendrá que escribir una contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de fax. Si el ajuste de Función habilitada de Fax se ha puesto en Habilitar, la función de fax está deshabilitada y el menú no aparece en el panel táctil. Si desea más detalles, consulte “Función habilitada”.
Configuración del país 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione la ficha Herramientas y seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione de fax. hasta que aparezca Configuración de fax y a continuación seleccione Configuración 4 Seleccione Configuración de la línea de fax. 5 Seleccione hasta que aparezca País y, a continuación, seleccione País. 6 Seleccione el país donde se utiliza la impresora y después seleccione OK.
6 Seleccione Zona horaria. 7 Seleccione hasta que aparezca la región geográfica deseada y a continuación selecciónela. 8 Seleccione hasta que aparezca la zona horaria deseada y selecciónela. 9 Pulse en OK. 10 Seleccione Fecha. 11 Seleccione o o escriba la fecha con el teclado numérico. 12 Seleccione Hora. 13 Escriba la hora usando el teclado numérico. 14 Pulse en OK. Para volver a la pantalla Información, pulse el botón (Borrar Todo).
4 Seleccione Valores predeterminados entrantes. 5 Seleccione hasta que aparezca Volumen de tono de llamada y a continuación seleccione Volumen de tono de llamada. 6 Seleccione el volumen deseado y después seleccione OK. 7 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración. Especificación de las opciones de configuración del fax Modificación de las opciones de configuración del fax 1 Pulse el botón (Información).
Opción Valores predeterminados entrantes Descripción Patrón DRPD Antes de utilizar la opción Detección de patrón de timbre distintivo (DRPD), la compañía telefónica debe instalar el servicio de timbre distintivo en la línea. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número separado para el fax con un patrón de timbre distintivo, configure el fax para que busque ese patrón de timbre específico. Modo de recepción Puede seleccionar el modo de recepción de fax predeterminado.
Opción Descripción Configuración fax basura Puede rechazar faxes enviados desde estaciones no deseadas. El sistema solo acepta faxes desde las estaciones remotas registradas en el marcado rápido. Esta función es útil para bloquear cualquier fax no deseado. Seleccione Desactivar para desactivar esta función. Cualquiera podrá enviarle un fax. Seleccione Activar para activar esta función.
Opción Descripción Descartar tamaño Valores predeterminados de transmisión Configuración de la remarcación automática Al recibir un documento igual de largo o más que el papel instalado en su impresora, puede configurar la impresora para descartar cualquier exceso en la parte inferior de la página. Si la página recibida está fuera del margen establecido, se imprimirá en dos hojas de papel al tamaño real.
Opción Descripción Informes de fax Actividad del fax Puede definir si desea imprimir automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax entrantes y salientes. Trasmisión del fax Puede definir si desea imprimir un resultado de la transmisión después de la transmisión de un fax. Difusión del fax Puede definir si desea imprimir un resultado de la transmisión después de la transmisión de un fax a varios números.
Método de codificación de datos de fax Algunos dispositivos de fax antiguos no admiten el método de codificación de datos JBIG (grupo conjunto de expertos en imágenes binivel). Puede sufrir errores al enviar o recibir faxes debido a este método de codificación de datos. Puede deshabilitar el JBIG y seleccionar la codificación MH (Huffman modificada), MR (lectura modificada) o MMR (lectura modificada modificada) con las siguientes instrucciones.
Cable mal conectado Vuelva a conectar la línea telefónica de la toma de la pared a la conexión de línea Conexión de fax correcta Compruebe la configuración de tonos/impulsos en el menú Admin después de reiniciar la impresora El cable de la línea telefónica está conectado al conector equivocado. Compruebe que el cable de la línea telefónica esté conectado por un extremo al conector ( ) de su impresora y por el otro extremo a una toma de teléfono activa.
Para enviar por fax un documento desde el cristal de documentos: 1 Abra la cubierta de documentos. 2 Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner y alinee con la guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal. 3 Ajuste la resolución del documento (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la resolución del documento”). 4 Cierre la cubierta de documentos. NOTA: Compruebe que no haya ningún documento en el DADF.
2 Seleccione Fax. 3 Seleccione Resolución. 4 Seleccione el ajuste deseado y después seleccione OK. Estándar* Se usa para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Se usa para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas delgadas o para documentos imprimidos con una impresora matricial. Superfina Se usa para documentos que contienen detalles extremadamente finos. El modo superfino se habilita sólo si la máquina remota también soporta la resolución Superfina. Consulte la nota siguiente.
2 Pulse el botón (Inicio). 3 Seleccione Fax. 4 Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la resolución del documento”. Para ajustar el contraste, consulte “Ajuste del contraste del documento”). 5 Para seleccionar un número de fax, haga una de las siguientes operaciones: • Seleccione y después una de las siguientes opciones: Libreta de direcciones de la máquina: Personas - Seleccione el número de fax de una personal y seleccione OK.
6 Introduzca el número de fax del destinatario con el teclado numérico. También puede seleccionar al destinatario con el número de marcación rápida o la libreta de direcciones (encontrará más información en “Rellamada automática”). 7 Pulse el botón (Iniciar) para empezar a enviar el correo electrónico. NOTA: Puede cancelar el trabajo de fax en cualquier momento mientras envía el fax pulsando el botón (Cancelar).
9 Pulse el botón (Iniciar) para escanear los datos. Cuando se activa el modo de inicio retardado, la impresora almacena en la memoria todos los documentos que desea enviar y los envía a la hora especificada. Después de realizar los envíos en el modo de inicio retardado, se borran los datos de la memoria. NOTA: Si apaga la impresora y vuelve a encenderla, los documentos almacenados se envían en cuanto se activa la impresora.
En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: 4 Cuando aparezca el cuadro de diálogo de configuración, especifique los siguientes ajustes. NOTA: La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo trabajo de fax.
En Apple Macintosh: a. Calidad de imagen de transmisión Uso: Para definir la calidad de salida. Valores: Estándar Para documentos con caracteres de tamaño normal. Alta Calidad* Para documentos que contienen caracteres pequeños, líneas finas o documentos impresos usando una impresora matricial. Calidad de imagen superalta Para documentos que contienen detalles extremadamente finos. El modo súper fino se activa solo si la máquina remota admite también la resolución Súper fina.
Ninguno* No adjunta una portada al fax. * Indica la configuración predeterminada de fábrica. Remitente Uso: Especificar si se imprime o no el nombre del remitente en la portada del fax. Valores: Según configuración de la impresora* Determina si se imprime o no el nombre del remitente en la portada del fax en función de la configuración de la impresora. Especifique un nombre de remitente Permite introducir el nombre de remitente que se imprimirá en la portada en Nombre de remitente.
En Apple Macintosh: 6 Escriba el destino para el destinatario. El siguiente procedimiento es para introducir el destino. Para obtener información sobre cómo introducir el destino, consulte el archivo de ayuda para el controlador. a Escriba el nombre y número de fax directamente. b Seleccione un número de fax en una libreta de teléfonos. • Consultar la Libr tfnos: muestra una lista de números de fax que se han guardado en el archivo especificado para Archivo Mi libreta de teléfonos.
Recepción de un fax Acerca de los modos de recepción NOTA: Para usar el modo Teléfono/Fax o Contestador/Fax, conecte un contestador al conector telefónico ( ) en la parte posterior de la impresora. Cuando la memoria está llena, el fax se recibe en el modo Teléfono.
Recepción manual de fax usando un teléfono externo (recepción remota) Puede recibir manualmente un fax desde el teléfono externo sin tener que ir hasta la impresora. Para recibir manualmente un fax con el teléfono externo deberá conectar un teléfono externo al conector para teléfono ( ) de la parte trasera de la impresora y poner Recepción remota en Habilitar. Cuando reciba una llamada en el teléfono externo y oiga un tono de fax, introduzca el código de dos cifras en el teléfono externo.
3 Seleccione Al colgar. 4 Seleccione Modo y después Sondeo manual. 5 Introduzca el número de la máquina remota con el teclado numérico. 6 Pulse el botón (Iniciar) para empezar a recibir el fax. Marcado automático Marcado rápido Puede almacenar hasta 200 números usados frecuentemente en las ubicaciones de marcado rápido (001–200).
6 Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la resolución del documento”. Para ajustar el contraste, consulte “Ajuste del contraste del documento”). 7 Pulse el botón (Iniciar) para escanear los datos. Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que introduzca otra página. Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por el nuevo y pulse el botón (Iniciar).
3 Seleccione hasta que aparezca Directorio telefónico y a continuación seleccione Directorio telefónico. 4 Seleccione Grupos. 5 Seleccione hasta que aparezca el número de marcación de grupo que quiere editar y seleccione dicho número de marcación de grupo. 6 Seleccione Editar. 7 Seleccione el cuatro de texto Introducir el nombre de grupo. 8 Introduzca un nombre nuevo y a continuación pulse OK.
2 Pulse el botón (Inicio). 3 Seleccione Fax. 4 Seleccione y después una de las siguientes opciones: Seleccionar en el directorio telefónico local: a Seleccione Libreta de direcciones de la máquina: Personas o Libreta de direcciones de la máquina: Grupos. b Seleccione hasta que aparezca el número de marcación rápida o número de marcación de grupo deseado y seleccione dicho número. c Pulse en OK.
Para imprimir los documentos recibidos: 1 Pulse el botón (Estado del trabajo). 2 Seleccione Recepción protegida de fax. 3 Introduzca una contraseña de cuatro cifras y seleccione OK. Se imprimen los faxes almacenados en la memoria. Para desactivar el modo de recepción segura: 1 Siga los mismos pasos del 1 al 6 de “Para activar el modo de recepción segura:” y seleccione Aj recep segura. 2 Seleccione Deshabilitar. Para volver a la pantalla Información, pulse el botón (Borrar Todo).
Uso del módem del ordenador A internet PC Impresora Línea Contestador automático Teléfono Si desea usar el módem de su ordenador para enviar faxes o establecer una conexión por marcado a internet, conecte el módem del ordenador directamente a la parte posterior de su impresora con el contestador automático, como se indica arriba. • Ajuste su impresora en el modo Contestador/Fax y ajuste Recepción automática contestador/Fax para especificar el tiempo del contestador.
412 Fax
Conozca su impresora 23 Acerca del software de la impresora.................................... 415 24 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa) ............ 431 25 Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor............................................. 439 26 Utilización de certificados digitales....................................... 441 27 Descripción de las fuentes......................................................
414
Acerca del software de la impresora 23 Utilice el disco Software and Documentation incluido con la impresora para instalar una combinación de programas de software, acorde el sistema operativo que utilice. Ventana Estado de la Impresora La ventana Estado de la Impresora le avisa cuando hay un advertencia o se produce un error, por ejemplo, cuando se produce un atasco de papel o cuando queda poco tóner. De forma predeterminada, la ventana Estado de la Impresora sólo aparece cuando se produce un error.
• Marcas de Agua • Referencias de fuentes Si desea instalar el controlador de impresora con los mismos valores en varios equipos con el mismo sistema operativo, cree un disco de instalación en un disquete o en un servidor de la red. Al usar el disco de instalación que ha creado, reducirá la cantidad de trabajo necesaria para instalar el controlador de impresora. • Instale el controlador de impresora en el equipo donde se vaya a crear el disco de instalación.
Para salir de la ventana Utilidad de inicio rápido: 1 Haga clic en el botón Cerrar (x) situado en la esquina superior derecha de la ventana. Para obtener más información, haga clic en la Ayuda de cada aplicación. Ventana de estado El botón Ventana de Estado abre la ventana Estado de la Impresora. Para obtener más información sobre la forma de usar la ventana de estado, consulte “Ventana Estado de la Impresora”. Herramientas El botón Herramientas abre Herramientas.
Tipos de libretas de direcciones • Libreta de direcciones de correo electrónico (para Escanear a correo) Direcciones de correo electrónico registradas para enviar el documento escaneado a través de correo electrónico • Grupo de correo electrónico (para Escanear a correo) Grupos de direcciones correo electrónico registradas para enviar el documento escaneado a través de correo electrónico • Libreta de direcciones del servidor LDAP (para Escanear a correo) Direcciones de correo electrónico registradas en
Fax Fax Libreta de teléfonos Marcación de grupo Fax directo Libreta de teléfonos del servidor (servidor LDAP) - - - Libreta de direcciones PC Fax - - Libreta de direcciones PC Fax - grupo - - Uso del panel del operador de la impresora En el panel del operador, puede escribir directamente los números de fax. NOTA: Para obtener información sobre cómo añadir una nueva entrada, consulte “Configuración del marcado rápido”.
En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: • Libreta de direcciones de dispositivos • Fax Enlaza con la libreta de direcciones de la impresora para la función Fax. Puede registrar hasta 200 números de fax y 6 grupos con 200 números de fax. • Correo electrónico Enlaza con la libreta de direcciones de la impresora para la función Escanear a correo. Puede registrar hasta 100 direcciones de correo electrónico y 10 grupos con 10 direcciones de correo electrónico.
Puede gestionar la Libreta de direcciones PC Fax para usar la función Fax directo en el ordenador. Puede registrar hasta 500 números de fax y 500 grupos con 30 números de fax. Editar una entrada: 1 Seleccione la libreta de direcciones donde esté almacenada la entrada que desee editar. 2 Seleccione la entrada que desee editar. 3 Haga clic en Editar e introduzca nueva información. 4 Haga clic en Guardar para guardar los cambios.
• USB 2.0 y 1.1 (Si se establecen conexiones con varias impresoras del mismo modelo a través de distintos cables USB, sólo podrá supervisarse en Widget de monitoreo de estado la primera impresora reconocida.) Instalación de Widget de monitoreo de estado 1 Haga doble clic en el icono Instalador de monitoreo de estado en la ventana del Buscador 2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando aparezca la pantalla Instalación correcta significará que ha finalizado la instalación.
Área de mensajes de Estado de la Impresora Muestra un mensaje del estado actual de la impresora. NOTA: La función Widget de monitoreo de estado obtiene la información de la impresora automáticamente a intervalos regulares de actualización cuyo valor puede especificarse en Preferencias. Además, el estado de la impresora se actualiza al iniciar Dashboard o al cerrar Preferencias.
Ventana Pedido Esta ventana le ofrece la información necesaria para realizar pedidos de suministros de la impresora por teléfono o desde el sitio web. Para abrir la ventana Pedido: 1 Haga clic en Realizar pedidos en la ventana Estado de la Impresora. Aparece la ventana Pedido. NOTA: La ventana Pedido también aparece cuando se detecta que se está agotando el tóner.
Preferencias Para abrir Preferencias: 1 Haga clic en el botón Info (i) (Información) de la ventana Estado de la Impresora. Aparece Preferencias. NOTA: El botón Info (Información) (i) aparece en la esquina inferior derecha de la ventana cuando el cursor es encuentra sobre la ventana Estado de la Impresora. El botón Info (Información) (i) es un botón estándar que se utiliza en todos los widgets. Impresora Muestra una lista de nombres de impresora disponibles en el menú desplegable.
Antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado NOTA: Consola de Monitoreo de Estado exige la instalación previa de los siguientes módulos. - Python, PyGTK, Net-SNMP, cups-libs y xdg-open Confirme que estos módulos estén instalados antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado. NOTA: La Consola de Monitoreo de Estado estará disponible cuando la impresora esté conectada a la red (LPR o Socket 9100). No se admite la conexión USB.
Lista de impresoras Todas las impresoras registradas en el CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) se muestran en una lista. • Iconos de estado: Lista Desconocido/Fuera de línea/Tóner Escaso/Papel escaso Puerta abierta/Atasco Papel/Sin tóner/Sin papel Botón Settings Haga clic en este botón para abrir la ventana Configuración. Botón Details Haga clic en este botón para abrir la ventana Printer Status. Si se selecciona una impresora que no es compatible, abre Dell Printer Configuration Web Tool.
Área de imagen de Printer Status • Iconos de Current Toner Status (Estado actual del tóner) Muestra iconos del estado actual de cada tóner. El nivel de tóner es superior al 30 %. El nivel de tóner es inferior al 29 %. El nivel de tóner es inferior al 9 %. Se desconoce el nivel del tóner. • Imágenes de Nivel estimado de tóner Le mantiene informado de la cantidad de tóner restante para cada color.
Select Printer Model Seleccione el nombre de su modelo de impresora. Solicitar en línea • Botón Order Supplies Online • Si está seleccionada la opción URL normal en Select Reorder URL: Haga clic en este botón para abrir la ventana Service Tag. • Si está seleccionada la opción URL Preferente en Select Reorder URL: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de compras y asistencia.
Aparece la ventana Settings. Update of status (Actualizar estado) • Casilla de verificación Printer Status is regularly updated Active esta casilla de verificación para habilitar/deshabilitar la actualización de Estado de la Impresora en el intervalo de tiempo especificado. • Cuadro de texto Update interval Especifique el intervalo de actualización de estado de la impresora.
24 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa) Con ColorTrack puede restringir el número de páginas que pueden imprimirse por usuario, especificar los usuarios que pueden imprimir a color y restringir a los usuarios que pueden acceder a la impresora a partir de la información de usuario registrada en el servidor de autenticación externa de la impresora. Para imprimir con ColorTrack debe establecer la configuración de ColorTrack y del controlador de la impresora.
Utilizando el panel del operador Sólo puede especificar la configuración de Modo de ColorTrack, Usuario no registrado e Informe de errores de ColorTrack por medio del panel del operador. 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione la ficha Herramientas y seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione hasta que aparezca Configuración del sistema y a continuación seleccione Configuración del sistema. 4 Seleccione hasta que aparezca Modo ColorTrack y a continuación seleccione Modo ColorTrack.
Sistema de autenticación Especifique el tipo de autenticación del servidor, tiempo de espera de respuesta del servidor y el tiempo de espera de búsqueda. Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. a Abra el navegador de web. b Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web. Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”. 2 Seleccione Configuraciones del servidor de impresión. 3 Haga clic en la ficha Seguridad.
5 Especifique la dirección IP o el nombre de host y la dirección del puerto de la dirección IP / nombre de host y el puerto del servidor Kerberos (para ColorTrack PRO). 6 Escriba el nombre de dominio en Nombre de dominio. 7 Haga clic en Aplicar nueva configuración. 8 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración. Dirección IP/Nombre de host y puerto Especifique la dirección IP o el nombre del host y la dirección del puerto.
Información opcional (para ColorTrack PRO): • Introduzca una cadena de texto en Raíz de Directorio de Búsqueda. • Escriba el Nombre de inicio de sesión Nombre de inicio de sesión. • Introduzca la contraseña en Contraseña. Vuelva a introducir la contraseña para confirmar la contraseña introducida. • Especifique el período de espera para Tiempo de espera de búsqueda. 5 Haga clic en Aplicar nueva configuración. 6 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Tiempo de espera de búsqueda Especifique el tiempo que la impresora debe esperar la búsqueda del servidor. Para especificar un tiempo de espera de búsqueda, seleccione Esperar y establezca un tiempo entre 5 y 120 segundos. Para no especificar una duración de tiempo de espera, seleccione Límite de espera de servidor LDAP. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Autenticación LDAP Especifique el método de autenticación del servidor LDAP.
Configuración del controlador de la impresora Para imprimir con ColorTrack, configure el controlador de la impresora. Una vez configurado, la configuración del controlador de la impresora está habilitada hasta que se cambia. 1 Abra Propiedades del controlador de la impresora. 2 Configure los parámetros siguientes de la ficha Configuración.
438 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa)
25 Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor La libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor le permiten especificar la dirección de correo electrónico o el número de fax de un destinatario registrado en el servidor LDAP externo cuando envía una imagen escaneada por correo electrónico o fax.
9 Especifique la configuración deseada en Servidor Kerberos (para la libreta de direcciones/teléfonos del servidor) y haga clic en Aplicar nueva configuración. Para obtener más información sobre cada opción de configuración, consulte “Servidor Kerberos”. 10 Haga clic en Reiniciar la impresora. 11 Seleccione Configuraciones del servidor de impresión, haga clic en la pestaña Seguridad y luego seleccione Servidor LDAP.
26 Utilización de certificados digitales La función de autenticación mediante certificados digitales mejora la seguridad al enviar datos de impresión o configurar datos. Este capítulo explica cómo gestionar certificados digitales. NOTA: Para obtener información sobre errores de certificados digitales, consulte “Descripción de los mensajes de la impresora” y “Problema con el certificado digital”. A continuación se indica el flujo de configuración típico para usar certificados digitales.
Cambio de la configuración de encriptado del disco duro Algunos elementos sólo son efectivos si se ha habilitado el encriptado en el disco duro opcional. Cambie la configuración de encriptado a Habilitar y establezca una clave obligatoria para encriptar, si es necesario. PRECAUCIÓN: Todos los archivos utilizados en el disco duro opcional se borran al cambiar el ajuste de encriptado. NOTA: La clave de encriptado sólo puede incluir caracteres de 0 a 9, de A a Z y valores NULOS.
Configuración de la comunicación HTTPS Antes de gestionar certificados, configure la comunicación HTTPS con un certificado con firma automática. NOTA: Configure la comunicación HTTPS después de cambiar el ajuste de encriptado a Habilitar. Si utiliza Dell Printer Configuration Web Tool 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. a Abra el navegador de web. b Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web. Consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
6 Introduzca la contraseña. 7 Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla. 8 Haga clic en Examinar de Nombre de archivo y seleccione el archivo que desea importar. 9 Haga clic en Importar para importar el certificado. Configuración de un certificado digital NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”.
NOTA: El botón Gestión de Certificados sólo aparece si está instalado el disco duro opcional y se ha habilitado para encriptado. 6 Seleccione la categoría en la lista Categoría. 7 Seleccione el objetivo de uso en la lista Objetivo del certificado. 8 Haga clic en Mostrar la lista para que aparezca la página Lista de certificados. NOTA: Si la lista tiene más de 20 certificados, pulse el botón Siguiente para ver la página siguiente.
Exportación de un Certificado digital NOTA: Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”. NOTA: Dado que la clave secreta no se exporta, un certificado en formato PKCS#12 sólo puede exportarse como certificado PKCS#7. 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. a Abra el navegador de web.
2 Configure el certificado que va a usarse con IPsec. Para obtener más información, consulte “Configuración de un certificado digital”. 3 Confirme si el certificado se ha configurado correctamente en IPsec. Para obtener más información, consulte “Confirmación de la configuración del certificado digital”. 4 Seleccione Configuraciones del servidor de impresión en el lado izquierdo de la página. 5 Haga clic en la ficha Seguridad. 6 Seleccione IPsec. 7 Seleccione la casilla Habilitar de Protocolo.
1 Importe el certificado raíz (incluido el certificado intermedio) del certificado de servidor LDAP. Para obtener más información, consulte “Importación de un Certificado digital”. NOTA: En la verificación de un certificado del servidor conectado, para buscar automáticamente un certificado importado y comprobar la ruta, el certificado no necesita estar asociado. 2 Confirme si el certificado raíz se ha importado correctamente al servidor LDAP.
e Haga clic en Administración de certificados para que aparezca la página Administración de certificados. f Seleccione Autoridades emisoras de certificados de confianza en Categoría. g Seleccione la LAN inalámbrica (Servidor) que desea usar en la lista Objetivo del certificado. h En Orden de certificados, seleccione cómo se van a clasificar los certificados en Lista de certificados. Este ajuste no es necesario si no desea especificar ningún orden para los certificados.
• Configuración de un certificado digital • Confirmación de la configuración de un certificado digital e Especifique la Identidad EAP de WPA-Enterprise. f Especifique EAP-TLS en la lista Método de autenticación de WPA-Enterprise. g Haga clic en Aplicar nueva configuración.
j El certificado mostrado con un asterisco como “*Válido” en la columna Validez es el certificado asociado con el objetivo de uso y el uso real. 4 Defina WPA-Enterprise para PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP o EAP-TTLS CHAP. a Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool. b Haga clic en la pestaña Configuraciones del servidor de impresión. c Seleccione LAN inalámbrica. d Seleccione una de las siguientes opciones en la Lista de cifrado de Configuración segura.
452 Utilización de certificados digitales
Descripción de las fuentes 27 Fuentes y tipos de letra Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se denomina tipo de letra. Los tipos de letra seleccionados personalidad al documento. Una buena elección de tipos de letra facilita la lectura del documento. La impresora cuenta con numerosas fuentes residentes en PCL 5/PCL 6 y PostScript 3. En “Fuentes residentes” encontrará una lista de todas las fuentes residentes.
Tamaño del paso y tamaño en puntos El tamaño de la fuente se especifica en tamaño del paso o tamaño en puntos, según la fuente sea de espaciado fijo o proporcional. En las fuentes de espaciado fijo, todos los caracteres tienen la misma anchura. El paso se utiliza para especificar el tamaño de las fuentes de espaciado fijo. Se trata de una medida para el número de caracteres que se imprimen por pulgada horizontal del tipo de fuente.
Fuentes en mapa de bits y escalables La impresora utiliza fuentes escalables y en mapa de bits. Las fuentes en mapa de bits están almacenadas en la memoria de impresión como patrones predefinidos de bits que representan un tipo de letra en un tamaño, un estilo y una resolución específicos. En la siguiente ilustración se muestra un ejemplo de un carácter de una fuente en mapa de bits. Las fuentes en mapa de bits están disponibles en distintos estilos de letra y tamaños en puntos como fuentes de carga.
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables PCL 5/PCL 6 PostScript 3 CG Times Albertus CG Times It Albertus Italic CG Times Bd Albertus Light CG Times BdIt Antique Olive Roman Univers Md Antique Olive Italic Univers MdIt Antique Olive Bold Univers Bd Antique Olive Compact Univers BdIt Apple Chancery Univers MdCd Arial Univers MdCdIt Arial Italic Univers BdCd Arial Bold Univers BdCdIt Arial Bold Italic ITC Avant Garde Gothic Book AntiqueOlv ITC Avant Garde Gothic Book Oblique An
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables PCL 5/PCL 6 PostScript 3 Courier Bold Clarendon Cd Courier Bold Oblique Eurostile Medium Coronet Eurostile Bold Marigold Eurostile Bold Extended N.º 2 Eurostile Extended N.
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables PCL 5/PCL 6 PostScript 3 Joanna Italic Palatino Roman Joanna Bold Palatino It Joanna Bold Italic Palatino Bd Letter Gothic Palatino BdIt Letter Gothic Slanted Letter Gothic Bold ITCBookman Lt Letter Gothic Bold Slanted ITCBookman LtIt ITC Lubalin Graph Book ITCBookmanDm ITC Lubalin Graph Book Oblique ITCBookmanDm It ITC Lubalin Graph Demi ITC Lubalin Graph Demi Oblique HelveticaNr Marigold HelveticaNr Ob Monaco HelveticaNr Bd ITC Mona Li
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables PCL 5/PCL 6 PostScript 3 Times New Roman Italic Times New Roman Bold Times New Roman Bold Italic Univers 45 Light Univers 45 Light Oblique Univers 55 Univers 55 Oblique Univers 65 Bold Univers 65 Bold Oblique Univers 57 Condensed Univers 57 Condensed Oblique Univers 67 Condensed Bold Univers 67 Condensed Bold Oblique Univers 53 Extended Univers 53 Extended Oblique Univers 63 Extended Bold Univers 63 Extended Bold Oblique Wingdings ITC Zapf Chancery Medium Ita
Juegos de símbolos Un juego de símbolos es el conjunto de caracteres alfabéticos y numéricos, caracteres de puntuación y caracteres especiales disponibles en la fuente seleccionada. Los juegos de símbolos se adaptan a los requisitos de los distintos lenguajes o aplicaciones específicas como, por ejemplo, símbolos matemáticos utilizados en textos científicos.
Descripción de los mensajes de la impresora 28 El panel táctil muestra mensajes de error que describen el estado actual de la impresora e indican posibles problemas de impresora que han de resolverse. Este capítulo proporciona una lista de los códigos o mensajes de error, y le informa de lo que debe hacer para borrar los mensajes de error. Cuando se ponga en contacto con asistencia al cliente en relación con un error, tenga a mano los códigos y mensajes de error.
Código de error Qué puede hacer 009-370 Apague la impresora. Compruebe que el cartucho de tóner negro está instalado correctamente y encienda la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. Si precisa más información sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”. 010-317 Apague la impresora, espere 30 minutos para que la unidad del fusor de enfríe y compruebe que la unidad del fusor está totalmente instalada.
Código de error Qué puede hacer 016-523 Error de certificado de LDAP (error de verificación del certificado del servidor). El dispositivo no confía en el certificado SSL del servidor de LDAP. Registre el certificado raíz del certificado SSL del servidor de LDAP con el dispositivo. 016-524 Error de certificado de LDAP (no existe ningún servidor del certificado). Cambie el certificado SSL del servidor LDAP por un certificado SSL válido.
Código de error Qué puede hacer 016-799 Pulse Cerrar para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de impresión actual. Confirme la configuración de la impresora en el controlador de la impresora. 016-930 El dispositivo no es compatible. Retírelo del puerto USB. 016-931 El concentrador USB no es compatible. Retírelo del puerto USB. 016-985 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Código de error Qué puede hacer 031-528 No es posible conectar al servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la impresora está comunicada por red con el servidor SMB de destino de retransmisiones. Por ejemplo, compruebe lo siguiente: • Conexión del cable de Ethernet. • Configuración TCP/IP • Comunicación con puertos 137 (UDP), 138 (UDP) y 139 (TCP). Consulte con el administrador del sistema para la comunicación fuera de la subred.
Código de error Qué puede hacer 031-542 TCP/IP no inicializado. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Espere un momento e inténtelo de nuevo. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 031-543 Error de conexión del servidor SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe el tiempo de permiso de inicio de sesión con el administrador de su sistema. 031-544 Error de conexión del servidor SMB (contraseña caducada).
Código de error Qué puede hacer 031-581 Superado el límite de nombre de archivo o carpeta de escaneado FTP. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Cambie el nombre del archivo y la carpeta de destino de las retransmisiones, o mueva o borre los archivos de la carpeta destino de las retransmisiones. 031-582 No se puede escribir un archivo de escaneado en la ubicación del servidor de FTP. Pulse Cerrar o espere 30 segundos a que la impresora se recupere.
Código de error Qué puede hacer 034-515 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Intente lo siguiente: • Intente realizar la misma operación de nuevo. • Compruebe en la impresora o en la máquina remota si la memoria está llena. 034-791 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si el cable de teléfono está debidamente conectado. Si la conexión de la línea es correcta compruebe lo siguiente: • Si la configuración Tono/Impulso es correcta.
Código de error Qué puede hacer 091-921 Compruebe que el cartucho de tambor negro se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”. 091-922 Compruebe que el cartucho de tambor amarillo se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
Código de error Qué puede hacer 093-933 Retire el cartucho de tóner negro usado e instale un nuevo cartucho. Si precisa más información sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”. 093-960 Retire el cartucho de tóner amarillo no compatible e instale un cartucho de tóner compatible. Si precisa más información sobre la instalación del cartucho del tóner consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”.
Mensajes de error Mensaje Causa Acción No se puede acceder a la libreta de direcciones de LDAP. Si este error no desaparece, consulte a su administrador de red. La impresora no logra autenticarse correctamente con un servidor de autenticación. Compruebe la configuración del servidor. Si el error no desaparece, consulte a su administrador de red. Error de autenticación SSL al conectar con el servidor LDAP; se produce un error interno de autenticación SSL.
Mensaje Causa Cambie la configuración del servidor La impresora no puede buscar los destinos y verifique la conexión del servidor. en el período de tiempo especificado. Acción Aumente la configuración de tiempo asignada a Tiempo de espera de búsqueda en la Dell Printer Configuration Web Tool. (Consulte “Sistema de autenticación” y “Servidor LDAP”.) Compruebe si la impresora y el servidor están bien conectados con un cable Ethernet.
29 Especificaciones Compatibilidad con sistemas operativos Su Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer es compatible con Microsoft® Windows® XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server® 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 64-bit Edition, Windows Vista®, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, Windows Server 2012, Mac OS X 10.3.9, 10.4.11, 10.5, 10.
Lenguaje de descripción de página (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz PDL/Emulaciones PCL 6, PCL5e, PostScript, HBPL, XPS (basado en host) Sistemas operativos Microsoft Windows XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64/Server 2008/Server 2008 x64/Server 2008 R2 x64/Vista/Vista x64/7/7 x64/8/8 x64/Server 2012, Mac OS X (10.3.9/10.4.11/10.5/10.6/10.7/10.8), Red Hat Enterprise Linux 5/6 Desktop (x86) y SUSE Linux Enterprise Desktop 10/11 (x86) Interfaces Local estándar: USB 2.
Cables El cable de interconexión deberá cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión y símbolos 1 Ethernet 10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-T 2 USB USB 2.0 3 Conector del adaptador inalámbrico IEEE 802.11b/802.11g/802.
Especificaciones de la fotocopiadora Elemento Descripción Resolución de copia Óptica: 600 ppp x 600 ppp Velocidad de copia A color 35 cpm o más, en blanco y negro 35 cpm o más (cuando se utiliza el cristal de exposición para realizar copias secuenciales de un documento con páginas escaneadas una por una).
Especificaciones del fax Elemento Descripción Compatibilidad ITU-T Super G3, ITU-T G3 ECM, ITU-T G3 Línea aplicable Red pública de telefonía analógica conmutada (PSTN), Centralita (PBX) o línea alquilada (3,4 KHz/2 cables) Encriptado de datos 1 bit/JBIG/MMR/MR/MH Velocidad máxima del módem 33,6 Kbps Velocidad de transmisión Aprox.
478 Especificaciones
Mantenimiento de la impresora 30 Mantenimiento de la impresora ............................................. 481 31 Desinstalación de opciones.................................................... 519 32 Eliminación de atascos ............................................................
480
30 Mantenimiento de la impresora Necesita completar determinadas tareas para mantener una óptima calidad de impresión. Determinación del estado de los suministros Si la impresora está conectada a la red, la Dell Printer Configuration Web Tool podrá proporcionarle información instantánea sobre los niveles de tóner restantes. Escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web para ver esta información.
NOTA: Cuando no se pueda obtener información de la impresora de forma automática mediante comunicación bidireccional, aparecerá una ventana en la que se solicita que escriba el número de la etiqueta de servicio (Service Tag). Escriba el número de la etiqueta de servicio de su impresora Dell en el campo habilitado. El número de la etiqueta de servicio se encuentra en el interior de la cubierta frontal de la impresora.
Extracción del cartucho de tóner NOTA: Asegúrese de haber extraído todo el papel del MPF y cierre la cubierta del MPF antes de extraer el cartucho de tóner. 1 Agarre las asas de ambos lados de la cubierta frontal y tire hacia abajo para abrirla. 2 Agarre el mango del cartucho de tóner que quiere sustituir y sáquelo tirando del mismo. ADVERTENCIA: No agite el cartucho de tóner, ya que puede hacer que el tóner se derrame.
3 Inserte el cartucho de tóner en la ranura para cartucho correspondiente y empújelo hasta que haga tope. 4 Cierre la cubierta frontal. Sustitución de cartuchos de tambor Sustituya todos los cartuchos de tambor (amarillo, magenta, cyan y negro) a la vez. ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Proteja los cartuchos de tambor de la luz brillante.
Retirada del cartucho de tambor 1 Abra la cubierta lateral derecha. 2 Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para desbloquear la caja. 3 Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma que el tóner no salpique. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
4 Coloque la caja de tóner residual extraída en una superficie plana. ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto o que el tóner se derrame. 5 Presione ligeramente hacia abajo la pestaña del cartucho de tambor que quiere sustituir y tire del mismo sacándolo un poco con una mano.
6 Aguante el cartucho de tambor con la otra mano desde abajo y tire del mismo totalmente. 7 Repita los pasos 5 y 6 para extraer los otros tres cartuchos. Instalación del cartucho de tambor 1 Desembale un cartucho de tambor nuevo del color deseado. 2 Retire la tapa protectora naranja del cartucho de tambor. 3 Inserte el cartucho de tambor en la ranura para cartucho correspondiente y empújelo hasta que haga tope. 4 Repita los pasos 1 a 3 para insertar los otros tres cartuchos.
5 Quite la varilla limpiadora del interior de la impresora. 6 Retire la almohadilla limpiadora presionando las pestañas blancas entre sus dedos pulgar e índice. 7 Desembale una almohadilla limpiadora nueva. 8 Fije la nueva almohadilla limpiadora a la varilla limpiadora.
9 Inserte a fondo la varilla limpiadora en uno de los cuatro orificios hasta que engrane (se oirá un chasquido) en el interior de la impresora, tal como se muestra a continuación, y tire de ella. 10 Repita el paso 9 con los otros tres orificios. Basta una inserción en cada orificio. 11 Devuelva la varilla limpiadora a su posición original. 12 Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída.
13 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja. 14 Cierre la cubierta lateral derecha. Sustitución de la unidad del fusor ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Extracción de la unidad del fusor 1 Apague la impresora y espere 30 minutos. 2 Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior.
3 Agarre las asas de ambos lados de la unidad del fusor apretando la palanca de debajo del asa izquierda y tire de la unidad. Instalación de unidad del fusor 1 Desembale una unidad de fusor nueva. 2 Compruebe que las dos pestañas de la unidad del fusor se alinean con las ranuras de la impresora e insértela en la impresora hasta que engrane. 3 Cierre la cubierta posterior.
Sustitución de la unidad de correa de transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo Las tres piezas (unidad de la correa de transferencia, segundo BTR y rodillo de retardo) deben sustituirse a la vez. Tanto el segundo BTR como el rodillo de retardo de repuesto vienen con la unidad de correa de transferencia nueva.
3 Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para desbloquear la caja. 4 Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma que el tóner no salpique. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo. PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración.
5 Coloque la caja de tóner residual que ha extraído en posición vertical sobre una superficie plana. ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto o que el tóner se derrame. 6 Levante el panel del operador. 7 Abra la cubierta superior.
8 Coloque los dedos a través de los lazos de ambos lados de la unidad de correa de transferencia y tire de ella hacia fuera. PRECAUCIÓN: Si no puede extraer la unidad de la impresora, compruebe que se hayan realizado correctamente todos los procedimientos anteriores. 9 Limpie el sensor CTD (como se muestra) con un bastoncillo de algodón limpio y seco. Instalación de la unidad de correa de transferencia 1 Desembale una unidad de correa de transferencia nueva.
3 Compruebe que las marcas de flecha de la unidad de correa de transferencia y de la impresora están encaradas e inserte la unidad en la impresora hasta que encaje. 4 Cierre la cubierta superior. 5 Baje el panel del operador para devolverlo a su posición.
6 Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída. PRECAUCIÓN: Si la caja de tóner residual no encaja correctamente en su sitio, compruebe que la unidad de la correa de transferencia se haya insertado totalmente. 7 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja. 8 Cierre la cubierta lateral derecha.
Extracción del segundo BTR 1 Sujete las pestañas de ambos lados del segundo BTR y sáquelo de la impresora. Instalación del segundo BTR 1 Desembale un segundo BTR nuevo. 2 Sujete el segundo BTR por ambos extremos. 3 Compruebe que las marcas de flecha del segundo BTR y de la impresora están encaradas e inserte el segundo BTR en la impresora hasta que encaje.
4 Cierre la cubierta posterior. Extracción del rodillo de retardo de la bandeja 1 1 Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm. 2 Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora. NOTA: Asegúrese de haber extraído todo el papel de la bandeja 1 antes de sacar el rodillo de retardo.
3 Presione ligeramente hacia abajo la palanca de bloqueo de la bandeja 1 hacia la derecha con una mano y levante el rodillo de retardo con la otra. 4 Deslice el rodillo de retardo hacia la izquierda para extraerlo de la bandeja 1. Instalación del rodillo de retardo en la bandeja 1 1 Deslice los dos ejes del rodillo de retardo en los orificios de la bandeja 1. 2 Presione hacia abajo el rodillo de retardo hasta que encaje.
3 Cargue papel en la bandeja 1 y luego inserte la bandeja en la impresora y empújela hasta que haga tope. Sustitución de la caja de tóner residual ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Extracción de la caja de tóner residual 1 Abra la cubierta lateral derecha.
3 Sujete el tirador de la caja de tóner residual y tire de ella hacia fuera, asegurándose de sujetarla en vertical para que el tóner residual no se derrame. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo. PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración. El tóner podría ensuciarle o teñirle las manos.
3 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja. 4 Cierre la cubierta lateral derecha. Limpieza del Interior de la Impresora Limpieza del Sensor CTD Limpie el sensor de densidad de color del tóner (CTD) sólo cuando se muestre una alerta relativa al sensor CTD en el monitor de estado o en la pantalla del panel táctil. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior.
3 Abra la cubierta lateral derecha. 4 Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para desbloquear la caja. 5 Sujete el tirador de la caja de tóner residual y tire de ella hacia fuera, asegurándose de sujetarla en vertical para que el tóner residual no se derrame. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo.
6 Coloque la caja de tóner residual que ha extraído en posición vertical sobre una superficie plana. ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto o que el tóner se derrame. 7 Levante el panel del operador.
8 Abra la cubierta superior. 9 Coloque los dedos a través de los lazos de ambos lados de la unidad de correa de transferencia y tire de ella hacia fuera. 10 Limpie el sensor CTD (como se muestra) con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
11 Compruebe que las marcas de flecha de la unidad de correa de transferencia y de la impresora están encaradas e inserte la unidad en la impresora hasta que encaje. 12 Cierre la cubierta superior. 13 Baje el panel del operador para devolverlo a su posición.
14 Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída. PRECAUCIÓN: Si la caja de tóner residual no encaja correctamente en su sitio, compruebe que la unidad de la correa de transferencia se haya insertado totalmente. 15 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja. 16 Cierre la cubierta lateral derecha.
17 Cierre la cubierta posterior. Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS) Para que no se deteriore la calidad de impresión debido a manchas en el interior de la impresora, limpie regularmente la impresora con la varilla limpiadora siempre que sustituya cartuchos de tambor. 1 Abra la cubierta lateral derecha. 2 Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para desbloquear la caja.
3 Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma que el tóner no salpique. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo. PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración. El tóner podría ensuciarle o teñirle las manos. 4 Coloque la caja de tóner residual extraída en una superficie plana.
5 Quite la varilla limpiadora del interior de la impresora. 6 Inserte a fondo la varilla limpiadora en uno de los cuatro orificios hasta que engrane (se oirá un chasquido) en el interior de la impresora, tal como se muestra a continuación, y tire de ella. 7 Repita el paso 6 con los otros tres orificios. Basta una inserción en cada orificio. 8 Devuelva la varilla limpiadora a su posición original.
9 Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída. 10 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja. 11 Cierre la cubierta lateral derecha.
Limpieza del Escáner Mantener el escáner limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el escáner al comienzo de cada día y durante el día, según se necesite. 1 Humedezca ligeramente un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel con agua. 2 Abra la cubierta de documentos. 3 Limpie la superficie del cristal de exposición y el cristal del DADF hasta que esté limpia y seca.
Limpieza del Rodillo de Alimentación del DADF Mantener el rodillo de alimentación DADF limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el rodillo de alimentación DADF con regularidad. 1 Abra la tapa del DADF. 2 Limpie el rodillo de alimentación del DADF con un paño seco suave y sin pelusa o una toalla de papel hasta que quede limpio. Si el rodillo de alimentación del DADF se ensucia con manchas de tinta, el papel de la DADF también puede ensuciarse.
4 Seleccione hasta que aparezca Ajustar registro de color y a continuación pulse el botón Ajustar registro de color. 5 Seleccione Cuadro de Registro de Color. 6 Seleccione Imprimir. Se imprimirá el cuadro de registro de color. Cuando se use Herramientas 1 Haga clic en Inicio → Todos los programas → Dell Impresoras → Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer → Herramientas. NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
En las secciones siguientes se explica cómo determinar los valores de ajuste para el escaneado rápido y el escaneado lento utilizando el cuadro 1 y el cuadro 2. Escaneado rápido En el cuadro 1 del cuadro de registro del color, encuentre las líneas más rectas donde las dos líneas negras y la línea de color están más estrechamente alineadas para cada color (LY, LM, LC, RY, RM y RC). Si encuentra la línea más recta, anote el valor (-8 a +8) indicado por la línea más recta para cada color.
Patrón de rejilla Introducción de valores Utilizando el panel del operador Utilizando el panel del operador, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar los ajustes. 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione la ficha Herramientas y seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione Mantenimiento. 4 Seleccione hasta que aparezca Ajustar registro de color y a continuación pulse el botón Ajustar registro de color. 5 SeleccioneIngresar Número.
Cuando se use Herramientas Utilizando Herramientas, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar los ajustes. 1 Haga clic en Inicio → Todos los programas → Dell Impresoras → Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer → Herramientas. NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”. Se abrirá Herramientas. 2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la Impresora.
Desinstalación de opciones 31 Si fuera necesario cambiar la ubicación de la impresora o si se necesitara trasladar la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión a otro lugar, se deberán desinstalar dichas opciones de la impresora. Para el traslado, embale la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión de forma segura para evitar daños.
4 Abra totalmente la cubierta izquierda. 5 Deslice las presillas a ambos lados de la ranura hacia fuera para extraer el módulo de memoria. 6 Sujete el módulo de memoria y extráigalo.
7 Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora. 8 Gire el tornillo en sentido horario. 9 Encienda la impresora.
Desinstalación del alimentador opcional de 550 páginas ADVERTENCIA: Al desinstalar el alimentador opcional de 550 páginas (bandeja 2), asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas. 1 Asegúrese que la impresora está apagada, y a continuación desconecte todos los cables de la parte posterior de la impresora. 2 Extraiga la bandeja 1 de la impresora alrededor de 200 mm.
4 Retire los dos tornillos que unen la impresora y el alimentador opcional de 550 páginas aflojándolos con una moneda o un objeto similar. 5 Levante con cuidado la impresora del alimentador de 550 hojas opcional y colóquela sobre una superficie plana. ADVERTENCIA: Se necesitan dos personas para levantar la impresora.
6 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. 7 Vuelva a conectar todos los cables de la parte posterior de la impresora y enciéndala.
4 Abra totalmente la cubierta izquierda. 5 Extraiga el adaptador inalámbrico de la impresora liberando el enganche del adaptador mientras presiona el adaptador inalámbrico hacia la parte delantera de la impresora. 6 Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
7 Gire el tornillo en sentido horario. 8 Encienda la impresora. Desinstalación del disco duro opcional ADVERTENCIA: Al desinstalar el adaptador inalámbrico opcional, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Gire el tornillo del tablero de control en sentido contrario a las agujas del reloj.
4 Abra totalmente la cubierta izquierda. 5 Retire el disco duro de la impresora soltando el gancho del disco duro. 6 Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora. 7 Gire el tornillo en sentido horario. 8 Encienda la impresora.
528 Desinstalación de opciones
32 Eliminación de atascos La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos de papel. Consulte “Instrucciones sobre el material de impresión” para obtener más información. NOTA: Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, se recomienda probar con una muestra primero. Cómo evitar atascos • Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte “Instrucciones sobre el material de impresión” para obtener más información.
Identificación de la ubicación de atascos de papel ADVERTENCIA: No intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos. Esto podría dañar la impresora para siempre. En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en la trayectoria del material de impresión.
Eliminación de atascos de papel en el DADF Si un documento se atasca al pasar por el DADF, elimine el atasco siguiendo este procedimiento. NOTA: Para impedir que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal de documentos para los documentos gruesos, finos o mixtos. 1 Extraiga los documentos pendientes del DADF. Si el documento se ha atascado en la zona de entrada de papel: a Abra la tapa del DADF.
Si encuentra dificultades al tirar del documento: c Retire el conjunto del rodillo de alimentación del DADF y extraiga el documento tirando de él con cuidado hacia arriba. d Inserte el conjunto del rodillo alimentador del DADF y empuje la palanca de liberación hacia abajo. Si el documento se ha atascado en la zona de salida de papel: e 532 Retire los documentos atascados de la bandeja de salida de documentos.
f Cierre la cubierta del DADF y vuelva a colocar los documentos en el DADF. NOTA: Asegúrese de ajustar las guías de documentos si va a imprimir un documento tamaño Legal. 2 Si no puede ver el papel o el papel no se mueve cuado tira de él, abra la cubierta de documentos. 3 Retire el documento de la hoja blanca tirando del mismo con cuidado hacia la derecha. 4 Cierre la cubierta de documentos y vuelva a colocar los documentos en el DADF. 5 Pulse el botón (Iniciar).
2 Agarre ambos lados de la cubierta del MPF y tire el MPF fuera de la impresora. 3 Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm. 4 Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora.
5 Retire el papel atascado. 6 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. 7 Inserte la unidad del MPF en la impresora. Si aparece el código de error 050-129: Siga las instrucciones de “Si aparece el código de error 050-129:” para eliminar atascos de papel.
Eliminación de atascos de papel de la bandeja 1 NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm. 2 Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora. 3 Retire el papel atascado.
4 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. 5 Pulse el botón (Iniciar). Eliminación de atascos de papel de la unidad del fusor NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. Si aparece el código de error 050-111: 1 Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior. 2 Levante las palancas de ambos lados de la unidad del fusor.
3 Sujete y baje la pestaña para abrir la pieza interna. 4 Retire el papel atascado. 5 Vuelva a colocar la pieza interna 6 Presione hacia abajo las palancas de ambos lados de la unidad del fusor y cierre la tapa trasera.
Si aparece el código de error 050-129: 1 Retire todo el papel cargado en el MPF 2 Sujete ambos lados del MPF y tire de él hasta extraerlo de la impresora. 3 Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm.
4 Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora. Si puede ver el papel atascado: a Retire el papel atascado. b Vuelva a insertar la bandeja 1 y la unidad del MPF en la impresora. Si no puede ver el papel atascado: a 540 Vaya al paso siguiente.
5 Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior. 6 Levante las palancas de ambos lados de la unidad del fusor. 7 Sujete y baje la pestaña para abrir la pieza interna.
8 Retire el papel atascado. 9 Vuelva a colocar la pieza interna. 10 Presione hacia abajo las palancas de ambos lados de la unidad del fusor y cierre la tapa trasera.
11 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. 12 Inserte la unidad del MPF en la impresora. Eliminación de atascos de papel del alimentador de 550 hojas opcional NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Tire del alimentador de 550 hojas opcional y sáquelo de la impresora unos 200 mm.
2 Sujete el alimentador de 550 hojas opcional con ambas manos y extráigalo de la impresora. 3 Retire el papel atascado. 4 Inserte el alimentador de 550 hojas opcional en la impresora y empújelo hasta que haga tope.
Solución de Problemas 33 Guía de solución de Problemas..............................................
546
33 Guía de solución de Problemas Problemas básicos de la impresora Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden resolverse fácilmente. Si se produce un problema con la impresora, realice las siguientes comprobaciones: • El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con toma de tierra. • La impresora está encendida. • La toma de alimentación no está desconectada por ningún conmutador o disyuntor.
Problema Acción Compruebe la interfaz de la impresora en el menú Configuración de administración. Determine qué interfaz del host está utilizando. Imprima un informe de configuración del panel para comprobar que los valores actuales de la interfaz son correctos. Se producen alimentaciones incorrectas del Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando cumple las material de impresión o alimentaciones especificaciones de su impresora. Consulte “Tipos de papel compatibles” para múltiples.
• El material de salida está demasiado claro • Se producen manchas de tóner o el tóner se sale • Manchas aleatorias/imágenes borrosas • El material de salida está todo en blanco • Aparecen líneas en el material de salida • Todo el material de salida, o parte del mismo, está negro • Puntos en color secuenciales • Espacios en blanco verticales • Fantasma • Fatiga lumínica • Niebla • Bead-Carry-Out (BCO) • Caracteres dentados • Bandas • Marca de perforación • Papel arrugado/sucio
Acción 3 Sí Desactive el Ahorro de tóner en el controlador de impresora. La tarea habrá a En la ficha Otros, compruebe que se ha seleccionado Desactivar en finalizado. el menú desplegable Ahorro de tóner. No Vaya a la acción 4. ¿Se ha resuelto su problema? 4 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 5. Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte “Tipos La tarea habrá de papel compatibles”. Si no es así, utilice el material de impresión finalizado.
Se producen manchas de tóner o el tóner se sale Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. Asegúrese de utilizar el material de impresión correcto. Consulte “Tipos La tarea habrá de papel compatibles”. Si no es así, utilice el material de impresión finalizado. recomendado para la impresora. Vaya a la acción 3. Puede que la superficie del material de impresión sea irregular. Pruebe cambiando el ajuste de Tipo de Papel en el controlador de impresora.
Manchas aleatorias/imágenes borrosas Acción 1 Sí Asegúrese de que los cartuchos de tóner están instalados correctamente. La tarea habrá finalizado. Consulte “Instalación del cartucho de tóner”. No Vaya a la acción 2. ¿Se ha resuelto su problema? 2 Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados correctamente. Consulte “Instalación del cartucho de tambor”. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3. ¿Se ha resuelto su problema? 3 Reemplace los cartuchos de tambor.
Acción 2 Sí No Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite la La tarea habrá opción Tóner no Dell. finalizado. a Lance Herramientas y haga clic en Herramientas de servicio en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Compruebe que la casilla de verificación Habilitar de Tóner no Dell está seleccionada. Vaya a la acción 3. ¿Se ha resuelto su problema? 3 Desactive el Ahorro de tóner en el controlador de impresora.
Aparecen líneas en el material de salida Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite la La tarea habrá opción Tóner no Dell. finalizado. a Lance Herramientas y haga clic en Herramientas de servicio en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Compruebe que la casilla de verificación Habilitar de Tóner no Dell está seleccionada. Vaya a la acción 3.
Todo el material de salida, o parte del mismo, está negro Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. La tarea habrá Asegúrese de que Color de Salida está ajustado en Color en el finalizado. controlador de impresora. a En la ficha Gráficos, asegúrese de que Color de Salida está ajustado en Color. Vaya a la acción 3. Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados correctamente. Consulte “Instalación del cartucho de tambor”.
Puntos en color secuenciales Acción Sí No 1 Realice la acción conducente a la localización del problema: Póngase en contacto con Dell. Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada. a Lance Herramientas y haga clic en Impresión de cuadros de la ficha Diagnósticos. b Haga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada. Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
Acción 4 Sí No Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el La tarea habrá rodillo de retardo. finalizado. a Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
Acción 3 Sí Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá finalizado. a Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. b Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en Impresión de Cuadros de la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de configuración de caracteres por pulgada. No Póngase en contacto con Dell. Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
Acción Sí No 3 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Acción Sí No 1 Vaya a la acción 2. Póngase en contacto con Dell. Ajuste la polarización de transferencia. a En el panel del operador, pulse el botón (Información) y seleccione la pestaña Herramientas → seleccione Configuración de administración → Mantenimiento → Ajustar unidad de correa de transferencia. b Seleccione Desplazamiento K o Desplazamiento YMC y reduzca el valor.
Niebla Acción 1 Sí La tarea habrá Reemplace los cartuchos de tambor. finalizado. a Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. b Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en Impresión de Cuadros de la ficha Diagnóstico. c Haga clic en Cuadro de configuración de 4 colores. No Póngase en contacto con Dell. Se imprimirá el Cuadro de configuración de 4 colores.
Caracteres dentados Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. Ajuste Modo de Impresión en Alta Calidad en el controlador de La tarea habrá impresora. finalizado. a En la ficha Gráficos, seleccione Alta Calidad en Modo de Impresión. Vaya a la acción 3. Ajuste Pantalla en Precisión en el controlador de la impresora. a En la ficha Otros, ponga Pantalla de Elementos: en Precisión.
Bandas Acción Sí No 1 Realice la acción conducente a la localización del problema: Póngase en contacto con Dell. Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada. a Lance Herramientas y haga clic en Impresión de cuadros de la ficha Diagnósticos. b Haga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada. Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
Marca de perforación Acción 1 Sí No Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de Vaya a la acción 2. caracteres por pulgada. a Lance Herramientas y haga clic en Impresión de cuadros de la ficha Diagnósticos. b Haga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada. Póngase en contacto con Dell. Se imprimirá el Cuadro de configuración de caracteres por pulgada. ¿La salida coincide con el patrón para la marca de perforación? 2 Reemplace los cartuchos de tambor.
Acción Sí No 3 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. (MPF) Vaya a la acción 2. Cargue correctamente los sobres en el MPF. Si desea más detalles, consulte “Carga sobres en el MPF”. ¿Se ha resuelto su problema? Daños en el borde inicial del papel Si utiliza el MPF, dé la vuelta al papel y vuelva a intentarlo. Si utiliza cualquiera de las bandejas, cambie el papel y vuelva a intentarlo. (bandejas) Póngase en contacto con Dell.
Los márgenes laterales y superiores no son correctos Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Sí No Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en la aplicación utilizada. ¿Se ha resuelto su problema? El registro de color está desalineado Acción 1 Ajuste la configuración del tipo de papel en el controlador de impresora La tarea habrá a la de la bandeja. finalizado. Vaya a la acción 2.
Acción Sí No 4a La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. Reemplace los cartuchos de tambor. a Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. b Lance Herramientas y haga clic en Herramientas de servicio en la ficha Mantenimiento de la Impresora.
Atasco en Bandeja 1/Alimentador opcional de 250 hojas por error de alimentación Acción 1 Sí No Compruebe que la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional esté La tarea habrá bien insertado. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema? Ejecute la acción correspondiente al tipo de material de impresión utilizado: • Grueso - 2a • Fino - 2b • Encapado - 2c Si utiliza un papel distinto de los anteriores, vaya a la acción 2d. 2a Utilice papel grueso de 216 g/m2 o menos. La tarea habrá finalizado.
Atasco por error de alimentación del MPF Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Ejecute la acción correspondiente al tipo de material de impresión utilizado: Compruebe que el MPF está insertado correctamente. ¿Se ha resuelto su problema? • Grueso - 2a • Fino - 2b • Encapado - 2c • Sobre - 2d Si utiliza un papel distinto de los anteriores, vaya a la acción 2e. 2a Utilice papel grueso de 216 g/m2 o menos. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3a. La tarea habrá finalizado.
Acción 2 Sí No Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos La tarea habrá de tambor”. finalizado. Vaya a la acción 3. ¿Se ha resuelto su problema? 3 Asegúrese de que la unidad del fusor se ha ajustado correctamente. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 4. Cambie la unidad del fusor. La tarea habrá finalizado. a Cambie la unidad del fusor. Consulte “Extracción de la unidad del fusor”.
Atasco por alimentación múltiple en bandeja 1/alimentador de 550 hojas opcional Acción 1 Sí Compruebe que la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas opcional esté La tarea habrá bien insertado. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema? 2 Cargue papel encapado hoja a hoja. ¿Se ha resuelto su problema? 3 Utilice material de impresión que no esté húmedo. ¿Se ha resuelto su problema? 4 Airee el material de impresión. ¿Se ha resuelto su problema? 5 No Si utiliza papel encapado, vaya a la acción 2.
Acción Sí No 2 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 4. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 5. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 6. Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el rodillo de retardo. a Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el rodillo de retardo.
Problema de copia Problema Acción No es posible copiar un documento cargado Compruebe que la tapa del DADF esté bien cerrada. en el DADF. Compruebe que la palanca de liberación es colocada correctamente. Aparecen blancos o líneas verticales en la Limpie el cristal del DADF. salida cuando se escanea mediante el DADF. Limpie el interior de la impresora con la varilla limpiadora. Consulte “Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS)”.
Problema Acción El fax entrante tiene espacios en blanco o se Compruebe su impresora haciendo una copia. recibe con mala calidad. El cartucho de tóner podría estar vacío. Sustituya el cartucho de tóner. Consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”. Una línea telefónica ruidosa puede provocar errores de línea. Ajuste la velocidad del módem del fax en una velocidad menor. El aparato de fax que le envía el fax puede estar averiado. Algunas de las palabras de un fax entrante están estiradas.
Problemas de escaneo Problema Acción El escáner no funciona. Asegúrese de colocar el documento que desea escanear hacia abajo sobre el cristal de exposición o boca arriba en el DADF. Tal vez no haya suficiente memoria disponible para alojar el documento que desea escanear. Baje la resolución de escaneado e inténtelo de nuevo. Compruebe que el cable USB o Ethernet esté bien conectado. Asegúrese de que el cable USB o Ethernet no esté defectuoso. Cambie el cable por un cable que sepa que no está defectuoso.
Problema Acción Aparece un mensaje en la pantalla del ordenador: Puede haber un trabajo de copia o impresión en curso. Inténtelo de nuevo cuando termine el trabajo actual. • “El dispositivo no puede definirse en el modo H/W que desea”. El puerto seleccionado está en uso. Reinicie el ordenador e inténtelo de nuevo. • “El escáner está ocupado recibiendo o imprimiendo datos”. “Inténtelo de nuevo cuando termine el trabajo actual”.
Problema Acción No se puede escanear usando TWAIN o Instale la función Desktop Experience en el ordenador. WIA en un ordenador con Windows Server Para instalar Desktop Experience: 2012. 1 Haga clic en Administrador del servidor en la pantalla Iniciar. Aparece la pantalla Administrador del servidor. 2 En Administrar, haga clic en Agregar roles y características. Aparece el Asistente para agregar roles y características. 3 Haga clic en Siguiente para omitir la página Antes de comenzar.
Síntoma Causa Aparece 016-404 cuando se establece El disco duro opcional se ha en Deshabilitar el encriptado del formateado y se han eliminado los disco duro opcional. datos del certificado al establecer en Aparece 016-404 al formatear disco Deshabilitar el encriptado del disco duro opcional. Dado que el duro opcional.
• Asegúrese de que la opción está seleccionada en el controlador de impresora que está utilizando. En la siguiente tabla se muestra la opción de la impresora y la solución propuesta para los problemas relacionados. Si la solución propuesta no resuelve el problema, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica. Problema Acción Alimentador de 550 hojas • Asegúrese de que el alimentador de 550 hojas está instalado correctamente en la impresora. Vuelva a instalar el alimentador.
Problema Acción Error al escanear su documento en la impresora mediante el Administrador BotónEscan. Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB. Compruebe si la impresora está encendida. Si la impresora está encendida, rearránquela apagándola y volviendo a encenderla. Si está ejecutándose una aplicación de escaneo, cierre la aplicación, reiníciela y, después, intente escanear de nuevo. No es posible usar la conexión de red. Conectar con el cable USB.
580 Guía de solución de Problemas
Apéndice Apéndice .................................................................................... 581 Índice ..........................................................................................
582
Apéndice Política de asistencia técnica de Dell™ La asistencia técnica dirigida por un técnico requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de solución de problemas y proporciona ayuda para restaurar el sistema operativo, el programa de software y los controladores de hardware a su configuración predeterminada original tal como los distribuyó Dell, así como para verificar la funcionalidad adecuada de la impresora y todo el hardware instalado por Dell.
Garantía y política de devolución Dell Computer Corporation (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son nuevos o equivalentes a nuevos según las prácticas estándar de la industria. Para obtener información sobre la garantía de Dell para su impresora, consulte support.dell.com. Información de reciclado Se recomienda que los clientes se deshagan de sus impresoras, monitores, hardware informático y demás periféricos usados respetando el medioambiente.
Índice Números Ajustar segundo BTR, 170 1000Base-T dúplex, 180 Ajuste de registro automático, 157, 172, 212 100Base-TX dúplex, 180 Ajuste del registro de color, 514 100Base-TX semidúplex, 180 Ajustes de copia, 154 10Base-T dúplex, 180 Ajustes de registro, 222 10Base-T semidúplex, 180 Ajustes de registro de color, 172, 222 2 caras, 151-152, 154, 156, 166, 215, 230 Ajustes de zona horaria, 218 2 en 1, 154, 166 Alerta de correo electrónico, 141, 143, 181, 185 2 páginas en una, 215, 230, 299 Al
Balance de color, 214-215, 229 Cadena de prefijos/sufijos, 156, 170 Balance de color de copia, 153, 166 Caja de tóner residual, 33, 501 Bandeja 1, 530, 536 mostrar el mensaje de la bandeja, 208 tamaño de papel, 158, 208 tipo de papel, 158 Calidad de enlace, 189 Bandeja 1 Tamaño Personal - X, 158, 208 Bandeja 1 Tamaño Personal - Y, 158, 208 Bandeja 1 Tipo de Papel, 157, 208 Bandeja 2 mostrar el mensaje de la bandeja, 208 tamaño de papel, 208 tipo de papel, 208 Bandeja de especificación de hojas panorám
Cómo usar la impresora, 27 Configuración SMTP, 187 Compatibilidad con sistemas operativos, 473 Configuraciones de Seguridad, 190 Compatibilidad MIB, 474 Configuraciones de servidor de correo electrónico, 179, 185 Compresión de imagen, 156, 169, 215, 232 Comunicación LDAP-SSL/TLS, 447-448 Conector de alimentación, 34 Conector de memoria, 473 Conector de pared, 475 Conector del adaptador inalámbrico, 34 Conector del teléfono, 71 Conector jack de pared, 34, 73 Conexión a la red, 73 Conexión de la impreso
Cristal del escáner, 35, 513 Determinación de valores, 515 Cuadro de alineación, 237 Difusión del fax, 169, 217, 237, 264 Cuadro de configuración de 4 colores, 237 Dimensiones, 473 Cuadro de configuración de caracteres por pulgada, 237 Dirección de correo electrónico, 201 Cuadro de configuración fantasma, 237 Cuadro de detección de bandas, 237 Cuadro de registro del color, 172, 514 Dirección de e-mail, 201 Dirección de puerta de enlace, 182, 213, 227 Dirección de servidor, 159, 201, 204 Cuadro der
Encriptado de datos, 442 Formato de presentación de la página, 142 Encuadernación por borde corto, 332 Formato fecha, 157, 210, 218 Encuadernación por borde largo, 332 Formt hora, 157 Entorno, 474 Fuente, 151, 161, 453 Estilo, 453 Fuentes y tipos de letra, 453 Grosor, 453 Paso, 454 PCL 5/PCL 6, 456 Tamaño en puntos, 454 Envío de trabajos de impresión, 329 Envío retardado, 154, 167 Error de inicio de sesión, 164 Escan a aplicación, 359 Escaneado lento, 515-516 Escaneado rápido, 516 Escaneado WSD, 304
Historial de trabajos, 159, 212, 240 Hojas en Blanco, 513 Hora de caducidad, 165 Hora de entrega del trabajo, 148-149 Hora de Finalización, 165 Hora de Inicio, 165 Horizontal, 243 HTTP, 176, 183 HTTP: Comunicación SSL/TLS, 443 Humedad relativa, 474 Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora, 199 Informe de Error de ColorTrack, 157, 432 Informes, 158, 241 Informes del servidor de impresión, 174 Infraestructura, 189 Inhabilitación del bloqueo de panel, 311 Inicializar Contador Impresión, 223, 277 In
Línea de forma, 151, 161, 246 Líneas más rectas, 516 Lista de acceso, 198 Lista de fuentes PCL, 158, 212, 239 Lista de fuentes PDF, 158, 212 Lista de fuentes PS, 158, 212 Lista de macros PCL, 158, 212, 239 Lista de trabajos, 140, 148 LPD, 176, 180, 182, 254 Modificación de las configuraciones de la impresora, 144 Modo borrador, 151, 161, 247 Modo ColorTrack, 157, 432 Modo de asignación de nombres de archivos, 156, 169, 215, 232, 304 Modo de caducidad, 165 Modo de Impresión, 152 Modo de recepción, 154, 167,
Número de etiqueta de propiedad, 137, 148 Papel recomendado, 314 Número de etiqueta de servicio Dell, 148 Papel sin copia carbón, 314 Número de fax, 154, 167, 216, 234, 256 Papel utilizado, 199 Número de hojas, 149 Parámetros de IPsec, 178, 197 Número de impresión, 149 Patrón DRPD, 154, 167, 216, 235, 257 Número de retransmisión de fax, 216, 235 PCL, 241 Fuente, 244 Número de Serie de la Impresora, 148 PCL 5/PCL 6, 456 PDL, 474 O Obtener información del sensor de entorno, 238 OCR, 314 Orientac
R S Rango de humedad de almacenamiento, 474 Saturación del color, 153, 165, 214, 229, 297 Realice el pedido de suministros en, 141, 143 Segundo BTR, 34, 492 Recepción automática de contestador/Fax, 154, 168, 216, 235 Seguridad, 192 Recepción automática de fax, 154, 168, 216, 235 Selección de membrete, 315 Recepción automática de Tel/fax, 154, 168, 216, 235 Recepción remota, 155, 168, 216, 236 Recepción segura, 260, 409 Reciclado, 157, 171, 275-276 Reconocimiento óptico de caracteres, 314 Red Cable
T Tamaño de fuente, 151, 161, 245 Tamaño de papel, 242 Tamaño de papel personalizado: X, 151, 161 Tamaño de papel personalizado: Y, 151, 161 Tamaño de papel predeterminado, 150, 160, 211, 221 Tamaño de salida, 152 Tamaño del DIMM, 473 Tamaño del papel, 151, 161 Tamaño máximo de correo electrónico, 156, 169 Tamaño máximo del correo, 215, 232 Tamaño original, 153, 155, 165, 169, 214-215, 228, 231, 303, 352 Tiempo de Espera de Respuesta del Servidor, 433 Tiempo de Espera de Trabajo, 150, 160, 211, 220, 269 Ti
U W Ubicación, 142, 147 WEP, 190 Ubicación de atasco de papel, 530 Widget de monitoreo de estado para Macintosh, 421 Unidad de correa de transferencia, 33 Unidad de impresión a dos caras, 34 Unidad del fusor, 34, 490, 530, 537 USB, 475 User Setup Disk Creating Tool, 415 Usuario no registrado, 157, 432 Utilidad de configuraciones de la impresora, 416 WINS, 176, 182 WPA-Enterprise, 448, 450 WPA-PSK, 190 WPS-PBC, 61 WPS-PIN, 60 WSD, 176, 183, 338 Utilidad de inicio rápido, 416 Utilización de Dell Print
596 Índice