Dell C5518QT Guía del usuario Modelo: C5518QT Modelo normativo: C5518QTt
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. Copyright © 2017-2019 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales.
Contenido Acerca de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Especificaciones de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Problemas de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problemas específicos de la interfaz Bus de serie universal (USB) . . . .
Acerca de la pantalla Contenido del paquete La pantalla se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos los componentes y póngase en contacto con Dell si falta algo. N OTA: Algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con la pantalla. Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Lápiz x 2 Soporte del lápiz Brida para cables x 3 Cable de alimentación (varía en función del país) Cable de alimentación para conectar el sistema Optiplex a la pantalla (consulte la sección Optiplex (opcional)) Cable de carga USB 3.
Cable HDMI • • • Información de seguridad, medioambiental y normativas Clave de licencia de DisplayNote Guía de configuración rápida Acerca de la pantalla | 7
Características del producto La pantalla Dell C5518QT tiene una matriz activa, transistores de película fina (TFT), cristal líquido (LCD) y retroiluminación de LED. A continuación se indican algunas características de la pantalla: • Pantalla con un área activa de 138,78 cm (54,64 pulgadas) (medidas en diagonal), resolución de 3840 x 2160 (relación de aspecto de 16:9) y compatibilidad con pantalla completa para resoluciones menores.
Identificar las partes y los controles Vista frontal Etiqueta 1 2 3 4 Descripción Botón táctil de bajada de la pantalla Lente de infrarrojos Botón táctil Iniciador del menú OSD (para más información, consulte la sección Utilizar la pantalla) Botón de encendido y apagado (con indicador LED) Acerca de la pantalla | 9
Vista posterior Etiqueta Descripción 1 Aprovisionamiento para instalación para Para el receptor inalámbrico de Dell: el receptor inalámbrico WR517 (elemento WR517 (opcional) opcional ) 2 Brida para cables Se utiliza para manipular la pantalla durante la instalación 3 Asa x 2 Se utilizan para mover la pantalla. 4 Orificios para montaje VESA (300 x 300 mm) Se utilizan para instalar la pantalla.
Vista lateral Etiqueta Descripción Uso 1a Conector HDMI 1 1b Conector HDMI 2 1c Conector HDMI 3 2 Conector DP Permite conectar el equipo con un cable DP. 3 Conector VGA Permite conectar el equipo con un cable VGA. 4 Puerto de entrada de línea de audio Entrada de audio analógico (dos canales). 5 Puerto de salida de línea Permite conectar periféricos de audio externo. de audio Solo admite audio de 2 canales. NOTA: El puerto de salida de línea de audio no admite auriculares.
8 USB Puerto de carga dedicado USB 3.
Especificaciones de la pantalla Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Tipo de panel Conmutación en el mismo plano (IPS, In-Plane Switching) Tecnología Relación de aspecto 16:9 Dimensiones de la imagen visible Diagonal 138,78 cm (54,64 pulgadas) Área activa Horizontal Vertical Área Tamaño de punto 1209,6 mm (47,62 pulgadas) 680,4 mm (26,79 pulgadas) 823011,84 mm2 (1275,67 pulgadas2) 0,315 mm x 0,315 mm Píxeles por pulgada (PPP) 80 Ángulo de visión Horizontal Vertical Brillo del panel 178° (valo
Administración de cables Sí Función táctil Tipo Método de entrada Interfaz Controlador táctil Tecnología táctil InGlass (TM) Dedo desnudo y lápiz Compatibilidad con HID USB Instalación del controlador de Windows para Windows 7 Función táctil de hasta 20 puntos Hasta 4 lápices Punto táctil NOTA: La pantalla está preparada para distinguir entre la función táctil, el lápiz y el borrador (la funcionalidad está sujeta a la aplicación).
táctil activa según viene definida en el dibujo de referencia (aparece en 8.1). Las tolerancias del ensamblaje de integración afecta directamente a la precisión total del sistema de las coordenadas táctiles respecto a las coordenadas de la pantalla.
Especificaciones eléctricas Señales de entrada de vídeo • Señal de vídeo digital para cada línea diferencial por línea diferencial con una impedancia de 100 ohmios • Compatibilidad con entrada de señal DP/HDMI/VGA Voltaje, frecuencia y corriente de entrada Voltaje, frecuencia y corriente de salida Corriente de pico 100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/4,5 A (máximo) 100-240 VCA/50 o 60 Hz ± 3 Hz/2 A (máximo) 120 V: 60 A (máx.) a 0 °C (arranque en frío) 240 V: 120 A (máx.
Características medioambientales Estándares compatibles Monitor con la certificación ENERGY STAR EPEAT Sí EPEAT registrado llegado el caso. El registro EPEAT varía por país. Consulte www.epeat.net para obtener información sobre el estado de registro por país.
* El consumo cero en el modo APAGADO solamente se puede lograr desconectando el cable principal de CA de la pantalla. ** Consumo eléctrico máximo con luminancia máxima y USB activo. Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento de laboratorio. Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo del software y los componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos la obligación de actualizar dicha información.
Asignaciones de contactos Conector DP Número de contacto Lado de 20 contactos del cable de señal conectado 1 ML3(n) 2 TIERRA 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 TIERRA 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 TIERRA 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 TIERRA 12 ML0(p) 13 CONFIGURACIÓN1/(TIERRA) 14 CONFIGURACIÓN2/(TIERRA) 15 CANAL AUX (p) 16 Detección de cable DP 17 CANAL AUX (n) 18 Detección de conexión en caliente 19 TIERRA 20 ALIMENTACIÓN DP DE +3,3 V Acerca de la pantalla | 19
Conector VGA Número de contacto Lado de 15 contactos del cable de señal conectado 1 Vídeo-Rojo 2 Vídeo-Verde 3 Vídeo-Azul 4 SN 5 Autocomprobación 6 TIERRA-R 7 TIERRA-V 8 TIERRA-A 9 PC 5 V/3,3 V 10 TIERRA-Sincronización 11 TIERRA 12 Datos DDC 13 Sincronización horizontal 14 Sincronización vertical 15 Reloj DDC 20 | Acerca de la pantalla
Conector HDMI Número de contacto Lado de 19 contactos del cable de señal conectado 1 TMDS DATOS 2+ 2 BLINDAJE TMDS DATOS 2 3 TMDS DATOS 2- 4 TMDS DATOS 1+ 5 BLINDAJE TMDS DATOS 1 6 TMDS DATOS 1- 7 TMDS DATOS 0+ 8 BLINDAJE TMDS DATOS 0 9 TMDS DATOS 0- 10 RELOJ TMDS+ 11 BLINDAJE DE RELOJ TMDS 12 RELOJ TMDS+ 13 CEC 14 Reservado (sin contacto en el dispositivo) 15 RELOJ DDC (SCL) 16 DATOS DDC (SDA) 17 Tierra DDC/CEC 18 ALIMENTACIÓN +5 V 19 DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN CALIENT
Conector RS232 Número de contacto 1 Lado de 9 contactos del cable de señal conectado - 2 RX 3 TX 4 - 5 TIERRA 6 - 7 Si usar 8 Si usar 9 - 22 | Acerca de la pantalla
Conector RJ-45 Número de contacto 1 Lado de 12 contactos del cable de señal conectado D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 TIERRA 8 TIERRA 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- Acerca de la pantalla | 23
Bus de serie universal USB En esta sección se proporciona información sobre los puertos USB disponibles en la pantalla. El equipo cuenta con los siguientes puertos USB: • 3 puertos USB 3.0 de carga • 3 puertos USB 3.0 de descarga • 1 puerto de carga dedicado USB Puerto de fuente de alimentación - Solo para WR517 Fuente de alimentación del receptor inalámbrico WR517 (5 V/2,5 A) NOTA: Los puertos USB de la pantalla solo funcionan cuando la pantalla está encendida o en el modo de ahorro de energía.
Conectar y listo Puede instalar la pantalla con cualquier sistema compatible con la función Conectar y listo El sistema proporciona automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el equipo puede configurarse y optimizar la configuración de la pantalla automáticamente. Muchas de las instalaciones de la pantalla son automáticas.
Configurar la pantalla Conectar la pantalla A DVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad. Para conectar la pantalla al equipo: 1. Apague el equipo. 2. Conecte el cable HDMI/DP/VGA/USB entre la pantalla y el equipo . 3. Encienda la pantalla. 4. Seleccione la fuente de entrada correcta en el menú OSD Pantalla (Display) y encienda el equipo.
Conectar el cable HDMI Conectar el cable DP Conectar el cable VGA Configurar la pantalla | 27
Optiplex (opcional) Conectar el módulo Optiplex • Gire el asa. 1. 2. Retire la tapa de los cables. Instale el módulo Optiplex PC y el adaptador de alimentación en la ranura correspondiente. Inserte y organice los cables . 3. • 28 | Configurar la pantalla Deslice el soporte del módulo Optiplex hacia la pantalla para devolverlo a su posición.
Conectar el módulo Optiplex Conectar el cable HDMI Conectar el cable DP Configurar la pantalla | 29
Conectar el cable VGA 30 | Configurar la pantalla
Instalación en pared (opcional) (Dimensiones del tornillo: M8 x 30 mm). Consulte las instrucciones de instalación incluidas con el soporte para pared de terceros comprado por el cliente. Kit de instalación de la base compatible con VESA (300 x 300) mm. 1. Instale la placa para pared en la pared. 2. Coloque el panel de la pantalla sobre un paño suave o almohadilla en una superficie estable y plana. 3. Fije los soportes de montaje del kit de instalación en pared a la pantalla. 4.
Mando a distancia 4. Izquierda Presione este botón para mover la selección hacia la izquierda en el menú OSD. 5. Abajo Presione este botón para mover la selección hacia abajo en el menú OSD. 6. Menú Presione este botón para activar el menú OSD. 7. Brillo Presione este botón para reducir el brillo. 8. Volumen Presione este botón para bajar el volumen. 9. SILENCIO Presione este botón para activar o desactivar la función de silencio. 10.
Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2. Alinee las pilas conforme a las indicaciones (+) y (–) que se encuentran dentro del compartimento de dichas pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa. PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de pilas puede provocar fugas en las mismas.
Alcance de funcionamiento del mando a distancia Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el sensor remoto de la pantalla LCD al tiempo que utiliza el botón. Utilice el mando a distancia a una distancia no superior a 8 m del sensor de dicho mando o formando un ángulo horizontal y vertical no superior a 15º a una distancia de aproximadamente 5,6 m.
Utilizar la pantalla Encender la pantalla Presione el botón Alimentación para encender y apagar la pantalla. EL LED blanco indica que la pantalla está encendida y funcionando perfectamente. Un LED blanco encendido indica que modo de ahorro de energía DPMS está activado. Iniciador OSD táctil Esta pantalla cuenta con funcionalidades OSD táctiles. Presione el botón táctil del Iniciador OSD para acceder a las funcionalidades.
Utilizar el Iniciador de control táctil Use los iconos de control táctil situados en la parte frontal de la pantalla para ajustar las características de la imagen mostrada. Mientras utiliza estos iconos para ajustar los controles, un menú OSD muestra los valores numéricos de las características al mismo tiempo que se modifican. En la siguiente tabla se describen los iconos de control táctiles: Iconos de control táctiles Descripción 1 Use este icono para cambiar la pantalla entre blanco o negro.
Uso de la función de bloqueo del menú OSD 1. Pulse la tecla táctil de activación del menú OSD. 2. Mantenga pulsado durante 5 segundos, verá la siguiente opción de selección: En la siguiente tabla se describen los iconos de control táctiles: Iconos de control táctiles Descripción 1 Utilice este icono la bloquear la función del menú OSD. Bloqueo del menú OSD 2 Utilice este icono para bloquear el botón de alimentación para evitar que pueda apagar.
3. Mantenga pulsado durante 5 segundos y toque para desbloquear. NOTA: esta función de bloqueo del menú OSD está disponible en la versión de firmware M2T103 o posterior.
Utilizar el menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) Acceder al sistema de menús N OTA: Cualquier cambio que realice mediante el menú OSD se guardan automáticamente si pasa a otro menú OSD, sale del menú OSD o espera a que el menú OSD desaparezca . 1. Presione el icono iniciar el menú OSD. del mando a distancia o el botón táctil Iniciador del menú OSD para Utilice los iconos para ajustar la configuración de la imagen.
Control OSD táctil Icono Menú y submenús Descripción Brillo y contraste Utilice este menú para activar el ajuste Brillo y contraste (Brightness/ (Brightness/Contrast). Contrast) 40 | Brillo (Brightness) Brillo (Brightness) ajusta la luminancia de la retroiluminación (valor mínimo: 0; valor máximo: 100). Toque el icono para aumentar el brillo. Toque el icono para reducir el brillo.
Icono Menú y submenús Ajuste automático (Auto Adjust) Descripción Aunque el equipo reconozca la pantalla al iniciarse, la función Autoajuste (Auto Adjustment) optimiza la configuración de la pantalla para utilizarse con la configuración particular del usuario. Autoajuste (Auto Adjustment) permite al monitor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante.
Icono Menú y submenús Fuente de entrada (Input Source) VGA DP HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Selección automática (Auto Select) Restablecer fuente de entrada (Reset Input Source) 42 | Descripción Utilice el menú Fuente de entrada (Input Source) para seleccionar diferentes entradas de vídeo de las que están conectadas a la pantalla. Seleccione la entrada VGA cuando esté utilizando el conector VGA. Seleccione la entrada DP esté utilizando el conector DP (DisplayPort).
Icono Menú y submenús Descripción Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración de color. Modos Cuando seleccione Modos predefinidos (Preset Modes), predefinidos puede elegir entre las opciones siguientes en la lista: Estándar (Preset Modes) (Standard), ComfortView, Multimedia, Temperatura de color (Color Temp.), o Color personalizado (Custom Color). • Estándar (Standard): Configuración predeterminada de color. Se trata del modo preestablecido predeterminado.
Icono Menú y submenús Descripción • ComfortView: Permite reducir el nivel de luz azul emitida por la pantalla para que la visualización resulte más cómoda para sus ojos. NOTA: Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello, brazos, espalda y hombros producidos por el uso de la pantalla durante prolongados períodos de tiempo, le recomendamos que: • Coloque la pantalla a una distancia de entre 50-70 cm (20 a 28 pulgadas) de sus ojos.
Icono Menú y submenús Descripción Display Utilice el menú Display (Pantalla) Para ajustar la imagen. (Pantalla) Relación de aspecto (Aspect Ratio) Posición horizontal (Horizontal Position) Permite ajustar la relación de aspecto con uno de los siguientes valores: Panorámico 16:9 (Wide 16:9), (Ajuste de tamaño automático) Auto Resize, 4:3, o 5:4. Use o para ajustar la imagen hacia la izquierda o hacia la derecha. El valor mínimo ‘0’ (-). El valor máximo es ‘100’ (+).
Icono Menú y submenús Descripción Restablecer Permite restaurar los valores predeterminados de fábrica de la pantalla (Reset configuración de la pantalla. Display) Audio Volumen (Volume) Permite establecer el nivel de volumen de la fuente de audio. Use o para ajustar el nivel de volumen entre los valores ‘0’ y ‘100’. Fuente de audio Permite establecer la fuente de audio en Audio de PC (PC (Audio Source) Audio) o HDMI/DP. Altavoz Permite habilitar o deshabilitar la función Altavoz (Speaker).
Icono Menú y submenús Descripción Idioma Le permite establecer una de las siguientes ocho opciones de (Language) idioma para el menú OSD: Inglés (English), Español (Spanish), Francés (French), Alemán (German), Portugués de Brasil (Brazilian Portuguese), Ruso (Russian), Chino simplificado (Simplified Chinese) o Japonés (Japanese). Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia de los (Transparency) menús mediante los iconos y (valor mínimo: 0; valor máximo: 100).
Icono Menú y submenús Nivel de bajada de la pantalla (Screen Drop Down Level) Color de apagado de pantalla (Screen Off Color) Reactivación táctil (Wake On Touch) Personalización de restablecimiento (Reset Personalization) Otros (Other) Información de la pantalla (Display Info) 48 | Descripción Permite establecer el nivel de bajada de la pantalla de forma que pueda alcanzar fácilmente la parte superior de la imagen.
Icono Menú y submenús Descripción DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface, es decir, Canal de datos de visualización/Interfaz de comandos) permite ajustar la configuración de la pantalla utilizando el software de su PC. Seleccione Deshabilitar (Disable) para des activar esta función. Habilite esta función para una mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de la pantalla. Preparación LCD (LCD conditioning) Esta función ayuda a reducir los casos menores de retención de imagen.
Icono Menú y submenús Restablecer valores de fábrica (Factory Reset) Descripción Restaura todos los valores predeterminados a la configuración de fábrica. Esta es también la configuración para pruebas de ENERGY STAR®. OTA: Esta pantalla tiene una función integrada para calibrar automáticamente el brillo N para compensar el desgaste de los LED.
Cuando la pantalla entra en el modo Ahorro de energía, aparece el siguiente mensaje: Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerán los siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada: Si se selecciona la entrada HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP o VGA y el cable correspondiente no está conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo.
o o o Consulte la sección Solucionar problemas para obtener más información.
Administración web de Dell para pantallas Antes de acceder a la función Administración web De pantallas, asegúrese de que la conexión Ethernet funciona con normalidad. • Habilitar Ethernet Mantenga presionado el botón táctil 5 situado en el panel frontal durante 4 segundos para activar la función. Aparecerá el icono que se mostrará en el centro durante 4 segundos. Deshabilitar Ethernet Toque sin soltar el botón táctil 5 del panel frontal durante 4 segundos para apagar.
2. En la pestaña Propiedades de la dirección IP (IP Properties), especifique una dirección IP. Para ello, seleccione la opción Usar la siguiente dirección IP (Use the following IP Address) y especifique los siguientes valores: Para Dirección IP (ID Address): 10.0.50.101. Para Máscara de subred (Subnet Mask): 255.0.0.0 (deje el resto de entradas en blanco). 3.
3. Se abrirá la página Inicio (Home): 4. Haga clic en la pestaña Configuración de la red (Network Settings) para ver la configuración de la red.
5. Haga clic en Control de la pantalla (Display Control) para ver el estado de la pantalla. 6. Actualice el Firmware. Puede descargar los controladores más recientes del sitio web de soporte técnico de Dell www.dell.com/support. 7. Actualice la página de firmware y espere 30 segundos.
8. Finalizado. Haga clic en el botón para continuar después de 8 segundos. 9. Haga clic en Seguridad (Security) para establecer una contraseña:. 10. Haga clic en Crestron para controlar la interfaz.
Solucionar problemas A DVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga la sección Instrucciones de seguridad. Autocomprobación La pantalla le proporciona una función de autocomprobación que comprueba si aquella funciona adecuadamente. Si la pantalla y su PC están conectados correctamente pero aquella permanece oscura, ejecute la autocomprobación de la manera siguiente: 1. Apague tanto su PC como la pantalla. 2.
o o o 4. Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño. 5. Apague lapantalla y vuelva a conectar el cable de vídeo; a continuación, encienda tanto el equipo como la pantalla. Si la pantalla permanece en blanco después de haber realizado el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que la pantalla funciona correctamente.
Diagnósticos integrados La pantalla cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema inherente a dicha pantalla o a su PC y tarjeta de vídeo. Para ejecutar los diagnósticos integrados: 1. Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de polvo en su superficie. 2. Mantenga pulsado durante 5 segundos en la Opción de selección de bloqueo. Toque el icono de autoinspección .
Problemas comunes La tabla siguiente incluye información general sobre problemas comunes de la pantalla que puede encontrar y las posibles soluciones: NOTA: La función Ajuste automático (Auto Adjust) solo se aplica A la entrada VGA.
Síntomas comunes Problema Problemas con el brillo La imagen está • Restablezca la configuración de fábrica de la visualización. demasiado oscura o • Lleve a cabo el ajuste automático mediante el menú OSD. demasiado brillante • Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD. No hay audio • Compruebe la configuración de su PC si la reproducción está seleccionada correctamente. • Compruebe otros cables de video.
Síntomas comunes Problema Retención de imagen provocada por dejar una imagen estática en la pantalla durante un prolongado período de tiempo Pantalla táctil sin respuesta Aparecen sombras • Utilice la función de administración de energía para apagar tenues en la pantalla la pantalla siempre que no se utilice (para obtener más información, consulte la sección Modos de administración de provocadas por la energía).
Problemas de la pantalla táctil Síntomas específicos Problema Posibles soluciones El cursor no sigue de forma precisa al • Instale el controlador táctil para Windows 7. Consulte el sitio de soporte técnico de Dell en http://www.dell.com/support/ dedo cuando toca la monitors. pantalla Windows 7 Problemas específicos de la interfaz Bus de serie universal (USB) Síntomas específicos Problema La interfaz USB no funciona Los periféricos USB • Compruebe que la pantalla está ENCENDIDA.
Problemas de Ethernet Síntomas específicos Ethernet no funciona Problema Posibles soluciones El control de páginas web de la administración web para pantallas de Dell no funciona • Asegúrese de que el cable de red que conecta la pantalla está perfectamente conectado • Toque el icono 5 de la pantalla durante 4 segundos para activar la función. Aparecerá el icono que se mostrará en el centro durante 4 segundos. • Toque el icono 5 situado en el panel frontal durante 4 segundos para desactivar la función.
Apéndice Instrucciones de seguridad Los usuarios que tengan pantallas con marcos esmaltados deben pensar la ubicación correcta de las mismas, ya que dichos marcos pueden reflejar la luz ambiente de los alrededores y las superficies brillantes, lo que puede resultar molesto. A DVERTENCIA: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos ajenos a los aquí descritos puede provocar exposición a descargas eléctricas, riesgos eléctricos y/o riesgos mecánicos.
Configurar la pantalla Establecer la resolución de la pantalla en 3840 x 2160 (máximo) Para obtener el máximo rendimiento, establezca la resolución de la pantalla en 3840 x 2160 píxeles llevando a cabo los pasos siguientes: En Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1. Solamente para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y elija Resolución de la pantalla. 3.
Equipo que no sea de Dell EnWindows 7, Windows 8 o Windows 8.1: 1. Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono dinámico del escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y elija Personalización. 3. Haga clic en Cambiar configuración de pantalla. 4. Haga clic en Configuración avanzada. 5. Identifique su proveedor de controlador de gráficos en la descripción situada en la parte superior de la ventana (por ejemplo, NVIDIA, ATI, Intel etc.). 6.
Directrices de mantenimiento Limpiar el monitor A DVERTENCIA: Antes de limpiar la pantalla, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: Lea y siga la sección Instrucciones de seguridad antes de limpiar la pantalla. Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule la pantalla: • Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente un paño suave y limpio con agua.