Dell C6522QT Ghid de utilizare Model: C6522QT Model conform reglementărilor: C6522QTt
NOTĂ: O NOTĂ indică informații importante care vă permit să utilizați mai eficient afișajul. ATENȚIE: O ATENȚIONARE indică o deteriorare potențială a hardware-ului sau de pierdere a datelor dacă nu sunt urmate instrucțiunile. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potențial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces. Drept de autor © 2021 pentru Dell Inc. sau pentru filialele acesteia. Toate drepturile sunt rezervate.
Cuprins Instrucțiuni de siguranță . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Despre afișajul dvs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conținutul pachetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caracteristicile produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identificarea componentelor și comenzilor . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raza de funcționare a telecomenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Declarație privind emisiile electromagnetice . . . . . . . . . . . . . . . 36 Utilizarea stylus-ului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Zona magnetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Penița de scriere și de ștergere a stylus-ului . . . . . . . . . .
Instrucțiuni de siguranță PRECAUȚIE: Utilizarea comenzilor, a reglajelor sau a procedurilor, altele decât cele specificate în această documentație, poate duce la expunerea la șocuri, riscuri electrice și/sau mecanice. • Instalați monitorul pe o suprafață solidă și manipulați-l cu atenție. Ecranul său este fragil și se poate deteriora dacă monitorul este scăpat pe jos sau dacă este lovit. • Asigurați-vă întotdeauna că monitorul este compatibil cu rețeaua de alimentare electrică disponibilă în locația dvs.
Despre afișajul dvs. Conținutul pachetului Afișajul este livrat cu următoarele componente. Asigurați-vă că ați primit toate componentele și contactați Dell dacă lipsește ceva. NOTĂ: Unele componente pot fi opționale și nelivrate împreună cu monitorul. Unele caracteristici pot fi indisponibile în anumite țări. Conținutul pachetului Descriere Afișaj Suport Optiplex Telecomandă & Baterii (AAA x 2) 6 | Despre afișajul dvs.
Stilou digital x 2 Suport telecomandă Clemă cabluri x 3 Suport fir cameră x 3 Peniță stylus x 2 Cablu de alimentare (diferă în funcție de țară) Cablu de alimentare pentru conectarea sistemului Optiplex pentru la afișaj (consultați Optiplex (opțional)) Cablu USB 3.1 cu conexiune ascendentă (permite utilizarea porturile USB de pe afișaj) Despre afișajul dvs.
Cablu DP (DP la DP) Cablu USB tip C Cablu HDMI • Dell C6522QT • + + — — USB • HDMI DP USB Type-C Instrucțiuni de descărcare a software-ului Flatfrog Board Informații despre siguranță, mediu și reglementări Ghid de configurare rapidă 22.5° 22.5° Dell.com/C6522QT 45.2 kg 99.65 lbs Caracteristicile produsului Modelul Dell C6522QT are un afișaj cu matrice activă, tranzistor cu peliculă subțire (TFT), cristale lichide (LCD) și iluminare din spate cu LED-uri.
Identificarea componentelor și comenzilor Vedere din față 1 1 5 Etichetă 1 2 3 4 5 2 34 Descriere Tastă tactilă pentru derularea în jos pe ecran Lentilă IR Buton de pornire/oprire Indicator de alimentare cu LED Lumina albă constantă indică faptul că monitorul este pornit și funcționează normal. Lumina albă intermitentă indică faptul că monitorul este în modul de așteptare. Tastă tactilă pentru lansarea OSD-ului (pentru mai multe informații, consultați Utilizarea afișajului) Despre afișajul dvs.
Vedere din spate 1 1 2 3 4 5 1 1 6 7 8 9 10 Etichetă Descriere Utilizare 1 Mânerx4 Utilizați pentru a muta afișajul. 2 Orificii de montare VESA (400 x 400 mm) Pentru montarea afișajului. 3 Clemă cablu USB tip C Utilizați pentru poziționarea cablului USB tip C. 4 Slot pentru blocarea de securitate Asigură sistemul Optiplex cu cablul pentru blocarea de securitate.(comercializat separat). 5 Suport Optiplex Utilizați pentru a susține un PC Optiplex de tip Micro Form Factor.
Vedere laterală 1a 1b 6 1c 2 3 7 4 8 5 9 Etichetă Descriere 1a Conector HDMI 1 Utilizare 1b Conector HDMI 2 1c Conector HDMI 3 2 Conector DP Conectați computerul utilizând un cablu DP. 3 USB tip C/DisplayPort Pentru conectare la computer folosind cablul USB tip C . Portul USB Type-C oferă cea mai rapidă rată de transfer USB 3.1 și mod alternativ cu DP 1.2 acceptă rezoluție maximă de 3840 x 2160 la 60 Hz, alimentare cu curent 20 V/4,5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
6 7 Porturi USB 3.1 cu conexiune ascendentă (3) Conectați la computer cablul USB care însoțește afișajul. După conectarea cablului, veți putea utiliza conectorii USB cu conexiune descendentă de pe afișajși funcția de ecran tactil a afișajului. NOTĂ: Consultați secțiunea referitoare la sursele de intrare și asocierea prin USB. Porturi USB 3.1 cu Conectați dispozitivul dvs. USB.
Specificațiile afișajului Tip ecran Matrice activă - TFT LCD Tip panou Tehnologie cu comutare în plan Raport de aspect 16:9 Dimensiuni imagine vizibilă Diagonală 163,906 cm (64,53 inchi) Suprafață activă Orizontală 1428,5 mm (56,24 inchi) Verticală 803,5 mm (31,63 inchi) Suprafață 1147799,75 mm2 (1778,87 inchi2) Înălțime pixeli 0,372 mmx0,372 mm Pixeli per inch (PPI) 68 Unghi de vizualizare Orizontală Verticală Luminozitate panou 178° (tipic) 178° (tipic) 350 cd/m² (tipic) Raport de cont
Suport tactil Tip Tehnologie tactilă InGlass™ Metodă de introducere Cu deget și stylus Interfață Compatibil USB HID Până la 20 de puncte tactile Până la 4 stilouri Puncte tactile NOTĂ: Produsul este pregătit pentru diferențierea între deget, stilou și radieră (funcționalitatea depinde de aplicație). Sisteme de operare acceptate Sistem de operare Windows Chorme OS Android Versiune Deget Stilou Radieră 7 Pro și Ultimate 20 4 1 8, 8,1 20 4 1 10 20 1 Kernel Linux versiunea 3.15 (3.
sistemului (corelația dintre coordonatele tactile și coordonatele afișajului), este afectată în mod direct de toleranțele ansamblului integrat.
3840 x 2160 133,313 60,0 533,25 +/+ Specificații electrice Semnale intrare video • Semnal video digital pentru fiecare linie diferită Per linie diferită la o impedanță de 100 ohmi • Suport pentru intrarea semnalului DP/HDMI/USB tip C Tensiune/Frecvență/Curent intrare Tensiune/Frecvență/Curent ieșire Vârf de curent 100-240 V c.a./50 sau 60 Hz ± 3 Hz/6,0 A (maximum) 100-240 V c.a./50 sau 60 Hz ± 3 Hz/2 A (maximum) 120 V: 42 A (max.) la 0 °C (pornire la rece) 240 V: 80 A (max.
Caracteristici fizice Tip conector • Conector DP • Conector USB tip C • Conector HDMI • Ieșire linie audio • Conector USB 3.1 • Conector RJ-45 • Conector RS232 Tip cablu semnal (încorporat) Cablu DP, 3 m Cablu HDMI, 3 m Cablu USB 3.1, 3 m Cablu USB tip C, 1,8 m Dimensiuni Înălțime 892,92 mm (35,15 inchi) Lățime 1517,88 mm (59,76 inchi) Adâncime 78,7 mm (3,10 inchi) Greutate Greutate cu ambalaj 55,5 kg (122,36 lb) Greutate fără ambalaj 45,2 kg (99,65 lb) Despre afișajul dvs.
Caracteristici de mediu Standarde cu care produsul este conform • Monitor certificat ENERGY STAR • Conformitate RoHS Temperatură Când este în funcțiune De la 0 °C la 40 °C (de la 32 °F la 104 °F) Când nu este în funcțiune –De la 20 °C la 60 °C (–de la 4 °F la 140 °F) Umiditate Când este în funcțiune De la 10% la 80% (fără condens) Când nu este în funcțiune De la 5% la 90% (fără condens) Altitudine Când este în funcțiune 5.000 m (16.404 ft) (maximum) Când nu este în funcțiune 12.192 m (40.
Alocări ale pinilor Conector DP Număr pin Partea cu 20de pini a cablului de semnal conectat 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 AUX CH (p) 16 DP_Cable Detect 17 AUX CH (n) 18 Hot Plug Detect 19 GND 20 +3.3V DP_PWR Despre afișajul dvs.
Conector USB tip C Pin semnal Pin semnal A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND 20 | Despre afișajul dvs.
Conector HDMI Număr pin Partea cu 19 pini a cablului de semnal conectat 1 TMDS DATA 2+ 2 TMDS DATA 2 SHIELD 3 TMDS DATA 2- 4 TMDS DATA 1+ 5 TMDS DATA 1 SHIELD 6 TMDS DATA 1- 7 TMDS DATA 0+ 8 TMDS DATA 0 SHIELD 9 TMDS DATA 0- 10 TMDS CLOCK+ 11 TMDS CLOCK SHIELD 12 TMDS CLOCK- 13 CEC 14 Rezervat (N.C. pe dispozitiv) 15 DDC CLOCK (SCL) 16 DDC DATA (SDA) 17 DDC/CEC Ground 18 +5 V POWER 19 HOT PLUG DETECT Despre afișajul dvs.
Conector RS232 Număr pin Partea cu 9 pini a cablului de semnal conectat 1 Nu se utilizează 2 RX 3 TX 4 Nu se utilizează 5 GND 6 Nu se utilizează 7 Nu se utilizează 8 Nu se utilizează 9 Nu se utilizează 22 | Despre afișajul dvs.
Conector RJ-45 Număr pin Partea cu 12 pini a cablului de semnal conectat 1 D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- Despre afișajul dvs.
Universal Serial Bus (USB) Această secțiune vă oferă informații despre porturile USB disponibile ale afișajului. Computerul dvs. are următoarele porturi USB: • 3 porturi USB 3.1 cu conexiune ascendentă • 4 porturi USB 3.1 cu conexiune descendentă (1 Port de încărcare USB) NOTĂ: Porturile USB ale ecranului funcționează numai atunci când ecranul este pornit sau în modul standby (așteptare).
Plug-and-Play Puteți instala afișajul în orice sistem compatibil Plug-and-Play. Afișajul oferă în mod automat sistemului informatic datele sale de identificare extinse (EDID), utilizând protocoale canalului de date de afișare (DDC), astfel încât computerul să poate configura și optimiza setările de afișare. Cele mai multe instalații de afișare sunt automate; puteți selecta setări diferite, dacă doriți. Pentru mai multe informații despre modificarea setărilor de afișare, consultați Utilizarea afișajului.
Configurarea afișajului Conectarea afișajului A VERTISMENT: Înainte de a începe oricare dintre procedurile descrise în această secțiune, urmați instrucțiunile privind siguranța. Pentru a conecta afișajul la computer: 1. Opriți computerul. 2. Conectați cablul HDMI/DP/USB tip C/USB între afișaj și computer. 3. Porniți afișajul. 4. Selectați sursa de intrare corectă din meniul OSD al afișajului și porniți computerul. Optiplex (opțional) Atașarea sistemului Optiplex • • 2 1 1. 2. 3.
• Glisați suportul sistemului Optiplex la loc în afișaj. Conexiune la PC extern Conectarea cablului USB USB USB NOTĂ: Consultați secțiunea referitoare la sursele de intrare și asocierea prin USB.
Conectarea cablului HDMI HDMI HDMI Conectarea cablului DP DP DP Conectarea cablului USB tip C USB Type-C USB Type-C 28 | Configurarea afișajului
Conectarea sistemului Optiplex Conectarea cablului HDMI HDMI 1 USB 1 Conectarea cablului DP USB 3 DP Configurarea afișajului | 29
Gestionarea cablurilor pentru camera web terță cu OptiPlex (Opțional) NOTĂ: Clemele pentru gestionarea cablurilor sunt furnizate în cutia cu accesorii, le puteți utiliza pentru a ordona cablurile camerei web terțe sau ale altor dispozitive externe. Ilustrațiile de mai jos arată locațiile recomandate pentru montarea clemelor pentru cabluri și camera web terță cu OptiPlex.
Montare inferioară - sugestie de locație a clemei Configurarea afișajului | 31
Montarea pe perete (opțional) (Dimensiune șurub: M8 x 35 mm). Consultați instrucțiunile de instalare care însoțesc suportul de montare pe perete pe care îl achiziționați separat. Set de montare pe bază compatibil VESA (400 x 400 mm). 1. Instalați placa de perete pe perete. 2. Așezați panoul de afișare pe o lavetă sau pe o pernă moale, pe o masă plană și stabilă. 3. Atașați suporturile de montare ale setului de montare pe perete la afișaj. 4. Instalați afișajul pe placa de perete. 5.
Telecomanda 4. Stânga Apăsați pentru a deplasa selecția la stânga în meniul OSD. 1 2 10 5. Jos Apăsați pentru a deplasa selecția în jos în meniul OSD. 11 6. Meniu Apăsați pentru a activa meniul OSD. 3 4 5 12 6 13 7 14 8 15 9 7. Luminozitate Apăsați pentru a reduce luminozitatea. 8. Volum Apăsați pentru a reduce volumul. 9. DEZACTIVARE SUNET Apăsați pentru a dezactiva/reactiva sunetul. 10. Moduri presetate Informații despre modurile de afișare presetate. 11.
Introducerea bateriilor în telecomandă Telecomanda funcționează cu două baterii AAA de 1,5 V. Pentru a instala sau a înlocui bateriile: 1. Apăsați pe capac și apoi glisați-l pentru a-l deschide. 2. Aliniați bateriile în conformitate cu indicatoarele (+) și (–) din interiorul compartimentului pentru baterii. 3. Puneți capacul la loc. ATENȚIE: Utilizarea incorectă a bateriilor poate duce la apariția scurgerilor sau la explodarea bateriilor.
Raza de funcționare a telecomenzii Îndreptați partea de sus a telecomenzii spre senzorul de comandă la distanță al afișajului LCD în timpul acționării butonului. Utilizați telecomanda la o distanță de aproximativ 7 m față de senzorul de comandă la distanță sau la un unghi orizontal și vertical de maximum 22,5° la o distanță de aproximativ 7 m.
Declarație privind emisiile electromagnetice Evitați interferențele cu stimulatoarele cardiace. Mențineți o distanță de minim 15 cm (6 in.) între produs și stimulatoarele cardiace pentru a evita posibilele interferențe, conform recomandărilor producătorului și grupului de cercetare independent. Dacă aveți orice motive să suspectați că produsul dvs.
Penița de scriere și de ștergere a stylus-ului Vârful cu diametrul mai mic este destinat scrierii pe ecran. Țineți stylus-ul în mod similar cu cel în care ați ține un marker pentru a scrie pe o tablă. Vârful cu diametrul mai mare este destinat funcției de ștergere; funcția acestuia este similară cu cea a unui creion cu gumă. Înlocuirea peniței stylus-ului Dacă vârful cu diametrul mai mic prezintă semne de uzură și deteriorare, acesta poate fi înlocuit prin deșurubare.
Utilizarea afișajului Pornirea afișajului Apăsați butonul Power (Alimentare) pentru a porni și opri ecranul. LED-ul alb indică faptul că ecranul este pornit și complet funcțional. Un LED alb aprins indică modul Standby (așteptare). Lansator OSD tactil Acest afișaj oferă funcționalități tactile prin intermediul meniului OSD. Apăsați pe tasta tactilă a lansatorului OSD pentru a accesa aceste funcționalități.
Utilizarea lansatorului de control tactil Utilizați pictogramele de control tactil de pe partea din față a afișajului pentru a regla caracteristicile imaginii afișate. Când utilizați aceste pictograme pentru reglare, un afișaj OSD afișează valorile caracteristicilor pe măsură ce acestea se schimbă. 1 2 3 4 5 6 7 În tabelul următor se descriu pictogramele de control tactil: Pictograme de control tactil Descriere 1 Utilizați această pictogramă pentru a comuta ecranul la negru sau la alb.
Utilizarea funcției blocare OSD 1. Apăsați tasta lansare OSD. 1 2. Atingeți 2 3 4 5 6 7 timp de 5 secunde. Se observă următoarea opțiune de selectare: Dell 65 Monitor Select Option: În tabelul următor se descriu pictogramele de control tactil: Opțiuni Descriere 1 Utilizați această pictogramă pentru a bloca funcția meniu OSD. Blocare meniu OSD 2 Utilizați această pictogramă pentru a împiedica butonul de pornire să se închidă.
3. Atingeți timp de 5 secunde, pentru deblocare atingeți . Dell 65 Monitor Select Option: Utilizarea meniului afișat pe ecran (OSD) Accesarea sistemului de meniu NOTĂ: Toate modificările pe care le efectuați utilizând meniul OSD sunt salvate în mod automat dacă treceți la un alt meniu OSD, ieșiți din meniul OSD sau așteptați ca meniul OSD să dispară. 1 Apăsați pictograma lansa meniul OSD.
2 Utilizați pictogramele Stânga (reducere) și Dreapta (creștere) pentru a regla elementele din meniul OSD. Stânga Dreapta 3 Utilizați pictograma OK pentru a confirma selecția. OK 4 Utilizați pictograma Înapoi pentru a reveni la meniul precedent. Înapoi Comandă OSD tactilă Pictogramă Meniu și submeniuri Descriere Luminozitate/ Contrast Utilizați acest meniu pentru a activa reglare pentru Luminozitate/Contrast.
Pictogramă Meniu și submeniuri Descriere Sursă de intrare Utilizați meniul Sursă de intrare pentru a selecta dintre diferitele intrări video care sunt conectate la afișajul dvs. Dell 65 Monitor Brightness/Contrast USB Type-C Input Source DP Color HDMI 1 Display HDMI 2 Audio HDMI 3 Menu Auto Select Personalize Reset Input Source On Others USB tip C Selectați intrarea USB tip C atunci când utilizați conectorul USB tip C.
Pictogramă Meniu și submeniuri Descriere Culoare Utilizați meniul Culoare pentru a regla modul de setare a culorii. Dell 65 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Preset Modes Standard Display Input Color Format RGB Audio Reset Color Menu Personalize Others Moduri presetate Când selectați Moduri presetate, puteți alege opțiunea Standard, ComfortView, Temperatură culoare sau Culoare personalizată din listă.
Pictogramă Meniu și submeniuri Descriere • Așezați ecranul la aproximativ 20 până la 28 inchi (50-70 cm) față de ochii dvs. • Clipiți frecvent pentru a umezi ochii atunci când utilizați afișajul. • Luați pauze regulate și frecvente, timp de 20 de minute la fiecare două ore. • Îndepărtați privirea de la afișaj și priviți un obiect aflat la o distanță de 7 metri timp de cel puțin 20 de secunde în timpul pauzelor.
Pictogramă Meniu și submeniuri Descriere Afișaj Utilizați meniul Afișaj pentru a regla imaginea. Dell 65 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Aspect Ratio Wide 16:9 Display Sharpness 50 Audio Reset Display Menu Personalize Others Raport de aspect Claritate Resetare afișaj Audio Reglați raportul imaginii la Lat 16:9, 4:3 sau 5:4. Vă permite să creșteți sau să reduceți claritatea imaginii. Utilizați sau pentru a regla claritatea între „0” și „100”.
Pictogramă Meniu și submeniuri Descriere Meniu Selectați această opțiune pentru a regla setările OSD-ului, cum ar fi limba OSD-ului, durata pentru care meniul rămâne pe ecran etc. Dell 65 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Display Audio Language English Transparency 20 Timer 20 s Reset Menu Menu Personalize Others Limbă Transparență Temporizator Resetare meniu Setați meniul OSD la una dintre cele opt limbi disponibile.
Pictogramă Meniu și submeniuri Descriere Personalizare Dell 65 Monitor LED buton Pornire/ Oprire Încărcarea cu USB-A Încărcarea cu USB-C Brightness/Contrast Power Button LED On in On Mode Input Source USB-A Charging Off in Standby Mode Color USB-C Charging Off in Off Mode Display Monitor Sleep On Audio Screen Drop Down Level 1/2 screen Menu Screen Off Color White Personalize Wake On Touch Off Others Reset Personalization Vă permite să setați starea indicatorului luminos de porni
Pictogramă Meniu și submeniuri Descriere Resetare Persona lizare Altele Restaurează tastele de comandă rapidă la valorile implicite din fabrică. Dell 65 Monitor Display Info Informații afișaj DDC/CI On Brightness/Contrast DDC/CI Input Source HDMI CEC Off Color LCD Conditioning Off Display Firmware M2T101 Audio IP Address 10.0.50.
Pictogramă Meniu și submeniuri Optimizare LCD Descriere Ajută la reducerea cazurilor rare de remanență a imaginii. În funcție de gradul de remanență a imaginii, executarea programului ar putea dura mai mult timp. Selectați Activare pentru a iniția procesul.
Mesaje de avertizare pe OSD Atunci când afișajul nu acceptă un anumit mod de rezoluție, puteți vedea următorul mesaj: Dell 65 Monitor The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 3840 x 2160, 60Hz or any other monitor listed timing as per the monitor specifications. C6522QT Acest lucru înseamnă că afișajul nu se poate sincroniza cu semnalul pe care îl primește de la computer.
Selectați elemente OSD din caracteristica de personalizare Activat în modul Personalizare, se va afișa următorul mesaj: Dell 65 Monitor Changing to this setting (without symbol) will Increase power consumption,Do you want to continue? Yes No C6522QT Dacă ajustați nivelul de luminozitate peste nivelul implicit de 75%, va apărea următorul mesaj: Dell 65 Monitor Adjusting to this value will increase power consumption above the default level.
Dell 65 Monitor No HDMI 1 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT sau Dell 65 Monitor No HDMI 2 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT sau Dell 65 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT sau Dell 65 Monitor No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.
Dell 65 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT Consultați secțiunea Depanare pentru mai multe informații.
Setarea rezoluției maxime Pentru setarea rezoluției maxime pentru monitor: În Windows 7, Windows 8 sau Windows 8.1: 1. Doar pentru Windows 8 sau Windows 8.1, selectați dala Desktop pentru a trece la desktopul clasic. Pentru Windows Vista și Windows 7, omiteți acest pas. 2. Faceți clic dreapta pe desktop și faceți clic pe Screen Resolution (Rezoluție ecran). 3. Faceți clic pe lista verticală Screen Resolution (Rezoluție ecran) și selectați 3840 x 2160. 4. Faceți clic pe OK. În Windows 10: 1.
Dell Web Management pentru afișaje Înainte de a accesa funcția Dell Display Web Management, asigurați-vă că rețeaua Ethernet funcționează normal. 1 2 3 4 5 6 7 • Activare Ethernet Apăsați și mențineți apăsată tasta tactilă 5 de pe panoul frontal timp de 4 secunde pentru activare; apare o pictogramă de rețea în colțul din stânga sus, care rămâne pe ecran timp de 4 secunde. • Dezactivare Ethernet Atingeți și țineți apăsat pe tasta 5 de pe panoul frontal timp de 4 secunde pentru a dezactiva.
2. În fila Proprietăți IP a computerului, specificați o adresă IP selectând opțiunea Utilizați următoarea adresă IP și introducând următoarele valori: Pentru adresa IP: 10.0.50.101 și pentru masca de subrețea: 255.0.0.0 (lăsați necompletate celelalte informații). 3. În acest moment, configurația pentru adresa IP arată astfel: Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.100 Pentru a accesa și utiliza instrumentul de administrare pe web, urmați acești pași: 1.
3. Se deschide pagina principală: 4. Faceți clic pe fila Setări rețea pentru a vedea setările rețelei.
5. Faceți clic pe Comenzi monitor pentru a vedea starea afișajului. 6. Faceți clic pe Actualizare firmware. Puteți să descărcați cele mai recente drivere de pe siteul web de asistență Dell, la adresa www.dell.com/support. Faceți upgrade pentru componenta firmware și așteptați 30 de secunde.
Ați terminat. După 8 secunde, faceți clic pe buton pentru a continua. 7. Faceți clic pe Securitate pentru a seta o parolă. 8. Dați clic pe Crestron pentru a controla interfața.
Depanare AVERTISMENT: Înainte de a începe oricare dintre procedurile descrise în această secțiune, urmați instrucțiunile privind siguranța. Test automat Afișajul dvs. oferă o caracteristică de testare automată, care vă permite să verificați dacă afișajul funcționează corect. Dacă afișajul și computerul sunt conectate corect, dar ecranul de afișare rămâne întunecat, executați testare automată a afișajului prin efectuarea următorilor pași: 1. Opriți computerul și afișajul. 2.
sau Dell 65 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT sau Dell 65 Monitor No DP Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT sau Dell 65 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Standby Mode in 4 minutes. www.dell.com/C6522QT C6522QT 4. Această casetă apare și în timpul funcționării normale a sistemului, în cazul în care cablul video se deconectează sau se deteriorează. 5.
Diagnosticare încorporată Afișajul dvs. are un instrument de diagnosticare încorporat care vă ajută să determinați dacă anomalia de ecran cu care vă confruntați este o problemă inerentă a afișajului sau este o problemă legată de computer și placa video. 1 2 3 4 5 6 7 Pentru a executa instrumentul de diagnosticare încorporat: 1. Asigurați-vă că ecranul este curat (să nu existe particule de praf pe suprafața ecranului). 2. Atingeți timp de 5 secunde pe Selectare opțiune blocare.
Probleme comune Tabelul de mai jos conține informații generale cu privire la probleme de afișare comune care pot apărea și soluțiile posibile: Simptome comune Lipsă semnal video/LED buton pornire/oprire stins Problema dvs. Soluții posibile Lipsă imagine Lipsă semnal video/LED buton pornire/oprire aprins Lipsă imagine sau lipsă luminozitate • Asigurați-vă că ați conectat corect și ferm cablul video între afișaj și computer.
Simptome comune Problema dvs. Soluții posibile Problemă la sunet Lipsă sunet • Verificați setările PC-ului pentru a vă asigura că dispozitivul de redare este selectat corect. • Verificați celelalte cabluri video. • Asigurați-vă că boxa este activată prin intermediul OSD-ului Distorsiune geometrică Ecranul nu este centrat corect • Resetați afișajul la setările din fabrică.
Probleme specifice produsului Simptome specifice Imaginea de pe ecran este prea mică Problema dvs. Soluții posibile Imaginea este • Verificați setarea pentru raportul de aspect în meniul centrată pe ecran, Afișaj. dar nu acoperă • Resetați afișajul la setările din fabrică. întreaga suprafață de vizualizare Afișajul nu se Meniul OSD nu • Opriți afișajul, deconectați cablul de alimentare al poate regla cu apare pe ecran afișajului, conectați-l la loc și apoi porniți afișajul.
Simptome specifice Încărcare intermitentă atunci când se utilizează conexiunea USB tip C la un computer, la un laptop etc Problema dvs. Soluții posibile Încărcare intermitentă • Verificați dacă dispozitivul are un consum maxim de energie de peste 90 W. • Asigurați-vă că utilizați numai un adaptor aprobat de Dell sau adaptorul livrat împreună cu produsul. • Asigurați-vă că nu este deteriorat cablul USB tip C. Probleme cu ecranul tactil Simptome specifice Problema dvs.
Probleme specifice la interfața Universal Serial Bus (USB) Simptome specifice Interfața USB nu funcționează Problema dvs. Soluții posibile Perifericele USB nu funcționează Interfața USB 3.1 SuperSpeed este lentă. Perifericele cu interfață USB 3.1 SuperSpeed funcționează lent sau nu funcționează deloc Perifericele USB fără fir se opresc din funcțiune când se conectează un dispozitiv cu interfață USB 3.
Probleme legate de conexiunea Ethernet Simptome specifice Conexiunea Ethernet nu funcționează Problema dvs. Soluții posibile Controlul prin pagina web Dell Web Management pentru afișaje nu funcționează • Asigurați-vă că ați conectat ferm cablul de conectare a afișajului la rețea. • Atingeți pictograma 5 de pe ecran timp de 4 secunde pentru activare; Se afișează o pictogramă de rețea în centru timp de 4 secunde.
Anexă Note de la FCC (numai SUA) și alte informații privind reglementările Pentru a vedea notele FCC și alte informații privind reglementările, consultați site-ul web cu resurse pentru conformitatea cu reglementările, la adresa https://www.dell.com/regulatory_ compliance. Cum puteți contacta Dell Pentru clienții din Statele Unite, apelați 800-WWW-DELL (800-999-3355) N OTĂ: Dacă nu aveți o conexiune activă la internet, puteți găsi informații de contact pe factura dvs.