Dell C8621QT Podręcznik użytkownika Model: C8621QT Model przepisów: C8621QTt
UWAGA: UWAGA wskazuje ważną informację, która może pomóc w lepszym używaniu wyświetlacza. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczne uszkodzenie urządzenia albo utratę danych, jeśli nie będą przestrzegane instrukcje. PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje potencjalną możliwość uszkodzenia własności, obrażeń osobistych albo śmierci. Copyright © 2020 Dell Inc. lub jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe są znakami towarowymi Dell Inc.
Spis treści Informacje o wyświetlaczu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Właściwości produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Specyfikacje wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Wbudowane testy diagnostyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Najczęściej występujące problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Problemy specyficzne dla produktu . . . . . . . . . . . . . . . .
Informacje o wyświetlaczu Zawartość opakowania Wyświetlacz jest dostarczany z pokazanymi poniżej komponentami. Należy sprawdzić, czy otrzymano wszystkie komponenty i skontaktować się z firmą Dell jeśli czegoś brakuje. UWAGA: Niektóre komponenty mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z monitorem. Niektóre funkcje mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Uchwyt pilota Zacisk kablowy x 3 Końcówka rysika x 2 Kabel zasilający (zależy od kraju) Kabel zasilający do podłączenia systemu Optiplex do wyświetlacza (patrz Optiplex (Opcjonalny)) Kabel USB 3.
• Instrukcja pobierania oprogramowania Flatfrog Board • Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i przepisów • Instrukcja szybkiej instalacji Właściwości produktu Wyświetlacz Dell C8621QT ma aktywną matrycę, tranzystory cienkowarstwowe (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i podświetlenie LED.
Identyfikacja części i elementów sterowania Widok z przodu 1 1 5 Etykieta 1 2 3 4 5 8 | 2 34 Opis Przycisk dotykowy obniżania ekranu Odbiornik podczerwieni Przycisk włączania/wyłączania zasilania Wskaźnik LED zasilania Przycisk dotykowy funkcji uruchamiania OSD (W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź Obsługa wyświetlacza) Informacje o wyświetlaczu
Widok od tyłu 1 1 2 3 4 5 1 1 6 7 8 9 10 Etykieta Opis Zastosowanie 1 Uchwyt x 4 Używany do przenoszenia wyświetlacza. 2 Otwory montażowe VESA (600 x 400 mm) Do montażu wyświetlacza. 3 Zaczep kabla USB typu C Do prowadzenia kabla USB typu C. 4 Gniazdo blokady zabezpieczenia Zabezpiecza Optiplex blokadą linki zabezpieczenia (sprzedawana oddzielnie). 5 Uchwyt Optiplex Używany do chwytania komputera PC Optiplex Micro.
Widok z boku 1a 1b 5 1c 1d 2 Etykieta Opis 6 7 3 8 4 9 Zastosowanie 1a Złącze HDMI 1 1b Złącze HDMI 2 1c Złącze HDMI 3 1d Złącze HDMI 4 2 Złącze DP Podłączenie do komputera kablem DP. 3 USB typu C/ DisplayPort Połączenie z komputerem z użyciem kabla USB typu C . Port USB 3,1 typu C oferuje największą szybkość transferu i alternatywny tryb pracy z DP 1,2 i obsługą maksymalnej rozdzielczości 3840 x 2160 przy 60Hz , PD 20V/4,5A, 15V/3A, 9V/3A, 5V/3A.
5 Porty (3) USB 3.1 przesyłania danych 6 Porty (3) USB 3.1 pobierania danych 7 Port ładowania USB USB 3.1 z możliwością ładowania prądem 10 W z BC1.2 przy 2A (maks.). 8 Złącze RS232 Zdalne zarządzanie i sterowanie wyświetlaczem przez RS232. 9 Złącze RJ-45 Zdalne zarządzanie siecią i sterowanie wyświetlaczem przez RJ-45. Podłącz do komputera kabel USB dostarczony z wyświetlaczem.
Specyfikacje wyświetlacza Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu Matryca IPS (In Plane Switching) Technologia Współczynnik proporcji 16:9 Wymiary widocznego obrazu Przekątna 217,427 cm (85,60 cala) Aktywny obszar W poziomie 1895,04 mm (74,60 cala) W pionie 1065,96 mm (41,97 cala) Powierzchnia 2020036,84 mm2 (3130,96 cala2) Podziałka pikseli 0,4935 mm x 0,4935 mm Liczba pikseli na cal (PPI) 25 Kąt widzenia W poziomie W pionie Jasność panelu 178° (typowy) 178° (typowy) 350 cd/m² (t
Dotyk Typ Metoda wprowadzania Interfejs InGlass Touch TechnologyTM Palec i rysik Zgodny z USB HID Do 20 punktów dotyku Punkty dotyku Do 4 piór UWAGA: Rozróżnianie dotyku, pióra i gumki (funkcjonalność zależy od aplikacji). Obsługa systemu operacyjnego System operacyjny Windows Chrome OS Android System operacyjny na bazie systemu Linux macOS Wersja Dotyk Pióro Gumka 7 Pro i Ultimate 8, 8.1 10 Linux wersja jądra 3.15 (3.10) lub nowsza1 4.4 (KitKat) z jądrem Linux 3.15 (3.
Specyfikacje głośnika Moc znamionowa głośnika 2 x 20 W Charakterystyka częstotliwościowa 120 Hz - 20 kHz Impedancja 8 om Specyfikacje rozdzielczości Zakres skanowania w poziomie 30 kHz do 140 kHz (DP/HDMI) Zakres skanowania w pionie 24 Hz do 75 Hz (DP/HDMI) Maksymalnawstępnie 3840 x 2160 przy 60 Hz ustawiona rozdzielczość Możliwości wyświetlacza wideo 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p (Odtwarzanie DP & HDMI) Wstępnie ustawione tryby wyświetlania Tryb wyświetlania Częstotliwość Częstotliwość Zegar p
Specyfikacje elektryczne Sygnaly wejścia wideo Napięcie wejścia/ częstotliwość/prąd Napięcie wyjścia/ częstotliwość/prąd Prąd rozruchowy • Cyfrowy sygnał wideo dla każdej linii różnicowej Na linię różnicową przy impedancji 100 om • Obsługa wejścia sygnału DP/HDMI/USB typu C 100-240 V prądu zmiennego / 50 lub 60 Hz ± 3 Hz / 7,0 A (maksymalnie) 100-240 V prądu zmiennego / 50 lub 60 Hz ± 3 Hz / 2 A (maksymalnie) 120 V: 42 A (maks.) przy 0 °C (zimny start) 240 V: 80 A (maks.
Charakterystyki środowiskowe Zgodność ze standardami • Monitor z certyfikatem ENERGY STAR • Zgodność z RoHS Temperatura Działanie 0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F) Bez działania –20 °C do 60 °C (–4 °F do 140 °F) Wilgotność Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania 5% do 90% (bez kondensacji) Wysokość nad poziomem morza Działanie 5 000 m (16 404 stóp) (maksymalna) Bez działania 12 192 m (40 000 stóp) (maksymalnie) Odprowadzanie ciepła 1467,22 BTU/godzinę (maksymalne) 597,12 BTU/godzinę (typowe) Try
OSD działa tylko w normalnym trybie działania. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności, wyświetlany jest następujący komunikat: Dell 86 Monitor No HDMI 1 signal from your device. Press any key on the keyboard or move the mouse or wake it up. If there is no display, press the monitor button again to select the correct input source. C8621QT * Zerowe zużycie energii w trybie WYŁ. można uzyskać jedynie przez odłączenie od wyświetlacza głównego kabla zasilającego prądem zmiennym.
Przypisanie pinów Złącze DP Numer pinu 20-pinowa strona podłączonego kabla sygnałowego 1 ML3 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 AUX CH (p) 16 Wykryw.
Złącze USB typu C Pin sygnałów Pin sygnałów A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND Informacje o wyświetlaczu | 19
Złącze HDMI Numer pinu 19-pinowa strona podłączonego kabla sygnałowego 1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 EKRAN 3 TMDS DANE 2- 4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 EKRAN 6 TMDS DANE 1- 7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 EKRAN 9 TMDS DANE 0- 10 TMDS ZEGAR+ 11 TMDS ZEGAR EKRAN 12 TMDS ZEGAR- 13 CEC 14 Zarezerwowany (Bez zmiany w urządzeniu) 15 ZEGAR DDC (SCL) 16 DANE DDC (SDA) 17 Uziemienie DDC/CEC 18 ZASILANIE +5 V 19 WYKRYWANIE BEZ ODŁĄCZANIA (HOT PLUG DETECT) 20 | Informacje o wyś
Złącze RS232 Numer pinu 9-pinowa strona podłączonego kabla sygnałowego 1 - 2 RX 3 TX 4 - 5 GND 6 - 7 Not Used 8 Nieużywany 9 - Informacje o wyświetlaczu | 21
Złącze RJ-45 Numer pinu 12-pinowa strona podłączonego kabla sygnałowego 1 D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G- 22 | Informacje o wyświetlaczu
Uniwersalna magistrala szeregowa (USB) W tej części znajdują się informacje o dostępnych w wyświetlaczu portach USB. Ten komputer ma następujące porty USB: • 3 USB 3.1 przesyłania danych • 4 USB 3.1 pobierania danych ( 1 Port ładowania USB) UWAGA: Porty USB wyświetlacza działają tylko przy wyświetlaczu włączonym lub znajdującym się w trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu wyświetlacza, a następnie włączeniu, wznowienie normalnego działania przez podłączone urządzenia peryferyjne trwa kilka sekund.
Plug-and-Play Wyświetlacz można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug-and-Play. Ten wyświetlacz automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość instalacji wyświetlacza jest automatyczna; w razie potrzeby, można wybrać inne ustawienia.
Ustawienia wyświetlacza Podłączenie wyświetlacza PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur z tej części, należy sprawdzić Instrukcje bezpieczeństwa. W celu podłączenia wyświetlacza do komputera: 1. Wyłącz komputer. 2. Podłącz kabel HDMI/DP/USB typu C/USB od wyświetlacza do komputera. 3. Włącz wyświetlacz. 4. Wybierz prawidłowe źródło wejścia w menu OSD wyświetlacza i włącz komputer. Optiplex (Opcjonalny) Zakładanie Optiplex • Otwórz opakowanie, wyjmij uchwyt Optiplex i pudełko z akcesoriami.
• Wsuń uchwyt Optiplex z powrotem do wyświetlacza. Zewnętrzne połączenie PC Podłączenie kabla USB USB USB UWAGA: Sprawdź część dotyczącą źródła wejścia i parowania USB.
Podłączenie kabla HDMI HDMI HDMI Podłączenie kabla DP DP DP Podłączenie kabla USB typu C USB Type-C USB Type-C Ustawienia wyświetlacza | 27
Podłączenie Optiplex Podłączenie kabla HDMI HDMI 1 USB 1 Podłączenie kabla DP USB 3 DP 28 | Ustawienia wyświetlacza
Montaż na ścianie (Opcjonalny) (Wymiary śruby: M8 x 35 mm). Sprawdź instrukcję instalacji dostarczoną z zakupionym przez klienta, zestawem do montażu na ścianie innej firmy. Zestaw do montażu na ścianie zgodny z Vesa (600 x 400) mm. 1. Zainstaluj na ścianie płytę ścienną. 2. Umieść panel wyświetlacza na miękkim materiale lub poduszce położonej na stabilnej powierzchni stołu. 3. Przymocuj wsporniki montażowe z zestawu do montażu na ścianie do wyświetlacza. 4. Zainstaluj wyświetlacz na płycie ściennej. 5.
Pilot 4. W lewo Naciśnij, aby się przenieść do lewej części menu OSD. 5. W dół Naciśnij, aby się przenieść do dolnej części menu OSD. 6. Menu Naciśnij, aby włączyć menu OSD. 7. Jasność Naciśnij, aby zmniejszyć jasność. 8. Głośność Naciśnij, aby zmniejszyć głośność. 9. WYCISZENIE Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć funkcję wyciszenia. 10. Tryby ustawień wstępnych Informacje wyświetlacza o trybach ustawień wstępnych. 11. W prawo Naciśnij, aby się przenieść do prawej części menu OSD. 1.
Wkładanie do pilota baterii Pilot jest zasilany przez dwie baterie AAA 1,5V. W celu instalacji lub wymiany baterii: 1. Naciśnij, a następnie przesuń pokrywę, aby ją otworzyć. 2. Dopasuj baterie, zgodnie ze znakami (+) i (–) wewnątrz wnęki baterii. 3. Załóż ponownie pokrywę. OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować wyciek lub rozerwanie.
Zasięg działania pilota Naciskając przycisk, skieruj górną część pilota w kierunku czujnika pilota wyświetlacza LCD. Pilota należy używać z odległości około 7 m od czujnika pilota lub pod kątem w poziomie i w pionie do 22,5° przy odległości około 7 m. UWAGA: Pilot może nie działać dobrze, gdy czujnik pilota na wyświetlaczu będzie bezpośrednio oświetlony światłem słonecznym lub silnym światłem sztucznym albo, gdy na drodze transmisji sygnału znajduje się przeszkoda. 22.5° 22.
Ostrzeżenie dotyczące magnesu Należy uważać na możliwość zakłócenia działania rozruszników serca. Zgodnie z zaleceniami producentów i niezależnych grupy badawczych, należy zachować minimalną odległość 15 cm (6 cali) pomiędzy produktem i rozrusznikami serca, aby uniknąć potencjalnych zakłóceń.
Końcówka rysika do pisania i końcówka gumka Końcówka o mniejszej średnicy jest przeznaczona do pisania na ekranie wyświetlacza. Rysik należy trzymać w sposób podobny jak marker do pisania na białej tablicy. Końcówka o większej średnicy jest rozpoznawana jako funkcja gumki i działa podobnie jak ołówek z gumką na końcu. Wymiana końcówki rysika Gdy końcówka o mniejszej średnicy wykazuje oznaki zużycia, można ją wymienić poprzez odkręcenie końcówki przedniej.
Obsługa wyświetlacza Włączanie wyświetlacza Naciśnij przycisk Zasilanie w celu włączenia i wyłączenia wyświetlacza. Białe światło LED wskazuje włączenie i pełną funkcjonalność wyświetlacza. Białe światło LED wskazuje tryb oszczędzania energii DPMS. Funkcja uruchamiania dotykowego OSD Ten wyświetlacz jest dostarczany z funkcją dotykowego OSD. Naciśnij przycisk dotykowy uruchamiania OSD w celu dostępu do funkcji.
Używanie funkcji uruchamiania sterowania dotykowego Użyj ikon sterowania dotykowego z przodu wyświetlacza do regulacji charakterystyk wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych ikon do regulacji elementów sterowania, OSD pokazuje wartości numeryczne charakterystyk, podczas ich zmiany. 1 2 3 4 5 6 7 Następująca tabela opisuje ikony sterowania dotykowego: Ikony sterowania dotykowego Opis Użyj tę ikonę do przełączania ekranu na czarny lub biały. 1 Przejdź do Menu, aby wybrać kolor wyłączenia ekranu.
Używanie funkcji blokady OSD 1. Naciśnij dotykowy przycisk uruchamiania OSD. 1 2 2. Dotknij i przytrzymaj przez 5 sekund wyboru: 3 4 5 6 7 . Wyświetlone zostaną następujące opcje Dell 86 Monitor Select Option: C8621QT Następująca tabela opisuje ikony sterowania dotykowego: Opcje 1 Opis Użyj tę ikonę, aby zablokować funkcję menu OSD. Blokada menu OSD 2 Użyj tę ikonę, aby zablokować wyłączanie zasilania przyciskiem zasilania.
3. Dotknij i przytrzymaj przez 5 sekund , dotknij , aby odblokować. Dell 86 Monitor Select Option: C8621QT Używanie menu ekranowego (OSD) Dostęp do systemu menu UWAGA: Wszelkie zmiany wykonane z użyciem menu OSD są automatycznie zapisywane, po przejściu do innego menu OSD, wyjściu z menu OSD lub podczas oczekiwania na zakończenie wyświetlania menu OSD. 1 Naciśnij ikonę na pilocie lub dotykowy przycisk uruchamiania OSD w celu uruchomienia menu OSD.
Użyj ikon W lewo (zmniejszenie) i W prawo (zwiększenie) do regulacji elementów w menu OSD. 2 W lewo W prawo 3 Użyj ikon OK do potwierdzania wyboru. OK Użyj ikony Z powrotem do przechodzenia z powrotem do poprzedniego menu. 4 Z powrotem Dotykowe sterowanie OSD Ikona Menu i podmenu Jasność/ Kontrast Opis Użyj to menu do uaktywniania regulacji Jasność/Kontrast.
Ikona Menu i podmenu Źródło wejścia Opis Użyj ikony menu Źródło wejścia do wyboru pomiędzy różnymi wejściami wideo, podłączonymi do wyświetlacza. Dell 86 Monitor USB typu C Brightness/Contrast USB Type-C Input Source DP Color HDMI 1 Display HDMI 2 Audio HDMI 3 Menu HDMI 4 Personalize Auto Select Others Reset Input Source On Wybierz USB typu C input (Wejście DisplayPort), gdy używane jest złącze USB typu C. DP Wybierz wejścieDP, gdy używane jest złącze DP (DisplayPort).
Ikona Menu i podmenu Kolor Opis Użyj ikony menu Kolor do regulacji trybu ustawień koloru. Dell 86 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Preset Modes Standard Display Input Color Format RGB Audio Reset Color Menu Personalize Others Tryby ustawień wstępnych Po wybraniu Tryby ustawień wstępnych , można wybrać z listy Standardowe, ComfortView, Temp. barwowa lub Kolor niestandardowy.
Ikona Menu i podmenu Format wprowadzania koloru Opis • Ustawić ekran w odległości około 20 do 28 cali (50-70 cm) od oczu. • Należy często mrużyć oczy, aby je zwilżyć lub nawodnić podczas pracy z wyświetlaczem. • Należy wykonywać regularne i częste przerwy, co 20 minut na każde dwie godziny pracy. • Podczas przerw, należy odwrócić wzrok od wyświetlacza i spoglądać na obiekt znajdujący się w odległości 20 stóp przez co najmniej 20 sekund.
Ikona Menu i podmenu Wyświetlacz Opis Użyj menu Wyświetlacz do regulacji obrazu. Dell 86 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Aspect Ratio Wide 16:9 Display Sharpness 50 Audio Reset Display Menu Personalize Others Współczynnik Regulacja współczynnika proporcji obrazu na Szeroki 16:9, proporcji 4:3 lub 5:4. Ostrość Zwiększa lub łagodzi ostrość obrazu. Resetowanie wyświetlacza Audio lub w celu regulacji ostrości w zakresie od ‘0’do Użyj ‘100’.
Ikona Menu i podmenu Menu Opis Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie jak, języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie, itd. Dell 86 Monitor Brightness/Contrast Input Source Color Display Audio Language English Transparency 20 Timer 20 s Reset Menu Menu Personalize Others Język Przezroczystość Timer Resetuj menu 44 | Ustawienie wyświetlania OSD w jednym z ośmiu języków.
Ikona Menu i podmenu Opis Personalizuj Dell 86 Monitor Dioda LED przycisku zasilania Ładowanie USB-A Ładowanie USB-C Uśpienie monitora Poziom obniżenia ekranu Brightness/Contrast Power Button LED On During Active Input Source USB-A Charging Off During Standby Color USB-C Charging Off During Power Off Display Monitor Sleep On Audio Screen Drop Down Level 1/2 screen Menu Screen Off Color White Personalize Wake On Touch Off Others Reset Personalization Umożliwia ustawienie stanu ko
Ikona Menu i podmenu Opis Wybudzenie Wybierz Włącz , aby włączyć tę funkcję. po dotknięciu Resetuj Przywraca domyślne, fabryczne ustawienia przycisków skrótu. personalizację Inne Dell 86 Monitor Display Info Informacje o wyświetlaczu DDC/CI On Brightness/Contrast DDC/CI Input Source HDMI CEC Off Color LCD Conditioning Off Display Firmware M2T101 Audio IP Address 10.0.50.
Ikona Menu i podmenu HDMI CEC Kondycjonowanie LCD Opis Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji HDMI CEC. Pomaga w zmniejszeniu mniejszych przypadków utrwalenia obrazu. W zależności od stopnia utrwalenia obrazu, uruchomienie programu może trochę potrwać. Wybierz Włącz, aby uruchomić proces.
Komunikaty ostrzeżenia OSD Gdy wyświetlacz nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, wyświetlany jest następujący komunikat: Dell 86 Monitor The current input timing is not supported by the monitor display. Please change your input timing to 3840 x 2160, 60Hz or any other monitor listed timing as per the monitor specifications. C8621QT Oznacza to, że wyświetlacz nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania, pojawią się następujące komunikaty w zależności od wybranego wejścia: Dell 86 Monitor No HDMI 1 signal from your device. Press any key on the keyboard or move the mouse or wake it up. If there is no display, press the monitor button again to select the correct input source.
Dell 86 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Power Save Mode in 4 minutes. www.dell.com/C8621QT C8621QT albo Dell 86 Monitor No HDMI 4 Cable The display will go into Power Save Mode in 4 minutes. www.dell.com/C8621QT C8621QT albo Dell 86 Monitor No DP Cable The display will go into Power Save Mode in 4 minutes. www.dell.com/C8621QT C8621QT lub Dell 86 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Power Save Mode in 4 minutes. www.dell.
Dell Web Management dla wyświetlaczy Przed dostępem do funkcji Dell Display Web Management, należy sprawdzić, czy działa normalnie Ethernet. 1 2 3 4 5 6 7 • Włączanie sieci Ethernet Dotknij i przytrzymaj przycisk dotykowy 5 na panelu przednim, przez 4 sekundy w celu włączenia. Na środku na 4 sekundy pojawi się ikona sieci . • Wyłączanie sieci Ethernet Przytrzymaj palcem klawisz 5 na panelu przednim przez 4 sekundy, aby wyłączyć. Na środku na 4 sekundy pojawi się ikona sieci .
2. W zakładce komputera Właściwości IP, określ adres IP wybierając opcję Użyj następujący adres IP i wprowadź następujące wartości: Dla adresu IP: 10.0.50.101 i dla maski podsieci: 255.0.0.0 (wszystkie inne wartości należy pozostawić puste). 3. Konfiguracja adresu IP powinna teraz wyglądać następująco: Configure notebook IP Address to 10.0.50.101 Monitor IP Address 10.0.50.100 W celu dostępu i używania narzędzia zarządzania przez stronę internetową, należy wykonać podane czynności: 1.
3. Nastąpi otwarcie strony głównej: 4. Kliknij zakładkę Ustawienia sieci, aby wyświetlić ustawienia sieci.
5. Kliknij zakładkę Sterowanie wyświetlaczem, aby wyświetlić stan wyświetlacza. 6. Zaktualizuj Firmware. Najnowsze sterowniki można pobrać ze strony internetowej pomocy technicznej Dell, pod adresem www.dell.com/support. 7. Uruchom aktualizację firmware na stronie i zaczekaj 30 sekund.
8. Zakończona. Kliknij przycisk, aby kontynuować po 8 sekundach. 9. Kliknij Zabezpieczenie, aby ustawić hasło. 10. Kliknij pozycję Crestron, aby sterować interfejsem.
Rozwiązywanie problemów PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem procedur z tej części, należy sprawdzić Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Wyświetlacz ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie prawidłowości działania wyświetlacza. Jeśli wyświetlacz i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran wyświetlacza pozostaje ciemny, należy uruchomić autotest wyświetlacza, wykonując następujące czynności: 1. Wyłącz komputer i wyświetlacz. 2. Odłącz kabel wideo z tyłu komputera.
lub Dell 86 Monitor No HDMI 3 Cable The display will go into Power Save Mode in 4 minutes. www.dell.com/C8621QT C8621QT lub Dell 86 Monitor No HDMI 4 Cable The display will go into Power Save Mode in 4 minutes. www.dell.com/C8621QT C8621QT lub Dell 86 Monitor No DP Cable The display will go into Power Save Mode in 4 minutes. www.dell.com/C8621QT C8621QT lub Dell 86 Monitor No USB Type-C Cable The display will go into Power Save Mode in 4 minutes. www.dell.com/C8621QT C8621QT 4.
Wbudowane testy diagnostyczne Wyświetlacz ma wbudowane narzędzie diagnostyczne pomocne w określeniu, czy nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z wyświetlaczem, czy z komputerem i kartą graficzną. 1 2 3 4 5 6 7 Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne: 1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu). 2. Dotknij i przytrzymaj przez 5 sekund w opcji wyboru blokady. Dotknij ikonę samoinspekcji , Pojawi się szary ekran. 3.
Najczęściej występujące problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje o związanych z wyświetlaczem, najczęściej mogących wystąpić problemach i możliwe rozwiązania: Najczęściej spotykane symptomy Co się stało Możliwe rozwiązania Brak wideo/ Wyłączona dioda LED zasilania Brak obrazu • Upewnij się, że kabel wideo łączący wyświetlacz i komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego celu inneurządzenie elektryczne.
Najczęściej spotykane symptomy Co się stało Możliwe rozwiązania Zniekształcenie geometryczne Nieprawidłowewyśrodkowanie ekranu • Zresetuj wyświetlacz do ustawień fabrycznych. Problemy związane zsynchronizacją Zniekształcony lubpostrzępiony obraz ekranowy • Zresetuj wyświetlacz do ustawień fabrycznych. • Wykonaj autotest wyświetlacza i sprawdź, czy obraz ekranowy jest zniekształcony także wtrybie autotestu. • Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane szpilki złącza kabla wideo.
Problemy specyficzne dla produktu Specyficzne symptomy Za mały obraz ekranowy Nie można wyregulować wyświetlacza dotykowymi elementami OSD Brak sygnału wejścia ponaciśnięciu elementów sterowania użytkownika Obraz nie wypełnia całego ekranu Brak obrazu podczas używania połączenia USB typu C z komputerem, laptopem, itp Co się stało Możliwe rozwiązania • Sprawdź ustawienie Współczynnik proporcji w opcji Obraz jest wyśrodkowany Wyświetlacz menu OSD.
Specyficzne Co się stało Możliwe rozwiązania symptomy Brak ładowania Brak ładowania • Ustal, czy urządzenie może obsługiwać jeden z profili ładowania 5 V/9 V/15 V/20 V. podczas używania • Sprawdź, czy notebook wymaga zasilacza o mocy połączenia z >90W. komputerem • Jeśli notebook wymaga zasilacza o mocy >90W, USB typu C, ładowanie przez połączenie USB typu C może nie laptopa, itp być wykonywane. • Upewnij się, że jest używany zatwierdzony adapter Dell lub adapter dostarczony z produktem.
Specyficzne symptomy Co się stało Możliwe rozwiązania W trybie oszczędzania energii ekran dotykowy nie odpowiada Nie można obudzić monitora i komputera korzystając z ekranu dotykowego w trybie oszczędzania energii • Wejść do Menadżera urządzeń, rozszerzyć interfejs HID w funkcji Człowiek-Urządzenie. • Kliknij prawym przyciskiem myszy Urządzenie zgodne z HID, kliknij opcje Właściwości i zaznacz pole wyboru umożliwiające urządzeniu budzenie komputera.
Problemy z siecią Ethernet Specyficzne symptomy Nie działa Ethernet Co się stało Możliwe rozwiązania Nie działa strona • Upewnij się, że jest prawidłowo zamocowany internetowa kabel sieciowy podłączony do wyświetlacza. sterowania • Dotknij ikonę 5 na ekranie, na 4 sekundy w celu Dell Web włączenia. Na środku na 4 sekundy pojawi się Management ikona sieci . dla wyświetlaczy • Dotknij ikonę 5 na ekranie, na 4 sekundy w celu wyłączenia. Na środku na 4 sekundy pojawi się ikona sieci .
Dodatek Instrukcje bezpieczeństwa W przypadku wyświetlaczy z błyszczącymi ramkami, użytkownik powinien rozważyć miejsce ustawienia wyświetlacza, ponieważ ramka może powodować przeszkadzające odbicia od światła otoczenia i jasnych powierzchni. PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Ustawienia wyświetlacza Ustawienie rozdzielczości wyświetlacza na 3840 x 2160 (maksymalna) Dla najlepszego działania, należy ustawić rozdzielczość wyświetlacza na 3840 x 2160 pikseli, poprzez wykonanie następujących kroków: W systemie Windows 7, Windows 8 lub Windows 8.1: 1. W systemach Windows 8 lub Windows 8.1, wybierz kafelek pulpitu do przełączenia na klasyczny pulpit. 2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Rozdzielczość ekranu. 3.
Komputer innej marki niż Dell W systemie Windows 7, Windows 8 lub Windows 8.1: 1. Dla Windows 8 lub Windows 8.1, wybierz kafelek pulpitu do przełączenia na klasyczny pulpit. 2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Personalizacja. 3. Kliknij Zmień ustawienia wyświetlacza. 4. Kliknij Ustawienia zaawansowane. 5. Zidentyfikuj dostawcę kontrolera grafiki z opisu w górnej części okna (np. NVIDIA, ATI, Intel itp.). 6.
Zalecenia dotyczące konserwacji Czyszczenie wyświetlacza PRZESTROGA: Przed czyszczeniem wyświetlacza, należy odłączyć kabel zasilający od gniazda elektrycznego. OSTRZEŻENIE: Należy przeczytać i się zastosować do Instrukcji bezpieczeństwa przed czyszczeniem wyświetlacza. Podane na liście poniżej instrukcje należy wykonać podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi swojego wyświetlacza: • Aby oczyścić ekran antystatyczny, należy lekko zwilżyć miękką, czystą szmatkę wodą.