Dell™ Dimension™ 5150/E510 Manual del propietario Pestillo de liberación de la cubierta Etiqueta de servicio Botón de expulsión del CD o DVD Indicador luminoso de actividad de la unidad de CD o DVD FlexBay para unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia opcionales Conector para micrófono Conector para auriculares Indicadores luminosos de diagnóstico Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Botón de encendido/ indicador luminoso de actividad de alimentación Conectores USB 2.
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
Contenido Localización de información 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalación y uso del ordenador Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable de impresora . . . . Conexión de una impresora Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuraciones RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo determinar si RAID funciona . . . . . . . . . . . . . . . . RAID 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solución de problemas de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperación en caso de error en varias unidades de disco duro mediante la utilidad Intel® RAID para ROM opcional Recuperación en caso de error en una sola unidad de disco duro mediante Intel Matrix Storage Manager . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Problemas con la impresora Problemas con el escáner Problemas con el sonido y los altavoces Los altavoces no emiten ningún sonido . . Los auriculares no emiten ningún sonido . Problemas con el vídeo y el monitor . . . . . . . . . . . . . . . 47 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Si la pantalla aparece en blanco .
Componentes de la placa base . Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Información general sobre la memoria DDR2 . . . . . . . . . Direccionamiento de la memoria con configuraciones de 4 GB Instalación de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extracción de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarjetas . . . . . 75 76 77 78 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustitución de la batería . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Colocación de la cubierta del ordenador 5 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apéndice Especificaciones Programa de configuración del sistema Información general . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
Localización de información NOTA: puede incluirse documentación adicional con su ordenador, según el país.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido. • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows. Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas están adheridas al ordenador. • Utilice la etiqueta de serviciopara identificar el ordenador cuando visite support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Cómo utilizar Windows XP • Cómo trabajar con programas y archivos • Cómo personalizar el escritorio Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Localización de información
Instalación y uso del ordenador Configuración de la impresora AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, complete la configuración del sistema operativo.
Conexión de una impresora NOTA: es posible conectar dispositivos USB mientras el ordenador está encendido. 1 Complete la configuración del sistema operativo, si todavía no lo ha hecho. 2 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora. 3 Conecte el cable de impresora USB a los conectores USB del ordenador y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
Conexión a Internet NOTA: los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas difieren según el país. Para conectarse a Internet, se necesitan un módem o una conexión de red y un ISP, como por ejemplo AOL o MSN. El ISP puede ofrecerle una o varias de las opciones de conexión a Internet siguientes: • Conexiones telefónicas con acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones de este tipo son considerablemente más lentas que las conexiones DSL y de módem por cable.
5 Haga clic en Siguiente. Si ha seleccionado Establecer mi conexión manualmente, siga con el paso 6. En caso contrario, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración. NOTA: si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, póngase en contacto con su ISP. 6 Haga clic en la opción apropiada de ¿Cómo desea conectar a Internet? y haga clic en Siguiente. 7 Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para completar la configuración.
Un reproductor de CD incluye los botones básicos siguientes: Reproducir Retroceder en la pista actual Pausa Avanzar en la pista actual Detener Ir a la pista anterior Expulsar Ir a la pista siguiente Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes: Detener Reiniciar el capítulo actual Reproducir Avance rápido Pausa Retroceso rápido Avanzar un fotograma en modo de pausa Ir al título o capítulo siguiente Reproducir continuamente el título o capítulo actual Ir al título o capítulo anterior Expulsa
Ajuste del volumen NOTA: si los altavoces están silenciados, no oirá la reproducción del CD o DVD. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Entretenimiento y haga clic en Control de volumen. 2 En la ventana Control de volumen, haga clic en la barra de la columna Control de volumen y arrástrela hacia arriba o hacia abajo para aumentar o reducir el volumen.
Cómo copiar un CD o DVD NOTA: las unidades combinadas de CD-RW/DVD no pueden grabar en soportes de DVD. Si dispone de una unidad combinada de CD-RW/DVD y experimenta problemas de grabación, vaya a la página Web de asistencia de Sonic (www.sonic.com) para obtener los parches de software disponibles.
Unidades de grabación de CD Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí No CD-RW Sí Sí Sí Unidades de grabación de DVD Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable CD-R Sí Sí No CD-RW Sí Sí Sí DVD+R Sí Sí No DVD-R Sí Sí No DVD+RW Sí Sí Sí DVD-RW Sí Sí Sí DVD+R DL Sí Sí No DVD-R DL Posible No No DVD-RAM Posible No No Sugerencias útiles 20 • Utilice el Explorador de Microsoft® Windows® para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD-RW sól
Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional) Utilice el lector de tarjetas multimedia para transferir datos directamente al ordenador.
Para utilizar el lector de tarjetas multimedia: 1 Compruebe la orientación de los soportes o de la tarjeta para insertarlos correctamente. 2 Deslice los soportes o la tarjeta en la ranura correcta hasta que estén completamente asentados en el conector. Si encuentra resistencia, no fuerce el soporte ni la tarjeta. Compruebe la orientación de la tarjeta e inténtelo de nuevo.
3 Conecte el otro monitor al adaptador DVI opcional y conecte el adaptador DVI al conector DVI (blanco) de la parte posterior del ordenador. Adaptador DVI opcional Conector DVI (blanco)* Conector de salida de TV* Conector VGA (azul) *Puede no estar presente en su ordenador. Conexión de un monitor con un conector VGA y un monitor con un conector DVI 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65.
Cambio de la configuración de la pantalla 1 Después de conectar los monitores o el televisor, encienda el ordenador. El escritorio de Microsoft® Windows® se muestra en el monitor principal. 2 Active el modo de clonación o el modo de escritorio ampliado en la configuración de la pantalla. • En el modo de clonación, ambos monitores muestran la misma imagen. • En el modo de escritorio ampliado, puede arrastrar objetos de una pantalla a la otra, con lo que se dobla la cantidad de espacio de trabajo visible.
Asistente para configuración de red El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona el Asistente para configuración de red, que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o de pequeña oficina. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Comunicaciones y haga clic en Asistente para configuración de red. 2 En la ventana de bienvenida, haga clic en Siguiente.
Modo de hibernación El modo de hibernación permite ahorrar energía gracias a que se copian los datos del sistema en un área reservada de la unidad de disco duro y luego se apaga totalmente el ordenador. Cuando el ordenador sale del modo de hibernación, el escritorio vuelve al estado en el que se encontraba antes de que se activara dicho modo. Para activar el modo de hibernación: 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Panel de control. 2 En Elija una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
El menú desplegable Combinaciones de energía muestra las combinaciones siguientes: • Siempre encendida (opción predeterminada): si desea utilizar el ordenador sin ahorro de energía. • Escritorio u oficina: si desea utilizar el ordenador en casa o en la oficina y requiere un ahorro de energía mínimo. • Presentación: si desea que el ordenador funcione ininterrumpidamente (sin ahorro de energía). • Administración de energía mínima: si desea que el ordenador funcione con un ahorro mínimo de energía.
Hyper-Threading Hyper-Threading es una tecnología de Intel® que mejora el rendimiento global del ordenador, ya que permite que un procesador físico funcione como dos procesadores lógicos, con lo que pueden realizarse determinadas tareas simultáneamente. Se recomienda utilizar el sistema operativo Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 (SP1) o posterior, ya que está optimizado para aprovechar la tecnología Hyper-Threading.
Cómo determinar si RAID funciona El ordenador muestra información relativa a la configuración RAID al iniciarse, antes de que se cargue el sistema operativo. Si no se ha configurado RAID, aparece el mensaje none defined (ninguno definido) debajo de RAID Volumes (Volúmenes RAID), seguido de una lista de las unidades físicas instaladas en el sistema. Si se identifica un volumen RAID, puede consultar el campo Status (Estado) para ver cuál es el estado actual de la configuración RAID.
Solución de problemas de RAID Dispone de dos métodos distintos para solucionar los problemas relacionados con los volúmenes RAID de la unidad de disco duro. Uno emplea la utilidad Intel RAID para ROM opcional y se realiza antes de instalar el sistema operativo en la unidad de disco duro. El otro emplea Intel Matrix Storage Manager o Intel Matrix Storage Console y se realiza después de instalar el sistema operativo e Intel Matrix Storage Console.
Recuperación en caso de error en una sola unidad de disco duro mediante Intel Matrix Storage Manager NOTA: los pasos siguientes deben llevarse a cabo después de haber sustituido la unidad de disco duro que ha fallado (consulte “Unidad de disco duro” en la página 95). 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Programas→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Manager Console para iniciar la utilidad Intel Storage.
Instalación y uso del ordenador
Solución de problemas Sugerencias para la solución de problemas Al solucionar problemas del ordenador, tenga en cuenta estas sugerencias: • Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente. • Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto.
Problemas con las unidades PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. A S E G Ú R E S E D E Q U E M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N O C E L A U N I D A D . Haga clic en el botón Inicio y seleccione Mi PC. Si la unidad de disquete, CD o DVD no está en la lista, realice una exploración completa con el software antivirus para comprobar si hay virus y eliminarlos.
Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW C I E R R E L O S D E M Á S P R O G R A M A S . La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo durante la grabación. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Cierre todos los programas antes de grabar en el CD/DVD-RW. D E S A C T I V E E L M O D O D E E S P E R A E N W I N D O W S A N T E S D E G R A B A R E N U N C D / D V D - R W. Busque la palabra clave suspender en la Ayuda de Windows.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA. COMPRUEBE LA TOMA DE TELÉFONO. CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED. UTILICE OTRA LÍNEA TELEFÓNICA. • Verifique que la línea telefónica está conectada al conector del módem. Este conector está indicado mediante una etiqueta verde o un icono de conector. • Asegúrese de que oye un clic al insertar el conector de la línea telefónica en el módem. • Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono.
Mensajes de error Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo o la del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje. A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : \ / : * ? “ < > |. No utilice tos caracteres en nombres de archivo. A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D . Falta un archivo fundamental en el programa que intenta abrir.
Problemas con el lector de tarjetas multimedia N O H A Y A S I G N A D A N I N G U N A L E T R A D E U N I D A D . Cuando Microsoft Windows XP detecta el lector de tarjetas multimedia, se asigna automáticamente al dispositivo una letra de unidad como la siguiente unidad lógica después de todas las demás unidades físicas del sistema.
Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. COMPRUEBE EL CABLE DEL TECLADO. • Asegúrese de que el cable del teclado está firmemente conectado al ordenador. • Apague el ordenador (consulte “Apagado del ordenador” en la página 65), vuelva a conectar el cable del teclado como se muestra en el diagrama de instalación del ordenador y reinícielo.
Un programa no responde CIERRE EL PROGRAMA. 1 Pulse simultáneamente. 2 Haga clic en Aplicaciones. 3 Haga clic en el programa que no responde. 4 Haga clic en Finalizar tarea. Un programa se bloquea repetidamente NOTA: normalmente el software incluye instrucciones de instalación en la documentación o en un disquete o CD. C O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E . En caso necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.
Otros problemas de software CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. • Asegúrese de que el programa es compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador. • Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Problemas con el ratón PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. L I M P I E E L R A T Ó N . Para obtener instrucciones sobre cómo limpiar el ratón, consulte “Ratón” en la página 131. COMPRUEBE EL CABLE DEL RATÓN. 1 Quite los alargadores de ratón (si se utilizan) y conecte el ratón directamente al ordenador.
Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. C O M P R U E B E E L C O N E C T O R D E L C A B L E D E R E D . Asegúrese de que el cable de red esté firmemente insertado tanto en la toma de red de la pared como en el conector de red de la parte posterior del ordenador.
SI EL INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN ESTÁ APAGADO. El ordenador está apagado o no recibe alimentación. • Vuelva a conectar el cable de alimentación al conector de alimentación de la parte posterior del ordenador y a la toma eléctrica. • Si el ordenador está conectado a una regleta de enchufes, asegúrese de que ésta a su vez está conectada a una toma eléctrica y de que está encendida.
Problemas con la impresora PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: si necesita asistencia técnica para la impresora, póngase en contacto con el fabricante. C O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L A I M P R E S O R A . Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre configuración y solución de problemas.
Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: si necesita asistencia técnica, póngase en contacto con el fabricante del escáner. C O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L E S C Á N E R. Consulte la documentación del escáner para obtener información de configuración y solución de problemas. D E S B L O Q U E E E L E S C Á N E R.
Problemas con el sonido y los altavoces PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Los altavoces no emiten ningún sonido NOTA: el control de volumen de algunos reproductores de MP3 anula la configuración de volumen de Windows. Si ha estado escuchando canciones en formato MP3, asegúrese de que el control de volumen no está puesto al mínimo o desactivado.
Los auriculares no emiten ningún sonido C O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L C A B L E D E L O S A U R I C U L A R E S . Asegúrese de que el cable de los auriculares está debidamente insertado en el conector de auriculares (consulte “Conector para auriculares” en la página 68). A J U S T E E L C O N T R O L D E V O L U M E N D E W I N D O W S . Haga clic o doble clic en el icono de altavoz situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Si resulta difícil leer la pantalla C O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E L M O N I T O R . Consulte la documentación del monitor para obtener instrucciones sobre cómo ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor. A L E J E D E L M O N I T O R E L A L T A V O Z P A R A B A J A S F R E C U E N C I A S .
Solución de problemas
Herramientas de solución de problemas Indicadores luminosos de diagnóstico PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados como “1”, “2”, “3” y “4” en el panel frontal (consulte “Vista posterior del ordenador” en la página 69).
Patrón de los indicadores luminosos 52 Descripción del problema Solución recomendada Se detectan los módulos de memoria, pero se ha producido un error de memoria. • Si tiene instalados dos o más módulos de memoria, extráigalos, vuelva a instalar uno de los módulos (consulte “Instalación de la memoria” en la página 77) y reinicie el ordenador. Si el ordenador se inicia normalmente, vuelva a instalar otro de los módulos.
Patrón de los indicadores luminosos Descripción del problema Solución recomendada No se detecta ningún módulo de memoria. • Si tiene instalados dos o más módulos de memoria, extráigalos, vuelva a instalar uno de los módulos (consulte “Instalación de la memoria” en la página 77) y reinicie el ordenador. Si el ordenador se inicia normalmente, vuelva a instalar otro de los módulos. Prosiga de este modo hasta que identifique el módulo anómalo o hasta que haya vuelto a instalar todos los módulos sin errores.
Patrón de los indicadores luminosos Descripción del problema Se ha producido un posible error en la tarjeta de expansión. 54 Solución recomendada 1 Determine si existe algún conflicto extrayendo una tarjeta (que no sea una tarjeta gráfica) y reiniciando el ordenador (consulte página 79). 2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que ha extraído, extraiga otra tarjeta y reinicie el ordenador. 3 Repita este proceso para cada tarjeta.
Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en “Solución de problemas” en la página 33 y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell. AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en ordenadores Dell™. 1 Encienda (o reinicie) el ordenador.
2 Si se detecta un problema durante una prueba, aparece un mensaje con el código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Si no puede resolver la condición de error, póngase en contacto con Dell (consulte la página 135). NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba.
Controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador. Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer.
Reinstalación de controladores AVISO: la página Web de asistencia de Dell (support.dell.com) proporciona controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Solución de incompatibilidades de software y hardware Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad. Para resolver incompatibilidades mediante el solucionador de problemas de hardware: 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en la tarea Restaurar sistema. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Restauración del ordenador a un estado operativo anterior Si se produce un problema después de instalar un controlador de dispositivo, utilice la función Volver al controlador anterior (consulte “Uso de la función Volver al controlador anterior de Windows XP” en la página 58) para solucionarlo.
Cómo deshacer la última restauración del sistema AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos y programas abiertos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema y haga clic en Restaurar sistema. 2 Seleccione Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente.
3 En la siguiente pantalla que aparece, haga clic en Restaurar. 4 En la siguiente pantalla, haga clic en Confirmar. El proceso de restauración tarda entre 6 y 10 minutos en completarse. 5 Cuando se le solicite, haga clic en Finalizar para reiniciar el ordenador. NOTA: no apague manualmente el ordenador. Haga clic en Finalizar y espere hasta que el ordenador se reinicie completamente. 6 Cuando se le solicite, haga clic en Sí. El ordenador se reinicia.
6 Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local (C) en el Explorador de Windows, haga clic en Propiedades y observe el valor de Espacio libre. Si ha aumentado, el espacio de disco adicional está disponible. 7 Haga clic en Finalizar para cerrar la ventana de eliminación de PC Restore. 8 Reinicie el ordenador.
Herramientas de solución de problemas
Extracción e instalación de componentes Antes de comenzar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se especifique lo contrario, para cada procedimiento se presupone que se cumplen las condiciones siguientes: • Ha realizado los pasos descritos en “Apagado del ordenador” (consulte la página 65) y en “Antes de manipular el interior del ordenador” (consulte la página 66).
Antes de manipular el interior del ordenador Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con cuidado. No toque los componentes ni los contactos de la tarjeta.
Vista frontal del ordenador 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Pestillo de liberación de la cubierta Utilice este pestillo para extraer la cubierta. Consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 72. 2 Ubicación de la etiqueta de servicio La etiqueta de servicio sirve para identificar el ordenador cuando visite la página Web de asistencia de Dell o cuando llame al servicio de asistencia técnica.
6 Conector para micrófono Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. En ordenadores con tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta. 7 Conector para auriculares Utilice el conector para auriculares para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces.
Vista posterior del ordenador 1 2 3 4 1 Selector de voltaje Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 2 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 3 Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos USB, de audio y de otro tipo en el conector apropiado. 4 Ranuras para tarjeta Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express instaladas.
1 2 3 4 5 6 7 10 9 8 1 Indicador luminoso de integridad del enlace • Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. • Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
Conector para micrófono/sonido envolvente lateral Utilice el conector rosa y plateado para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. 8 Conector central/ para bajas frecuencias Utilice el conector amarillo para conectar un altavoz a un canal de audio LFE (efectos de baja frecuencia). 9 Conector de vídeo VGA Si el monitor dispone de un conector VGA, enchúfelo en el conector VGA del ordenador. 10 Conectores USB 2.
Extracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65.
4 Localice las tres lengüetas con bisagras en el borde inferior del ordenador. 5 Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras inferiores. 6 Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro. Vista interior del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Componentes de la placa base Conector del procesador (CPU) Puente de contraseña (PSWD) Conector de alimentación (12V) Conector del ventilador del procesador (FAN) Conectores de módulos de memoria (2, 4) Conectores de módulos de memoria (1, 3) Conector de la unidad de disquete (DSKT2) Zócalo de la batería (BATTERY) Puente de restablecimiento RTC (RTCRST1) Conectores PCI (2) Conector SATA (SATA2) Conector PCI Express x16 (PEG) Conector SATA (SATA0) Conector PCI Express x1 (PCI_E1) Conector de CD/DVD
Memoria Puede aumentar la memoria del ordenador instalando módulos de memoria en la placa base. El ordenador admite memoria DDR2. Para obtener información sobre el tipo de memoria admitida por el ordenador, consulte “Memoria” en la página 115. Información general sobre la memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 deben instalarse en pares del mismo tamaño de memoria, velocidad y tecnología.
• Asegúrese de instalar un solo módulo de memoria en el conector DIMM 1, el más cercano al procesador, antes de instalar módulos en otros conectores. Canal A: par de módulos de memoria coincidentes en los conectores DIMM_1 y DIMM_2 (ganchos de fijación blancos) Canal B: par de módulos de memoria coincidentes en los conectores DIMM_3 y DIMM_4 (ganchos de fijación negros) NOTA: la memoria adquirida a Dell está cubierta por la garantía del ordenador.
Instalación de la memoria PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
5 Inserte el módulo en el conector hasta que encaje en su sitio. Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajan en las hendiduras de ambos extremos del módulo. 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador. AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador. 7 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos. 8 Haga clic con el botón derecho del ratón en Mi PC y seleccione Propiedades.
Tarjetas PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
Instalación de una tarjeta PCI 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. Lengüeta de liberación Puerta de retención de la tarjeta 2 Empuje suavemente la lengüeta de liberación situada en la puerta de retención de la tarjeta desde el interior para abrir la puerta. Dado que la puerta está cautiva, permanecerá en la posición abierta. 3 Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras para dejar abierta la ranura para tarjetas.
6 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede completamente insertada en la ranura.
7 Antes de cerrar la puerta de retención de la tarjeta, asegúrese de que: • Las partes superiores de todas las tarjetas y de todos los cubrerranuras quedan al mismo nivel que la barra de alineamiento. • La muesca de la parte superior de la tarjeta o el cubrerranuras encaja alrededor de la guía de alineamiento.
11 Si ha instalado una tarjeta de sonido: a Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 120), seleccione Audio Controller (Controladora de audio) y cambie el valor a Off (Desactivar). b Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido. No conecte los dispositivos de audio externos a los conectores para micrófono, para altavoz/auriculares o de línea de entrada del panel posterior.
8 Si ha extraído un conector de red adicional: a Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 120), seleccione Integrated NIC (NIC integrada) y cambie el valor a On (Activar). b Conecte el cable de red al conector integrado del panel posterior del ordenador. Tarjetas PCI Express El ordenador admite una tarjeta PCI Express x16 y una tarjeta PCI Express x1.
3 Si el ordenador incluye un mecanismo de sujeción de tarjetas, fije la tarjeta x16 desde la parte superior del modo siguiente: a Incline el mecanismo hacia arriba y presione ligeramente sus laterales para liberar el mecanismo de las dos ranuras de lengüeta que lo fijan. b Guarde el mecanismo de retención en un lugar seguro. 4 Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras para dejar abierta la ranura para tarjetas. A continuación, siga con el paso 5.
8 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede completamente insertada en la ranura. Tarjeta no insertada completamente Tarjeta insertada completamente Guía de alineamiento Soporte dentro de la ranura Soporte fuera de la ranura Barra de alineamiento 9 Si ha vuelto a colocar una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador y ha extraído el mecanismo de sujeción, puede volver a instalar dicho mecanismo.
11 Encaje el mecanismo de sujeción de tarjetas en su posición para fijar la tarjeta PCI x16. Puerta de retención de la tarjeta Mecanismo de retención de la tarjeta Lengüetas de liberación (2) AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.
Extracción de una tarjeta PCI Express 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Empuje suavemente la lengüeta de liberación situada en la puerta de retención de la tarjeta desde el interior para abrir la puerta. Dado que la puerta está cautiva, permanecerá en la posición abierta. En la página 80 encontrará una ilustración de la puerta de retención de la tarjeta.
Panel de la unidad PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. Extracción del panel de la unidad 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65.
Extracción de la tapa del panel de la unidad Lengüeta de la tapa del panel de la unidad Panel de la unidad Tapa del panel de la unidad 1 Coloque de lado el panel de la unidad y busque el extremo de la lengüeta de la tapa del panel de la unidad que encaja sobre una lengüeta en el lado derecho del panel de la unidad. 2 Tire del extremo interior de la lengüeta de la tapa hacia fuera del panel de la unidad. 3 Gire la tapa del panel de la unidad hacia fuera para extraerla del panel de la unidad.
1 Deslice la lengüeta del lado izquierdo de la tapa del panel de la unidad debajo de la lengüeta central del panel de la unidad. 2 Gire la tapa del panel de la unidad hasta su posición y encaje la lengüeta de la tapa sobre la lengüeta correspondiente del panel de la unidad. Colocación del panel de la unidad 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65.
Unidades El ordenador admite una combinación de los dispositivos siguientes: • Hasta dos unidades de disco duro ATA serie • Una unidad FlexBay (puede contener una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia opcionales) • Hasta dos unidades de CD o DVD Unidad(es) de CD/DVD FlexBay para unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia opcionales Unidad(es) de disco duro Conecte las unidades de CD/DVD al conector con la etiqueta “IDE1” de la placa base.
Conexión de los cables de unidad Al instalar una unidad, debe conectar dos cables (un cable de alimentación de CC y un cable de datos) a la parte posterior de la unidad y a la placa base. Conectores de interfaz de unidad La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector.
Conector del cable de alimentación Para conectar una unidad mediante el cable de alimentación, localice el conector de entrada de alimentación en la placa base. Conector de entrada de alimentación Cable de alimentación Conexión y desconexión de cables de unidad Al desconectar un cable de datos de unidad IDE, sujételo por la lengüeta de tiro de color y tire de ella hasta que se desenganche el conector. Al conectar y desconectar un cable de datos ATA serie, desconecte el cable mediante la lengüeta de tiro.
Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. AVISO: para evitar que se dañe la unidad, no la coloque sobre una superficie dura.
3 Presione las lengüetas azules situadas en ambos lados de la unidad y extraiga la unidad del ordenador deslizándola hacia arriba y hacia fuera. Lengüetas (2) Unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro 1 Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para la instalación. 2 Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador.
3 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura. 4 Conecte el cable de alimentación y el cable de unidad de disco duro a la unidad. Cable de datos ATA serie Cable de alimentación 5 Asegúrese de que todos los conectores tienen los cables correctos y de que están insertados firmemente. 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 112).
Adición de una segunda unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. AVISO: para evitar que se dañe la unidad, no la coloque sobre una superficie dura.
Unidad de disquete PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. NOTA: si va a añadir una unidad de disquete, consulte “Instalación de una unidad de disquete” en la página 101.
4 Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador y, sin soltarlo, extraiga la unidad de disquete deslizándola hacia fuera por la parte frontal del ordenador.
Instalación de una unidad de disquete NOTA: si la unidad de disquete de repuesto o nueva no están provistas de tornillos de pivote, utilice los tornillos de la tapa del panel de la unidad. Unidad Tornillos (4) 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad” en la página 89). 3 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura.
5 Conecte el otro extremo del cable de datos al conector con la etiqueta “DSKT2” de la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74) y pase el cable por el gancho de la cubierta. Cable de alimentación Cable de datos 6 Si va a instalar una unidad de disquete nueva en lugar de reemplazar una unidad, extraiga las tapas del panel de la unidad (consulte “Unidad de disquete” en la página 99).
Lector de tarjetas multimedia Para obtener información sobre el uso del lector de tarjetas multimedia, consulte “Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)” en la página 21. Extracción del lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
5 Desconecte el cable USB FlexBay situado en la parte posterior del lector de tarjetas multimedia del conector correspondiente de la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74) y pase el cable por el gancho de cableado.
Instalación del lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
7 Conecte el cable USB FlexBay a la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y al conector correspondiente de la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74). Cable USB FlexBay Lector de tarjetas multimedia 8 Inserte el lector de tarjetas multimedia y deslícelo hasta que encaje en su sitio. 9 Pase el cable USB FlexBay por el gancho de cableado. 10 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 112).
Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. Extracción de una unidad de CD/DVD 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65.
5 Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador y, sin soltarlo, extraiga la unidad de CD/DVD deslizándola hacia fuera por la parte frontal del ordenador.
Instalación de una unidad de CD/DVD 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Si va a instalar una unidad de CD/DVD nueva en lugar de reemplazar una unidad, extraiga las tapas del panel de la unidad (consulte “Extracción de la tapa del panel de la unidad” en la página 90). 3 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura.
4 Conecte el cable de alimentación y el cable de datos a la unidad. Cable de alimentación Cable de datos 5 Compruebe todas las conexiones de los cables y retire los cables del paso de manera que no obstruyan la circulación del aire para el ventilador y las rejillas de ventilación. 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 112). 7 Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte “Colocación del panel de la unidad” en la página 91).
Batería Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.
5 Inserte la batería nueva en el zócalo con el lado marcado como “+” hasta que encaje en su sitio. Batería (polo positivo) Palanca de liberación de la batería 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 112). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador. 7 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
4 Gire la cubierta hacia abajo apoyándose en las lengüetas y presione para cerrarla. Cubierta del ordenador Parte posterior del ordenador Bisagras inferiores 5 Compruebe que la cubierta esté bien asentada antes de colocarla en posición vertical. AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador. 6 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Extracción e instalación de componentes
Apéndice Especificaciones Procesador Tipo de procesador Procesadores Intel® Pentium® 4 5XXX y 6XXX con tecnología Hyper-Threading NOTA: no todos los procesadores Pentium 4 admiten la tecnología Hyper-Threading.
Vídeo Tipo Acelerador Intel para medios gráficos (GMA950) 950 integrado Audio Tipo Sigmatel STAC9220 Bus de expansión Tipo de bus Velocidad del bus PCI 2.
Unidades Acceso externo: Un compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas (FlexBay) Dos compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas Dispositivos disponibles Unidades ATA serie (2), unidad de disquete, dispositivos de memoria USB, unidad de CD, unidad de CD-RW, unidad de DVD, unidad de DVD-RW, unidad combinada de DVD y CD-RW y lector de tarjetas multimedia Acceso interno: Dos compartimientos para unidades de disco duro ATA serie de 1 pulgada de altura Conectores Conectores externos: Vídeo Conector de
TD913c51.fm Page 118 Thursday, September 7, 2006 10:06 AM Controles e indicadores luminosos Botón de encendido Pulsador Indicador luminoso de alimentación Luz verde: si parpadea, el ordenador se encuentra en estado de reposo; si es fija, el estado es encendido. Luz ámbar: si parpadea, indica un problema con la fuente de alimentación de dentro del ordenador.
Características físicas Altura 41,1 cm Anchura 18,8 cm Profundidad 45,7 cm Peso 14,3 kg Condiciones ambientales Temperatura: En funcionamiento De 10° C a 35° C NOTA: a 35 °C, la altitud máxima en funcionamiento es de 914 m.
Programa de configuración del sistema Información general Utilice el programa de configuración del sistema para lo siguiente: • Modificar la información de configuración del sistema después de haber añadido, cambiado o quitado hardware del ordenador • Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario • Leer la cantidad de memoria actual o definir el tipo de unidad de disco duro instalado Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda
Pantallas del programa de configuración del sistema Las pantallas del programa de configuración del sistema muestran la información de configuración actual o modificable del ordenador.
Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, es posible que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan o no aparezcan exactamente como se indica. System System Info Muestra el nombre del sistema, el número de versión del BIOS, la fecha del BIOS, la etiqueta de servicio, el código de servicio rápido y la etiqueta de inventario.
Drives Diskette Drive (valor predeterminado: Internal) Drives 0 through 3 (valor predeterminado: On) Activa y desactiva las unidades de disquete y establece el permiso de lectura para la unidad de disquete interna. • Off (Desactivar) desactiva todas las unidades de disquete. • USB activa la unidad de disquete USB. • Internal (Interna) activa la unidad de disquete interna.
Video Primary Video (valor predeterminado: Auto) Video Memory Size (valor predeterminado: 8 MB) Especifica qué controladora de vídeo es la principal cuando hay dos controladoras de vídeo en el ordenador. Auto (Automático) activa la controladora de vídeo adicional. Onboard (Integrada) activa la controladora de vídeo integrada. Configura la asignación de memoria del sistema reservada para la controladora de vídeo integrada. Los valores posibles son 1 MB y 8 MB.
Security Admin Password (valor predeterminado: Not Set) System Password (valor predeterminado: Not Set) Password Changes (valor predeterminado: Unlocked) Execute Disable (valor predeterminado: On) Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del programa de configuración del sistema y permite asignar y verificar una nueva contraseña de administrador.
Auto Power Time Establece la hora a la que el ordenador debe encenderse automáticamente. La hora se expresa en el formato estándar de 12 horas (horas:minutos). Cambie la hora de inicio pulsando las teclas de flecha derecha o izquierda para aumentar o disminuir los números, o escríbalos en los campos de fecha y hora. Suspend Mode (valor predeterminado: S3) Establece el ordenador en el modo de suspensión. • S1 establece un estado de suspensión en el que el ordenador funciona en un modo de baja potencia.
POST Hotkeys (valor predeterminado: Setup & Boot Menu) Keyboard Errors (valor predeterminado: Report) Determina si la pantalla de inicio de sesión muestra un mensaje que indique la secuencia de pulsaciones de tecla necesaria para abrir el programa de configuración o la función de inicio rápido. • Setup & Boot Menu (Configuración y menú de inicio) muestra los dos mensajes: F2 = Setup (F2 = Configuración) y F12 = Boot Menu (F12 = Menú de inicio).
Cambio de la secuencia de inicio para el inicio actual Puede utilizar esta función, por ejemplo, para reiniciar el ordenador desde un dispositivo USB, como una unidad de disquete, una memoria USB o una unidad de CD-RW. NOTA: si va a iniciar el ordenador desde una unidad de disquete USB, antes debe definir la unidad de disquete con el valor OFF (Desactivar) en el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 120).
Borrado de contraseñas olvidadas PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Localice el puente de contraseña de tres patas (PSWD) en la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74) y coloque el conector del puente en las patas 2 y 3 para borrar la contraseña.
5 Cuando aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el ordenador (consulte “Apagado del ordenador” en la página 65). 6 Apague el monitor y desconéctelo de la toma eléctrica. 7 Desenchufe de la toma eléctrica el cable de alimentación del ordenador y presione el botón de encendido para conectar a tierra la placa base. 8 Abra la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 112).
Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No utilice limpiadores líquidos o aerosoles que puedan contener sustancias inflamables.
Unidad de disquete AVISO: no intente limpiar los cabezales de las unidades con un bastoncillo de algodón. Puede desalinear accidentalmente los cabezales y provocar que la unidad deje de funcionar. Limpie la unidad de disquete utilizando uno de los estuches de limpieza disponibles en el mercado. Estos estuches incluyen disquetes previamente tratados para eliminar los contaminantes que se acumulan con el funcionamiento normal.
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell” El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte del software que se instala en el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft® Office, Norton Antivirus, etc.). Los dispositivos periféricos instalados por Dell incluyen las tarjetas internas de expansión, los compartimientos para módulos Dell y los accesorios de PC Card.
Clase A Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con lo dispuesto en la Parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se utiliza el equipo en un entorno comercial.
Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas Web siguientes: • www.dell.com • support.dell.com (asistencia técnica) • premiersupport.dell.com (asistencia técnica para administraciones públicas, sector educativo y sanitario, así como medianas y grandes empresas, incluidos los clientes Premier, Platinum y Gold) Para obtener las direcciones Web de su país, localice la sección apropiada en la tabla siguiente.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Argentina (Buenos Aires) Página Web: www.dell.com.ar Código internacional: 00 Correo electrónico: us_latin_services@dell.com Código de país: 54 Correo electrónico para ordenadores de escritorio y portátiles: la-techsupport@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Austria (Viena) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 900 Código de país: 43 Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Brasil Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Página Web: www.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad China (Xiamen) Código de país: 86 Código de ciudad: 592 Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Página Web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Correo electrónico de asistencia técnica: cn_support@dell.com Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Corea (Seúl) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Correo electrónico: krsupport@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad EE. UU. (Austin, Texas) (continuación) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Servicio y asistencia de DellNet™ sin cargo: 1-877-DellNet Clientes del programa de compras para empleados (EPP) sin cargo: 1-800-695-8133 (1-877-335-5638) Página Web de servicios financieros: www.dellfinancialservices.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Eslovaquia (Bratislava) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Francia (París) (Montpellier) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Código de país: 33 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Guatemala Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Asistencia general 1-800-999-0136 Guyana Asistencia general sin cargo: 1-877-270-4609 Hong Kong Página Web: support.ap.dell.com Código internacional: 001 Correo electrónico de asistencia técnica: apsupport@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Irlanda (Cherrywood) (continuación) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Atención al cliente en el Reino Unido (sólo llamadas dentro del Reino Unido) Atención al cliente corporativo Atención al cliente corporativo (sólo llamadas dentro del Reino Unido) Códigos de área, números locales y números sin cargo 0870 906 0010 1850 200 982 0870 907 4499 Ventas para Irlanda Ventas para el Reino U
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Japón (Kawasaki) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Página Web: support.jp.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Latinoamérica Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-4093 Servicio al cliente (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-3619 Fax (asistencia técnica y servicio al cliente) (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-3883 Ventas (Austin, Texas, EE. UU.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad México Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Asistencia técnica al cliente Código internacional: 00 Código de país: 52 Códigos de área, números locales y números sin cargo 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 Ventas 50-81-8800 o 01-800-888-3355 Servicio al cliente 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 Central 50-81-8800 o 01-800-888-3355 Montserrat Asistencia general sin cargo: 1-8
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nueva Zelanda (continuación) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Gobierno y empresas 0800 444 617 Ventas 0800 441 567 Fax 0800 441 566 Países Bajos (Ámsterdam) Página Web: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Portugal Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Código de país: 351 Asistencia técnica 707200149 Atención al cliente 800 300 413 Ventas Fax Puerto Rico Asistencia general Reino Unido (Bracknell) Página Web: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo República Checa (Praga) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Suecia (Upplands Vasby) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Tailandia Página Web: support.ap.dell.
Apéndice
Índice A B alimentación problemas, 43 batería problemas, 33 sustituir, 111 altavoz problemas, 47 volumen, 47 archivo de ayuda Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, 11 asistencia política, 132 ponerse en contacto con Dell, 135 asistentes Asistente para compatibilidad de programas, 40 Asistente para configuración de red, 25 Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, 28 ATA serie, 95 audio.
Índice D Dell Dell Diagnostics, 55 página de asistencia, 10 política de asistencia técnica, 132 ponerse en contacto, 135 diagnósticos Dell, 55 indicadores luminosos, 68 diagrama de instalación, 9 disco duro, unidad extraer, 95 indicador luminoso de actividad, 68 instalar, 96 instalar segunda, 98 problemas, 35 disquete, unidad extraer, 99 instalar, 101 documentación contrato de licencia del usuario final, 9 diagrama de instalación, 9 en línea, 10 ergonomía, 9 garantía, 9 Guía de información del product
I L impresora cable, 13 conectar, 13 configurar, 13 problemas, 45 USB, 14 lector de tarjetas multimedia extraer, 103 instalar, 103, 105 problemas, 38 utilizar, 21 indicador luminoso de alimentación condiciones, 43 indicadores luminosos actividad de la unidad de disco duro, 68 diagnóstico, 51, 68 parte posterior del ordenador, 51 información sobre ergonomía, 9 sobre la garantía, 9 sobre normativas, 9 iniciar desde un dispositivo USB, 128 instalar componentes antes de comenzar, 65 apagar el ordenador, 65
Índice problemas (continuación) compatibilidad de programas y Windows, 40 condiciones del indicador luminoso de alimentación, 43 correo electrónico, 35 Dell Diagnostics, 55 el monitor aparece en blanco, 48 el ordenador no responde, 39 el ordenador se bloquea, 39-40 escáner, 46 generales, 39 impresora, 45 Internet, 35 la pantalla aparece en blanco, 48 lector de tarjetas multimedia, 38 memoria, 41 mensajes de error, 37 módem, 35 monitor difícil de leer, 49 pantalla azul, 40 pantalla difícil de leer, 49
tarjetas PCI Express extraer, 88 instalar, 84 V volumen ajustar, 47 teclado problemas, 39 televisor conectar al ordenador, 22-23 transferir información a un ordenador nuevo, 28 U unidades, 92 ATA serie, 95 extraer unidad de CD/DVD, 107 extraer unidad de disco duro, 95 extraer unidad de disquete, 99 instalar unidad de CD/DVD, 109 instalar unidad de disco duro, 96 instalar unidad de disquete, 101 problemas, 34 segunda unidad de disco duro, 98 unidad de disco duro, 95 W Windows XP Asistente para compatibil
Índice 160 Índice