Appliance Dell DL4000 Manual del propietario Modelo reglamentario: E16S Series Tipo reglamentario: E16S001
Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Tabla de contenido 1 Información sobre el sistema..............................................................................7 Características e indicadores del panel frontal.................................................................................... 7 Indicadores de diagnóstico...................................................................................................................8 Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro....................................................
Embellecedor frontal (opcional).........................................................................................................33 Extracción del embellecedor frontal............................................................................................ 33 Instalación del embellecedor frontal............................................................................................34 Apertura y cierre del sistema..................................................................................
Pila del sistema....................................................................................................................................62 Sustitución de la pila del sistema..................................................................................................62 Plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................................................63 Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro....................................
Desactivación de una contraseña olvidada........................................................................................87 7 Especificaciones técnicas................................................................................. 88 8 Mensajes del sistema......................................................................................... 93 Mensajes de error del sistema............................................................................................................
Información sobre el sistema 1 Características e indicadores del panel frontal Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 1 Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico se iluminan para mostrar el estado de error. 2 Indicador de estado del sistema El indicador de estado del sistema parpadea en ámbar cuando se detecta un fallo en el sistema.
Elemento Indicador, botón o conector 5 Botón de identificación del sistema Icono Descripción Los botones de identificación situados en los paneles anterior y posterior pueden utilizarse para ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor. Al presionar algunos de estos botones, el indicador de estado del sistema de la parte posterior parpadea hasta que se vuelve a presionar uno de los botones. Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id. del sistema.
Indicador eléctrico Estado Acción correctiva aceptables, o si una fuente de alimentación o un regulador de voltaje no están funcionando). Indicador de temperatura Estado Acción correctiva El indicador muestra una luz parpadeante de color ámbar si el sistema presenta un error térmico (por ejemplo, una temperatura fuera de los valores aceptables o el fallo de un ventilador). Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes: • Se ha extraído el ventilador de refrigeración o ha fallado.
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Ilustración 2. Indicadores de la unidad de disco duro 1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro (verde) 2. Indicador de estado de la unidad de disco duro (verde y ámbar) NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Patrón de los indicadores de estado de la unidad (sólo RAID) Estado Parpadea en verde Regeneración anulada. y en ámbar durante 3 segundos en cada color y se apaga durante 6 segundos. Características e indicadores del panel posterior Ilustración 3.
Elemento Indicador, botón o conector Icono Descripción 4 Ranura de tarjeta de expansión PCIe (tarjeta vertical 1) Le permite conectarse a una tarjeta PERC H810 o Fibre Channel. 5 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema. 6 Conector de video Permite conectar una pantalla VGA al sistema. 7 Ranura de tarjeta de expansión PCIe (tarjeta vertical 2) Le permite conectarse a una tarjeta de expansión PCIe. 8 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema.
Indicador Código del indicador El indicador de enlace emite una luz verde La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps o 10 Gbps). El indicador de enlace emite una luz ámbar La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de puerto. El indicador de actividad emite una luz verde parpadeante Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Patrón de los indicadores de alimentación Estado PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la fuente de alimentación, sustituya únicamente la fuente de alimentación con el indicador parpadeante. Intercambiar la fuente de alimentación opuesta para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
Instrucciones de instalación en bastidor Las Rack Installation Instructions (Instrucciones de instalación en bastidor) proporcionan información sobre cómo instalar el sistema en un bastidor. Guía de implementació n La Deployment Guide (Guía de implementación) proporciona información sobre la instalación y configuración del software y hardware. Este documento está disponible en línea en dell.com/support/manuals.
Uso de System Setup (Configuración del sistema) y Boot Manager (Administrador de inicio) 2 NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware suministrado. System Setup (Configuración del sistema) permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio.
serie) → Serial Communication (Comunicación serie), seleccione On with Console Redirection (Encendido con redirección de consola). NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione . Acceso a System Setup (Configuración del sistema) 1. Encienda o reinicie el sistema. 2.
Opciones de configuración del sistema Pantalla principal de configuración del sistema NOTA: Presione para restablecer la configuración BIOS o UEFI a sus valores predeterminados. Elemento del menú Descripción System BIOS (BIOS Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes del BIOS. del sistema) iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes de iDRAC.
Elemento del menú Descripción Serial Communication (Comunicación serie) Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos serie, así como especificar las opciones y las funciones relacionadas. System Profile Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de Settings energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
Elemento del menú Descripción memoria del sistema) Tipo de memoria del sistema Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema. System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema. Voltaje de la memoria del sistema Muestra el voltaje de la memoria del sistema. Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo. Prueba de la memoria del sistema Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el inicio del sistema.
Elemento del menú Descripción Velocidad QPI Le permite establecer la configuración de la velocidad de datos de QuickPath Interconnect (QPI). De manera predeterminada, la opción Velocidad QPI está establecida en Velocidad máxima de datos. NOTA: La opción Velocidad QPI solo aparece cuando ambos procesadores están instalados. Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Configuración de alternar el valor RTID, Id.
Elemento del menú Descripción Compatibilidad con procesadores de 64 bits Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits. Velocidad de núcleo del procesador Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador. Processor Bus Speed (Velocidad del bus de los procesadores) Muestra la velocidad del bus de los procesadores. Procesador 1 NOTA: La opción de velocidad del bus de los procesadores sólo aparece cuando ambos procesadores están instalados.
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) Elemento del menú Descripción Boot Mode (Modo de inicio) Permite establecer el modo de inicio del sistema. PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio. De manera predeterminada, la opción Boot Mode (Modo de inicio) está establecida como BIOS. NOTA: El sistema no admite UEFI.
Menu Item Description Embedded Video Controller Allows you to enable or disable the Embedded Video Controller. By default, the embedded video controller is set to Enabled. SR-IOV Global Enable Allows you to enable or disable the BIOS configuration of Single Root I/O Virtualization (SR-IOV) devices. By default, the SR-IOV Global Enable option is set to Disabled. Memory Mapped I/O above 4GB Allows you to enable support for PCIe devices that require large amounts of memory.
Elemento del menú Descripción Velocidad en baudios segura en caso de fallo Muestra la velocidad en baudios segura para la redirección de consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, la opción Failsafe Baud Rate (Velocidad en baudios segura) está establecida en 11520. Tipo de terminal remoto Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto.
Elemento del menú Descripción Estados C Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles. De manera minada, la opción C States (Estados C) está establecida en Enable (Habilitado). Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera predeterminada, la opción Monitor/Mwait está establecida en Enabled (Habilitada) para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
Elemento del menú Descripción Setup Password (Contraseña de configuración) Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no está instalado en el sistema. Password Status (Estado de la contraseña) Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Unlocked (Desbloqueada).
Elemento del menú Descripción AC Power Recovery (Recuperación de corriente alterna) Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, la opción AC Power Recovery (Recuperación de corriente alterna) está establecida en Last (Última).
Características de las contraseñas de configuración y del sistema Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para proteger el sistema. Para habilitar la creación de la contraseña del sistema y de configuración, el puente de contraseña debe estar habilitado. Para obtener más información sobre los valores del puente de contraseña, consulte "Configuración de los puentes de la placa base".
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado). 5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), introduzca la contraseña y presione o . Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema: • Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres. • La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa. 1. Encienda o reinicie el sistema. 2. Escriba la contraseña y presione . Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), introduzca la contraseña y presione cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller. Para obtener más información acerca de la configuración de Lifecycle Controller, del hardware y del firmware y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en dell.com/support/home.
Instalación de los componentes del sistema 3 NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware suministrado. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
Ilustración 6. Extracción e instalación del embellecedor frontal 1. Pestillo de liberación 2. Cerradura 3. Bisel frontal 4. Gancho de bloqueo Instalación del embellecedor frontal 1. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis. 2. Encaje el extremo libre del embellecedor en el sistema. 3. Fije el bisel con la cerradura. Apertura y cierre del sistema AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.
Ilustración 7. Apertura y cierre del sistema 1. Cubierta del sistema 3. Cierre de liberación del pestillo 2. Pestillo Cierre del sistema 1. Levante el pestillo de la cubierta. 2. Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia atrás para que se desencaje de las ranuras del chasis y quede enrasada con el chasis. 3. Presione el pestillo hacia abajo para mover la cubierta a la posición de cierre. 4.
Ilustración 8. Interior del sistema 1. Panel de control 2. gancho de fijación del cable 3. ventiladores de enfriamiento (7) 4. Soporte de fijación del cable 5. Cubierta de refrigeración 6. Suministros de energía (2) 7. el interruptor de intrusión del chasis 8. tarjeta vertical 3 9. Tarjeta secundaria de red 10. tarjeta vertical 1 11. Tarjeta controladora de almacenamiento 12. funda de enfriamiento de la tarjeta secundaria de red 13. DIMM (8) 14.
3. Sujete los puntos de contacto y levante la funda con cuidado para extraerla del sistema. Ilustración 9. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración 1. Cubierta de refrigeración Instalación de la cubierta de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
• Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración densa optimizada) • Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo se organiza en 4 canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer zócalo están marcadas en blanco, las del segundo zócalo en negro y las del tercero en verde.
canal 2: ranuras A3, A7 y A11 canal 3: ranuras A4, A8 y A12 Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9 canal 1: ranuras B2, B6 y B10 canal 2: ranuras B3, B7 y B11 canal 3: ranuras B4, B8 y B12 Pautas específicas de los modos Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones posibles dependen del modo de memoria seleccionado. NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin embargo, se deben seguir todas las pautas específicas para RAS.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Ilustración 12. Extracción del módulo de memoria 1. Módulo de memoria/módulo de memoria de relleno 7. Instale la cubierta de refrigeración. 8. Cierre el sistema. 9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. Instalación de los módulos de memoria AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno para su uso en el futuro. 6. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e inserte el módulo de memoria en el socket. NOTA: El socket de módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de memoria en el socket en una única dirección.
Unidades de disco duro Todas las unidades de disco duro se conectan a la placa base a través del plano posterior de la unidad de disco duro. Las unidades de disco duro vienen en portaunidades de disco duro de intercambio directo que encajan en las ranuras de las unidades de disco duro.
Ilustración 14. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo 1. Botón de liberación 3. Asa del portaunidades de disco duro 2. la unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro 1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro. 2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades. Ilustración 15. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro 1. Portaunidades de disco duro 3. Tornillos (4) 2.
Ventiladores de refrigeración Su sistema admite ventiladores de enfriamiento de intercambio directo. NOTA: En caso de producirse un problema con un ventilador en particular, encontrará su número de referencia en el software de administración del sistema para que pueda identificar y sustituir fácilmente el ventilador correcto tomando en cuenta los números de ventilador del conjunto de ventiladores de refrigeración.
Ilustración 16. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración 1. ensamblaje del ventilador de enfriamiento 2. ventiladores de enfriamiento (7) 3. conectores de los ventiladores de enfriamiento (7) Instalación de un ventilador de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión Su sistema admite tarjetas de expansión PCI Express de tercera generación. NOTA: Una tarjeta vertical ausente o no admitida registra un suceso SEL. No impide que se encienda el sistema y no aparece en pantalla ningún mensaje POST de BIOS o de pausa F1/F2.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema. 7. Cierre el sistema. 8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
7. Cierre el sistema. 8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 9. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta. Extracción de soportes verticales para tarjetas de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
3. guía posterior de la tarjeta vertical (derecha) 5. Conector 4. guía posterior de la tarjeta vertical (izquierda) Ilustración 19. Extracción e instalación del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión 1. Conector 2. tarjeta vertical de expansión 3 4. Si procede, extraiga o instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical. 5. Vuelva a colocar el soporte vertical de tarjeta de expansión. 6. Cierre el sistema. 7.
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada Su sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta de la controladora integrada que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades de disco duro internas del sistema.
1. Conector de almacenamiento en la placa base 2. Tarjeta controladora de almacenamiento 3. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento 4. extractores (2) Instalación de la controladora de almacenamiento integrada PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Tarjeta secundaria de red PRECAUCIÓN: Si la tarjeta GPGPU está instalada, no podrá instalar la tarjeta secundaria de red de 10 GbE. Extracción de la tarjeta secundaria de red PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Instalación de la tarjeta secundaria de red PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
3. Abra el sistema. 4. Extraiga la cubierta de refrigeración. AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se enfríen. PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones térmicas adecuadas. 5.
9. De forma similar, coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del zócalo del procesador junto al icono de bloqueo y suelte la palanca desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera desde la parte inferior de la lengüeta. Gire la palanca 90 grados hacia arriba. Ilustración 22. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador 1. símbolo de cierre de bloqueo 2. palanca de liberación del zócalo del procesador 3. el procesador 4.
Ilustración 23. Extracción e instalación de un procesador 1. palanca de liberación del zócalo del procesador 2. indicador de pata 1 3. palanca de liberación del zócalo del procesador 4. Protector del procesador 5. el procesador 6. Zócalo ZIF 7. Salientes del zócalo (4) 8. Muescas en el procesador (4) NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su reutilización, devolución o almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del procesador.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller. 2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente. Después de desconectarlo del suministro de corriente, mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos para vaciar completamente el sistema de potencia almacenada antes de extraer la cubierta. 3. Abra el sistema. 4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
20. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente. Suministros de energía El sistema admite dos suministros de alimentación de 750 W. Cuando están instaladas 2 fuentes de alimentación, la configuración de la fuente de alimentación es redundante (1 + 1). En modo redundante, se suministra energía al sistema de forma equitativa desde ambas fuentes de alimentación para maximizar la eficacia.
NOTA: Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo para tendido de cables opcional si interfiere en la extracción de la fuente de alimentación. Para obtener información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del rack del sistema. 1. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y del suministro de energía que intenta extraer y extraiga los cables de la correa. 2. Presione el pestillo de liberación y extraiga la fuente de alimentación del chasis.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa. NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo de una nueva fuente de alimentación, espere varios segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado de la fuente de alimentación se iluminará en color verde para indicar que la fuente de alimentación funciona correctamente.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae la pila. 5. Para extraer la pila, presione firmemente en el polo positivo del conector y libere la pila de las lengüetas de seguridad ubicadas en el polo negativo del conector. Ilustración 26. Sustitución de la pila del sistema 1. Lado positivo del conector de la batería 3. Lado negativo del conector de la pila 2. Pila del sistema 6.
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
5. zócalo de la tarjeta SD 6. cables SAS (2) 7. Lengüetas de liberación (2) 8. Conector de la unidad de disco duro Ilustración 28. Diagrama de conexión de cables: sistemas de 2,5 pulgadas 1. Soporte de retención de cables 2. la placa base 3. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 4. conector SAS de la placa base 5.
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Ilustración 29. Extracción e instalación del panel de control 1. seguro de liberación del panel de control 2. conector J_CP de la placa base 3. cable del panel de control en conexión con la placa base 4. conector J_FP_USB de la placa base 5. gancho de fijación del cable 6. Tornillo 7. Panel de control Instalación del panel de control PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
4. Localice los conectores J_CP y J_FP_USB en la placa base. NOTA: Para localizar los conectores en la placa base, consulte Conectores de la placa base. 5. Conecte el cable del panel de control a los conectores de la placa base (J_CP y J_FP_USB) y la tarjeta de expansión de la unidad de disco duro. NOTA: Asegúrese de que el cable del panel de control que se encuentra dentro del sistema esté colocado a lo largo de la pared del chasis y fijado con el soporte de fijación del cable. 6. Cierre el sistema.
5. Desconecte el mini cable SAS de la placa base: a. Presione el conector del mini cable SAS para que se deslice aún más dentro del conector (J_SASX8) en la placa base. b. Mantenga presionada la lengüeta metálica del conector del mini cable SAS. c. Saque el mini cable SAS del conector en la placa base. 6. a. Conector del mini cable SAS c. Conector en la placa base b. Lengüeta metálica Desconecte todos los demás cables de la placa base.
Ilustración 30. Extracción e instalación de la placa base 1. la placa base 3. Pasador de liberación 2. soporte de la placa base Instalación de la placa base PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica.
j. 5. Cubierta de refrigeración Conecte los cables en el ensamblaje de placa base, al plano posterior SAS, a la placa del panel de control y, si procede, a la unidad óptica. 6. Pase los cables de alimentación/datos por la pared del chasis. 7. Cierre el sistema. 8. Si procede, instale el embellecedor frontal. 9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados. 10. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
Solución de problemas del sistema 4 Seguridad para el usuario y el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
Solución de problemas de los dispositivos USB Siga estos pasos para solucionar problemas con un teclado/mouse USB. Para consultar información sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7. 1. Desconecte brevemente los cables del teclado y del ratón del sistema y, a continuación, vuelva a conectarlos. 2. Conecte el teclado o el mouse a los puertos USB del lado opuesto del sistema. 3.
• Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores de red o que estén dañados. Extraiga y vuelva a instalar los controladores si es preciso. Consulte la documentación de la NIC. • Si es preciso, cambie la configuración de autonegociación. • Utilice otro conector del conmutador o del concentrador. 4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén vinculados. Consulte la documentación de la NIC. 5.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las herramientas de diagnóstico del sistema. Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda. Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
4. Abra System Setup (Configuración del sistema). Si la fecha y la hora no son las correctas en la Configuración del sistema, compruebe el SEL para leer los mensajes de la batería del sistema. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. NOTA: Determinado tipo de software puede provocar que el tiempo del sistema se acelere o se ralentice.
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico está defectuoso, cambie o sustituya el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones. 13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el módulo de memoria del primer zócalo DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si el problema persiste, intente solucionar los problemas de la tarjeta de expansión o consulte Obtención de ayuda. Solución de problemas de una controladora de almacenamiento PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
Solución de problemas de tarjetas de expansión PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente. 5. Cierre el sistema. 6. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las herramientas de diagnóstico del sistema". Si se sigue indicando un problema, consulte Obtención de ayuda.
Uso de los diagnósticos del sistema 5 Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para hacer pruebas sólo en su sistema. Utilizar este programa con otros sistemas puede provocar resultados no válidos o mensajes de error. 1. Mientras se inicia el sistema, presione . 2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) → Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Puentes y conectores 6 Configuración del puente de la placa base Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para desactivar una contraseña, consulte "Disabling A Forgotten Password" (Desactivación de una contraseña olvidada). Tabla 3. Configuración del puente de la placa base Puente PWRD_EN Configuración (predeterminada) Descripción La función de contraseña está activada (patas 4–6). La función de contraseña está desactivada (patas 2-4).
Conectores de la placa base Ilustración 31.
Elemento Conector Descripción 10 J_VIDEO_REAR Conector de video 11 J_COM1 Conector serie 12 J_IDRAC_RJ45 Conector iDRAC7 13 J_CYC Conector de identificación del sistema 14 CYC_ID Botón de identificación del sistema 15 J_RISER_2A Conector del soporte vertical 2 16 J_RISER_1A Conector del soporte vertical 1 17 TOUCH POINT Punto de contacto para sujetar la placa base 18 J_RISER_2B Conector del soporte vertical 2 19 J_RISER_1B Conector del soporte vertical 1 20 J_STORAGE Conect
Desactivación de una contraseña olvidada Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El puente de contraseña activa y desactiva estas características de contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
7 Especificaciones técnicas Procesador Configuración estándar Producto de familia Intel Xeon E5-2640 de seis núcleos dobles Configuración de alta capacidad Producto de familia Intel Xeon E5-2665 de ocho núcleos dobles Bus de expansión Tipo de bus PCI Express de tercera generación Ranuras de expansión con soporte vertical: Soporte vertical 1 (Ranura 1) Enlace x8 de media altura y media longitud (Ranura 2) Enlace x16 de media altura y media longitud Tarjeta vertical 3 (Ranura 1) Enlace x16 de altura
Drives Unidades de disco duro Hasta diez unidades de disco duro Nearline SAS o SAS de intercambio directo, internas, de 2,5 pulgadas Conectores Parte posterior NIC Configuración estándar Ocho 10/100/1000 Mbps o Cuatro 10/100/1000 Mbps Dos 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps Configuración de alta capacidad Cuatro 10/100/1000 Mbps Dos 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550 USB 2 USB de 4 patas compatibles con 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Parte frontal USB Un mini USB compatible con 2.
Temperatura de funcionamiento ampliada NOTA: Fuera del intervalo de temperaturas de funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar a una temperatura mínima de 5 °C o máxima de 40 °C durante el 10% como máximo de sus horas de funcionamiento anuales. Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40 °C, se reduce la temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada175 m por encima de 950 m (1 °F cada 319 pies).
Entorno Almacenamiento De 5% a 95% de HR con un punto de condensación máximo de 33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento Temperatura (Operación continua) Intervalos de temperatura (para altitudes inferiores De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el a 950 m o 3117 pies) equipo reciba la luz directa del sol Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo de 26 °C (78,8 °F).
Entorno NOTA: Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la contaminación gaseosa y de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de partículas están por encima del límite especificado a continuación y que son motivo de daño y/o errores en su equipo, puede que sea necesario que solucione las condiciones ambientales que causan el daño y/o los errores. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad del cliente.
Mensajes del sistema 8 Mensajes de error del sistema Los mensajes del sistema aparecen en el monitor para notificar al usuario de un posible problema en el sistema. Estos mensajes se refieren a eventos incluidos en el registro de eventos del sistema (SEL). Para obtener más información sobre el SEL y sobre la configuración de los ajustes del administrador del sistema, consulte la documentación del software de administración del sistema.
Código de error Información del mensaje Acción ASR0000 ASR0001 ASR0002 ASR0003 94 1. Consulte la política de energía del sistema. 2. Consulte los registros del sistema para comprobar si hay errores relacionados con la energía. 3. Revise los cambios de configuración que se hayan introducido en el sistema. 4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. Mensaje El temporizador de vigilancia ha expirado.
Código de error BAT0002 BAT0017 CPU0000 CPU0001 CPU0005 Información del mensaje Mensaje The system board battery has failed. (Se ha producido un error en la pila de la placa base). Detalles Falta la pila de la placa base o está dañada. Acción Consulte Obtención de ayuda. Mensaje The battery has failed. (Se ha producido un error en la pila ). Detalles Falta la pila , está dañada o no puede cargarse debido a problemas térmicos.
Código de error CPU0010 CPU0023 CPU0204 Información del mensaje Mensaje CPU is throttled. (La CPU está regulada). Detalles La CPU está regulada debido a cuestiones térmicas o de alimentación. Acción Consulte los registros del sistema para comprobar si hay excepciones térmicas o de alimentación. Mensaje CPU is absent. (Falta la CPU ). Acción Compruebe la instalación del procesador. Si está presente, vuelva a acoplarlo.
Código de error Información del mensaje Detalles Acción El registro de eventos del sistema y los registros del sistema operativo pueden indicar que la excepción es externa al procesador. 1. Consulte los registros de eventos del sistema y del sistema operativo para comprobar si hay excepciones. Si no hay, continúe. 2. Apague el sistema y desconecte la entrada de alimentación durante un minuto. 3. Compruebe que el procesador esté bien colocado. 4.
Código de error Información del mensaje 5. CPU0704 Mensaje CPU machine check error detected. (Se ha detectado un error de comprobación del equipo en la CPU ). Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema operativo pueden indicar que la excepción es externa al procesador. Acción 1. Consulte los registros de eventos del sistema y del sistema operativo para comprobar si hay excepciones. Si no hay, continúe. 2.
Código de error HWC1001 HWC2003 HWC2005 MEM0000 MEM0001 Información del mensaje Mensaje The is absent. (Falta el dispositivo ). Detalles Es posible que el dispositivo que falta sea necesario para el buen funcionamiento del equipo. La funcionalidad del sistema podría degradarse. Acción Vuelva a instalar o a conectar el hardware. Mensaje The storage cable is not connected, or is improperly connected.
Código de error Información del mensaje sistema operativo o las aplicaciones podrían dejar de funcionar. MEM0007 MEM0701 MEM0702 MEM1205 100 Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. Mensaje Unsupported memory configuration; check memory device at location . (Configuración de memoria no admitida. Compruebe el dispositivo de memoria ubicado en ).
Código de error MEM1208 MEM8000 PCI1302 PCI1304 PCI1308 Información del mensaje Acción Compruebe la configuración de la memoria. Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. Mensaje Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . (Se ha perdido la redundancia de memoria de repuesto. Compruebe el dispositivo de memoria situado en ). Detalles Ya no hay memoria de sustitución. Acción Reacople los módulos de memoria.
Código de error PCI1320 PCI1342 PCI1348 PCI1360 102 Información del mensaje Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse y el dispositivo PCI o el sistema podrían dejar de funcionar. Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los controladores de los componentes; si el dispositivo puede extraerse, vuelva a instalarlo. Mensaje A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction .
Código de error PDR0001 PDR1016 PST0128 PST0129 PSU0001 Información del mensaje Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los controladores de los componentes; si el dispositivo puede extraerse, vuelva a instalarlo. Mensaje Fault detected on drive . (Se ha detectado un error en la unidad ). Detalles La controladora ha detectado un error en el disco y lo ha dejado fuera de línea. Acción Extraiga el disco que presenta el error y vuelva a acoplarlo.
Código de error PSU0002 PSU0003 PSU0006 PSU0016 Información del mensaje Mensaje A predictive failure detected on power supply . (Se ha detectado un error predictivo en la fuente de alimentación ). Detalles El rendimiento del sistema y la redundancia de la alimentación podrían degradarse o perderse. Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla en la próxima sesión de mantenimiento. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Código de error PSU0032 PSU0033 PSU0034 Información del mensaje Detalles La fuente de alimentación puede funcionar, pero la supervisión de la fuente de alimentación quedará degradada. El rendimiento del sistema también puede degradarse. Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda). Mensaje The temperature for power supply is in a warning range.
Código de error PSU0035 PSU0036 Información del mensaje Mensaje An over voltage fault detected on power supply . (Se detectó un error de exceso de voltaje en la fuente de alimentación ). Acción Compruebe la entrada de alimentación o vuelva a instalar la fuente de alimentación. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda. Mensaje An over current fault detected on power supply . (Se detectó un error de exceso de corriente en la fuente de alimentación ).
Código de error PSU1204 PWR1004 PWR1005 PWR1006 Información del mensaje Acción Compruebe la corriente de alimentación. Vuelva a instalar la fuente de alimentación. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda). Mensaje Las fuentes de alimentación no son redundantes. Los recursos son insuficientes para mantener las operaciones normales.
Código de error RFM1008 RFM1014 RFM1201 RFM2001 RFM2002 108 Información del mensaje Acción Compruebe la configuración del sistema, actualice las fuente de alimentación o reduzca el consumo de energía del sistema. Mensaje Failure detected on Removable Flash Media . (Se ha detectado un error en la unidad flash extraíble ). Detalles Se ha informado de un error durante la lectura o escritura de una tarjeta SD. Acción Vuelva a colocar la unidad flash.
Código de error RFM2004 RFM2006 SEC0031 SEC0033 SEL0006 SEL0008 Información del mensaje Mensaje Failure detected on Internal Dual SD Module . (Se ha detectado un error en el módulo SD dual interno ). Detalles El módulo de la tarjeta SD está instalado, pero no está configurado correctamente o no se ha podido inicializar. Acción Vuelva a instalar el módulo SD, y quite y vuelva a instalar las tarjetas SD. Mensaje Internal Dual SD Module is write protected.
Código de error Información del mensaje puede aparecer si el usuario ha desactivado el registro de eventos. SEL0012 SEL1204 TMP0118 TMP0119 TMP0120 110 Acción Realice una copia de seguridad del registro y vacíelo. Mensaje Could not create or initialize the system event log. (No se ha podido crear ni inicializar el registro de eventos del sistema). Detalles Si el registro de eventos del sistema no se inicializa, los eventos de errores y estados de plataforma no se capturan.
Código de error TMP0121 VLT0204 Información del mensaje Detalles La temperatura ambiente es demasiado alta o hay uno o varios ventiladores dañados. Acción Compruebe el entorno del sistema operativo y consulte el registro de eventos del sistema para ver si los ventiladores presentan errores. Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La temperatura de entrada del sistema es superior al umbral crítico máximo).
Mensajes de diagnóstico Las utilidades de diagnóstico del sistema pueden emitir mensajes si ejecuta pruebas de diagnóstico en el sistema. Consulte el capítulo Uso de los diagnósticos del sistema para obtener más información sobre las tareas de diagnóstico del sistema. Mensajes de alerta Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de información, estado, aviso y fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación.
Obtención de ayuda 9 Cómo ponerse en contacto con Dell NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica. Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área.