Dell™ Dimension™ 3100/E310 Manual del propietario Etiqueta de servicio Botón de expulsión de CD o DVD Indicador luminoso de actividad de CD o DVD FlexBay para unidad de disquete opcional o lector de tarjetas multimedia Conectores USB 2.
Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos y explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
Contenido Localización de información 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalación y uso del ordenador Configuración de una impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable de la impresora . . . . . . . Conexión de una impresora USB . Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . .
Acerca de las configuraciones con RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de RAID con contraseñas de unidad de disco duro . RAID 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del ordenador para RAID . . . . . . . . . Configuración del ordenador en modo RAID activada . . Configuración del ordenador para RAID con la utilidad Intel® RAID Option ROM . . . . . . . . . Configuración del ordenador para RAID con Intel Matrix Storage Manager . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Problemas con la alimentación Problemas con la impresora . Problemas con el escáner .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 71 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Apéndice Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceso al programa de configuración del sistema . . Opciones del programa de configuración del sistema . Secuencia de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrado de contraseñas olvidadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . .
Contenido
Localización de información NOTA: algunas características o soportes pueden ser opcionales y no incluirse con el ordenador. Algunas características o soportes pueden no estar disponibles en algunos países. NOTA: es posible que junto al ordenador reciba información adicional. ¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • • • • • • Guía de información del producto de Dell™ Información sobre la garantía Términos y condiciones (sólo para EE. UU.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Etiqueta de servicio y código de servicio urgente • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows® Estas etiquetas se encuentran en el ordenador. • Deberá indicar la etiqueta de servicio para identificar el ordenador cuando utilice support.dell.com o cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica.
¿Qué está buscando? • Software del sistema de escritorio (DSS): si reinstala el sistema operativo del ordenador, también deberá volver a instalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones muy importantes para el sistema operativo y asistencia para las unidades de disquete USB de 3,5-pulgadas de Dell™, los procesadores Intel® Pentium®M, las unidades ópticas y los dispositivos USB. DSS es necesario para el correcto funcionamiento del ordenador Dell.
Localización de información
Instalación y uso del ordenador Configuración de una impresora AVISO: finalice la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al ordenador.
Conector USB del ordenador Cable USB de la impresora Conector USB de la impresora Conexión a Internet NOTA: los ISP y sus ofertas varían en función del país. Para conectar a Internet se requiere un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet service provider), como AOL o MSN. El ISP le ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: • Conexiones de acceso telefónico, que permiten el acceso a Internet a través de una línea telefónica.
Configuración de la conexión a Internet Para configurar una conexión AOL o MSN: 1 Guarde y cierre todos los archivos abiertos, y salga de los programas activos. 2 Haga doble clic en el icono MSN Explorer o AOL del escritorio de Microsoft® Windows®. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación.
Reproducción de CD y DVD AVISO: no presione hacia abajo la bandeja de CD o DVD cuando la abra o la cierre. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: no mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1 Presione el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad. 2 Coloque el disco en el centro de la bandeja con la etiqueta hacia arriba. 3 Presione el botón de expulsión o empuje con cuidado la bandeja.
Un reproductor de DVD incluye los siguientes botones básicos: Parar Reiniciar el capítulo activo Reproducir Avanzar rápidamente Pausar Retroceder rápidamente Avanzar un fotograma en modo de pausa Reproducir el título o capítulo siguiente Reproducir continuamente el título o capítulo activo Reproducir el título o capítulo anterior Expulsar Para obtener más información sobre la reproducción de CD o DVD, haga clic en Ayuda en el reproductor de CD o DVD (si está disponible).
Ajuste de la imagen Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y la intensidad de color actuales ocupan demasiada memoria y no permiten la reproducción del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla: 1 Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2 En Elija una categoría, haga clic en Apariencia y temas. 3 En Elija una tarea..., haga clic en Cambiar la resolución de pantalla.
3 Para copiar el CD o DVD: • Si tiene una unidad de CD o DVD, asegúrese de que la configuración sea correcta y haga clic en Disc Copy (Copiar disco). El ordenador lee el CD o DVD de origen y copia los datos en una carpeta temporal del disco duro. Cuando se le solicite, inserte un CD o DVD en blanco en la unidad y haga clic en OK (Aceptar). • Si tiene dos unidades de CD o DVD, seleccione la unidad en la que ha insertado el CD o DVD de origen y haga clic en el botón Disc Copy (Copiar disco).
Tipo de soporte Lectura Escritura Regrabable DVD+RW Sí Sí Sí DVD-RW Sí Sí Sí DVD+R DL Sí Sí No DVD-R DL Posible No No DVD-RAM Posible No No Sugerencias útiles • Utilice el Explorador de Microsoft® Windows® para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD-RW sólo después de que haya iniciado Sonic DigitalMedia y haya abierto un proyecto DigitalMedia. • Utilice CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo estándar.
• Tarjeta MicroDrive • Tarjeta SecureDigital (SD) • MultiMediaCard (MMC) • Memory Stick (MS/MS Pro) Para obtener información sobre la instalación de un lector de tarjetas multimedia, consulte “Instalación de un lector de tarjetas multimedia” en la página 93.
Configuración de una red doméstica y de oficina Conexión a un adaptador de red AVISO: conecte el cable de red en el conector del adaptador de red del ordenador. No conecte el cable de red en el conector de módem del ordenador. AVISO: no conecte un cable de red en una toma de teléfono de la pared. 1 Conecte el cable de red al conector del adaptador de red situado en la parte posterior del ordenador.
Administración de energía Con las características de administración de energía de Microsoft® Windows® XP se puede reducir la electricidad que consume su ordenador cuando está encendido pero no se está utilizando. Puede reducir la energía que utiliza sólo el monitor o el disco duro, o puede utilizar el modo de espera o de hibernación para reducir la energía que utiliza todo el ordenador.
Para salir del modo de hibernación, presione el botón de encendido. El ordenador puede tardar unos segundos en salir del modo de hibernación. No se puede pulsar una tecla del teclado ni mover el ratón para que el ordenador salga del modo de hibernación porque el teclado y el ratón no funcionan cuando el ordenador se encuentra en modo de hibernación.
Si cambia de forma permanente el tiempo de espera de un campo de combinación, se cambian los valores predeterminados de esa combinación, a no ser que haga clic en Guardar como y escriba un nombre nuevo para la combinación modificada. AVISO: si establece que la unidad de disco duro se apague antes que el monitor, parecerá que su ordenador está bloqueado. Para efectuar la recuperación, pulse una tecla del teclado o haga clic con el ratón.
Uso de RAID con contraseñas de unidad de disco duro Si está utilizando una opción de seguridad de unidad de disco duro disponible en el programa de configuración del sistema (consulte la página 107), no debe utilizar una configuración con RAID. Si va a utilizar configuraciones con RAID, debe borrar la contraseña de la unidad de disco duro para permitir el acceso a los datos. RAID 1 RAID 1 usa una técnica de almacenamiento de redundancia de datos conocida como “duplicación”.
Configuración del ordenador para RAID En algún momento deberá configurar el ordenador para RAID, si no seleccionó una configuración con RAID en el momento de adquirir el ordenador. Para establecer una configuración con RAID es necesario tener al menos dos unidades de disco duro instaladas en el ordenador. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar una unidad de disco duro, consulte “Unidad de disco duro” en la página 83.
4 Escriba un nombre de volumen de RAID o acepte el predeterminado y pulse . 5 Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar RAID1 (Mirror) (RAID1 [Duplicar]) y pulse . 6 Si hay más de dos unidades de disco duro disponibles, pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo y la barra espaciadora para seleccionar las dos unidades que desea usar para crear el volumen y a continuación pulse . 7 Seleccione la capacidad que desea para el volumen y pulse .
Configuración del ordenador para RAID con Intel Matrix Storage Manager Si ya dispone de una unidad de disco duro en la que está instalado el sistema operativo y desea añadir una segunda unidad de disco duro y reconfigurar las dos unidades en un volumen RAID sin perder el sistema operativo ni los datos existentes, debe utilizar la opción de migración para una configuración con RAID 1 (consulte página 30).
Eliminación de volúmenes RAID NOTA: este procedimiento además de eliminar el volumen RAID 1, lo divide en dos unidades de disco duro sin RAID con una partición y deja intactos todos los archivos de datos. 1 Haga clic en el botón Inicio y elija Programas → Intel(R) Matrix Storage Manager → Intel Matrix Storage Console para iniciar Intel Storage Utility. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Volume (Volumen) del volumen RAID que desea eliminar y seleccione Delete Volume (Eliminar volumen).
9 En la pantalla Specify Volume Size (Especificar tamaño de volumen), seleccione el tamaño de volumen que desea y haga clic en Next (Siguiente). NOTA: en el paso 10, se eliminarán todos los datos que contuviera la unidad miembro. 10 Haga clic en Finish (Finalizar) para iniciar la migración o en Back (Atrás) para realizar cambios. Durante el proceso de migración puede utilizar el ordenador como haría normalmente.
Instalación y uso del ordenador
Solución de problemas Sugerencias para la solución de problemas Tenga en cuenta estas sugerencias cuando deba solucionar algún problema del ordenador: • Si añadió o quitó una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos de instalación y asegúrese de que la pieza está correctamente instalada. • Si uno de los dispositivos periféricos no funciona, asegúrese de que el dispositivo está correctamente conectado. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje literal.
Problemas con las unidades PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. A S E G Ú R E S E D E Q U E M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N O C E L A U N I D A D . Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Mi PC. Si no aparece la unidad de disquete, de CD o de DVD, haga una búsqueda completa con el software antivirus para comprobar si hay virus y eliminarlos.
Problemas al escribir en una unidad de CD/DVD-RW C I E R R E L O S O T R O S P R O G R A M A S . La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo al escribir. Si el flujo se interrumpe, se producirá un error. Cierre todos los programas antes de escribir en la unidad de CD/DVD-RW. D E S A C T I V E E L M O D O D E S U S P E N S I Ó N D E W I N D O W S A N T E S D E G R A B A R E N U N D I S C O CD/DVD-RW. Busque la palabra clave suspensión en la Ayuda de Windows.
COMPRUEBE LA CONEXIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA. COMPRUEBE EL CONECTOR DE TELÉFONO. CONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED. UTILICE OTRA LÍNEA TELEFÓNICA. • Asegúrese de que la línea telefónica esté conectada al conector del módem. El conector tiene a su lado una etiqueta verde o un icono con forma de conector. • Debe oír un clic al insertar el conector de la línea telefónica en el módem. • Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono. Espere el tono de marcación.
Mensajes de error Si el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o el programa que se estaba ejecutando en el momento en que apareció el mensaje. A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : \ / : * ? “ < > |. No utilice estos caracteres en nombres de archivos. A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D . Falta un archivo fundamental en el programa que intenta abrir.
Problemas con el lector de tarjetas multimedia NO HAY ASIGNADA NINGUNA LETRA DE UNIDAD. Cuando Microsoft Windows XP detecta el lector de tarjetas multimedia, al dispositivo se le asigna automáticamente una letra de unidad como la siguiente unidad lógica después de todas las demás unidades físicas del sistema. Si la siguiente unidad lógica después de las unidades físicas está asignada a una unidad de red, Windows XP no asigna automáticamente una letra de unidad al lector de tarjetas multimedia.
P R U E B E E L T E C L A D O . Conecte al ordenador un teclado que funcione correctamente e intente utilizarlo. E J E C U T E E L A G E N T E D E S O L U C I Ó N D E E R R O R E S D E H A R D W A R E . Consulte “Resolución de incompatibilidades de software y hardware” en la página 57. Problemas con los bloqueos y el software PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto.
Un programa se bloquea repetidamente NOTA: el software normalmente incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD. C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E . Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa. Un programa está diseñado para un sistema operativo Windows anterior EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS.
UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR EL DISCO DURO, LOS DISQUETES O L O S C D. GUARDE Y CIERRE TODOS LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL ORDENADOR MEDIANTE EL MENÚ INICIO. Problemas con la memoria PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. SI APARECE UN MENSAJE DE MEMORIA INSUFICIENTE.
Problemas con el ratón PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. L I M P I E E L R A T Ó N . Para obtener instrucciones de limpieza del ratón, consulte “Ratón” en la página 115. COMPRUEBE EL CABLE DEL RATÓN. 1 Quite los cables de extensión del ratón, si se utilizan, y conecte el ratón directamente al ordenador.
Problemas con la red PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. C O M P R U E B E E L C O N E C T O R D E L C A B L E D E R E D . Asegúrese de que el cable de red está firmemente insertado en el conector de red de la parte posterior del ordenador y en el puerto o dispositivo de red.
S I E L I N D I C A D O R L U M I N O S O D E A L I M E N T A C I Ó N E S T Á A P A G A D O . El ordenador está apagado o no recibe alimentación. • Apriete el cable de alimentación en su conector, situado en la parte posterior del ordenador, y en la toma eléctrica. • Si el ordenador está conectado a una regleta de enchufes, asegúrese de que ésta a su vez está conectada a una toma eléctrica y de que está activada.
COMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA. • Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre las conexiones de los cables. • Asegúrese de que los cables de la impresora están conectados firmemente a ésta y al ordenador (consulte “Configuración de una impresora” en la página 13). P R U E B E L A T O M A E L É C T R I C A . Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una lámpara. COMPRUEBE QUE WINDOWS RECONOCE LA IMPRESORA.
COMPRUEBE SI MICROSOFT WINDOWS RECONOCE EL ESCÁNER. 1 Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y, por último, en Impresoras y otro hardware. 2 Haga clic en Escáneres y cámaras. Si el escáner figura en la lista, significa que Windows lo reconoce. V U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E L E S C Á N E R. Consulte la documentación incluida con el escáner para obtener instrucciones.
E L I M I N E L A S P O S I B L E S I N T E R F E R E N C I A S . Apague los ventiladores, luces fluorescentes o lámparas halógenas cercanos, y compruebe si se producen interferencias. V U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E S O N I D O . Consulte “Reinstalación de controladores” en la página 56. E J E C U T E E L A G E N T E D E S O L U C I Ó N D E E R R O R E S D E H A R D W A R E . Consulte “Resolución de incompatibilidades de software y hardware” en la página 57.
C O M P R U E B E E L I N D I C A D O R L U M I N O S O D E A L I M E N T A C I Ó N D E L M O N I T O R . Si el indicador luminoso de alimentación no se ilumina, presione firmemente el botón para asegurarse de que el monitor está encendido. Si el indicador luminoso de alimentación está encendido o parpadea, significa que el monitor recibe alimentación. Si el indicador luminoso de alimentación parpadea, presione una tecla del teclado o mueva el ratón. P R U E B E L A T O M A E L É C T R I C A .
Solución avanzada de problemas Indicadores luminosos de diagnóstico PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Para ayudarle a solucionar problemas, su ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos denominados “1”, “2”, “3” y “4” en el panel frontal (consulte la página 63). Cuando el ordenador se ha iniciado correctamente, los cuatro indicadores luminosos se apagan.
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Solución sugerida Se detectaron los módulos de memoria, pero se produjo un fallo de la memoria. • Si tiene instalados dos o más módulos de memoria, extráigalos, vuelva a instalar uno (consulte “Memoria” en la página 70) y reinicie el ordenador. Si el ordenador se inicia normalmente, vuelva a instalar un módulo adicional. Continúe hasta que identifique un módulo defectuoso o vuelva a instalar todos los módulos que no presenten errores.
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Solución sugerida Se detectaron los módulos de memoria, pero existe un fallo de configuración o de compatibilidad de la memoria. • Asegúrese de que no existe ningún requisito especial de colocación del módulo o del conector de memoria (consulte “Información general de la memoria DDR2” en la página 70).
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Solución sugerida Se ha producido otro fallo. • Compruebe que los cables de las unidades de disco duro, de CD y de DVD están conectados correctamente a la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 69). • Si aparece un mensaje de error en la pantalla relativo a algún problema de un dispositivo (por ejemplo, la unidad de disquete o la unidad de disco duro), compruebe que el dispositivo funciona correctamente.
Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones de la sección “Solución de problemas” (consulte la página 33) y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en ordenadores Dell™. 1 Encienda (o reinicie) el ordenador.
2 Si se encuentra un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción de éste. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver la condición de error, póngase en contacto con Dell (consulte la página 119). NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba.
Controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo como una impresora, el ratón o el teclado. Todos los dispositivos requieren un programa controlador. Un controlador actúa como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee su propio conjunto de comandos especializados que sólo reconoce el controlador.
Reinstalación de controladores AVISO: la página Web de asistencia técnica de Dell (support.dell.com) proporciona controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Resolución de incompatibilidades de software y hardware Si no se detecta un dispositivo durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad. Para solucionar las incompatibilidades utilizando el Agente de solución de errores de hardware: 1 Haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y soporte técnico.
Restaurar el ordenador a un estado anterior Si se produce un problema después de instalar un controlador de dispositivo, utilice la función de deshacer controlador de dispositivos (consulte la página 56) para solucionarlo. Si esto no funciona, utilice Restaurar sistema. AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos.
Activación de la función Restaurar sistema Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre en el disco duro, la función Restaurar sistema se desactivará automáticamente. Para ver si está activada la función Restaurar sistema: 1 Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control. 2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento. 3 Haga clic en Sistema. 4 Haga clic en la ficha Restaurar sistema. 5 Compruebe que no está activada la opción Desactivar Restaurar sistema.
6 Cuando aparezca el mensaje pertinente, haga clic en Sí. El ordenador se reiniciará. Dado que se habrá restaurado a su estado operativo original, las pantallas que aparecerán, como por ejemplo el contrato de licencia para el usuario final, serán las mismas que aparecieron la primera vez que se inició el ordenador. 7 Haga clic en Siguiente. Aparecerá la pantalla Restaurar sistema y el ordenador se reiniciará. 8 Cuando se reinicie el ordenador, haga clic en Aceptar.
Extracción e instalación de piezas Antes de comenzar En este capítulo se ofrecen procedimientos para extraer e instalar componentes en el ordenador. A no ser que se especifique lo contrario, en cada procedimiento se supone que se dan estas condiciones: • Ha realizado los pasos indicados en “Apagado del ordenador” (consulte la página 61) y “Antes de manipular el interior del ordenador” (consulte la página 62).
Antes de manipular el interior del ordenador Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el ordenador de posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: manipule con cuidado los componentes y las tarjetas. No toque los componentes ni los contactos de la tarjeta.
Vista frontal del ordenador 1 11 2 10 9 3 4 8 7 5 6 1 Pestillo de liberación de la cubierta Utilice este pestillo para retirar la cubierta. Consulte “Extracción de la cubierta del ordenador” en la página 66. 2 Indicador luminoso de actividad de CD/DVD El indicador luminoso de la unidad se ilumina cuando el ordenador lee datos de la unidad de CD o DVD. 3 Botón de expulsión de CD/DVD Púlselo para expulsar un disco de la unidad de CD o DVD.
4 Unidad de FlexBay Puede albergar una unidad de disquete opcional o un lector de tarjetas multimedia opcional. Para obtener información sobre la utilización del lector de tarjetas multimedia, consulte “Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)” en la página 20. 5 Conectores USB 2.0 (2) Use los conectores USB de la parte frontal para los dispositivos que se conecten ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de inicio.
Vista posterior del ordenador 1 2 3 4 5 6 1 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 2 Conectores de la tarjeta de sonido (3) • Conector de línea de entrada: utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de grabación o reproducción, como un reproductor CD, de casete o de vídeo. • Conector de línea de salida: utilice el conector verde de línea de salida para enchufar auriculares y la mayoría de los altavoces con amplificadores integrados.
4 Conector del adaptador de red Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, enchufe un extremo de un cable de red a un puerto de red o a su red o dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del ordenador. Un chasquido indica que el cable de red está bien conectado. NOTA: no enchufe un cable telefónico en el conector de red. En ordenadores con tarjeta de conector de red, use el conector de la tarjeta.
Pestillo de liberación de la cubierta Cubierta del ordenador Parte posterior del ordenador Bisagras inferiores 4 Localice las tres lengüetas de la bisagra en el borde inferior del ordenador. 5 Sujete la cubierta por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras inferiores. 6 Desengánchela de las lengüetas de la bisagra y deposítela en lugar seguro.
Vista interior del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Fuente de alimentación Placa base Unidad de CD o DVD *Unidad de disquete Unidad de disco duro Compartimiento para segunda unidad de disco duro opcional *Es posible que no se encuentre en todos los ordenadores.
Componentes de la placa base Conectores de módulos de memoria (1, 2) Conectores SATA (SATA-0 y SATA-1) Conector de E/S del panel frontal Conector de alimentación principal Conector de alimentación del procesador Conector del disipador de calor y del procesador Conector de unidad IDE Conector de la unidad de disquete (FLOPPY) Conector USB para FlexBay Conector del ventilador (CPU FAN) Puente de borrado de CMOS (RTCRST) Conector de tarjeta PCI Express x1 Zócalo de la batería (BATTERY) Puente de co
Memoria Si el ordenador sólo dispone de un módulo de memoria instalado en la placa base, puede incrementar la memoria del ordenador instalando un módulo de memoria adicional. El ordenador admite memoria DDR2. Para obtener más información sobre el tipo de memoria que admite el ordenador, consulte “Especificaciones” en la página 101. Información general de la memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 se deben instalar por pares de igual tamaño, velocidad y tecnología.
NOTA: la memoria adquirida de Dell está incluida en la garantía del ordenador. AVISO: si extrae los módulos de memoria originales del ordenador durante la actualización de la memoria, sepárelos de los nuevos módulos que tenga, incluso si adquirió los nuevos módulos de Dell. Si es posible, no combine un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. Si lo hace, el ordenador puede que no se inicie correctamente.
3 Alinee la muesca en la parte inferior del módulo con los travesaños del conector. Muesca Módulo de memoria Hendiduras (2) Travesaño AVISO: para evitar que se dañe el módulo de memoria, presiónelo hacia abajo en línea recta insertándolo en el conector, aplicando la misma fuerza en cada extremo del módulo. 4 Inserte el módulo en el conector hasta que el módulo encaje en su lugar. Si inserta el módulo correctamente, los ganchos de fijación encajarán en las hendiduras de cada extremo del módulo.
Extracción de la memoria PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO: para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el chasis del ordenador.
Tarjeta PCI Express x1 Ranura para tarjeta PCI Express x1 Si va a instalar o sustituir una tarjeta de expansión, siga los procedimientos de la próxima sección. Si va a extraer una tarjeta de expansión pero no a sustituirla, consulte “Extracción de una tarjeta de expansión” en la página 77. Si va a sustituir una tarjeta, desinstale el controlador actual de la tarjeta que se encuentra en el sistema operativo.
3 Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras para crear una abertura de ranura para tarjetas. Continúe en el paso 5. 4 Si va sustituir una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta. Si es necesario, desconecte todos los cables enchufados a la tarjeta. Sujete la tarjeta por las esquinas superiores y sáquela de su conector. 5 Prepare la tarjeta para su instalación.
Lengüeta de liberación Puerta de retención de la tarjeta 8 Cierre la puerta de retención de la tarjeta fijándola en su posición. AVISO: no deje los cables de la tarjeta sobre tarjetas o detrás de ellas. Los cables tendidos sobre las tarjetas pueden impedir que la cubierta del ordenador se cierre adecuadamente o pueden dañar el ordenador. 9 Conecte los cables que deban estar enchufados a la tarjeta.
12 Si instaló un adaptador de red adicional y desea desactivar el adaptador de red integrado: a Abra el programa de configuración del sistema, seleccione Network Controller (Controladora de red) y cambie el valor por Off (Desactivado) (consulte la página 105). b Enchufe el cable de red a los conectores del adaptador de red adicional. No enchufe el cable de red al conector integrado del panel posterior.
Paneles de unidad PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma eléctrica antes de retirar la cubierta. Extracción del panel de la unidad 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 61.
Extracción de la tapa del panel de unidad Pestillo de la tapa del panel de unidad Panel de la unidad Tapa del panel de unidad 1 Quite el panel de la unidad. 2 Presione el pestillo de la tapa del panel de unidad hacia dentro para desencajarlo del panel de unidad. 3 Gire la tapa del panel de unidad hacia fuera para extraerla de éste. 4 Deposítela en un lugar seguro.
Colocación del panel de unidad 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 61. Palanca de la placa deslizante Placa deslizante Panel de la unidad 2 Alinee las lengüetas del panel de unidad con las bisagras de la puerta lateral. 3 Gire el panel de unidad hacia el ordenador hasta que se encaje en el panel frontal. 4 Sujete la palanca de la placa deslizante y empújela hacia la parte superior del ordenador, encajándola en la posición cerrada para proteger el panel de unidad.
Unidades El ordenador admite combinaciones con los siguientes dispositivos: • Hasta dos unidades de disco duro ATA serie • Una unidad de FlexBay (unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia) • Hasta dos unidades de CD o DVD Unidad(es) de CD/DVD FlexBay para unidad de disquete opcional o lector de tarjetas multimedia opcional Unidad de disco duro Compartimiento para segunda unidad de disco duro (opcional) Enchufe las unidades de CD/DVD al conector con la etiqueta “IDE” de la placa base.
Conexión de los cables de unidad Cuando se instala una unidad, se conectan dos cables (un cable de alimentación de CC y un cable de datos) en la parte posterior de la unidad y en la placa base. Conectores de la interfaz de unidad La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector.
Conexión y desconexión de cables de unidad Al desenchufar un cable de datos de unidad IDE, sujételo por la lengüeta de tiro de color y tire de ella hasta que se desenganche el conector. Al conectar y desconectar un cable de datos ATA serie, sujételo por el conector negro que tiene a cada extremo.
Cable de datos ATA serie Cable de alimentación 3 Presione una hacia otra las lengüetas azules que se encuentran a los lados de la unidad y deslice la unidad hacia arriba para sacarla del ordenador. Lengüetas (2) Unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro 1 Desembale la unidad de disco duro de sustitución y prepárela para instalarla. 2 Consulte la documentación de la unidad para comprobar que está configurada para el ordenador.
Unidad Rieles de soporte (2) 3 Deslice con cuidado la unidad insertándola en su lugar hasta que oiga un chasquido o note que la unidad queda bien instalada. 4 Conecte a la unidad los cables de alimentación y de la unidad de disco duro. 5 Asegúrese de que todos los conectores tienen los cables correctos y que están correctamente insertados. 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (página 100).
Adición de una segunda unidad de disco duro (opcional) PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma eléctrica antes de retirar la cubierta. AVISO: para evitar que se dañe la unidad, no la coloque sobre una superficie dura.
Unidad de disquete PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma eléctrica antes de retirar la cubierta. NOTA: si está añadiendo una unidad de disquete, consulte “Instalación de una unidad de disquete” en la página 89.
4 Sujete la palanca de la placa deslizante y empújela hacia la base del ordenador y después manténgala en su posición mientras extrae la unidad del ordenador.
Instalación de una unidad de disquete NOTA: en caso de que la unidad de disquete nueva o de sustitución no incluya tornillos con pivote, utilice los tornillos que se ubicados en la tapa del panel de unidad. Unidad Tornillos (4) 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Quite el panel de la unidad (consulte la página 78).
Cable de alimentación Cable de datos 7 Compruebe todas las conexiones de los cables y pliegue los cables de forma que no bloqueen las rejillas de ventilación y el ventilador. 8 Vuelva a colocar el panel de unidad (consulte la página 80). 9 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 100). AVISO: para conectar un cable de red, primero conéctelo al puerto o dispositivo de red y después al ordenador. 10 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Lector de tarjetas multimedia Para obtener información sobre la utilización del lector de tarjetas multimedia, consulte “Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)” en la página 20. Extracción de un lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto.
3 Desconecte el cable USB de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia del conector USB para FlexBay situado en la placa base (consulte la página 69) y guíe el cable hacia la cubierta a través del pasador. Palanca de la placa deslizante Placa deslizante Lector de tarjetas multimedia 4 Empuje la palanca de la placa deslizante hacia la base del ordenador; a continuación, retenga su posición mientras extrae el lector de tarjetas multimedia del ordenador.
Instalación de un lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO: para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el chasis del ordenador.
Cable de FlexBay Lector de tarjetas multimedia 7 Guíe el cable USB a través del pasador. 8 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 100).
Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma eléctrica antes de retirar la cubierta. Extracción de una unidad de CD/DVD 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Quite el panel de la unidad (consulte la página 78).
4 Sujete la palanca de la placa deslizante y empújela hacia la base del ordenador y después manténgala en su posición mientras extrae la unidad de CD/DVD del ordenador. Palanca de la placa deslizante Placa deslizante Unidad de CD/DVD Instalación de una unidad de CD/DVD 1 Siga los procedimientos de “Antes de comenzar” en la página 61. 2 Si va a instalar una unidad de CD/DVD nueva en lugar de sustituir la unidad, extraiga la tapa del panel de la unidad (consulte la página 79).
Unidad Tornillos 4 Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad.
5 Compruebe todas las conexiones de los cables y pliegue los cables de forma que no bloqueen las rejillas de ventilación ni el ventilador. 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 100). 7 Vuelva a colocar el panel de unidad (consulte la página 80). AVISO: para conectar un cable de red, primero conéctelo al puerto o dispositivo de red y después al ordenador. 8 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
3 Localice el zócalo de la batería (consulte la página 69). AVISO: si levanta la batería de su zócalo haciendo palanca con un objeto romo, tenga cuidado de no tocar la placa base con el objeto. Compruebe que introduce el objeto entre la batería y el zócalo antes de intentar hacer palanca para extraer la batería. De otro modo, podría dañar la placa base sacando el zócalo de su sitio o rompiendo las líneas de circuito de dicha placa.
Colocación de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. 1 Asegúrese de que los cables están conectados y pliegue los cables de forma que no molesten. Tire con cuidado de los cables hacia usted de modo que no queden atrapados bajo las unidades. 2 Asegúrese de que no quedan herramientas ni piezas adicionales dentro del ordenador.
Apéndice Especificaciones Procesador Tipo de procesador Intel® Pentium® 4 con tecnología Hyper-Threading NOTA: no todos los procesadores Pentium 4 admiten la tecnología Hyper-Threading.
Vídeo Tipo Integrado Audio Tipo HDA 2 Bus de expansión Tipo de bus Velocidad del bus PCI 2.
Conectores Conectores externos: Vídeo Conector de 15 orificios Adaptador de red Conector RJ45 USB Dos conectores en el panel frontal y cuatro en el panel posterior compatibles con USB 2.
Controles e indicadores luminosos (continuación) Indicador luminoso de actividad (en el adaptador de red integrado) Indicador luminoso amarillo parpadeante. Indicadores luminosos de diagnóstico Cuatro indicadores luminosos en el panel frontal (consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 49).
Entorno (continuación) En almacenamiento 0,5 G a frecuencias de 3 Hz a 200 Hz a 1 octava/min Impacto máximo: En funcionamiento Pulso de media onda sinusoidal inferior con un cambio de velocidad de 50,8 cm/s En almacenamiento Onda cuadrada alisada de 27 G, con un cambio de velocidad de 508 cm/s Altitud: En funcionamiento De -15,2 m a 3 048 m En almacenamiento De -15,2 ms a 10 668 m Configuración del sistema Información general Utilice el programa de configuración del sistema para: • Modificar la i
Pantalla de configuración del sistema La pantalla de configuración del sistema muestra la información de configuración actual o variable del ordenador. La información que aparece en la pantalla se presenta en tres áreas: la lista de opciones, el campo de opciones activas y las funciones de teclas. Options List (Lista de opciones): este campo aparece en la parte izquierda de la ventana del programa de configuración del sistema.
Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, puede que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan, o que no aparezcan como se han enumerado. System System Info Muestra información del sistema como el nombre del ordenador, la fecha y número del BIOS, etiquetas del sistema y otra información específica del sistema.
Onboard Devices Integrated NIC Controller Puede configurar NIC como On (Activado), valor predeterminado, Off (Desactivado) u On w/ PXE (Activado con PXE). Cuando la opción On w/ PXE está activa (disponible únicamente para el proceso de inicio futuro), el ordenador le indicará que pulse . Si pulsa esta combinación de teclas aparecerá un menú que permite seleccionar un método para iniciar desde un servidor de red.
Performance HyperThreading Si el procesador del ordenador admite Hyper-Threading, esta opción aparece en la lista de opciones. Hard Drive Acoustics • Bypass (Ignorar): es el valor predeterminado. El ordenador no probará ni cambiará la configuración actual del modo de acústica. • Quiet (Silenciosa): la unidad de disco duro funciona a su nivel más silencioso. • Suggested (Recomendado): la unidad de disco duro funciona al nivel recomendado por el fabricante.
Auto Power Time Establece la hora en la que el ordenador se encenderá automáticamente. La hora se mantiene en un formato de 12 horas (horas:minutos). Para cambiar la hora de inicio, debe pulsar las teclas de flecha derecha o izquierda a fin de aumentar o reducir los números, o bien escriba los números en los campos de fecha y hora. Esta función no tiene efecto si se desactiva el ordenador mediante una regleta de enchufes o un protector contra sobrevoltajes.
Secuencia de inicio Esta característica permite cambiar la secuencia de inicio para los dispositivos. Valores de la opción • Diskette Drive (Unidad de disquete): el ordenador intenta iniciar desde la unidad de disquete. Si el disquete de la unidad no es de inicio, no hay un disquete en la unidad o el ordenador no tiene instalada una unidad de disquete, se generará un mensaje de error. • Hard Drive (Unidad de disco duro): el ordenador intenta iniciar desde la unidad de disco duro principal.
4 En la parte inferior del menú, indique el número del dispositivo que sólo se va a utilizar para el inicio actual. Por ejemplo, si está iniciando desde una memoria USB, resalte USB Flash Device (Dispositivo flash USB) y pulse . NOTA: para poder iniciar desde un dispositivo USB, éste debe ser un dispositivo de inicio. Para averiguar si se trata de un disositivo de inicio, consulte la documentación del dispositivo.
RTCRST PSWD 2 Localice el puente de contraseña de 3 patas (PSWD) en la placa base (consulte la página 69) y, a continuación, conecte conector del puente a las patas 2 y 3 para borrar la contraseña. NOTA: cuando se entrega el ordenador, el conector del puente está conectado a las patas 1 y 2. 3 Cierre la cubierta del ordenador (consulte la página 100). 4 Conecte el ordenador y el monitor a las tomas eléctricas y enciéndalos.
7 Desconecte el cable de alimentación del ordenador de la toma eléctrica y pulse el botón de encendido para conectar a tierra la placa base. 8 Abra la cubierta del ordenador (consulte la página 66). 9 Localice el puente de contraseña de 3 patas (PSWD) en la placa base (consulte la página 69) y, a continuación, conecte el puente a las patas 1 y 2 para volver a activar la contraseña. 10 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte la página 100).
Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido en agua. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol que pudieran contener sustancias inflamables.
Unidad de disquete AVISO: no intente limpiar los cabezales de la unidad con un bastoncillo de algodón. Puede desalinear accidentalmente los cabezales y hacer que la unidad deje de funcionar. Limpie la unidad utilizando un kit de limpieza de venta en establecimientos comerciales. Estos kits incluyen disquetes tratados previamente para eliminar los contaminantes que se acumulan durante el funcionamiento normal.
Definición de software y periféricos instalados por Dell El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte del software instalado en el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft® Office, Norton Antivirus, etc.). Los periféricos instalados por Dell incluyen tarjetas de expansión internas, el compartimiento modular de la marca Dell o accesorios de tarjeta PC.
Clase A Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con lo dispuesto en la Parte 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se utiliza el equipo en un entorno comercial.
Información de identificación de FCC La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o los dispositivos mencionados en este documento conforme a las regulaciones de la FCC: • Nombre del producto: Dell Dimension 3100/E310 Número de modelo: DCSM Nombre de la empresa: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas Web siguientes: • www.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Alemania (Langen) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Aruba Soporte general Australia (Sydney) Correo electrónico (Australia): au_tech_support@dell.com Código internacional: 0011 Código de país: 61 Código de ciudad: 2 Códigos de área, números locales y números sin cargo sin cargo: 800 -1578 Correo electrónico (Nueva Zelanda): nz_tech_support@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Bélgica (Bruselas) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico para clientes de habla francesa: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Canadá (North York, Ontario) Código internacional: 011 Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Estado de los pedidos en línea: www.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad China (Xiamen) (continuación) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Asistencia técnica (proyectores, dispositivos PDA, conmutadores, enrutadores, etc.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Dinamarca (Copenhague) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad EE. UU.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico España (Madrid) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Código de país: 34 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Francia (París) (Montpellier) (continuación) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Atención al cliente Centralita Centralita (llamadas desde fuera de Francia) Códigos de área, números locales y números sin cargo 0825 823 833 0825 004 700 04 99 75 40 00 Ventas 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 01 Corporativo Asistencia técnica 0825 004
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Hong Kong Página Web: support.ap.dell.com Código internacional: 001 Correo electrónico de asistencia técnica: apsupport@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Irlanda (Cherrywood) (continuación) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Atención al cliente corporativo (sólo llamadas dentro del Reino Unido) Ventas para Irlanda Ventas para el Reino Unido (sólo llamadas dentro del Reino Unido) Códigos de área, números locales y números sin cargo 0870 907 4499 01 204 4444 0870 907 4000 Fax/Fax de ventas 01 204 0103 Centralita 01 204 4444 Islas Cai
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Japón (Kawasaki) Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Página Web: support.jp.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Latinoamérica Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-4093 Servicio al cliente (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-3619 Fax (asistencia técnica y servicio al cliente) (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-3883 Ventas (Austin, Texas, EE. UU.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad México Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Asistencia técnica al cliente 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 Código internacional: 00 Código de país: 52 Códigos de área, números locales y números sin cargo 50-81-8800 Ventas o 01-800-888-3355 Servicio al cliente 001-877-384-8979 o 001-877-269-3383 50-81-8800 Central o 01-800-888-3355 Soporte general sin cargo: 1-866-278-6822 Ni
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Países Bajos (Ámsterdam) Página Web: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Portugal Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo República Checa (Praga) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: czech_dell@dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Suecia (Upplands Vasby) Página Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Código de país: 46 Correo electrónico: support.euro.dell.
País (ciudad) Código internacional Código de país Código de ciudad Nombre del departamento o área de servicio, página Web y dirección de correo electrónico Códigos de área, números locales y números sin cargo Tailandia Página Web: support.ap.dell.
Índice A B Agente de solución de errores de hardware, 57 batería problemas, 33 sustituir, 98 alimentación botón, 64 conector, 65 problemas, 43 altavoz problemas, 46 volumen, 46 archivo de ayuda Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, 11 asistencia técnica política, 116 ponerse en contacto con Dell, 119 asistentes Asistente para compatibilidad de programas, 40 Asistente para configuración de red, 22 Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, 31 ATA serie, 83 audio.
Índice documentación contrato de licencia del usuario final, 9 en línea, 10 ergonomía, 9 garantía, 9 guía de información del producto, 9 normativa, 9 seguridad, 9 DVD copiar, 18 reproducir, 16 especificaciones (continuación) información del ordenador, 101 memoria, 101 procesador, 101 técnicas, 101 unidades, 102 vídeo, 102 etiquetas etiqueta de servicio, 10, 64 Microsoft Windows, 10 G guía de información del producto, 9 E energía administrar, 23 ahorrar, 23 modo de espera, 23 modo de hibernación, 23
M P memoria directrices de instalación, 70 extraer, 73 información general de la memoria DDR2, 70 instalar, 71 problemas, 41 tipo compatible, 70 página Web de asistencia, 10 mensajes de error, 37 indicadores de diagnóstico, 49 solución de problemas, 37 página Web Dell Premier Support (Asistencia preferente), 9 panel de unidad, 64, 78 colocar, 80 extraer, 78 pestillo de liberación cubierta, 63 placa base, 69 micrófono conector, 65 placa del sistema.
Índice R ratón problemas, 42 red Asistente para configuración de red, 22 conector, 66 configurar, 22 problemas, 43 reinstalar Windows XP, 57 rejillas de ventilación, 64 panel frontal, 64 reproducir CD y DVD, 16 Resource CD (CD de recursos) Dell Diagnostics, 53 restaurar sistema, 57 S SATA.
V valores configuración del sistema, 105 VGA conector, 66 vídeo conector, 66 volumen ajuste, 46 W Windows XP Agente de solución de errores de hardware, 57 Asistente para compatibilidad de programas, 40 Asistente para configuración de red, 22 Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, 31 Centro de ayuda y soporte técnico, 11 deshacer controlador de dispositivos, 56 escáner, 46 Hyper-Threading, 31 reinstalar, 57 restaurar sistema, 57 Índice 143
Índice 144 Índice