Dell Edge Gateway 3002 Manual de instalación y funcionamiento Modelo reglamentario: N03G Tipo reglamentario: N03G001 August 2020 Rev.
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. © 2017-2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados.
Tabla de contenido Capítulo 1: Resumen........................................................................................................................5 Capítulo 2: Vistas del sistema.......................................................................................................... 6 Vista superior..........................................................................................................................................................................6 Vista inferior.............
Administración de la alimentación del sistema............................................................................................................ 61 Restauración de Ubuntu Core 16................................................................................................................................. 61 Actualización de una nueva imagen del sistema operativo...................................................................................... 63 Ubuntu Server..................................
1 Resumen Edge Gateway serie 3000 es un dispositivo de Internet de las cosas (IoT). Se monta en el borde de una red, de modo que permite recopilar, proteger, analizar y actuar sobre los datos de varios dispositivos y sensores. Asimismo, permite establecer conexión con dispositivos utilizados en el ámbito del transporte, la automatización de edificios, la fabricación y otras aplicaciones.
2 Vistas del sistema Vista superior Tabla 1. Vista superior Características 1 Conector de GPS, Bluetooth o WLAN Conecte la antena para aumentar el alcance y la intensidad de las señales inalámbricas, de satélite o Bluetooth. 2 Conector para antena de banda ancha móvil uno (3G/LTE) Conecte la antena de banda ancha móvil para aumentar el alcance y la intensidad de las señales de banda ancha móvil.
Tabla 2. Vista inferior Características 1 Etiqueta de servicio La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a los técnicos de servicio de Dell identificar los componentes de hardware del sistema Edge Gateway y acceder a la información de la garantía. 2 Conexión a tierra Un conductor de gran tamaño conectado a uno de los lados de la fuente de alimentación, que sirve como ruta de acceso de retorno común para la corriente de muchos componentes distintos del circuito.
Tabla 3. Vista izquierda (continuación) Características NOTA: El sistema Edge Gateway es un dispositivo alimentado (PD) que cumple con la Alternativa A de IEEE 802.3af. NOTA: Para cumplir con la declaración de conformidad (DoC) de la UE, asegúrese de que la longitud del cable desde el sistema hasta el dispositivo no exceda los 30 metros. NOTA: Para cumplir con los requisitos reglamentarios de Brasil, asegúrese de que la longitud del cable desde el sistema hasta el dispositivo no exceda los 10 metros.
Tabla 4. Indicadores luminosos de estado (continuación) Función Indicator Color Control Estado Verde parpadeante: actividad hacia un servicio o dispositivo de nube. LAN (RJ-45) Enlace Verde/Ámbar Driver (LAN) Apagado: no hay ningún cable o enlace de red conectado. Activado (verde): conexión de alta velocidad (100 Mb/s). Activado (ámbar): conexión de baja velocidad (10 Mb/s). Actividad Verde Driver (LAN) Apagado: no hay actividad en el enlace. Verde parpadeante: actividad en la LAN.
Vista derecha Tabla 6. Vista derecha: 3002 Características 1 Puerto CANbus Habilita la conexión CANbus. 2 Puerto USB 2.0 1 Conecte un dispositivo habilitado con USB. Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 480 Mb/s. 3 Puerto Ethernet dos (no PoE) Conecte un cable Ethernet (RJ45) para obtener acceso a la red. Permite la transferencia de datos a una velocidad de hasta 10/100 Mb/s.
3 Instalación del sistema Edge Gateway AVISO: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, lea la información reglamentaria y de seguridad que se envía con el sistema. Para obtener información adicional sobre las prácticas recomendadas, visite www.dell.com/regulatory_compliance. Información reglamentaria y de seguridad AVISO: El sistema Edge Gateway debe ser instalado por personal cualificado que conozca la normativa y los códigos eléctricos locales e internacionales.
AVISO: El sistema está diseñado para su instalación en un gabinete comercial apropiado (que ofrezca protección frente a peligros eléctricos, mecánicos e incendios). AVISO: El módulo principal solo se puede montar en pared (sin necesidad de un gabinete adicional). Instrucciones de instalación profesional Personal de instalación Este producto está diseñado para aplicaciones específicas y debe ser instalado por personal especializado que disponga de conocimientos sobre RF y las normativas relacionadas.
perjudiciales en las recepciones por radio o televisión, lo que se puede determinar apagando el equipo y volviendo a encenderlo, se aconseja al usuario que adopte una o varias de las medidas siguientes para intentar corregir la interferencia: ● ● ● ● Reoriente o reubique la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Configuración del sistema Edge Gateway NOTA: Las opciones de montaje para el sistema Edge Gateway se venden por separado. NOTA: El montaje puede realizarse antes o después de configurar el sistema Edge Gateway. Para obtener más información sobre cómo montar su sistema Edge Gateway, consulte Montaje del sistema Edge Gateway. NOTA: En algunos entornos donde se puede instalar el sistema Edge Gateway, se requiere un método de montaje más sólido.
4. Coloque la antena ajustando el cabezal de rotación del conector hasta que la antena está firmemente colocada en la posición deseada (vertical o recta). NOTA: Las imágenes de la antena son a modo ilustrativo solamente. El aspecto real puede diferir de las imágenes provistas. 5. Conecte todos los cables que desee a los puertos de E/S correspondientes del sistema Edge Gateway. 6. Abra la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM o micro-SD. 7.
8. Inserte una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD inferior. NOTA: Extraiga el relleno de la ranura para tarjetas SD antes de insertar una tarjeta micro-SD. NOTA: Asegúrese de volver a atornillar firmemente la puerta de acceso después de cerrarla. 9. Conecte un cable de conexión a tierra entre el sistema Edge Gateway y la carcasa secundaria.
NOTA: Las carcasas secundarias se venden por separado. 10.
NOTA: Apague el sistema antes de cambiar las fuentes de energía. 11. Vuelva a colocar las tapas antipolvo en los puertos no utilizados. 12. Al configurar el sistema Edge Gateway por primera vez, complete la configuración del sistema operativo. Para obtener más información, consulte Configuración del sistema operativo. NOTA: Las direcciones MAC y el número IMEI están disponibles en la etiqueta situada en la parte frontal del sistema Edge Gateway. Extraiga la etiqueta durante la instalación.
Activación del servicio de banda ancha móvil PRECAUCIÓN: Antes de encender el sistema Edge Gateway, inserte una tarjeta micro-SIM. NOTA: Asegúrese de que el proveedor de servicio ya haya activado la tarjeta micro-SIM antes de utilizarla en el sistema Edge Gateway. 1. Extraiga el tornillo para abrir la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM. 2. Inserte una tarjeta micro-SIM en la ranura superior para tarjetas micro-SIM. 3. Coloque el tornillo y cierre la puerta de acceso a la tarjeta micro-SIM. 4.
Ejemplo (3G): network-manager.nmcli con add type gsm ifname cdc-wdm0 con-name 3G_GSMDEMO apn internet d. Conéctese a la red inalámbrica: Línea de comandos: network-manager.nmcli con up Ejemplo (Verizon): network-manager.nmcli con up VZ_GSMDEMO Ejemplo (AT&T): network-manager.nmcli con up ATT_GSMDEMO Ejemplo (3G): network-manager.nmcli con up 3G_GSMDEMO Para desconectarse de la red móvil: Línea de comandos: network-manager.nmcli con down Ejemplo (Verizon): network-manager.
NOTA: Los soportes de montaje se envían únicamente con los tornillos necesarios para fijar los soportes de montaje al sistema Edge Gateway. 1. Fije el soporte de montaje estándar a la parte posterior del sistema Edge Gateway mediante los cuatro tornillos M4 x 4,5. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in).
2. Coloque el sistema Edge Gateway contra la pared y alinee los orificios del soporte de montaje estándar con los orificios en la pared. Los orificios para tornillos del soporte tienen un diámetro de 3 mm (0,12 pulg.).
3. Coloque el soporte de montaje estándar en la pared y, mediante los orificios que se encuentran encima de los orificios para tornillos del soporte, marque las ubicaciones para taladrar los cuatro agujeros.
4. Taladre cuatro agujeros en la pared, según lo marcado. 5. Inserte cuatro tornillos (no incluidos) y apriételos en la pared. NOTA: Compre tornillos que se adapten al diámetro de los orificios de los tornillos.
6. Alinee los orificios de los tornillos en el soporte de montaje estándar con los tornillos y coloque el sistema Edge Gateway en la pared.
7. Ajuste los tornillos para fijar el ensamblaje a la pared.
Montaje del sistema Edge Gateway con un soporte de montaje rápido El soporte de montaje rápido es una combinación del montaje estándar y del soporte de riel DIN. Le permite montar y desmontar fácilmente el sistema Edge Gateway. NOTA: Los soportes de montaje se envían únicamente con los tornillos necesarios para fijar los soportes de montaje al sistema Edge Gateway.
Instrucciones de montaje 1. Coloque el soporte de montaje estándar en la pared y, mediante los orificios que se encuentran encima de los orificios para tornillos del soporte, marque las ubicaciones para taladrar los cuatro agujeros.
2. Taladre cuatro agujeros en la pared, según lo marcado. 3. Inserte cuatro tornillos (no incluidos) y apriételos en la pared. NOTA: Compre tornillos que se adapten al diámetro de los orificios de los tornillos.
4. Alinee los orificios de los tornillos del soporte de montaje estándar con los tornillos en la pared, dejando que el soporte se cuelgue en los tornillos.
5. Ajuste los tornillos para fijar el ensamblaje a la pared.
6. Alinee los orificios para tornillos del soporte de riel DIN con los orificios para tornillos de la parte posterior del sistema Edge Gateway. 7. Coloque los dos tornillos M4 x 5 en el soporte de riel DIN y fíjelos al sistema Edge Gateway.
8. Coloque el sistema Edge Gateway en el montaje estándar en ángulo y, a continuación, tire del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de la parte superior del soporte de riel DIN.
9. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijarlo en el soporte de montaje estándar. NOTA: Para obtener más información sobre cómo desmontar el riel DIN, consulte Desmontaje del riel DIN.
Conexión de las barras de control de cables al soporte de montaje estándar 1. Monte el sistema Edge Gateway en una pared mediante el uso del soporte de montaje estándar o del soporte de montaje rápido. 2. Coloque la barra de control de cables en el soporte de montaje y fíjela a la muesca. PRECAUCIÓN: Use la barra de control de cables superior solo con las conexiones de cables coaxiales. No lo use con antenas. 3.
5. Conecte los cables al sistema Edge Gateway. 6. Enrolle el bloqueo para cables (no incluido) para fijar cada cable a la barra de control de cables.
Montaje del sistema Edge Gateway en un riel DIN mediante el uso del soporte de riel DIN NOTA: El soporte de riel DIN incluye los tornillos necesarios para fijar el soporte al sistema Edge Gateway. 1. Alinee los orificios para tornillos del soporte de riel DIN con los orificios para tornillos de la parte posterior del sistema Edge Gateway. 2. Coloque los dos tornillos M4 x 5 en el soporte de riel DIN y fíjelos al sistema Edge Gateway.
3. Fije el soporte de montaje de riel DIN al sistema Edge Gateway con los dos tornillos M4 x 5 proporcionados. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in) en el soporte de montaje de riel DIN.
4. Coloque el sistema Edge Gateway en el riel DIN en ángulo y, a continuación, tire del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de la parte superior del soporte de montaje de riel DIN. 5. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijar el gancho inferior del soporte al riel DIN. NOTA: Para obtener más información sobre cómo desmontar el riel DIN, consulte Desmontaje del riel DIN.
2. Apriete los cuatro tornillos M4x7 que fijan el sistema Edge Gateway al soporte de montaje perpendicular. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in).
3. Alinee los orificios para tornillos del soporte de montaje de riel DIN con los orificios para tornillos del soporte de montaje perpendicular y apriete los dos tornillos. NOTA: Apriete los tornillos a un par de torsión de 8±0,5 kg-cm (17,64±1,1 lb-in).
4. Coloque el sistema Edge Gateway en el riel DIN en ángulo y presione del sistema Edge Gateway hacia abajo para comprimir los muelles de los soportes de montaje de riel DIN. 5. Empuje el sistema Edge Gateway hacia el riel DIN para fijar el gancho inferior del soporte al riel DIN.
6. Fije el sistema Edge Gateway al riel DIN. Montaje del sistema Edge Gateway mediante el uso del montaje VESA El sistema Edge Gateway se puede montar en un montaje VESA estándar (75 mm x 75 mm). NOTA: La opción de montaje VESA se vende por separado. Para obtener instrucciones sobre los montajes VESA, consulte la documentación que se entrega con el montaje VESA.
Instalación del sistema Edge Gateway
4 Configuración de la llave ZigBee PRECAUCIÓN: No conecte la llave ZigBee si el sistema Edge Gateway está instalado en el interior del gabinete. 1. Apague su sistema Edge Gateway. 2. Conecte la llave ZigBee a cualquier puerto USB externo de su sistema Edge Gateway. 3. Encienda su sistema Edge Gateway y complete la configuración. NOTA: Para obtener más información sobre el desarrollo de ZigBee, consulte www.silabs.com.
5 Configuración del sistema operativo PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el sistema operativo como consecuencia de una pérdida de alimentación repentina, utilice el sistema operativo para apagar el sistema Edge Gateway correctamente. El sistema Edge Gateway se envía con uno de los siguientes sistemas operativos: ● Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 ● Ubuntu Core 16 ● Ubuntu Server 18.04 NOTA: Para obtener más información sobre el sistema operativo Windows 10, consulte msdn.microsoft.com.
4. Seleccione Usar la siguiente dirección IP y escriba 192.168.2.x (donde x representa el último dígito de la dirección IP; por ejemplo, 192.168.2.2). NOTA: No establezca la dirección IPv4 en la misma dirección IP que el sistema Edge Gateway. Use una dirección IP entre 192.168.2.2 y 192.168.2.254. 5. Introduzca la máscara de subred 255.255.255.0 y, a continuación, haga clic en Aceptar. 6.
Para activar esta función, debe exponer y programar un registro GPIO en el sistema Edge Gateway. Siga estos pasos para controlar el indicador luminoso de conexión a la nube en el sistema Edge Gateway: 1. Descargue la versión más reciente del indicador luminoso de conexión a la nube desde www.dell.com/support. 2. Extraer los archivos siguientes: a. b. c. d. e. DCSTL64.dll DCSTL64.sys DCSTL64.inf DCSTL64.cat CloudLED.exe NOTA: Estos archivos deben estar en el mismo directorio. 3.
Ubuntu Core 16 Resumen Ubuntu Core 16 es una distribución de sistema operativo Linux que consiste en un mecanismo totalmente nuevo para administrar un sistema IoT y sus aplicaciones. Para obtener más información sobre el sistema operativo Ubuntu Core 16, consulte: ● www.ubuntu.com/cloud/snappy ● www.ubuntu.
● Servidor DHCP: No corresponde 1. En la computadora host, configure el adaptador Ethernet que esté conectado al sistema Edge Gateway con una dirección IPv4 estática en la misma subred. Establezca la dirección IPv4 en 192.168.2.x (donde x representa el último dígito de la dirección IP; por ejemplo, 192.168.2.2). NOTA: No establezca la dirección IPv4 en la misma dirección IP que el sistema Edge Gateway. Use una dirección IP entre 192.168.2.2 y 192.168.2.254. 2. Establezca la máscara de subred en 255.255.255.
Tabla 9. Comandos básicos (continuación) Acción Ubuntu Core 16 Apagando del sistema Ejecute el comando: admin@localhost:$ sudo poweroff El sistema se apaga correctamente.
Una utilidad de línea de comandos nmcli se incluye con Network-Manager para admitir configuraciones de interfaz no gráfica de usuario. NOTA: Para obtener más información sobre Network Manager, consulte https://wiki.archlinux.org/index.php/NetworkManager Conexión a través de WWAN NOTA: Para obtener más información sobre cómo configurar y conectarse a través de WWAN, consulte https://docs.ubuntu.com/ core/en/stacks/network/network-manager/docs/configure-cellular-connections. 1.
3. Muestre una lista de los puntos de acceso inalámbricos disponibles. $ network-manager.nmcli device wifi list 4. Conexión inalámbrica con nmcli: ejecute los siguientes comandos y reemplace $SSID, $PSK y $WIFI_INTERFACE por las variables para su entorno. ● Para conectar: $ sudo network-manager.nmcli dev wifi connect $SSID password $PSK ifname $WIFI_INTERFACE ● Para desconectar: $ sudo network-manager.
4. Ejecute el comando para poner el controlador Bluetooth en modo compatible con el emparejamiento. $pairable on 5. Ejecute el comando para buscar los dispositivos Bluetooth cercanos. $scan on 6. Ejecute el comando para detener la búsqueda una vez que aparezca el teclado Bluetooth. $scan off 7. Ejecute el comando para emparejar el teclado Bluetooth. $pair 8. Ingrese el código de PIN en el teclado Bluetooth, de ser necesario. 9.
● MAC de BT (MYCLIENT): XX:XX:XX:XX:XX:XX ● MAC de BT (MYSERVER): YY:YY:YY:YY:YY:YY 1. Requisitos previos (para Debian únicamente, no requeridos en el sistema operativo Ubuntu Core): sudo apt-get install bluez bluez-tools 2. Prepárese para emparejar MYSERVER y MYCLIENT: $ sudo bluez.bluetoothctl -a [bluetoothctl]# power on [bluetooth]# discoverable on [bluetooth]# scan on [NEW] Device XX:XX:XX:XX:XX:XX MYCLIENT [bluetooth]# scan off 3. Empareje entre sí. Como en el caso de Bluetooth v2.
Seguridad Módulo de plataforma segura (TPM) NOTA: Para obtener más información sobre el TPM, consulte https://developer.ubuntu.com/en/snappy/guides/securitywhitepaper/. El TPM solo se admite en dispositivos que tengan el hardware de TPM instalado en productos con soporte de seguridad mejorada de Snappy. El valor de TPM activado/desactivado se puede configurar en el BIOS y se puede administrar en el sistema operativo. Si el TPM está desactivado, el nodo de dispositivo (/dev/tpm0) no existe.
Sistemas de posicionamiento global (GPS) NOTA: Para obtener más información sobre las configuraciones de GPS, consulte http://locationd.readthedocs.io/en/latest/ intro.html. Los datos de National Marine Electronics Association (NMEA) se admiten si el módulo de GPS está presente en el sistema. En el sistema operativo, el servicio de ubicación es un hub central para el acceso de multiplexación a subsistemas de posicionamiento disponibles a través de hardware y software.
3. Con el inicio de sesión predeterminado de "admin" y con la contraseña en blanco, abra el terminal e inicie sesión remota de ssh: lo@lo-latitude-E7470:~$ ssh admin@10.101.46.209 admin@10.101.46.209's password: 4. Mientras se ejecuta sudo snapweb.generate-token, copie el token. lo@lo-latitude-E7470:~$ ssh admin@10.101.46.209 admin@10.101.46.209's password: Welcome to Ubuntu 16.04.1 LTS (GNU/Linux 4.4.0-45-generic x86_64) * Documentation: * Management: * Support: Welcome to Snappy https://help.ubuntu.
Módulo de CAN NOTA: Para obtener información sobre el uso del módulo de CAN, consulte la documentación disponible en www.atmel.com. El sistema Edge Gateway admite el modelo de CANbus Atmel ATSAME70N19A-CNT. Esta característica solo es compatible si el módulo de hardware está presente y el sistema operativo proporciona capacidad de comunicación recíproca entre la aplicación de espacio de usuario y el módulo físico.
Conversión de los datos sin procesar para su uso Aplique la fórmula de la tabla para convertir los datos sin procesar recopilados en medidas utilizables. Tabla 12. Conversión de los datos sin procesar del sensor de temperatura y humedad relativa Sensor de temperatura y humedad relativa ST Micro HTS221 Humedad relativa (%) = (in_humidityrelative_raw + in_humidityrelative_offset) * in_humidityrelative_scale Temperatura (°C) = (in_temp_raw + in_temp_offset) * in_temp_scale Tabla 13.
Administración de la alimentación del sistema Configuración de los estados de bajo consumo de energía: S3 y S4 Configure el estado de suspensión (S3): $ sudo systemctl suspend Configure el estado de hibernación (S4): $ sudo systemctl hibernate Reinicio o apagado Para reiniciar el sistema: $ sudo reboot Para apagar el sistema: $ sudo poweroff Configuración de la activación del sistema desde LAN o WLAN 1. Active Wake on LAN en el programa del BIOS.
○ Opción 1: restauración desde el sistema operativo ○ Opción 2: restauración durante la ejecución de la POST en el sistema Opción 1: restauración desde el sistema operativo PRECAUCIÓN: Estos pasos eliminarán todos los datos de su sistema Edge Gateway. 1. Conecte el sistema Edge Gateway de forma remota o a través de una sesión de KVM. 2. Inicie sesión en el sistema operativo. 3.
NOTA: La instalación tarda alrededor de 3 minutos. 5. Extraiga la unidad USB puerta después de que se apague el sistema Edge Gateway. 6. Vuelva a encender el sistema Edge Gateway para continuar con la instalación. El sistema se reinicia varias veces durante la instalación y todo el proceso tarda alrededor de 10 minutos. Una vez finalizada la instalación, aparecerá una pantalla de inicio de sesión. 7. En la pantalla de inicio de sesión, introduzca el nombre de usuario y la contraseña predeterminados: admin.
Ubuntu Server Resumen Ubuntu Server 18.04 es parte del conjunto más grande de productos Ubuntu y está construido sobre la arquitectura Debian. Para más información sobre Ubuntu Server y Debian, consulte: ● Ubuntu.com/server ● Help.ubuntu.com/ ● Ubuntu.com/community/debian Iniciar sesión en Edge Gateway mediante el Puerto Ethernet 1 Estos son los valores predeterminados de fábrica: ● ● ● ● Usuario: admin Contraseña: admin Interfaz de red: eth0 Método IPv4: automático 1.
Configuración dhcpd 1. Edite /etc/dhcp/dhcpd.conf, por ejemplo: default-lease-time 600; max-lease-time 7200; subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 { range 192.168.1.150 192.168.1.200; option routers 192.168.1.254; option domain-name-servers 192.168.1.1, 192.168.1.2; option domain-name "mydomain.example"; } 2. Después de cambiar el archivo de configuración, reinicie el dhcpd. # sudo systemctl restart isc-dhcp-server.service 3. Los clientes se encuentran en el archivo de arrendamiento.
Tabla 17.
Busque el archivo firmware.cab del sistema Edge Gateway en fwupd.org/lvfs/devicelist y cópielo en el dispositivo de destino. 1. Muestre todos los dispositivos detectados por el comando fwupd. # sudo fwupdmgr get-devices 2. Instale el archivo firmware.cab descargado. # sudo fwupdmgr [Installation path of firmware.cab] -v 3. Reinicie el sistema para instalar las actualizaciones.
Tabla 18. Descripciones del archivo WDT (continuación) Ubicación del archivo de solo lectura Descripción /sys/class/watchdog/watchdog0/timeleft Contiene el valor del tiempo restante para restablecer la generación. Es equivalente a la interfaz WDIOC_GETTIMELEFT de ioctl. /sys/class/watchdog/watchdog0/timeout Contiene el valor actual de timeout Módulo de plataforma segura (TPM) NOTA: Para obtener más información acerca del TPM, consulte developer.ubuntu.com/en/snappy/guides/security-whitepaper/.
Encendido/Apagado del LED de conexión a la nube 1. Para exportar el PIN del LED de conexión a la nube, ejecute el comando: #sudo su – #echo 346 > /sys/class/gpio/export #echo out > /sys/class/gpio/gpio346/direction 2.
2. Reproducción. # aplay /usr/share/sounds/alsa/Front_Center.wmv Grabación A continuación, se muestra un ejemplo de cómo grabar audio con ALSA. 1. Lista de dispositivos disponibles (valor predeterminado: baytrailcraudio). # arecord -l 2. Grabación. # arecord -f cd -t wav /tmp/test.wav Sistemas de posicionamiento global (GPS) NOTA: Para obtener más información sobre las configuraciones de GPS, visite locationd.readthedocs.io/en/más reciente/intro.html.
Recuperación de datos brutos de los sensores ● Para consultar los dispositivos sensores, ejecute el siguiente comando. $ cat /sys/bus/iio/devices/iio:device*/name hts221 <-- device0, Humedad y temp. lng2dm_accel <-- dispositivo1, sensor G lps22hb <-- dispositivo2, Presión ● Para recuperar los datos del sensor de humedad y temperatura, ejecute los siguientes comandos.
Tabla 24. Comportamiento del estado del sistema Estado del sistema La señal de entrada se activa La señal de entrada se desactiva G3 Ningún efecto Ningún efecto S5 El sistema pasa a S0 Ningún efecto S4 El sistema pasa a S0 Ningún efecto S3 El sistema pasa a S0 Ningún efecto S0 Ningún efecto El sistema pasa a S3, S4 o S5 Selección y aplicación de una opción de alimentación 1. Ajuste los eventos de energía con el siguiente comando: systemd # sudo vi /etc/systemd/logind.conf 2.
Configuración del despertador del sistema desde estados de bajo consumo (S3/S4/S5)WLAN 1. Habilite Wake on WLAN en el programa de BIOS. Para obtener más información sobre cómo acceder al programa del BIOS, consulte Acceso a la configuración del BIOS. También puede usar Dell Command | Configure. # sudo /opt/dell/dcc/cctk --wakeonlan=enablewakeonwlan 2. Conecte el sistema a una red inalámbrica. # sudo nmcli dev wifi connect $SSID password $PSK ifname wlan0 3. Habilite Wake on WLAN.
Configuración del despertador del sistema desde estados de bajo consumo (S3/S4/S5)LAN 1. Habilite Wake on LAN en el programa de BIOS. Para obtener más información sobre cómo acceder al programa del BIOS, consulte Acceso a la configuración del BIOS. También puede usar Dell Command | Configure. # sudo /opt/dell/dcc/cctk --wakeonlan=enable 2. Habilite Wake on LAN ( nmcli (activada de forma predeterminada). # nmcli c show “Wired connection 1” | grep wake 802-3-ethernet.
5. Encienda WWAN. # sudo nmcli r wwan on 6. Busque wwan0 en la lista de la interfaz. # ifconfig -a 7. Active el perfil de conexión. # sudo nmcli c up test 8. Compruebe el estado del Administrador de red. $ nmcli d 9. Desactive el perfil de conexión. # sudo nmcli c down test 10. Compruebe el estado del Administrador de red. $ nmcli d Habilitar el modo de depuración para obtener un registro detallado 1. Ajuste el servicio. systemd # vi lib/systemd/system/ModemManager.service 2.
NOTA: Para obtener más información sobre SoftAP, consulte docs.ubuntu.com/core/es/stacks/network/wifi-ap/docs/index. 1. Instale haveged. # sudo apt install haveged 2. Deshabilite wpa_supplicant # sudo systemctl stop wpa_supplicant.service # sudo systemctl mask wpa_supplicant.service 3. Desconecte del administrador de red. # sudo nmcli d set wlan0 managed no 4. Instale el snap wifi-ap . # snap install wifi-ap 5. Configure los ajustes. # sudo wifi-ap.setup-wizard 6. Verifique el estado. # sudo wifi-ap.
5. Utilice hostapd para crear un punto de acceso. # hostapd /etc/hostapd/hostapd.conf Conexión a través de Bluetooth Esta característica permite que el sistema se conecte a dispositivos Bluetooth como un teclado Bluetooth. 1. Ejecute el comando para iniciar la consola bluetoothctl. #bluetoothctl Se abre la consola bluetoothctl. 2. Ejecute el siguiente comando para encender el dispositivo Bluetooth. # power on 3. Registre el agente para el teclado: # agent KeyboardOnly # default-agent 4.
Tabla 26. Valores en modo operativo para WLAN y Bluetooth Valor del modo de funcionamiento STA 1 X 1 AP BT EDR BLE X 4 Clientes admitidos 32 X 5 X 6 X X X 8 32 X 9 X 13 X 14 X X X X X X 4 Perfil de puerto serie Bluetooth (SPP) Supuestos para las direcciones MAC de cada adaptador BT: ● BT MAC(MYCLIENT): XX:XX:XX:XX:XX:XX ● BT MAC(MYSERVER): YY:YY:YY:YY:YY:YY 1. Requisitos previos. # sudo apt-get install bluez bluez-tools 2. Prepárese para emparejar MYSERVER y MYCLIENT.
A continuación, cree una nueva instancia de terminal para filtrar los datos sobre bluetooth serial. $ cat /dev/rfcomm0 Dispositivo cliente # bluez.sdptool add --channel=22 SP # ./rfcomm -r connect /dev/rfcomm0 YY:YY:YY:YY:YY:YY 22 Luego, cree una nueva instancia de terminal para enviar datos, por ejemplo, una nueva instancia de ssh. # echo "test" > /dev/rfcomm0 NOTA: rfcomm no está disponible en este comando.
Para comprobar si el módulo de CAN está presente: for i in /dev/ttyACM*; do udevadm info $i | grep -q 03eb_2404_USB_CAN_FD && echo "path: /dev/$(basename $i)"; done 80 Configuración del sistema operativo
6 Acceso y actualización del BIOS Acceso a la configuración del BIOS Uso de Dell Command | Configure (DCC) para acceder a la configuración del BIOS Dell Command | Configure (DCC) es una aplicación instalada de fábrica en el sistema Edge Gateway que ayuda a configurar los valores del BIOS. Se compone de una interfaz de línea de comandos (CLI) para configurar diversas funciones del BIOS. Para obtener más información sobre DCC, consulte www.dell.com/dellclientcommandsuitemanuals.
actualización del BIOS desde una unidad Flash USB Requisitos previos ● Archivo BIOS. Descargue el archivo desde www.dell.com/support. ● Una unidad Flash USB 2.0 o USB 3.0 de relleno con al menos 4 GB de espacio de almacenamiento Siga estos pasos para actualizar el BIOS: 1. Apague el sistema Edge Gateway. 2. Copie el archivo de actualización del BIOS en una unidad Flash USB. 3. Inserte la unidad flash USB en uno de los puertos USB disponibles en el sistema Edge Gateway. 4. Encienda el sistema Edge Gateway.
3. Copie el archivo firmware.cab en la carpeta /root/snap/uefi-fw-tools/common/. $ sudo cp firmware.cab /root/snap/uefi-fw-tools/common/ 4. Revise los detalles del BIOS en el archivo .cab. $ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-details [Full path of firmware.cab] 5. Aplique la actualización. $ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr install [Full path of firmware.cab] -v 6. Reinicie el sistema. $ sudo reboot Con una conexión a Internet 1. Conecte el sistema Edge Gateway e inicie sesión.
Configuración del BIOS predeterminada Configuración del sistema (nivel 1 del BIOS) Tabla 27.
Tabla 27. Configuración del sistema (nivel 1 del BIOS) (continuación) Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Watchdog Timer Support (Soporte de temporizador guardián) Watchdog Timer Support (Soporte de temporizador guardián) Enable Watchdog Timer Disabled (Desactivado) [Enable/Disable] (Activar temporizador guardián [Activar/ Desactivar]) Security (nivel 1 del BIOS) Tabla 28.
Tabla 28. Security (nivel 1 del BIOS) (continuación) Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado TPM 2.0 Security TPM 2.0 Security TPM 2.
Tabla 29. Inicio seguro (nivel 1 del BIOS) (continuación) Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Expert Key Management Expert Key Management Enable Custom Mode [Enable/ Disable] Disabled (Desactivado) Custom Mode Key Management PK {PK/KEK/db/dbx} Rendimiento (nivel 1 del BIOS) Tabla 30.
Tabla 31. Administración de energía (nivel 1 del BIOS) (continuación) Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Wake on LAN/WLAN Wake on LAN/WLAN [Disabled/LAN Only/WLAN only/LAN or WLAN] ([Desactivado/LAN solamente/ WLAN solamente/LAN o WLAN]) Disabled (Desactivado) Comportamiento durante la POST (nivel 1 del BIOS) Tabla 32.
Mantenimiento (nivel 1 del BIOS) Tabla 34. Mantenimiento (nivel 1 del BIOS) Nivel 2 del BIOS Nivel 3 del BIOS Elemento Valor predeterminado Etiqueta de servicio Etiqueta de servicio , es posible ingresar texto cuando está vacía. No aplicable Asset Tag Asset Tag , es posible ingresar texto.
7 Referencias Además de Installation and Operation Manual (Manual de instalación y funcionamiento), puede consultar los siguientes documentos, disponibles en www.dell.com/support/manuals.
8 Apéndice Especificaciones de la antena El dispositivo Edge Gateway es un equipo instalado por profesionales. La potencia de salida de Radiofrecuencia (RF) no supera el límite máximo permitido en el país de funcionamiento. PRECAUCIÓN: Las alteraciones, las modificaciones o las antenas no autorizadas podrían dañar el dispositivo y posiblemente infringir normas internacionales. NOTA: Utilice únicamente la antena de reemplazo suministrada o aprobada.
Tabla 37. Ganancia máxima de la antena auxiliar de banda ancha móvil (dBi) (continuación) Posición de la antena: inclinada Posición de la antena: recta Frecuencia (MHz) 4G (dBi) 4G (dBi) 1710~1880 4,2 2,0 1850~1990 5,4 3,2 1920~2170 5,4 3,2 Tabla 38.
Conexión del sistema Edge Gateway Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 Inicio del sistema e inicio de sesión: configuración remota del sistema NOTA: La computadora debe estar en la misma subred que el sistema Edge Gateway. 1. Conecte un cable de red del puerto Ethernet uno en el sistema Edge Gateway a una red o un enrutador con DHCP activado que proporcione direcciones IP. NOTA: La primera vez que inicia Windows, tarda unos 5 minutos para acceder a la configuración del sistema.
Ubuntu Core 16 Inicio del sistema e inicio de sesión: configuración directa del sistema 1. Encienda el sistema Edge Gateway. El sistema configura el sistema operativo automáticamente y se reinicia varias veces para aplicar todas las configuraciones. El sistema tarda aproximadamente un minuto para arrancar el sistema operativo. 2. Cuando se le solicite, inicie sesión con las credenciales predeterminadas. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son admin.
9 Cómo ponerse en contacto con Dell Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar asuntos relacionados con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente: 1. Vaya a www.dell.com/contactdell. 2. Seleccione su país o región en la lista desplegable que aparece al final de la página. 3. Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado según sus necesidades o elija el método que le resulte más cómodo para ponerse en contacto con Dell.