Dell™ Inspiron™ 1100/5100/5150 System Information Guide Příručka k zařízení Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος Rendszerinformációs kézikönyv Model PP07L and PP08L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Inspiron™ 1100/5100/5150 System Information Guide Model PP07L and PP08L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Abbreviations and Acronyms For a complete list of abbreviations and acronyms, see the Tell Me How help file.
Contents CAUTION: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 General Power Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Air Travel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMC Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . When Using Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Contents
CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your computer and working environment from potential damage. General • Do not attempt to service the computer yourself unless you are a trained service technician. Always follow installation instructions closely.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m CAUTION: Safety Instructions (continued) • To help avoid the potential hazard of electric shock, do not connect or disconnect any cables or perform maintenance or reconfiguration of this product during an electrical storm. Do not use your computer during an electrical storm unless all cables have been disconnected and the computer is operating on battery power.
CAUTION: Safety Instructions (continued) • Be sure that nothing rests on your AC adapter’s power cable and that the cable is not located where it can be tripped over or stepped on. • If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when plugging the AC adapter’s power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly. Incorrect insertion of the power plug could result in permanent damage to your computer, as well as risk of electric shock and/or fire.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m CAUTION: Safety Instructions (continued) Air Travel • Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell computer while you are on board an aircraft.
When Using Your Computer Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer: • When setting up the computer for work, place it on a level surface. • When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector. If you have the computer checked by hand, be sure to have a charged battery available in case you are asked to turn on the computer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m When Using Your Computer (continued) • Clean the display with a soft, clean cloth and water. Apply the water to the cloth; then stroke the cloth across the display in one direction, moving from the top of the display to the bottom. Remove moisture from the display quickly and keep the display dry. Longterm exposure to moisture can damage the display. Do not use a commercial window cleaner to clean your display.
When Using Your Computer (continued) 4 Ground yourself by touching any unpainted metal surface on the back of the computer. While you work, periodically touch the unpainted metal surface to dissipate any static electricity that might harm internal components. Protecting Against Electrostatic Discharge Static electricity can harm electronic components inside your computer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. Contents Using the Resource Drivers and Utilities CD • Dell Diagnostics • Drivers • Utilities • Computer and device documentation See the main menu on the Drivers and Utilities CD that came with your computer.
Contents Using the Resource Dell Support website • Frequently asked questions • Downloads for your computer • Documentation • Online discussions about your computer • Searchable database Go to support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet. AC adapter AC adapter connector 4 14 Open the computer display and press the power button to turn on the computer.
Computer Components Front View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire. NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Remove the battery. battery battery latch Installing a Battery Slide the battery into the battery bay until the latch clicks. System and Battery Performance Optimization System Performance Overview System performance may be reduced under specific conditions to prevent automatic system shutdown and potential data loss.
A C A D A P T E R T H R O U G H P U T — Performance is reduced when the computer is running on AC power and power consumption exceeds the established parameters of the AC Adapter. This performance reduction ensures that the system does not try to consume more power than the AC adapter can provide.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Regulatory Notices Electromagnetic Interference (EMI) is any signal or emission, radiated in free space or conducted along power or signal leads, that endangers the functioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, obstructs, or repeatedly interrupts a licensed radio communications service.
Dell™ Inspiron™ 1100 Příručka k zařízení Model PP07L a PP08L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Poznámky, upozornění a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA obsahuje d ležité informace, které vám pomohou počítač lépe využívat. UPOZORNĚNÍ: UPOZORN NÍ ukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a sd luje vám, jak se problému vyhnout. POZOR: Odstavec uvozený slovem POZOR označuje možnost poškození majetku, zranění či smrtelného úrazu. Zkratky a značky Podrobný seznam zkratek a značek naleznete v souboru nápov dy Pracovní postupy.
Obsah POZOR: Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Obecné Napájení Baterie Letecká doprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24 Obsah
POZOR: Bezpečnostní pokyny Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajišt ní bezpečnosti osob a k ochran počítače a pracovišt p ed možným poškozením. Obecné • Nejste-li školeným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami. Vždy postupujte d sledn podle pokyn pro instalaci. • Pokud je p ed napájecím adaptérem prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda celkový proud odebíraný za ízeními p ipojenými k prodlužovacímu kabelu nep ekračuje povolenou hodnotu.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Pro zamezení riziku úrazu elektrickým proudem nep ipojujte ani neodpojujte kabely a za ízení neopravujte ani nekonfigurujte b hem bou ky. Počítač nepoužívejte za bou ky jinak než po odpojení všech kabel a p i napájení z baterií. • Pokud váš počítač obsahuje modem, musí mít kabel modemu minimální pr ez vodič 26 AWG (0,13 mm2) a modulární zástrčku RJ-11 spl ující normy FCC.
POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Zkontrolujte, zda na kabelu napájecího adaptéru nic neleží a zda kabel není umíst n tak, že by o n j mohl n kdo zakopnout nebo na n j stoupnout. • Používáte-li prodlužovací kabel s více zásuvkami, zapojujte napájecí kabel adaptéru opatrn . N které zásuvky prodlužovacích kabel umož ují nesprávné zapojení zástrčky. Nesprávné zapojení zástrčky napájení m že zp sobit trvalé poškození počítače, úraz elektrickým proudem či požár.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) Letecká doprava • Provoz počítač Dell na palubách letadel mohou usm r ovat n které p edpisy letecké organizace FAA a omezení p epravc . Takové p edpisy mohou na palub letadel nap íklad zakazovat používání osobních elektronických za ízení, která jsou schopna ízen p enášet radiové frekvence nebo jiné elektromagnetické signály.
Práce s počítačem Dodržováním následujících bezpečnostních pokyn chra te počítač p ed poškozením: • Počítač p ed zahájením práce umíst te na rovný povrch. • P i cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač m žete poslat rentgenovým bezpečnostním za ízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov . Pokud počítač odbavujete jako p íruční zavazadlo, m jte p ipraveny nabité baterie, abyste ho mohli na požádání zapnout.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Práce s počítačem (pokračování) • Displej čist te m kkým čistým had íkem a vodou. Vodu naneste na had ík a stírejte jím displej shora dol . Displej poté rychle osušte a udržujte ho v suchu. Dlouhodobé p sobení vlhkosti m že displej poškodit. Displej nečist te b žn dostupnými čisticími prost edky na sklo. • P i namočení nebo poškození počítače postupujte podle pokyn uvedených v p íručce majitele počítače Dell.
Práce s počítačem (pokračování) 3 Ze zásuvky pro baterii vyjm te hlavní baterii. Je-li použita, vyjm te také sekundární baterii z modulární jednotky. 4 Uzemn te se dotykem nenat eného kovového povrchu V/V panelu v zadní části počítače. B hem práce se pravideln dotýkejte V/V panelu, abyste vybili statickou elekt inu, která by mohla poškodit vnit ní součásti počítače. Ochrana před elektrostatickými výboji Statická elekt ina m že ohrozit elektronické součástky uvnit počítače.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Získání informací a podpory V následující tabulce jsou uvedeny zdroje podpory společnosti Dell. Další zdroje informací mohou být dodány s počítačem. Obsah Práce se zdrojem Disk CD Drivers and Utilities s ovladači a pomocným programovým vybavením Prohlédn te si hlavní nabídku kompaktního disku Drivers and Utilities s ovladači a pomocnými programy, který jste obdrželi s počítačem.
Obsah • Práce s operačním systémem Windows XP • Dokumentace k počítači • Dokumentace k za ízení (nap íklad k modemu) Práce se zdrojem 1 Klepn te na tlačítko Start a klepn te na položku Help and Support (Nápov da a odborná pomoc). 2 Napište slovo nebo frázi popisující vzniklé potíže a klepn te na ikonu se šipkou. 3 Klepn te na téma popisující vaše potíže. 4 Postupujte podle pokyn na obrazovce.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Instalace počítače 1 Vybalte počítač a p íslušenství. 2 Odložte si p íslušenství, které budete pot ebovat pro dokončení instalace. V balení počítače je i dokumentace a objednaný software či dopl kový hardware (nap íklad karty PC Card, jednotky a baterie). POZOR: Při napájení počítače nebo nabíjení baterie umístěte napájecí adaptér na místo s pohybem vzduchu, například na stůl nebo na podlahu.
4 Otev ením displeje a stisknutím tlačítka napájení zapn te počítač.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Součásti počítače Pohled zepředu POZOR: Větrací otvory počítače nezakrývejte, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, hrozí poškození počítače nebo požár.
Pohled zleva pozice pro kartu PC Card konektory pro zvuk (2) modulární jednotka Pohled zprava bezpečnostní oko v trací otvory zásuvka pro baterii konektor modemu Pohled zezadu POZOR: Větrací otvory počítače nezakrývejte, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, hrozí poškození počítače nebo požár. UPOZORNĚNÍ: P i odpojování periferního za ízení vyčkejte po vypnutí počítače nejmén 5 sekund.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m konektor napájení výstupní televizní konektor S-video v trací otvory 2 konektory USB konektor zobrazovacího za ízení sít'ový konektor konektor IEEE 1394 POZNÁMKA: Konektor IEEE 1394 je dodáván pouze s modely Inspiron™ 5100 a Inspiron 5150, nikoli s modelem Inspiron 1100. Vyjímání baterií POZOR: Před zahájením těchto postupů vypněte počítač, odpojte ho ze zásuvky a odpojte modem ze zásuvky.
Instalace baterií Novou baterii zatlačte do zásuvky, až uslyšíte zacvaknutí západky. Optimalizace systému a výdrže baterií Přehled výkonu systému Za určitých podmínek se m že výkon systému snížit, aby nemuselo dojít k automatickému vypnutí systému a možné ztrát dat. K takovým situacím pat í: Z V Ý Š E N Á T E P L O T A P R OC E S O R U — Výkon počítače se sníží, jakmile teplota systému p ekročí určené parametry. Snížení výkonu p ispívá k regulaci teploty systému i povrchu počítače.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ventilátor s proměnlivou rychlostí Počítač se brání proti p eh átí pomocí ventilátoru s prom nnou rychlostí. Ventilátor pracuje trvale, ale podle míry využívání systému se m že m nit jeho rychlost. Hluk ventilátoru je normální a není p íznakem potíží s ventilátorem nebo počítačem.
Dell™ Inspiron™ 1100 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος Μοντέλο PP07L και PP08L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
«Σηµείωση», «Ειδοποίηση» και «Προσοχή» ΣΗΜΕΙΩΣΗ: « » µ µ . ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: « ∆ ! » " # " µ $ % µ µ % µ . ΠΡΟΣΟΧΗ: Το µήνυµα «ΠΡΟΣΟΧΗ» υποδηλώνει κίνδυνο βλάβης υλικού, ή κίνδυνο τραυµατισµού ή θανάτου.
Περιεχόµενα ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . 45 & # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / 0 µ # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 48 EMC ( µ #) . . . . . . . . . . . . . . . 48 3# 3 % . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . .
44 ! '%µ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας / # $ " 0 $ # # % # . Γενικά • ' µ % # µ ' % . ( # # # .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) • # µ # $µ $µ % (3# PC) µ% µ, " µ% µ # #B " #' 0 % , µ $ $ µµ .
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) • ? $ % # ' # # $ " AC % " % # µ #< . • # ' µ B , µ ' " AC B . µ # B µ µ .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) Ταξίδι µε αεροπλάνο • µ Federal Aviation Administration / " " µ ' ' µ Dell µ # .
Κατά τη χρήση του υπολογιστή / # $ ' µ " # : • @ µ#B , µ # . • @ 0 , µ µ . # % $ X, # µ # % µ µ # $ .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) • @ µ#B µ # µ µ % µ µ % , , " AC µ 5 % '$ " # µ . • 3 % µ %, % µ %.
Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ! µ 5 % µ µ # µ µ , # Mini PCI µ% µ " ' # µ . 1 ( µ . 2 ( % B " µ $ $ µ µ 0 .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) Απόρριψη µπαταρίας ' µ µ µ % $ µ µ . & # µ % $ , 0 ' % µ $ Dell. µ µ µ µ # % % ' .
Περιεχόµενα Χρήση των πόρων & • " & • -" ( µ / 1 " -" $ " " [COA]) 3$ % ' 0 0 $ B µ # Dell™. CD µ V % µ & % µ , ' µ CD µ V % µ % .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 54 Περιεχόµενα Χρήση των πόρων / web Dell Support • µ $ • ∆ µ < • / µ $ • (online) B • ?# µ $ µ % B support.dell.
Εγκατάσταση του υπολογιστή 1 ( 0 µ . 2 ?# # % 0 µ% , ' " # . O % µ $ ' µ % % % 0 µ% (3# PC, µ # µ ) .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 4 56 ( 0 % .
Εξαρτήµατα υπολογιστή Μπροστινή όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Πίσω όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Αυτό µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: & # , µ 5 % µ 0$ .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 ( µ . µ µ µ Εγκατάσταση µπαταρίας # µ $ % µ# . Βελτιστοποίηση απόδοσης συστήµατος και µπαταρίας Σύνοψη απόδοσης συστήµατος % µ µ µ $ # $ % µ " %µ µ µ% " µ $ .
Ρ υ θ µ α π ό δ ο σ η τ ρ ο φ ο δ οτ ι κο ύ AC — % µ " % % AC # $ ' µ µ AC. ( µ $ % 0 B % µ " % ' % % AC µ ' .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Σηµείωσεις κανονισµών µ µ (EMI) # µ µ , 0 $µ '" µ %µ " µ# $ , #B µ µ # µ B , µ B µµ % µ µ µ $ $ " .
Dell™ Inspiron™ 1100 Rendszerinformációs kézikönyv Modell: PP07L és PP08L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát el segít fontos tudnivalókat tartalmaznak. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes, illetve esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet, és tájékoztatnak a problémák elkerülésének módjáról. FIGYELEM: Az ÓVINTÉZKEDÉSEK esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Tartalom ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . 67 Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Tápellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Akkumulátor Légi közlekedés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektromágneses kompatibilitási óvintézkedések . . . . . . . . . 70 . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . . . . .
66 Tar tal o m
ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések A számítógép és a munkakörnyezet esetleges károsodásának, illetve a személyi sérülés elkerülése végett tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket. Általános • Ne próbálja a számítógépet önállóan javítani, hacsak nem szakképzett szerviztechnikus. Mindig tartsa be a telepítési utasításokat.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések (folytatva) • Az áramütés elkerülése végett vihar közben soha ne nyúljon a kábelekhez, és ilyenkor ne végezzen semmiféle karbantartási vagy szerelési feladatot a terméken. Ne használja a számítógépet vihar idején, kivéve, ha minden csatlakozót kihúzott, és a számítógép akkumulátorról üzemel.
ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések (folytatva) • Az áramütés elkerülése érdekében a váltakozó áramú átalakító és az eszközök tápkábelét megfelel en földelt hálózati aljzathoz csatlakoztassa. El fordulhat, hogy a kábelek a megfelel földelés biztosításához szabványos földelt csatlakozókkal vannak felszerelve. Ne használjon csatlakozóátalakítókat, és ne távolítsa el a dugók földel érintkez it.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések (folytatva) Légi közlekedés • Egyes légi közlekedési szabályozások és/vagy légitársasági megkötések korlátozhatják Dell számítógépének használatát a repül fedélzetén. Például a szabályozások/megkötések megtilthatják bármely személyes elektronikus eszköz használatát, amelyek akaratlanul is kibocsáthatnak rádiófrekvenciás és más elektromágneses sugárzást a fedélzeten.
A számítógép használata során A számítógép sérülésének elkerülése érdekében mindig tartsa szem el tt az alábbi, biztonságos kezelést biztosító irányelveket: • A számítógépet a használat el tt helyezze sima, vízszintes felületre. • Utazáskor ne adja fel csomagként a számítógépet. A hatóságoknak nyugodtan megengedheti, hogy megröntgenezzék a számítógépet, de soha nem szabad fémérzékel készülékkel megvizsgálni.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m A számítógép használata során (folytatva) • Amikor eltávolít egy memóriamodult az alaplapról, illetve lecsatlakoztat egy eszközt a számítógépr l, a m velet el tt mindig várjon 5 másodpercet a számítógép kikapcsolása és a hálózati tápkábel kihúzása után, az alaplap esetleges károsodását elkerülend . • A kijelz t tiszta, puha ruhával és vízzel tisztítsa meg.
A számítógép használata során (folytatva) FIGYELMEZTETÉS: A számítógép kikapcsolása után várjon 5 másodpercet, miel tt leválasztja a csatlakoztatott eszközöket vagy eltávolít egy memóriamodult, mini PCI-kártyát vagy modemet, hogy elkerülje az alaplap esetleges sérülését. 1 Kapcsolja ki a számítógépet és minden csatlakoztatott eszközt. 2 Az esetleges áramütés elkerülése érdekében húzza ki a számítógép és a csatlakoztatott eszközök tápkábelét a hálózati aljzatból.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m A számítógép használata során (folytatva) A használt akkumulátorok elhelyezése A számítógép egy lítium-ion és egy tartalék akkumulátorral üzemel. A számítógép lítium-ion akkumulátorának cseréjével kapcsolatos tudnivalókat a Dell számítógép dokumentációjának akkumulátorcserével foglalkozó fejezetében találja. A tartalék akkumulátor egy hosszú élettartamú akkumulátor, amelyet valószín leg soha nem kell majd kicserélnie.
Tartalom A forrás használata Azonosítócímkék • Express Service Code és Service Tag (a gépet egyedien azonosító kódok) • Product Key (más néven Product ID vagy Certificate of Authenticity [COA], a számítógép termékszáma) Az Express Service Code és Service Tag a Dell™ számítógépet egyedien azonosító kódok. Az operációs rendszert tartalmazó CD Az operációs rendszer újratelepítéséhez az operációs rendszer számítógéppel kapott CD-jét kell használnia.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m A számítógép üzembe helyezése 1 Csomagolja ki a számítógépet és a tartozékokat. 2 Rakja ki a tartozékokat a számítógép mellé. Ezekre szüksége lesz a számítógép üzembe helyezésekor. A számítógép mellett találja a dokumentációt és a számítógéphez megrendelt programokat vagy további hardvereszközöket (például PC-kártyákat, meghajtókat vagy akkumulátorokat) is.
4 Nyissa fel a számítógép képerny jét, és a bekapcsoláshoz nyomja meg a tápellátás gombot.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m A számítógép részei Elölnézet FIGYELEM: A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Ellenkező esetben károsodhat a számítógép vagy tűz keletkezhet.
Bal oldali nézet PC-kártya foglalat audio csatlakozók (2) modulrekesz Jobb oldali nézet a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló nyílás szell z nyílások akkumulátorrekesz modem csatlakozója Rendszerinform á ciós kéz ikönyv 79
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Hátulnézet FIGYELEM: A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Ellenkező esetben károsodhat a számítógép vagy tűz keletkezhet. FIGYELMEZTETÉS: A számítógép károsodásának elkerüléséhez a számítógép kikapcsolása után várjon 5 másodpercet, miel tt leválaszt egy küls eszközt.
3 Vegye ki az akkumulátort. akkumulátor az akkumulátorrekesz zárja Az akkumulátor behelyezése Csúsztassa az akkumulátort a rekeszbe addig a pontig, amíg a zár a helyére nem kattan. A rendszer- és az akkumulátorteljesítmény optimalizálása Rendszer teljesítménye — Áttekintés A rendszer teljesítménye bizonyos körülmények között csökkenhet, hogy a rendszer megel zze az automatikus leállítást és a lehetséges adatvesztést.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m A VÁ L T AK O Z Ó Á RA M ∨ Á T AL A K Í T Ó Á RA M F E L V É T E L E — A teljesítmény csökken, amikor a számítógép az átalakítóhoz csatlakoztatva m ködik, és az áramfelvétel meghaladja az átalakító beállított áramfelvételi korlátját. Ezzel a teljesítménycsökkentéssel biztosítja a rendszer, hogy a számítógép nem vesz fel több áramot, mint amennyit a váltakozó áramú átalakító nyújtani tud.
Szabályozó rendelkezések Az elektromágneses interferencia (EMI) bármely szabad térbe sugárzott, illetve táp- vagy jelkábeleken keresztül terjed jel vagy sugárzás, amely veszélyezteti a rádióhullámú navigációs berendezések vagy más biztonsági szolgáltatások m ködését, vagy komolyan leront, zavar vagy ismételten megszakít egy bejelentett, jogszer en üzemel rádiókommunikációs szolgáltatást.
84 Rendszeri n formá ci ó s k é z i k ö ny v w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
˙ ί ÚÓ Ú „ È Ó ÍÈ ¯ „ Ó | 106
support .euro.dell.com www.dell.
ÏÓ˘Á‰ ˙ÎȯˆÂ AC ˙ÂÚˆÓ‡· ÏÚÂÙ ·˘ÁÓ‰ ¯˘‡Î ÌÈ˙ÁÂÙ ÌÈÚˆȷ‰ — AC Ì ‡ ˙ Ó Ï ˘ ‰ ¯ · Ú ‰ ‰ · ˆ ˜ ¯˙ÂÈ Í¯ˆÏ ‰Ò˙ ‡Ï ˙ίÚÓ‰˘ ‰ÁÈË·Ó ÌÈÚˆȷ· ÂÊ ‰˙ÁÙ‰ ÆAC≠‰ ̇˙Ó Ï˘ ÌÈÚ·˜‰ ÌȯËÓ¯Ù‰ ÏÚ ‰ÏÂÚ Æ˜ÙÒÏ ÏÂÎÈ AC≠‰ ̇˙Ó˘ ‰ÓÓ ÏÓ˘Á ÏÚ ‰ÏÂÚ ÏÓ˘Á‰ ˙ÎȯˆÂ ‰ÏÏÂÒ ˙ÂÚˆÓ‡· ÏÚÂÙ ·˘ÁÓ‰ ¯˘‡Î ÌÈ˙ÁÙÂÓ ÌÈÚˆȷ‰ — ‰ Ï Ï Â Ò ‰ ˙ Ï Â · È ˜ ˙¯Â˯ÙÓË ¯˘‡Î ‡ ¨˙¯˙ÂÓ ‰ÁÂË· ‰˜È¯Ù ˙ÂÓ¯ ÏÚ ‰ÏÂÚ Â‡ ˙ίÚÂÓ‰ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙Ï·Ș Ï˘ ÌÈÚ·˜‰ ÌȯËÓ¯Ù‰ Æ60oC ÏÚ ‰ÏÂÚ ‰ÏÏÂÒ‰ ÁË˘Ó ‰ÏÏÂÒ‰ ˙ÈÚË ÔÓÊ ÏÓ˘Á‰ ˙Îȯˆ ·ÂËÈÓ ¯˙ÂÈ Í¯‡ ‰ÈÚˉ ÔÓÊ ÆÈ·Π·˘ÁÓ‰ ¯˘‡Î ͯڷ ˙ÂÚ˘
support .euro.dell.com ‰ÏÏÂÒ ¯‚Ò www.dell.
AC ̇˙Ó ¯·ÁÓ ¯Â¯Â‡ ÈÁ˙Ù S-video TV-out ¯·ÁÓ USB ®≤© ȯ·ÁÓ ÍÒÓ ¯·ÁÓ ˙˘¯ ¯·ÁÓ IEEE 1394 ¯·ÁÓ ÏÂÏÎ Âȇ ¨„·Ï· Inspiron 5150≠ Inspiron™ 5100≠· ÏÂÏÎ IEEE 1394 ¯·ÁÓ ∫‰¯Ú‰ ÆInspiron 1100≠· ‰ÏÏÂÒ ˙‡ˆÂ‰ ˜˙ ÈÏÓ˘Á‰ Ú˜˘‰ ÔÓ Â˙‡ ˜˙ ¨·˘ÁÓ‰ ˙‡ ‰·Î ¨˙‡·‰ ˙ÂÏÂÚÙ‰ Úˆȷ ÈÙÏ ∫˙Â¯È‰Ê ÆÔÂÙÏˉ Ú˜˘Ó Ì„ÂÓ‰ ˙‡ È„Î ˙˜„ ¥ „Ú ÍÏ ÂÈ‰È ¨‰˙Ó‰ ·ˆÓ· ‡ˆÓ ·˘ÁÓ‰ ¯˘‡Î ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ÛÈÏÁ‰Ï ¯Á·˙ ̇ ∫·Ï ÌÈ˘ Æ„·‡È Â¯Ó˘ ‡Ï˘ ÌÈÂ˙‰ ÏΠ‰·ÎÈ ·˘ÁÓ‰˘ ÈÙÏ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙ÙÏÁ‰ ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï ÆÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ¯·ÂÁÓ Â‡ ÏÓ˘Á ˙Îȯˆ ÏÂ‰È ·ˆÓ· ‰Ú˘ÂÓ ¨È·Π·˘ÁÓ
support .euro.dell.com Ï‡Ó˘Ó Ë·Ó www.dell.
·˘ÁÓ‰ È·Èί ÌÈÙÏÓ Ë·Ó Æ̉· ¯·Ëˆ‰Ï ˜·‡Ï ¯˘Ù‡Ï ‡ ÌȈÙÁ ÌÎÂ˙Ï ÒÈÎ‰Ï ¨¯Â¯Â‡‰ ÈÁ˙Ù ˙‡ ÌÂÒÁÏ Ôȇ ∫˙Â¯È‰Ê Æ‰Ùȯ˘ ˙Óȯ‚ ‡ ·˘ÁÓÏ ˜Ê ˙ÂÈ‰Ï ‰ÏÂÏÚ ‰‡ˆÂ˙‰ ‚ˆ ¯‚Ò ‚ˆ Dell™ ÔˆÁÏ AccessDirect™ ‰ÏÚÙ‰ ÔˆÁÏ ˙¯˜· ˙Âȯ ˙„Ï˜Ó Ú‚Ó ÁË˘Ó ˙„Ï˜Ó Ú‚Ó ÁË˘Ó ÈˆÁÏ Ï˜ӯ ÌȘ˙‰ ·ˆÓ ˙Âȯ Ï˜ӯ ˙ ί ÚÓ Ú „ È Ó ÍÈ ¯ „ Ó | 100
support .euro.dell.com www.dell.
·˘ÁÓ‰ ˙˜˙‰ ÆÌȯÊډ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ˜Â¯Ù ± Æ·˘ÁÓ‰ ˙˜˙‰ ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï È„Î Ì‰Ï ˜˜„Ê˙ ¯˘‡ ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÌȯÊÚ‰ ˙‡ „ˆ· Á‰ ≤ ‡ ÌÈÂÎ ¨PC ÈÒÈ˯ΠÔ‚Ω ˙ÙÒ ‰¯ÓÂÁ ‡ ‰ÎÂ˙ ÏΠ˘Ó˙˘ÓÏ „ÂÚÈ˙ ÌÚ ÛÒ· ÚÈ‚Ó ·˘ÁÓ‰ Æ˙Óʉ˘ ®˙ÂÏÏÂÒ ¨‰Ùˆ¯‰ ÏÚ Â‡ ‰„·ډ ÔÁÏ¢ ÏÚ Ï˘ÓÏ ¨¯¯ÂÂ‡Ó ¯Âʇ· AC≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ·ˆ‰ ∫˙Â¯È‰Ê AC≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ˙ÂÒÎÏ Ôȇ ƉÏÏÂÒ‰ ˙ÈÚË Â‡ ·˘ÁÓ‰ ˙ÏÚÙ‰ Ì˘Ï Â· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú· AC≠‰ ̇˙Ó· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ ¨ÛÒ· ª¯Â¯È˜‰ ˙‡ ÌÈ˙ÈÁÙÓ‰ ÌȯÁ‡ ÌÈËȯٷ ‡ ¯ÈÈ· Ɖ‡È˘Ï ˜È˙ ÍÂ˙· Ƈ·‰ ¯Âȇ· ¯·ÁÓ‰Ó ‰Â˘ ‰‡¯È ÍÏ˘ ·˘ÁÓ· AC≠‰ ̇˙Ó ¯Â·Ú ¯·ÁÓ˘‰ ÔÎ˙ÈÈ ∫‰¯Ú‰
support .euro.dell.com ·‡˘Ó· ˘ÂÓÈ˘ www.dell.com Help and Support ÏÚ ıÁÏ ®ÏÁ˙‰© Start ÔˆÁÏ ÏÚ ıÁÏ Æ®‰ÎÈÓ˙ ‰¯ÊÚ© ˙Ϙ˙ ‰· ‰ÈÚ·‰ ˙‡ Ìȯ‡˙Ó‰ ÌÈÏÈÓ Û¯Ȉ ‡ ‰ÏÈÓ „Ϙ‰ ÆıÁ‰ ÏÓÒ ÏÚ ıÁÏ Æ˙Ϙ˙ ‰· ‰ÈÚ·‰ ˙‡ ¯‡˙Ó‰ ‡˘Â‰ ÏÚ ıÁÏ ÆÍÒÓ‰ ÏÚ ˙‚ˆÂÓ‰ ˙‡¯Â‰‰ ˙‡ Úˆ· ± ≤ ÔÎÂ˙ ‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓ· ˘Ó˙˘‰Ï „ˆÈÎ Microsoft Windows XP ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â·Ú „ÂÚÈ˙ ®Ì„ÂÓ Ô‚Ω ÌȘ˙‰ ¯Â·Ú „ÂÚÈ˙ ● ● ● ≥ ¥ ∫ÈÓÚÙ≠„Á‰ ÌÂ˘È¯‰ ÍÈω˙ ˙‡ ÌÏ˘‰Â support.dell.
ÚÂÈÒ ڄÈÓ ¯Â˙ȇ „ÁÈ Â˜ÙÂÒÈ ÌÈÙÒ ÌÈ·‡˘Ó˘ ÔÎ˙ÈÈ Æ‰ÎÈÓ˙ ÈÏÎÎ ÍÏ ˙˜ÙÒÓ Dell≠˘ ÌÈ·‡˘Ó‰ ÌÈ˯ÂÙÓ ‰‡·‰ ‰Ï·Ë· ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ÌÚ ·‡˘Ó· ˘ÂÓÈ˘ ÔÎÂ˙ „ÁÈ ˙ϷȘ˘ Drivers and Utilities ¯ÂËÈϘ˙· È˘‡¯‰ ËȯÙ˙· ÔÈÈÚ ˙Âȯ˘Ù‡· ¯ÂÁ·Ï È„Î Á˙Ù‰ ËȯÙ˙· ˘Ó˙˘‰ Æ·˘ÁÓ‰ ÌÚ ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓÏ ˙ÂÓȇ˙Ó‰ ‰˙‡ ¯˘‡Î ÍÏ˘ ·˘ÁÓ· ¯·Î ÌȘ˙ÂÓ ÌȘ˙‰‰ ÈωÓ „ÂÚÈ˙‰ ÈÎÓÒÓÏ ‰˘È‚ Í¯ÂˆÏ ¯ÂËÈϘ˙· ˘Ó˙˘‰Ï ÏÎÂ˙ ÆDell≠Ó Â˙‡ Ï·˜Ó ˘Ó˙˘‰Ï ÏÎÂ˙ ÆÌȘ˙‰ ÈÏ‰Ó Ï˘ ˘„ÁÓ ‰˜˙‰Ï ‡ „ÂÚÈ˙ ÏÈÚÙ‰Ï ÁÈψ˙ ‡Ï˘ ‰¯˜Ó· ¨ÔÂÁ·‡ ÈÏÎ ˙ÏÚÙ‰ Í¯ÂˆÏ Ì‚ ¯ÂËÈϘ˙· ÆÁÈ˘˜‰ ˜ÒÈ„·˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÎÂ˙
support .euro.dell.com ®Í˘Ó‰© ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú· Æ·˘ÁÓ‰ Ï˘ ȯÂÁ‡‰ „Ȉ· Ú·ˆ Âȇ˘ ˙Î˙Ó ÁË˘Ó Ïη ‰ÚÈ‚ È„È≠ÏÚ ÈËËÒ ÏÓ˘Á ÍÙÂ‚Ó ˜Â¯Ù ¥ ˜Ê ̯‚Ï ÏÂÏÚ‰ ÈËËÒ ÏÓ˘Á ¯ÊÙÏ È„Î Ú·ˆ Âȇ˘ ˙Î˙Ó Áˢӷ ÌÚÙ È„Ó Ú‚ ¨‰„·ډ ÔÓÊ· ÆÌÈÈÓÈÙ ÌÈ·ÈÎ¯Ï ˙ÈËËÒ¯˘χ ‰˜È¯Ù ÈÙÓ ‰‚‰ www.dell.
®Í˘Ó‰© ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú· ÏÚ ‰˙‡ ¯È·Ú‰Ï ÔÎÓ ¯Á‡Ï ˙ÈÏËÓ‰ ˙‡ ·Ë¯‰ ÆÌÈÓ ‰ÈȘ ‰Î¯ ˙ÈÏËÓ ˙ÂÚˆÓ‡· ‚ˆ‰ ˙‡ ‰˜ ÍÎÏ ‚‡„ ˙¯ȉӷ ‚ˆ‰Ó ˙ÂÁÏ ¯Ò‰ ÆÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁÏ ‚ˆ‰ Ï˘ ÔÂÈÏÚ‰ ˜ÏÁÓ ¨„Á‡ ÔÂÂÈη ‚ˆ‰ È٠‡ ˙ÂÂÏÁ ÈÂ˜È ¯ÓÂÁ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ Æ˜Ê ‚ˆÏ ̯‚Ï ‰ÏÂÏÚ ˙ÂÁÏÏ ˙΢ÂÓÓ ‰ÙÈ˘Á Æ˘·È ¯‡˘ÈÈ˘ Æ‚ˆ‰ ȘÈÏ ¨¯Á‡ ‰Ó„ ¯ÓÂÁ ̇ ÆDell Ï˘ ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó· Ìȯ‡Â˙Ó‰ ÌÈÎÈω‰ ˙‡ Úˆ· ¨˜ÂÊÈ Â‡ ·Ë¯ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇ Íȯ„Ó‰ ˙‡ ‰‡¯© Dell χ ‰Ù ¨È‡¯Î ÏÚÂÙ Âȇ ·˘ÁÓ‰˘ ‡ˆÓ˙ ‰Ï‡ ÌÈÎÈω Úˆȷ ¯Á‡Ï Æ®Dell ÌÚ ¯˘˜ ˙¯ÈˆÈÏ ÌÈ˯٠˙Ï·˜Ï Dell Ï˘ ˘Ó˙˘ÓÏ ● ●
support .euro.dell.com ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú· www.dell.
®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ˙ÂÒÈË ÏÚ ÏÂÁÏ ˙ÂÈÂ˘Ú ˙ÂÈÙȈÙÒ ‰ÙÂÚ˙ ˙¯·Á Ï˘ ˙ÂÏ·‚‰ ‡Ø ‰ÙÂÚ˙‰ ˙ÂÈ¢¯ Ï˘ ˙ÂÓÈÂÒÓ ˙˜˙ ˙‡ ¯ÂÒ‡Ï ˙ÂÈÂ˘Ú ‰Ï‡ ˙ÂÏ·‚‰Ø˙˜˙ ¨‰Ó‚Â„Ï ÆÒÂËÓ· Í˙‰˘ ˙Ú· Í˙¢¯·˘ Dell ·˘ÁÓ ˙ÏÚÙ‰ ˙‡ ‡ ÂÈ„¯ ¯„˙ Ï˘ ÔÂÂÎÓ ¯Â„È˘ ˙ÏÂÎÈ Ì‰Ï ˘È˘ ®PED© ÌÈÈ˘È‡ ÌÈȯ˘χ ÌȘ˙‰· ˘ÂÓÈ˘‰ ÆÒÂËÓ· ˙‰˘‰ ˙Ú· ¨¯Á‡ ÈË‚Ó¯˘χ ● Dell TrueMobile™ Ô˜˙‰· „ÈÂˆÓ Í˙¢¯·˘ ‡˘È‰ Dell ·˘ÁÓ Ì‡ ¨Âχ ˙ÂÏ·‚‰Ï ˙ÈÈˆÏ È„Î — ˙‡ ‡ÏÓÏ ÒÂËÓÏ Í˙ÈÈÏÚ ÈÙÏ ‰Ê Ô˜˙‰ ϯËÏ ÍÈÏÚ ¨¯Á‡ ÈËÂÁχ ˙¯Â˘˜˙ Ô˜˙‰· ‡ .
support .euro.dell.com ®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ̇˙Ó Ï˘ ÏÓ˘Á‰ Ï·Î ¯Â·ÈÁ ˙Ú· ¯‰Êȉ ¨ÌÈ·Â¯Ó ÌÈÚ˜˘ ÏÚ· ÈÏÓ˘Á ¯È·ÚÓ· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡ ̇ Ï˘ ‰È‚˘ ‰ÒΉ ÆÈ‚˘ ÔÙ‡· Ú˜˙‰ ˙‡ ¯·ÁÏ Ô˙È ÌÈÓÈÂÒÓ ÌÈÚ˜˘ ÈψÙÓ· ƯȷÚÓ‰ ÍÂ˙Ï AC≠‰ ˙ÒΉ˘ ‡„ ƉÙȯ˘ ‡Ø ˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒÏ ¨·˘ÁÓÏ ÍÈÙ‰ È˙Ï· ˜ÊÏ Ì¯‚Ï ‰ÏÂÏÚ ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙ ÆÌÈÚ˜˘‰ ψÙÓ· Ìȇ˙Ó‰ ‰˜¯‡‰‰ Ú˜˘Ï ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙ Ï˘ ‰˜¯‡‰‰ Ô˘ ˙‡ ● www.dell.
®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ‰¯Âˆ˙ ÈÂÈ˘ ‡ ‰˜ÂÊÁ˙ ˙ÂÏÂÚÙ Úˆ·Ï Ôȇ ÌÈÏ·Î ˜˙Ï Â‡ ¯·ÁÏ Ôȇ ¨˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒ ÚÂÓÏ È„Î ÏИ˙ ̇ ‡Ï‡ ÌȘ¯· ˙ÙÂÒ Íωӷ ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ ÆÌȘ¯· ˙ÙÂÒ Íωӷ ‰Ê ¯ˆÂÓ Ï˘ Æ„·Ï· ‰ÏÏÂÒ ÏÚ ÏÚÂÙ ·˘ÁӉ ÌÈϷΉ ● ÏÈ˙ τ‚ ÏÚ· Ï·Î ‰È‰È Ì„ÂÓ‰ ÌÚ ˘ÂÓÈ˘· ‡ˆÓ‰ ϷΉ˘ ‡„ÂÂÏ ˘È ¨Ì„ÂÓ ÏÏÂÎ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇ ̇Â˙‰ RJ-11 ȯÏ„ÂÓ Ú˜˙ ‰È‰È Ú˜˙‰˘Â American Wire Gauge (AWG) ≤∂ Ï˘ ÈÏÓÈÈÓ ÆFCC Ô˜˙Ï ● ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁ· ‡ˆÓ‰ ¨Ì„ÂÓØMini PCI ÒÈ˯ÎØÔ¯ÎÈʉ ·Èί Ï˘ ‰ÒÎÓ‰ ˙ÁÈ˙Ù ÈÙÏ ÆÔÂÙÏˉ Ï·Î ˙‡Â ÌÈÈÏÓ˘Á‰
support .euro.dell.com ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ˙·È·Ò ÏÚ ·˘ÁÓ‰ ÏÚ Ô‚‰Ï ˙È˘È‡‰ Í˙ÂÁÈË· ÏÚ ¯ÂÓ˘Ï È„Î ˙‡·‰ ˙ÂÁÈË·‰ ˙ÂÈÁ‰· ˘Ó˙˘‰ ÆÈχȈËÂÙ ˜Ê ÈÙÓ ÍÏ˘ ‰„·ډ ÈÏÏÎ www.dell.
ÌÈÈÈÚ ÔÎÂ˙ | 88
ÌÈÈÈÚ ÔÎÂ˙ ∏π ∏π π∞ π± π≤ π≤ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÈÏÏÎ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÏÓ˘Á Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ‰ÏÏÂÒ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ
˙‡¯˙‰Â ˙Âڄ‰ ¨˙¯ډ Æ˙ÂÏÈÚÈ ¯˙È· ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï ÍÏ ÚÈÈÒÓ‰ ·Â˘Á Ú„ÈÓ ˙ÈÈˆÓ ‰¯Ú‰ ∫‰¯Ú‰ ƉÈÚ·‰ ˙‡ ÚÂÓÏ Ô˙È „ˆÈÎ ¯È·ÒÓ ¨ÌÈÂ˙ Ô„·Â‡ ‡ ‰¯ÓÂÁÏ È¯˘Ù‡ ˜Ê ÔÈÈˆÓ ‰Ú„‰ ÏÓÒ ∫·Ï ÌÈ˘ Æ˙ÂÂÓ Â‡ ˙ÈÙ‚ ‰ÚÈ‚Ù ¨˘ÂÎ¯Ï ˜Ê Ï˘ ˙¯˘Ù‡ ˙ÈȈӉ ‰‡¯˙‰ ∫˙Â¯È‰Ê ˙·È˙ È˘‡¯Â ÌȯˆȘ È„Î Æ®„ˆÈÎ ÈÏ ¯ÙÒ© Tell Me How ‰¯ÊÚ‰ ı·Â˜· ÔÈÈÚ ¨˙·È˙ È˘‡¯Â ÌȯˆȘ Ï˘ ‰‡ÏÓ ‰ÓÈ˘¯ ˙Ï·˜Ï ıÁÏ ®‰ÎÈÓ˙ ‰¯ÊÚ© Help and Support ÏÚ ıÁÏ ¨®ÏÁ˙‰© Start ÔˆÁω ÏÚ ıÁÏ ¨‰¯ÊÚ‰ı·Â˜Ï ˙˘‚Ï ÌÈÎȯ„Ó© User's Guides ÏÚ ıÁÏ ¨®˙ίÚÓÏ ˘Ó˙˘ÓÏ ÌÈÎȯ„Ó© User and system g
Dell™ Inspiron™ 1100/5100/5150 ˙ίÚÓ Ú„ÈÓ Íȯ„Ó PP08L≠ PP07L www.dell.com support.euro .dell.
Printed in Ireland. Vytišteno v Írsku. Εκτυπώθηκε στην Ιρλανδία. Írországban nyomtatva. 0P1521A00 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .