INSPIRON ™ INSTRUKCJA KONFIGURACJI
INSPIRON ™ INSTRUKCJA KONFIGURACJI Model: P14E Typ: P14E001
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: oznacza ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer. PRZESTROGA: oznacza możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, a także przedstawia sposób uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia mienia, obrażeń ciała lub śmierci. Jeśli zakupiono komputer firmy Dell z serii „n”, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft Windows zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
Spis treści Konfigurowanie notebooka Inspiron . . . 5 Elementy widoczne z tyłu . . . . . . . . . . . 26 Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Podłączanie zasilacza prądu zmiennego . . 6 Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Naciskanie przycisku zasilania . . . . . . . . . 8 Konfiguracja systemu operacyjnego . . . . 9 Tworzenie nośnika przywracania systemu (zalecane) . . . . . . . .
Spis treści Rozwiązywanie problemów . . . . . . . 59 Uzyskiwanie pomocy . . . . . . . . . . . . . 81 Kody dźwiękowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Problemy z zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . 62 Problemy z pamięcią . . . . . . . . . . . . . . . 63 Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Pomoc techniczna i obsługa klienta . . . 83 DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
W tej sekcji podano informacje na temat konfigurowania notebooka Dell Inspiron. Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera Podczas ustawiania komputera należy zapewnić łatwy dostęp do źródła zasilania i odpowiednią wentylację oraz ustawić komputer na płaskiej powierzchni. Ograniczony przepływ powietrza może spowodować przegrzanie komputera. Aby zapobiec przegrzaniu, należy zostawić co najmniej 10,2 cm wolnej przestrzeni z tyłu komputera i co najmniej 5,1 cm z pozostałych stron.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Podłączanie zasilacza prądu zmiennego Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera, a następnie do gniazdka elektrycznego lub urządzenia przeciwprzepięciowego. OSTRZEŻENIE: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilające.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalne) W celu korzystania z przewodowego połączenia sieciowego podłącz kabel sieciowy do komputera.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Naciskanie przycisku zasilania 8
Konfigurowanie notebooka Inspiron Konfiguracja systemu operacyjnego Ten komputer firmy Dell został skonfigurowany fabrycznie do pracy z systemem wybranym przez klienta przy zakupie. Konfigurowanie systemu Microsoft Windows Aby skonfigurować system Microsoft Windows po raz pierwszy, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie omawianych czynności jest wymagane i może potrwać dłuższy czas.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Tworzenie nośnika przywracania systemu (zalecane) UWAGA: Zaleca się utworzenie nośnika przywracania systemu natychmiast po skonfigurowaniu systemu Microsoft Windows. Nośnika przywracania systemu można używać w celu przywrócenia stanu, w jakim znajdował się komputer po dokonaniu zakupu, przy zachowaniu plików z danymi (bez konieczności użycia dysku Operating System (System operacyjny)).
Konfigurowanie notebooka Inspiron Aby utworzyć nośnik przywracania systemu: 1. Sprawdź, czy zasilacz jest podłączony (patrz „Podłączanie zasilacza” na stronie 6). 2. Włóż do komputera dysk lub pamięć USB. 3. Kliknij kolejno pozycje Start → Wszystkie programy→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Kliknij opcję Create Recovery Media (Utwórz nośnik przywracania). 5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Włączanie lub wyłączanie połączenia bezprzewodowego (opcjonalne) 12
Konfigurowanie notebooka Inspiron Aby włączyć lub wyłączyć połączenie bezprzewodowe: 1. Sprawdź, czy komputer jest włączony. 2. Naciśnij klawisz oraz klawisz < włączyć łączność bezprzewodową. > w rzędzie klawiszy funkcyjnych na klawiaturze, aby Na ekranie zostaną wyświetlane informacje o bieżącym stanie połączenia bezprzewodowego. Komunikacja bezprzewodowa włączona Komunikacja bezprzewodowa wyłączona 3. Naciskaj klawisze oraz < >, aby włączać i wyłączać łączność bezprzewodową.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Konfiguracja wyświetlacza bezprzewodowego (opcjonalny) UWAGA: wyświetlacz bezprzewodowy nie jest dostępny na wszystkich komputerach. Informacje dotyczące wymogów sprzętowych i programowych odnośnie do konfiguracji wyświetlacza bezprzewodowego przedstawiono w witrynie www.intel.com. Wyświetlacz bezprzewodowy Intel umożliwia udostępnianie wyświetlacza komputerowego na telewizorze bez użycia przewodów.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Konfiguracja wyświetlacza bezprzewodowego: 1. Włącz komputer. 2. Naciśnij klawisz oraz klawisz < włączyć łączność bezprzewodową. > w rzędzie klawiszy funkcyjnych na klawiaturze, aby 3. Podłącz bezprzewodową kartę graficzną do telewizora. 4. Włącz telewizor. 5. Wybierz odpowiednie źródło sygnału telewizyjnego, takie jak HDMI1, HDMI2 lub S-Video. (Wyświetlacz bezprzewodowy Intel). 6.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Nawiązywanie połączenia z Internetem (opcjonalne) Do nawiązania połączenia z Internetem niezbędny jest modem lub połączenie sieciowe oraz dostępność odpowiedniej usługi u dostawcy usług internetowych (ISP). Jeśli zewnętrzny modem USB lub karta sieci bezprzewodowej nie zostały zamówione wraz z komputerem, można je kupić w witrynie dell.com.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego UWAGA: Aby skonfigurować router bezprzewodowy, należy zapoznać się z dostarczoną do niego dokumentacją. Aby było możliwe korzystanie z bezprzewodowego połączenia z Internetem, należy nawiązać połączenie między komputerem a routerem bezprzewodowym. 4. W polu wyszukiwania wpisz centrum, a następnie kliknij kolejno opcje Centrum sieci i udostępniania→ Połącz z siecią. 5.
Konfigurowanie notebooka Inspiron Konfigurowanie połączenia z Internetem Dostawcy usług internetowych oraz ich oferty mogą się różnić w zależności od kraju. Skontaktuj się z dostawcą usług internetowych, aby uzyskać informacje o ofertach dostępnych w Twoim kraju. Jeśli nie można teraz nawiązać połączenia z Internetem, a w przeszłości było to możliwe, być może problem występuje po stronie dostawcy usług internetowych.
Konfigurowanie notebooka Inspiron UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ połączenia wybrać, kliknij opcję Pomóż mi wybrać lub skontaktuj się ze swoim dostawcą usług internetowych. 4. Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie oraz użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez dostawcę usług internetowych, aby ukończyć konfigurowanie.
INSPIRON Używanie notebooka Inspiron W tej sekcji znajdują się informacje na temat wyposażenia notebooka Inspiron .
Używanie notebooka Inspiron 1 Napęd dysków optycznych — odtwarza i nagrywa dyski CD, DVD lub Blu-ray (opcjonalne). Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Użycie napędu dysków optycznych na stronie” 43. 2 Lampka panelu optycznego — miga po naciśnięciu przycisku wysuwania napędu optycznego lub po umieszczeniu dysku w napędzie i podczas jego odczytywania. 3 Przycisk wysuwania napędu optycznego — służy do otwierania tacy napędu optycznego.
Używanie notebooka Inspiron Widok z lewej strony 1 22 2 3 4
Używanie notebooka Inspiron 1 Złącze hybrydowe eSATA/USB z technologią PowerShare — umożliwia podłączenie zgodnych urządzeń pamięci masowej (na przykład zewnętrznych dysków twardych lub napędów optycznych) albo urządzeń USB (na przykład myszy, klawiatury, drukarki, napędu zewnętrznego lub odtwarzacza MP3). Funkcja USB PowerShare umożliwia ładowanie urządzeń USB, podczas gdy komputer jest włączony/wyłączony lub znajduje się w stanie uśpienia.
Używanie notebooka Inspiron 5 24
Używanie notebooka Inspiron 5 Czytnik kart pamięci 8-w-1 — pozwala w szybki i bezproblemowy sposób wyświetlać i udostępniać zdjęcia cyfrowe, muzykę, filmy wideo oraz dokumenty zapisane na kartach pamięci. Więcej informacji o kartach pamięci obsługiwanych przez komputer można znaleźć w sekcji „Dane techniczne” na stronie 96. UWAGA: Komputer jest dostarczany z plastikową zaślepką w gnieździe pamięci. Zaślepka chroni nieużywane gniazda przed kurzem i innymi drobnymi elementami.
Używanie notebooka Inspiron Elementy widoczne z tyłu 1 26 2 3 4
Używanie notebooka Inspiron 1 2 Gniazdo sieciowe — umożliwia podłączenie komputera do sieci przewodowej lub urządzenia szerokopasmowego działającego w takiej sieci. Gniazdo VGA — umożliwia podłączenie monitora lub projektora. 3 Gniazdo linki zabezpieczającej — umożliwia podłączenie do komputera linki zabezpieczającej przed kradzieżą. UWAGA: Przed zakupem kabla zabezpieczającego przed kradzieżą należy się upewnić, że pasuje on do gniazda w komputerze.
Używanie notebooka Inspiron Elementy widoczne z przodu 1 2 34 28
Używanie notebooka Inspiron 1 Lampka wskaźnika zasilania — informuje o stanach zasilania. Aby uzyskać więcej informacji na temat lampki zasilania, zobacz „Lampki i wskaźniki stanu” na stronie 30. 2 Lampka aktywności dysku twardego — świeci, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane. Ciągłe białe światło sygnalizuje pracę dysku twardego. PRZESTROGA: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie należy wyłączać komputera, gdy lampka aktywności dysku twardego świeci.
Używanie notebooka Inspiron Lampki i wskaźniki stanu Lampka stanu akumulatora Zasilacz Akumulator Stan lampki Stan(y) komputera Stan ładowania akumulatora świeci ciągłym białym światłem włączony/gotowość/ wyłączony/hibernacja ładowanie wyłączony włączony/gotowość/ wyłączony/hibernacja w pełni naładowany świeci ciągłym bursztynowym światłem włączony/gotowość niski poziom naładowania akumulatora (<= 10%) wyłączony włączony/gotowość/ wyłączony/hibernacja brak ładowania UWAGA: Akumulator jest
Używanie notebooka Inspiron Lampka przycisku zasilania Stan lampki Stan(y) komputera świeci ciągłym białym światłem łagodnie miga białym światłem wyłączony włączony gotowość wyłączony/hibernacja UWAGA: Jeśli komputer jest w trybie gotowości lub hibernacji, naciśnij i przytrzymaj przez sekundę przycisk zasilania, aby komputer zaczął działać w trybie zwykłym. UWAGA: Aby uzyskać informacje dotyczące problemów z zasilaniem, patrz część „Problemy z zasilaniem” na stronie 62.
Używanie notebooka Inspiron Wyłączanie ładowania akumulatora Wyłączenie ładowania baterii można być wymagane podczas lotu samolotem. Aby szybko wyłączyć tę funkcję: 1. Sprawdź, czy komputer jest włączony. 2. Kliknij przycisk Start . 3. W polu wyszukiwania wpisz Opcje zasilania i naciśnij klawisz . 4. W oknie Opcje zasilania kliknij pozycję Dell Battery Meter (Licznik akumulatora Dell), aby otworzyć okno Battery Settings (Ustawienia akumulatora). 5.
Używanie notebooka Inspiron 33
Używanie notebooka Inspiron Wyposażenie na korpusie komputera i klawiatura 1 2 3 34 4
Używanie notebooka Inspiron 1 Przycisk zasilania i lampka — naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć komputer. Lampka w przycisku sygnalizuje stany zasilania. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat lampki wskaźnika zasilania, patrz „Lampki diagnostyczne i wskaźniki” na stronie 30.
Używanie notebooka Inspiron 5 36
Używanie notebooka Inspiron 5 Przycisk Windows Mobility Center — naciśnij, aby uruchomić program Windows Mobility Center (Centrum mobilności w systemie Windows). Windows Mobility Center zapewnia szybki dostęp do ustawień komputera przenośnego, takich jak regulacja jasności, regulacja głośności, stanu baterii, sieci bezprzewodowej i tak dalej. Przycisk Dell Support Center — naciśnij, aby uruchomić program Dell Support Center. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję „Dell Support Center” na stronie 67.
Używanie notebooka Inspiron Ruchy tabliczki dotykowej UWAGA: Niektóre ruchy tabliczki dotykowej mogą domyślnie być wyłączone. Aby zmienić ustawienia ruchów tabliczki dotykowej, kliknij przycisk Start → Panel sterowania → Dźwięk i sprzęt→ Urządzenia i drukarki→ Mysz. Przewiń Umożliwia przewijanie treści. Funkcja przewijania obejmuje: Automatyczne przewijanie pionowe — umożliwia przewijanie w górę lub w dół w aktywnym oknie.
Używanie notebooka Inspiron Zoom Przerzucanie Umożliwia powiększenie lub pomniejszenie zawartości ekranu. Funkcja powiększenia obejmuje: Umożliwia przerzucenie zawartości do przodu lub wstecz zależnie od kierunku ruchu palców użytkownika. Przesuń szybko trzy palce w żądanym kierunku, aby przerzucić zawartość w aktywnym oknie. Zaciśnięcie — umożliwia powiększenie lub pomniejszenie widoku przez rozsunięcie lub zsunięcie dwóch palców na tabliczce dotykowej.
Używanie notebooka Inspiron Klawisze sterowania multimediami Klawisze sterowania multimediami są umieszczone w rzędzie klawiszy funkcyjnych na klawiaturze. Aby sterować odtwarzaniem multimediów, naciśnij odpowiedni klawisz. Klawisze sterowania multimediami na klawiaturze można skonfigurować za pomocą narzędzia konfiguracji systemu System Setup (BIOS) lub programu Windows Mobility Center. Konfiguracja systemu 1.
Używanie notebooka Inspiron Windows Mobility Center 1. Aby uruchomić program Windows Mobility Center (Centrum mobilności w systemie Windows), naciśnij kombinację klawiszy < > lub klawisz Windows Mobility Center . 2. W sekcji Function Key Row (Rząd klawiszy funkcyjnych) wybierz opcję Function Key (Klawisz funkcyjny) lub Multimedia Key (Klawisz multimedialny).
Używanie notebooka Inspiron 42 Odtwarzanie poprzedniego utworu lub rozdziału Zmniejszanie poziomu głośności Odtwarzanie lub wstrzymanie Zwiększanie poziomu głośności Odtwarzanie następnego utworu lub rozdziału Wyciszenie dźwięku
Używanie notebooka Inspiron Korzystanie z napędu dysków optycznych PRZESTROGA: Podczas otwierania lub zamykania tacki napędu optycznego nie należy jej dociskać w dół. Gdy napęd nie jest używany, taca powinna być zamknięta. PRZESTROGA: Podczas odtwarzania dysków lub nagrywania nie należy przenosić komputera. Napęd optyczny umożliwia odtwarzanie i nagrywanie płyt CD i DVD. Sprawdź, czy podczas umieszczania w napędzie dysk CD lub DVD jest skierowany nadrukiem ku górze.
Używanie notebooka Inspiron Użycie otworu wysuwania awaryjnego Otwór wysuwania awaryjnego służy do otwierania tacy napędu optycznego, jeśli przycisk wysuwania nie działa. Aby otworzyć tacę napędu dysków optycznych za pomocą otworu wysuwania awaryjnego: 1. Wyłącz komputer. 2. Włóż szpilkę lub spinacz do papieru do otworu wysuwania awaryjnego i mocno naciśnij, aż taca napędu optycznego zostanie otwarta.
Używanie notebooka Inspiron 1 2 3 dysk oś taca napędu dysków optycznych 4 otwór wysuwania awaryjnego 5 przycisk wysuwania tacy napędu optycznego 1 2 3 5 4 45
Używanie notebooka Inspiron Funkcje wyświetlacza 1 46 23
Używanie notebooka Inspiron 1 Mikrofon — zapewnia dźwięk wysokiej jakości, umożliwia nagrywanie głosu i przeprowadzanie konferencyjnych rozmów wideo. 2 Kamera — wbudowana kamera do nagrywania materiałów wideo, prowadzenia konferencji i rozmów. 3 Lampka aktywności kamery — informuje, czy kamera jest włączona. Ciągłe światło białe sygnalizuje pracę kamery.
Używanie notebooka Inspiron Wyjmowanie i wymiana pokrywy górnej (opcjonalnie) OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. OSTRZEŻENIE: Przed zdemontowaniem pokrywy górnej należy wyłączyć komputer i odłączyć wszystkie kable zewnętrzne (w tym kabel zasilacza). Aby zdjąć pokrywę górną: 1. Wyłącz komputer i zamknij wyświetlacz. 2.
Używanie notebooka Inspiron 1 2 3 tył komputera pokrywa górna przycisk zwalniający pokrywę górną 3 2 1 49
Używanie notebooka Inspiron Aby wymienić pokrywę górną: UWAGA: Podczas wymiany pokrywy górnej należy upewnić się, że logo Dell jest skierowane ku tyłowi komputera. 1. Dopasuj pokrywę górną do tylnej pokrywy wyświetlacza. 2. Dociśnij pokrywę górną, aż rozlegnie się odgłos kliknięcia. Upewnij się, że między pokrywę górną i tylną częścią wyświetlacza nie ma szczelin.
Używanie notebooka Inspiron 51
Używanie notebooka Inspiron Wyjmowanie i wymiana akumulatora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. OSTRZEŻENIE: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. W komputerze należy używać wyłącznie akumulatorów zakupionych w firmie Dell. Nie wolno korzystać z akumulatorów przeznaczonych do innych komputerów.
Używanie notebooka Inspiron 1 2 3 dźwignia zwalniająca akumulatora akumulator zwalniacz blokady akumulatora 1 2 3 53
Używanie notebooka Inspiron Funkcje oprogramowania FastAccess — rozpoznawanie rysów twarzy Ten komputer może być wyposażony w funkcję FastAccess rozpoznającą rysy twarzy.
Używanie notebooka Inspiron Rozrywka i multimedia Na komputerze można oglądać filmy, grać w gry, tworzyć własne płyty CD/DVD oraz słuchać muzyki i internetowych stacji radiowych. Można pobierać lub kopiować obrazy i pliki wideo z urządzeń przenośnych, takich jak cyfrowe aparaty fotograficzne i kamery oraz telefony komórkowe.
Używanie notebooka Inspiron Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do witryny internetowej DellDataSafe.com. Aby skonfigurować tworzenie kopii zapasowych: 1. Kliknij dwukrotnie ikonę usługi Dell DataSafe Online w obszarze powiadomień pulpitu. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 56 Dell Stage Zainstalowane na komputerze oprogramowanie Dell Stage umożliwia dostęp do ulubionych aplikacji do obsługi aplikacji multimedialnych.
Używanie notebooka Inspiron W oprogramowaniu Dell Stage można dostosować następujące elementy: • Zmiana układu skrótów aplikacji — wybierz i przytrzymaj skrót, aż zacznie migać, a następnie przeciągnij go w odpowiednie miejsce ekranu oprogramowania Dell Stage. • Minimalizacja — przeciągnij okno programu Dell Stage na dół ekranu. • Personalizacja — wybierz ikonę ustawień, a następnie wybierz żądaną opcję.
Używanie notebooka Inspiron • Dell Web — umożliwia podgląd nawet czterech ulubionych stron internetowych. Kliknij podgląd strony internetowej, która ma zostać otwarta w przeglądarce internetowej. • Video — wyświetlanie nagrań wideo. Opcjonalna aplikacja CinemaNow umożliwia kupowanie i pobieranie lub wypożyczanie filmów oraz programów telewizyjnych z Internetu. • Shortcuts (Skróty) — szybki dostęp do często używanych programów. • StickyNotes — tworzenie notatek lub przypomnień.
INSPIRON Rozwiązywanie problemów W tej sekcji podano informacje na temat rozwiązywania problemów z komputerem. Jeśli nie można rozwiązać problemu, postępując zgodnie z poniższymi wskazówkami, zapoznaj się z częścią „Korzystanie z narzędzi serwisowych” na stronie 67 lub „Kontakt z firmą Dell” na stronie 90. OSTRZEŻENIE: Obudowę komputera może zdejmować wyłącznie wykwalifikowany personel serwisu. Zaawansowane instrukcje serwisowe można znaleźć w Instrukcji serwisowej w witrynie support.dell.com/manuals.
Rozwiązywanie problemów Kod dźwiękowy Możliwy problem Kod dźwiękowy Możliwy problem Jeden Możliwa awaria płyty systemowej — błąd sumy kontrolnej BIOS ROM Sześć Awaria karty lub układu wideo Siedem Awaria procesora Osiem Awaria wyświetlacza Dwa Nie wykryto pamięci RAM UWAGA: Jeżeli zainstalowano lub wymieniono moduł pamięci, należy upewnić się, że jest on ułożony prawidłowo.
Rozwiązywanie problemów Problemy z siecią Połączenia bezprzewodowe Brak połączenia sieciowego — router bezprzewodowy nie ma połączenia z siecią lub na komputerze wyłączono łączność bezprzewodową. • Sprawdź router bezprzewodowy i upewnij się, że jest on włączony i podłączony do używanego źródła danych (modemu kablowego lub koncentratora sieciowego).
Rozwiązywanie problemów Problemy z zasilaniem Lampka zasilania nie świeci — komputer jest wyłączony, jest w trybie hibernacji lub nie jest zasilany. • Naciśnij przycisk zasilania. Komputer wznawia normalną pracę, jeżeli był wyłączony lub przełączony do stanu hibernacji. • Upewnij się, że kabel zasilacza jest prawidłowo podłączony do gniazda zasilania komputera, do zasilacza i do gniazdka elektrycznego.
Rozwiązywanie problemów • Jeśli wyświetlacz nie odpowiada, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aż do wyłączenia komputera, a następnie włącz go ponownie. • Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z firmą Dell (patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 90). W razie stwierdzenia zakłóceń, które pogarszają sygnał docierający do komputera — niepożądany sygnał zakłóca lub blokuje inne sygnały. Przyczynami zakłóceń mogą być: • Przedłużacze zasilania, klawiatury i myszy.
Rozwiązywanie problemów • Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z firmą Dell (patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 90). Jeśli występują inne problemy z pamięcią — • Uruchom program Dell Diagnostics (patrz część „Dell Diagnostics” na stronie 69). • Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z firmą Dell (patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 90).
Rozwiązywanie problemów Powtarzające się awarie programu — zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania. W razie potrzeby odinstaluj, a następnie ponownie zainstaluj program. UWAGA: Instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania są zazwyczaj zamieszczone w jego dokumentacji lub na dysku instalacyjnym. Komputer przestał reagować lub został wyświetlony niebieski ekran — PRZESTROGA: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych.
Rozwiązywanie problemów Jeśli występują inne problemy z oprogramowaniem — • Natychmiast utwórz kopie zapasowe plików. • Sprawdź dysk twardy lub dyski CD programem antywirusowym. • Zapisz i zamknij otwarte pliki lub programy i wyłącz komputer za pomocą menu Start .
INSPIRON Korzystanie z narzędzi serwisowych Programu Dell Support Center Cała pomoc w jednym miejscu. Dell Support Center zapewnia alerty systemowe, opcje optymalizacji wydajności, informacje o systemie i łącza do innych narzędzi diagnostycznych i serwisowych firmy Dell. Aby uruchomić aplikację Dell Support Center, naciśnij klawisz Dell Support Center na klawiaturze lub kliknij przycisk Start → Wszystkie programy→ Dell→ Dell Support Center→ Launch Dell Support Center.
Korzystanie z narzędzi serwisowych Detailed System Information — wyświetlanie szczegółowych informacji na temat konfiguracji sprzętu i systemu, dostęp do kopii umów serwisowych, gwarancji i opcji odnawiania gwarancji. My Dell Downloads Get Help — dostęp do opcji pomocy technicznej Dell Technical Support, pomocy dla klientów, przewodników i samouczków, narzędzi online, podręczników użytkownika, informacji o gwarancji, często zadawanych pytań itd.
Korzystanie z narzędzi serwisowych Narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem Jeśli urządzenie nie zostało wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego albo zostało wykryte, ale nieprawidłowo skonfigurowane, do wyeliminowania niezgodności można użyć narzędzia do rozwiązywania problemów ze sprzętem. Aby uruchomić narzędzie do rozwiązywania problemów ze sprzętem: 1. Kliknij kolejno przycisk Start i obsługa techniczna. → Pomoc 2.
Korzystanie z narzędzi serwisowych UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft Windows, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. 3. Wybierz opcję Diagnostics (Diagnostyka) z menu uruchamiania i naciśnij klawisz . Podczas przeprowadzania testów odpowiadaj na wszystkie wyświetlane pytania. • W przypadku wykrycia awarii test zostanie zatrzymany, a komputer wyemituje sygnał dźwiękowy.
INSPIRON Przywracanie systemu operacyjnego System operacyjny komputera można przywrócić, korzystając z jednej z następujących opcji: PRZESTROGA: Użycie programu Dell Factory Image Restore lub dysku systemu operacyjnego do przywracania systemu powoduje trwałe usunięcie wszystkich plików z danymi na komputerze. O ile to możliwe, przed użyciem tych programów należy wykonać kopię zapasową danych.
Przywracanie systemu operacyjnego Przywracanie systemu System operacyjny Windows zawiera funkcję Przywracanie systemu umożliwiającą przywrócenie systemu do wcześniejszego stanu działania (bez wpływu na dane), w przypadku gdy zmiany sprzętowe, związane z oprogramowaniem lub konfiguracją systemu spowodowały niepożądaną, niestabilną pracę komputera. Wszystkie zmiany wykonane przez funkcję Przywracanie systemu można wycofać. PRZESTROGA: Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych.
Przywracanie systemu operacyjnego Cofnięcie ostatniej operacji przywracania systemu UWAGA: Przed cofnięciem ostatniej operacji przywracania systemu należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki i zamknąć wszystkie otwarte programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie zakończone, nie należy modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów. 1. Kliknij przycisk Start . 2. W polu wyszukiwania wpisz Przywracanie systemu i naciśnij klawisz . 3.
Przywracanie systemu operacyjnego UWAGA: Aplikacja Dell DataSafe Local Backup może nie być dostępna w niektórych krajach. UWAGA: Jeśli aplikacja Dell DataSafe Local Backup nie jest dostępna na komputerze, w celu przywrócenia systemu operacyjnego należy użyć programu Dell Factory Image Restore (patrz „Dell Factory Image Restore” na stronie 77). Program Dell DataSafe Local Backup umożliwia przywrócenie dysku twardego do stanu, w którym znajdował się w momencie zakupu komputera, i zachowanie plików danych.
Przywracanie systemu operacyjnego 5. Wybierz opcję Repair Your Computer (Napraw komputer). 6. Wybierz opcję Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Dell DataSafe — odzyskiwanie i tworzenie awaryjnej kopii zapasowej) z menu System Recovery Options (Opcje odzyskiwania systemu) i postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświetlanymi na ekranie. UWAGA: Proces przywracania może trwać godzinę lub dłużej, zależnie od ilości danych, które mają być przywrócone.
Przywracanie systemu operacyjnego Aby dokonać aktualizacji do wersji Dell DataSafe Local Backup Professional: 1. Kliknij dwukrotnie ikonę usługi Dell DataSafe Local Backup w obszarze powiadomień pulpitu. 2. Kliknij przycisk Upgrade Now! (Aktualizuj teraz). 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Przywracanie systemu operacyjnego Aby przywrócić za pomocą nośnika przywracania systemu oprogramowanie fabrycznie zainstalowane w firmie Dell: 1. Włóż dysk lub napęd USB przywracania systemu i uruchom ponownie komputer. 2. Po wyświetleniu logo DELL naciśnij niezwłocznie klawisz . UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft Windows, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. 3.
Przywracanie systemu operacyjnego UWAGA: Program Dell Factory Image Restore może nie być dostępny w pewnych krajach lub w niektórych komputerach. UWAGA: Jeśli aplikacja Dell Factory Image Restore nie jest dostępna na komputerze, w celu przywrócenia systemu operacyjnego należy użyć programu Dell DataSafe Local Backup (patrz „Dell DataSafe Local Backup” na stronie 73). 78 Programu Dell Factory Image Restore należy używać do przywracania systemu tylko w ostateczności.
Przywracanie systemu operacyjnego Uruchamianie programu Dell Factory Image Restore 1. Włącz komputer. 2. Po wyświetleniu logo firmy DELL naciśnij kilkakrotnie klawisz , aby zostało wyświetlone okno Advanced Boot Options (Zaawansowane opcje rozruchu). UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego należy zaczekać na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft Windows, a następnie wyłączyć komputer i spróbować ponownie. 3.
Przywracanie systemu operacyjnego 7. Kliknij przycisk Next (Dalej). Zostanie wyświetlony ekran Confirm Data Deletion (Potwierdzanie usunięcia danych). UWAGA: Jeśli nie chcesz kontynuować działania programu Factory Image Restore, kliknij przycisk Cancel (Anuluj). 8. Zaznacz pole wyboru, aby potwierdzić, że chcesz kontynuować formatowanie dysku twardego i przywracanie oprogramowania systemowego do stanu fabrycznego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
W razie wystąpienia problemu z komputerem można wykonać poniższe czynności w celu ustalenia przyczyny problemu i jego rozwiązania: 1. Informacje i procedury dotyczące problemów z komputerem znajdują się w części „Rozwiązywanie problemów” na stronie 59. 2. Procedury uruchamiania programu Dell Diagnostics opisano w części „Dell Diagnostics” na stronie 69. 3. Wypełnij „Diagnostyczną listę kontrolną” na stronie 89. 4.
Uzyskiwanie pomocy UWAGA: Do działu pomocy technicznej należy dzwonić z aparatu telefonicznego znajdującego się niedaleko komputera lub bezpośrednio przy nim, aby pracownik pomocy technicznej mógł pomagać użytkownikowi podczas wykonywania wszystkich niezbędnych procedur. UWAGA: System kodów usług ekspresowych (Express Service Code) firmy Dell może nie być dostępny w niektórych krajach.
Uzyskiwanie pomocy Pomoc techniczna i obsługa klienta Dział pomocy technicznej firmy Dell odpowiada na pytania użytkowników dotyczące sprzętu Dell. Personel pomocy technicznej udziela szybkich i dokładnych odpowiedzi, korzystając z komputerowych rozwiązań diagnostycznych. Aby skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy Dell, zapoznaj się z tematem „Zanim zadzwonisz” na stronie 88, a następnie sprawdź informacje kontaktowe dla swojego regionu lub otwórz witrynę support.dell.com.
Uzyskiwanie pomocy Usługi elektroniczne Z informacjami o produktach i usługach firmy Dell można zapoznać się w następujących witrynach: • dell.com • dell.com/ap (tylko w krajach Azji i Pacyfiku) • dell.com/jp (tylko w Japonii) • euro.dell.com (tylko w Europie) • dell.com/la (w krajach Ameryki Łacińskiej i na Karaibach) • dell.
Uzyskiwanie pomocy Automatyczna obsługa stanu zamówienia Stan realizacji zamówienia dowolnego produktu firmy Dell można sprawdzić w witrynie support.dell.com lub w automatycznym serwisie informacji o stanie zamówienia. Automat zgłoszeniowy prosi użytkownika o podanie informacji potrzebnych do zlokalizowania zamówienia i dostarczenia sprawozdania na jego temat. Informacje o produkcie Aby znaleźć informacje dotyczące dodatkowych produktów firmy Dell lub złożyć zamówienie, należy przejść do witryny dell.com.
Uzyskiwanie pomocy Zwroty produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy Wszystkie elementy, które mają być oddane zarówno do naprawy, jak i do zwrotu, przygotuj zgodnie z poniższymi wskazówkami: 86 UWAGA: Przed odesłaniem produktu do firmy Dell, należy utworzyć kopie zapasowe wszelkich danych zapisanych na dysku twardym i innych urządzeniach pamięci masowej w komputerze.
Uzyskiwanie pomocy 1. Skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać numer autoryzacji zwrotu materiału (RMA — Return Material Authorization), a następnie napisz go wyraźnie w widocznym miejscu na zewnętrznej stronie pudełka. Aby określić właściwy numer telefonu dla swojego regionu, należy zapoznać się z sekcją „Kontakt z firmą Dell” na stronie 90. 2. Załącz kopię faktury i list opisujący powód odesłania produktu. 3.
Uzyskiwanie pomocy Zanim zadzwonisz UWAGA: Przed wybraniem numeru należy przygotować swój kod usług ekspresowych (ESC). Dzięki niemu automatyczny system telefoniczny firmy Dell może sprawniej obsługiwać odbierane połączenia. Może być również konieczne podanie kodu Service Tag. Znajdowanie kodu Service Tag i kodu usług ekspresowych Kod Service Tag i kod usług ekspresowych znajdują się na etykiecie umieszczonej na spodzie komputera.
Uzyskiwanie pomocy Należy pamiętać o wypełnieniu poniższej diagnostycznej listy kontrolnej. Jeżeli jest to możliwe, przed wykonaniem telefonu do firmy Dell należy włączyć komputer i dzwonić z aparatu telefonicznego znajdującego się przy komputerze lub w jego pobliżu.
Uzyskiwanie pomocy Korzystając z instrukcji zamieszczonych w dokumentacji systemu operacyjnego, ustal zawartość plików startowych komputera. Jeśli do komputera podłączona jest drukarka, należy wydrukować poszczególne pliki. Jeśli nie ma drukarki, przed skontaktowaniem się z firmą Dell należy przepisać zawartość poszczególnych plików.
Uzyskiwanie pomocy Aby skontaktować z firmą Dell w sprawie sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta: 1. Przejdź do witryny dell.com/ContactDell. 2. Wybierz swój kraj lub region. 3. Wybierz odpowiednie łącze do działu obsługi lub pomocy technicznej w zależności od potrzeb. 4. Wybierz dogodną metodę kontaktu z firmą Dell.
INSPIRON Wyszukiwanie dodatkowych informacji i materiałów Jeśli chcesz: Patrz: ponownie zainstalować system operacyjny „Nośnik przywracania systemu” na stronie 76 uruchomić program diagnostyczny do komputera „Program Dell Diagnostics” na stronie 69 ponownie zainstalować oprogramowanie systemowe „My Dell Downloads” na stronie 68 znaleźć więcej informacji na temat systemu operacyjnego Microsoft Windows i jego funkcji support.dell.
Wyszukiwanie dodatkowych informacji i materiałów Jeśli chcesz: Patrz: zmodernizować komputer poprzez zamontowanie nowych lub dodatkowych podzespołów (np. nowego dysku twardego) Instrukcja serwisowa dostępna pod adresem support.dell.com/manuals ponownie zainstalować lub wymienić zużytą lub wadliwą część znaleźć numer serwisowy lub kod usług ekspresowych — numer serwisowy jest niezbędny w celu zidentyfikowania komputera w witrynie support.dell.
Wyszukiwanie dodatkowych informacji i materiałów Jeśli chcesz: Patrz: znaleźć informacje na temat sprawdzonych procedur obsługi komputera Dostarczone z komputerem dokumenty dotyczące bezpieczeństwa i zgodności z przepisami oraz dodatkowe informacje w witrynie zgodności z przepisami pod adresem dell.com/regulatory_compliance.
Wyszukiwanie dodatkowych informacji i materiałów Jeśli chcesz: Patrz: znaleźć sterowniki i pliki do pobrania, pliki readme support.dell.
INSPIRON Dane techniczne W tej sekcji podano informacje, które mogą być potrzebne podczas konfigurowania i modernizacji komputera lub aktualizowania sterowników. UWAGA: Oferowane opcje mogą być różne w różnych krajach. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących konfiguracji komputera, zapoznaj się z sekcją Detailed System Information (Szczegółowe informacje o systemie) w programie Dell Support Center.
Dane techniczne Pamięć Możliwość konfiguracji pamięci Typ pamięci Złącza 2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB i 8 GB 1333 MHz SODIMM DDR3 złącze HDMI jedno złącze 19-stykowe Karta sieciowa jedno złącze RJ45 USB jedno 4-stykowe łącze zgodne ze standardem USB 2.0 UWAGA: Instrukcje dotyczące rozbudowy pamięci można znaleźć w Instrukcji serwisowej w witrynie support.dell.com/manuals.
Dane techniczne czytnik kart pamięci Łączność Obsługiwane karty karta pamięci Secure Digital (SD) Modem (opcjonalnie) zewnętrzny modem USB V.
Dane techniczne Grafika Wyświetlacz Autonomiczna: Typ Kontroler grafiki Pamięć kontrolera grafiki UMA: Kontroler grafiki Pamięć kontrolera grafiki NVIDIA GeForce GT 525M 1 GB/2 GB DDR3 Intel HD Graphics 3000 do 1,6 GB Kamera WLED HD+ 17,3 cala z obsługą technologii TrueLife Wymiary: Wysokość 214,8 mm Szerokość 381,9 mm Przekątna 438,2 mm Maksymalna rozdzielczość 1600 x 900 Częstotliwość odświeżania 60 Hz Kąt rozwarcia 0° (zamknięty) do 135° Rozdzielczość kamery 1.
Dane techniczne Tabliczka dotykowa Akumulator Rozdzielczość położenia X/Y (tryb tablicy graficznej) „Inteligentny” litowo-jonowy, składający się z dziewięciu ogniw: 240 cpi Rozmiar: Wysokość 55 mm Szerokość 100 mm Akumulator „Inteligentny” litowo-jonowy, składający się z dziewięciu ogniw: 100 Wysokość 22,80 mm Szerokość 214 mm Głębokość 57,64 mm Masa 0,34 kg Wysokość 22,80 mm Szerokość 214 mm Głębokość 78,76 mm Masa 0,52 kg Napięcie 11,1 V prądu stałego Czas ładowania (przybliż
Dane techniczne Dane fizyczne Zasilacz Wysokość 29,70 mm do 34 mm Szerokość 418,4 mm Głębokość 286,80 mm Waga (z akumulatorem 6-ogniwowym i napędem CD) 3,28 kg Zasilacz UWAGA: Należy używać zasilacza, który jest dostosowany do wymagań komputera. Zobacz informacje na temat bezpieczeństwa dostarczone z komputerem.
Dane techniczne Warunki otoczenia Warunki otoczenia Zakres temperatur: Maksymalny wstrząs (mierzony przy użyciu Dell Diagnostics dla dysku twardego z głowicami w stanie roboczym i impulsu półsinusoidalnego o długości 2 ms podczas pracy; również mierzony dla dysku twardego z zaparkowanymi głowicami i impulsu półsinusoidalnego o długości 2 ms podczas przechowywania): Podczas pracy od 0° do 35°C Podczas przechowywania od –40° do 65°C Względna wilgotność (maksymalna): Podczas pracy 10%–90% (bez konden
Informacja dotycząca oficjalnej normy meksykańskiej (Official Mexican Standard, NOM) (tylko dla rynku meksykańskiego) Poniższa informacja znajduje się na urządzeniu opisanym w niniejszym dokumencie zgodnie z oficjalną normą meksykańską (Official Mexican Standard, NOM): Importer: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
INSPIRON Indeks A F adresy e-mail funkcje oprogramowania 54 pomoc techniczna 84 adresy e-mail pomocy technicznej 84 D dane techniczne 96 DataSafe Local Backup Basic 74 Professional 75 DellConnect 83 Dell Factory Image Restore 77 Dell Stage 56 Dell Support Center 67 diagnostyczna lista kontrolna 89 dyski CD, odtwarzanie i tworzenie 55 dyski DVD, odtwarzanie i tworzenie 55 104 G Gesty Tabliczka dotykowa 38 I ISP dostawca usług internetowych 16 K kod Service Tag lokalizowanie 88 komputer, konfigurowan
Indeks kontakt z firmą Dell online 90 kopia zapasowa i odzyskiwanie 55 O obsługa klienta 83 L opcje ponownej instalacji systemu 71 lampka aktywności dysku twardego 29 P lampka stanu akumulatora 29 lampka zasilania 29 listwy zasilające, używanie 6 logowanie FTP, anonimowe 84 M możliwości komputera 54 podłączanie do Internetu 16 połączenie sieciowe naprawianie 61 połączenie z Internetem 16 pomoc uzyskiwanie pomocy i wsparcia 81 N problemy, rozwiązywanie 59 Napęd dysków optycznych problemy ze sprzę
Indeks problemy z zasilaniem, rozwiązywanie 62 produkty informacje i kupowanie 85 przepływ powietrza, zapewnienie 5 T Tabliczka dotykowa Gesty 38 przygotowanie, przed rozpoczęciem 5 U przywracanie obrazu fabrycznego 77 Użycie otworu wysuwania awaryjnego 44 Przywracanie systemu 72 W R wentylacja, zapewnienie 5 rozwiązywanie problemów 59 Windows S Windows Mobility Center 41 Kreator zgodności programów 65 sieć bezprzewodowa łączenie 12 problemy 61 sieć przewodowa kabel sieciowy, podłączanie 7 pr
Indeks Z zasoby, wyszukiwanie 92 złącze eSATA 23 złącze HDMI 23 zwroty gwarancyjne 86 107
Wydrukowano w Polsce www.dell.com | support.euro.dell.
Wydrukowano w Chinach Wydrukowano na papierze z recyklingu www.dell.com | support.euro.dell.