Inspiron 3482 Manuel de maintenance Modèle réglementaire: P89G Type réglementaire: P89G006 December 2020 Rév.
Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 13 Translation Validated Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
Table des matières Chapitre 1: Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur............................................................ 8 Avant de commencer............................................................................................................................................................ 8 Chapitre 2: Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur........................................................... 9 Chapitre 3: Consignes de sécurité..............................
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 32 Chapitre 14: Retrait de la pile bouton.............................................................................................. 33 Prérequis...............................................................................................................................................................................
Étapes finales.......................................................................................................................................................................55 Chapitre 26: Retrait de la carte /ES................................................................................................56 Prérequis...............................................................................................................................................................................
Procédure.............................................................................................................................................................................80 Étapes finales........................................................................................................................................................................81 Chapitre 38: Retrait de l’assemblage de repose-mains et de clavier................................................... 82 Prérequis............
Procédure........................................................................................................................................................................... 105 Étapes finales..................................................................................................................................................................... 106 Chapitre 50: Retrait de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes.............................. 107 Prérequis...................
1 Identifier Version Status GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8 6 Translation Validated Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être différentes de votre ordinateur. Identifier Version Status GUID-B2521C24-A407-4ABB-8022-6D88B53F0B94 3 Translation Validated Avant de commencer 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes ouverts. 2.
2 Identifier Version Status GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185 8 Translation Validated Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur PRÉCAUTION : Laisser des vis mal installées à l'intérieur de votre ordinateur peut l'endommager gravement. 1. Remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’elles sont toutes bien fixées à l’intérieur de l’ordinateur. 2. Branchez les dispositifs externes, les périphériques et les câbles que vous avez retirés avant d’intervenir sur votre ordinateur. 3.
3 Identifier Version Status GUID-71128823-CE64-4E17-9439-DEE95AF668C4 7 Translation Validated Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. REMARQUE : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci.
Deux types de dommages liés aux décharges électrostatiques sont reconnus : les défaillances catastrophiques et les pannes intermittentes. ● Catastrophiques – Les défaillances catastrophiques représentent environ 20 % des pannes liées aux décharges électrostatiques. les dommages entraînent une perte instantanée et totale des fonctionnalités de l'appareil.
● Environnement de travail : évaluez les installations du client avant de déployer votre kit d’entretien sur le terrain. Par exemple, le déploiement du kit n’est pas le même au sein d’un environnement de serveurs, d’ordinateurs de bureau ou d’ordinateurs portables. Les serveurs sont généralement montés en rack dans un datacenter alors que les ordinateurs de bureau ou les ordinateurs portables sont généralement placés dans un bureau ou un box.
4 Identifier Version Status GUID-EA979CC8-84EC-4827-86C4-C80A8C31F4BF 2 Translation Validated Outils recommandés Les procédures dans ce document peuvent nécessiter les outils suivants : ● Tournevis cruciforme n°1 ● Tournevis à tête plate ● Pointe en plastique Outils recommandés 13
5 Identifier Version Status GUID-CC648B28-FBF9-4A6F-BB11-4C6C2FA3D08A 4 Translation Validated Liste des vis REMARQUE : Lors du retrait des vis d’un composant, il est recommandé de noter leur type, leur nombre, puis de les placer dans une boîte de stockage. Cela permet de vous assurer que le nombre correct de vis spécifiques est réutilisé lors de la remise en place du composant. REMARQUE : Certains ordinateurs sont dotés de surfaces magnétiques.
Tableau 1.
6 Identifier Version Status GUID-98068FC2-1C1C-46DE-B3FA-DF9D488E9BA1 3 Translation Validated Retrait du cache de fond REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
REMARQUE : Les étapes suivantes s'appliquent uniquement si vous souhaitez retirer tout autre composant de votre ordinateur. 5. Déconnectez de la carte système le câble de la batterie. 6. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour mettre l'ordinateur à la terre et décharger l'électricité résiduelle.
7 Identifier Version Status GUID-27446428-82D7-4881-9220-9EB090B046EA 2 Translation Validated Remise en place du cache de fond REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
3. Enclenchez le cache de fond en position. 4. Remettez en place les six vis (M2,5x4) qui fixent le cache de fond à l’ensemble repose-mains et clavier. 5. Serrez les trois vis imperdables qui fixent le cache de fond à l’ensemble repose-mains et clavier.
Remise en place du cache de fond
8 Identifier Version Status GUID-D9015C06-6CEE-42EA-9215-9D0FD7B827D5 2 Translation Validated Retrait de la batterie REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-2F638DA6-D75D-4FB2-B3F3-F850AD2FAAD5 1 Translation approved Procédure 1. Déconnectez de la carte système le câble de la batterie. 2. Retirez les quatre vis (M2x3) qui fixent la batterie à l’ensemble repose-mains et clavier. 3. Soulevez la batterie et retirez-la de l’ensemble repose-mains et clavier.
9 Identifier Version Status GUID-E15EE482-44FD-4E71-91FC-899D4B61532E 2 Translation Validated Remise en place de la batterie REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD 1 Translation Validated Étapes finales Remettez en place le cache de fond.
10 Identifier Version Status GUID-AAC0DC5A-1680-492D-804F-52F812D409C2 3 Translation Validated Retrait des barrettes de mémoire REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
2. Du bout des doigts, écartez délicatement les attaches de fixation situées de chaque côté de l’emplacement de module de mémoire, jusqu’à ce que ce dernier s’éjecte. 3. Retirez le module de mémoire de son emplacement.
11 Identifier Version Status GUID-1F5023F5-9868-4AAF-A9F5-BFB400CD890A 3 Translation Validated Remise en place des barrettes de mémoire REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
12 Identifier Version Status GUID-4AF7A7F4-79DC-43F4-A4DF-63362F890FB6 2 Translation Validated Retrait de la carte sans fil REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
2. Retirez la vis (M2 x 3) qui fixe le support de la carte sans fil à la carte système. 3. Faites glisser le support de la carte sans fil pour le retirer de celle-ci. 4. Déconnectez de la carte sans fil les câbles des antennes. 5. Faites glisser la carte sans fil et retirez-la de son emplacement.
Retrait de la carte sans fil
13 Identifier Version Status GUID-94E88AEC-6F12-4B0E-AA6A-B28D8E200225 3 Translation Validated Remise en place de la carte sans fil REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD 1 Translation Validated Étapes finales Remettez en place le cache de fond.
14 Identifier Version Status GUID-30EEBC49-DE3E-4C3F-8226-86CE5F32F388 3 Translation Validated Retrait de la pile bouton REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait de la pile bouton
15 Identifier Version Status GUID-5E22F4A0-F01F-4522-8155-BE22A8CA6E5F 2 Translation Validated Remise en place de la pile bouton REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD 1 Translation Validated Étapes finales Remettez en place le cache de fond.
16 Identifier Version Status GUID-6F179E68-283E-4C81-BF7E-7DDE2F064086 1 Translation Validated Retrait de la plaque thermique REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
17 Identifier Version Status GUID-7585A5E0-221A-4909-BAF1-15FE643AB0B2 1 Translation Validated Remise en place de la plaque thermique REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
18 Identifier Version Status GUID-1C25F362-25CF-40CD-8A9B-2B98FB94F5FC 4 Translation Validated Retrait du SSD REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
5. Retourner la protection du disque SSD/Intel Optane. 6. Retirez la vis qui fixe le SSD/Intel Optane à sa protection. 7. Soulevez le disque SSD/la mémoire Intel Optane pour les retirer de leur protection.
19 Identifier Version Status GUID-792E5316-8EFA-4894-AE68-995416D3FD47 3 Translation Validated Remise en place du SSD REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD 1 Translation Validated Étapes finales Remettez en place le cache de fond.
20 Identifier Version Status GUID-5DE1E07B-4633-4536-ACBF-4A3067007FE0 2 Translation Validated Retrait du disque dur REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
4. Déconnectez l’interposeur du disque dur. 5. Retirez les quatre vis (M3 x 3) qui fixent le support du disque dur à ce dernier. 6. Soulevez le support de disque dur pour le retirer du disque dur.
Retrait du disque dur 45
21 Identifier Version Status GUID-8D72BB77-0F8B-428E-A98E-FF7DA2CDA899 2 Translation Validated Remise en place du disque dur REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
4. Alignez les trous de vis de l'assemblage de disque dur avec ceux situés sur l'assemblage de repose-mains et de clavier. 5. Remettez en place les quatre vis (M2x3) qui fixent l’ensemble de disque dur à l’ensemble de repose-mains et de clavier. 6. Connectez le câble du disque dur à la carte système et fermez le loquet pour fixer le câble. Identifier Version Status GUID-56AA2BC3-6EFC-43DA-A65A-1B08AC611390 1 Translation Validated Étapes finales 1. Remettez en place la batterie. 2.
22 Identifier Version Status GUID-8D2AE471-594B-46FC-808B-9037BC410EC5 4 Translation Validated Retrait du pavé tactile REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
5. Retirez les quatre vis (M2x2) qui fixent le pavé tactile à l’ensemble repose-mains et clavier. 6. Soulevez le pavé tactile pour le retirer de l’ensemble de repose-mains et de clavier.
23 Identifier Version Status GUID-B55423C5-03BB-46A2-9B5F-B8F3B4C854AB 4 Translation Validated Remise en place du pavé tactile REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
4. Remettez en place les quatre vis (M2x2) qui fixent le support du pavé tactile à l’ensemble repose-mains et clavier. 5. Collez le ruban adhésif qui fixe le pavé tactile à l'assemblage de repose-mains et de clavier. 6. Faites glisser le câble du pavé tactile dans son connecteur situé sur la carte système et fermez le loquet pour fixer le câble. Identifier Version Status GUID-56AA2BC3-6EFC-43DA-A65A-1B08AC611390 1 Translation Validated Étapes finales 1. Remettez en place la batterie. 2.
24 Identifier Version Status GUID-BF7F1ECA-BC62-4949-B1BE-EC64E351719E 2 Translation Validated Retrait des haut-parleurs REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait des haut-parleurs 53
25 Identifier Version Status GUID-40DC76F7-B3EC-450A-848E-632D68C352E2 2 Translation Validated Remise en place des haut-parleurs REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-D27ADFE2-101B-4EF9-8F3B-30AE3EEA6954 1 Translation approved Étapes finales 1. Remettez en place le SSD. 2. Remettez en place le cache de fond.
26 Identifier Version Status GUID-DC61C8F1-86D0-49DE-B8D8-229750E714D6 2 Translation Validated Retrait de la carte /ES REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait de la carte /ES 57
27 Identifier Version Status GUID-98F27B1C-9F09-48EC-83D7-FC85C825E6A4 2 Translation Validated Remise en place de la carte d’E/S REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-7864518D-D6C2-4BBF-B809-30F43CE9380D 1 Translation approved Étapes finales 1. Remettez en place les haut-parleurs. 2. Remettez en place le SSD. 3. Remettez en place le cache de fond.
28 Identifier Version Status GUID-AB1F153B-621B-42FC-89BE-0E1105FF1786 2 Translation Validated Retrait de l’assemblage de l’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
5. Soulevez l'assemblage du repose-poignets et du clavier en l'inclinant.
6. Faites glisser et soulevez l'assemblage du repose-poignets et du clavier hors de l'assemblage d'écran. 7. Après avoir effectué toutes les étapes ci-dessus, l’assemblage d’écran est à votre disposition.
Retrait de l’assemblage de l’écran 63
29 Identifier Version Status GUID-2DF70EB1-9D26-4051-8B7C-FB14A89925D8 2 Translation Validated Remise en place de l’assemblage de l’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
4. Acheminez le câble de l’écran dans les guides d’acheminement situés sur l’ensemble repose-mains et clavier. 5. Connectez le câble de l’écran à la carte système. 6. Collez les câbles d’antenne sur la carte système. Identifier Version Status GUID-5C9B0CEC-8A75-4661-B4E8-541F79C41E71 1 Translation approved Étapes finales 1. Remettez en place la plaque thermique. 2. Remettez en place la carte sans fil. 3. Remettez en place le cache de fond.
30 Identifier Version Status GUID-A35BD2D5-B3B3-4708-AF1C-D61C58B9F952 2 Translation Validated Retrait de la carte du bouton d’alimentation REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait de la carte du bouton d’alimentation 67
31 Identifier Version Status GUID-FBA68EE4-1E13-4F28-9B84-362694B97060 2 Translation Validated Remise en place de la carte du bouton d’alimentation REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-7F74A534-6B7E-4C8A-A098-6A9D2FAAA73A 1 Translation approved Étapes finales 1. Remettez en place l’assemblage d’écran. 2. Remettez en place le disque dur. 3. Remettez en place la plaque thermique. 4. Remettez en place la carte sans fil. 5. Remettez en place la batterie. 6. Remettez en place le cache de fond.
32 Identifier Version Status GUID-B54497E8-5AD5-4FF9-AD4A-F32FDBEDE1E8 6 Translation Validated Retrait de la carte système REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
10. Retirez la vis (M2x4) qui fixe la carte système à l’ensemble repose-mains et clavier. 11. Soulevez la carte système pour la dégager de l’ensemble repose-mains et clavier.
33 Identifier Version Status GUID-67274E98-E2F1-4B7B-A903-F38BA6B62028 6 Translation Validated Remise en place de la carte système REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
7. Faites glisser le câble du disque dur dans son connecteur sur la carte système, puis refermez le loquet pour fixer le câble. 8. Faites glisser le câble du pavé tactile dans le connecteur situé sur la carte système, puis fermez le loquet pour fixer le câble. 9. Insérez le câble du rétro-éclairage du clavier dans son connecteur sur la carte système puis fermez le loquet pour fixer le câble. 10. Insérez le câble du clavier dans son connecteur sur la carte système puis fermez le loquet pour fixer le câble.
34 Identifier Version Status GUID-43423BFB-7BAA-4C7E-BA7A-12118E225EBA 2 Translation Validated Retrait du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales 75
35 Identifier Version Status GUID-0C3EE813-46D4-4A46-9435-5A8AE8783F68 2 Translation Validated Remise en place du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-7580A63C-B3E6-4261-8D49-68229391D852 1 Translation Validated Étapes finales 1. Remettez en place la carte système. 2. Remettez en place l’assemblage d’écran. 3. Remettez en place le disque dur. 4. Remettez en place le SSD. 5. Remettez en place la plaque thermique. 6. Remettez en place la carte sans fil. 7. Remettez en place les modules de mémoire. 8. Remettez en place la batterie. 9. Remettez en place le cache de fond.
36 Identifier Version Status GUID-35D5032D-9652-403C-9A8A-F98FFABA8776 2 Translation Validated Retrait du port d’adaptateur d’alimentation REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait du port d’adaptateur d’alimentation 79
37 Identifier Version Status GUID-A99140DB-7AF3-4218-B305-532FF94DF51D 2 Translation Validated Remise en place du port d’adaptateur d’alimentation REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-7580A63C-B3E6-4261-8D49-68229391D852 1 Translation Validated Étapes finales 1. Remettez en place la carte système. 2. Remettez en place l’assemblage d’écran. 3. Remettez en place le disque dur. 4. Remettez en place le SSD. 5. Remettez en place la plaque thermique. 6. Remettez en place la carte sans fil. 7. Remettez en place les modules de mémoire. 8. Remettez en place la batterie. 9. Remettez en place le cache de fond.
38 Identifier Version Status GUID-631184FE-18D9-4002-8F9F-DDB8690B3A74 5 Translation Validated Retrait de l’assemblage de repose-mains et de clavier REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait de l’assemblage de repose-mains et de clavier 83
39 Identifier Version Status GUID-A7F798E1-C24C-44A0-9D6E-60A24BC170F6 5 Translation Validated Remise en place de l’assemblage de reposemains et de clavier REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-AB51F7DF-905A-4421-963F-120B41844954 1 Translation approved Étapes finales 1. Remettez en place le port de l'adaptateur d'alimentation. 2. Remettez en place le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option). 3. Remettez en place la carte système. 4. Remettez en place la carte du bouton d'alimentation (en option). 5. Remettez en place l’assemblage d’écran. 6. Remettez en place la carte d’E/S. 7. Remettez en place les haut-parleurs. 8.
40 Identifier Version Status GUID-5C27B5F7-0EC4-42CD-AB68-CFC88E655D56 2 Translation Validated Retrait du cadre d'écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
2. Retirez le cadre d’écran de l'ensemble du cache arrière de l'affichage et des antennes. 3. Soulevez le cadre d’écran pour le retirer de l’ensemble du capot arrière de l’écran et des antennes.
Retrait du cadre d'écran
41 Identifier Version Status GUID-619F529E-294B-4F0D-BB9D-9B71EB448811 2 Translation Validated Remise en place du cadre d’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-54DE3F9D-AC0B-4F47-8B02-CD7EA27971F4 1 Translation approved Étapes finales 1. Remettez en place l’assemblage d’écran. 2. Remettez en place la plaque thermique. 3. Remettez en place la carte sans fil. 4. Remettez en place le cache de fond.
42 Identifier Version Status GUID-1FB16E7C-AF0C-4FA0-8736-EAD91D8969A8 2 Translation Validated Retrait de la caméra REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait de la caméra
43 Identifier Version Status GUID-690FF12D-2581-4326-8270-C4B813388FD3 3 Translation Validated Remise en place de la caméra REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-9081541E-A8B5-4F22-BFBA-75EA51DBF7EA 1 Translation Validated Étapes finales 1. Remettez en place le cadre d’écran. 2. Remettez en place l’assemblage d’écran. 3. Remettez en place la plaque thermique. 4. Remettez en place la carte sans fil. 5. Remettez en place le cache de fond.
44 Identifier Version Status GUID-7D2CEA1B-1FC0-4606-86EB-F51C5DFB6E52 2 Translation Validated Retrait du panneau d’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
3. Décollez le ruban adhésif qui fixe le câble de l'affichage à l'arrière du panneau d'affichage. 4. Soulevez le loquet et déconnectez du connecteur du câble du panneau d'affichage le câble d'affichage. 5. Soulevez le panneau d’affichage pour le dégager de l’assemblage du cache arrière de l’affichage et de lantenne.
45 Identifier Version Status GUID-6FD32244-34F4-4843-983D-B6C14903EFC9 2 Translation Validated Remise en place du panneau d’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
4. Retournez le panneau d'affichage et placez-le sur l'assemblage du cache arrière de l'affichage et des antennes. 5. Alignez les trous de vis du panneau d’écran avec ceux de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes. 6. Serrez les vis qui fixent le panneau d'écran à l’assemblage du capot arrière d’écran et des antennes. Identifier Version Status GUID-9081541E-A8B5-4F22-BFBA-75EA51DBF7EA 1 Translation Validated Étapes finales 1. Remettez en place le cadre d’écran. 2.
46 Identifier Version Status GUID-6C4E9746-B780-409D-B703-9A43273C227D 2 Translation Validated Retrait des charnières d’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait des charnières d’écran
47 Identifier Version Status GUID-E3D5A4DB-BAB5-4F6F-B7B6-8BC4EF0CC57D 2 Translation Validated Remise en place des charnières d’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-9081541E-A8B5-4F22-BFBA-75EA51DBF7EA 1 Translation Validated Étapes finales 1. Remettez en place le cadre d’écran. 2. Remettez en place l’assemblage d’écran. 3. Remettez en place la plaque thermique. 4. Remettez en place la carte sans fil. 5. Remettez en place le cache de fond.
48 Identifier Version Status GUID-166DA787-661F-4E60-8975-5E84EDB0868D 2 Translation Validated Retrait du câble d’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait du câble d’écran
49 Identifier Version Status GUID-57172914-AB24-4DCE-BD70-0967C1E82776 2 Translation Validated Remise en place du câble d’écran REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Identifier Version Status GUID-12C8CE4E-E4C5-4E96-9108-F69283934795 1 Translation approved Étapes finales 1. Remettez en place les charnières d'écran. 2. Remettez en place le panneau d’écran. 3. Remettez en place la webcam. 4. Remettez en place le cadre d’écran. 5. Remettez en place l’assemblage d’écran. 6. Remettez en place la plaque thermique. 7. Remettez en place la carte sans fil. 8. Remettez en place le cache de fond.
50 Identifier Version Status GUID-2850CA15-9CEF-415A-ADAA-1614E65C491B 2 Translation Validated Retrait de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
Retrait de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes
51 Identifier Version Status GUID-2EF50600-2483-40F4-A773-07DC95179CB6 2 Translation Validated Remise en place de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur.
6. Remettez en place l’assemblage d’écran. 7. Remettez en place la plaque thermique. 8. Remettez en place la carte sans fil. 9. Remettez en place le cache de fond.
52 Identifier Version Status GUID-B7285CF1-FC18-4DE7-8A89-31812159C4BE 1 Translation Validated Pilotes de périphériques Identifier Version Status GUID-C959B142-CF42-4306-A9EA-A640C509AB98 2 Translation Validated Utilitaire d’installation du logiciel du jeu de puces Intel Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez que le pilote du chipset est installé. Installez les mises à jour du chipset Intel à partir de www.dell.com/support.
Identifier Version Status GUID-543661C6-4009-4F1B-BB4F-6CF5FF28149D 2 Translation Validated Pilotes pour le sans fil et Bluetooth Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez si le pilote de carte réseau est installé. Installez les mises à jour du pilote à partir de www.dell.com/support. Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez si le pilote Bluetooth est installé. Installez les mises à jour du pilote à partir de www.dell.com/support.
53 Identifier Version Status GUID-4D6759B1-4017-4F54-87E6-9153B9D6E101 2 Translation Validated Configuration du système REMARQUE : Selon votre ordinateur et les appareils installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas forcément.
Touches Navigation Flèche haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche bas Permet de passer au champ suivant. Entrée Sélectionne une valeur dans le champ en surbrillance (si applicable) ou permet de suivre le lien affiché dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Onglet Passe au champ suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur graphique standard.
Tableau 3. System setup options—System information menu (Options d’informations du système : menu informations système) (suite) General-System Information (Informations générales sur le système) Asset Tag (Numéro d’inventaire) Affiche le numéro d’inventaire de l’ordinateur. Ownership Tag Affiche l'étiquette de propriété de l'ordinateur. Manufacture Date Affiche la date de fabrication de l’ordinateur. Ownership Date Affiche la date de propriété de l’ordinateur.
Tableau 3. System setup options—System information menu (Options d’informations du système : menu informations système) (suite) General-System Information (Informations générales sur le système) Audio Controller Affiche les informations sur le contrôleur audio de l’ordinateur. Wi-Fi Device Affiche les informations des périphériques sans fil de l'ordinateur. Bluetooth Device Affiche les informations de périphérique Bluetooth de l'ordinateur.
Tableau 5. System setup options—Video menu (Options de configuration du système : menu vidéo) Vidéo LCD Brightness Cette option permet de régler indépendamment la luminosité du panneau en fonction de l'alimentation : sur batterie et sur CA. Contrôle dynamique du rétro-éclairage Permet d’activer ou désactiver le contrôle dynamique du rétro-éclairage. Tableau 6.
Tableau 8. System setup options—Intel Software Guard Extensions menu (Options de configuration système : menu Intel Software Guard Extensions) Intel Software Guard Extensions Intel SGX Enable Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel Software Guard Extensions. Enclave Memory Size (Taille de la mémoire Enclave) Permet de définir la taille de la mémoire de réserve Enclave des Intel Software Guard Extensions.
Tableau 8. System setup options—Intel Software Guard Extensions menu (Options de configuration système : menu Intel Software Guard Extensions) (suite) Intel Software Guard Extensions Fastboot Permet de définir la vitesse du processus de démarrage. Default: Thorough (par défaut : complet). Extend BIOS POST Time (prolonger le délai de POST du BIOS) Configure le délai de pré-amorçage supplémentaire. Full Screen Logo (logo de plein écran) Active ou désactive le logo plein écran.
Tableau 13. System setup options—SupportAssist System Resolution menu (Options de configuration du menu : menu de SupportAssist System Resolution) SupportAssist System Resolution (Résolution système SupportAssist) Auto OS Recovery Threshold Cette option permet de contrôler les procédures de démarrage automatiques pour la console SupportAssist System Resolution, ainsi que pour l'outil de récupération du système d'exploitation Dell OS Recovery.
54 Identifier Version Status GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2 1 Translation Validated Dépannage Identifier Version Status GUID-F5899359-C2E1-41C0-9663-4C79969506EB 17 Translation Validated Flashage du BIOS Un flash (mise à jour) du BIOS peut être nécessaire en cas de disponibilité d’une nouvelle version ou après remplacement de la carte système. Procédez comme suit pour faire clignoter le BIOS : 1. Allumez votre ordinateur. 2. Rendez-vous sur www.dell.com/support. 3.
Identifier Version Status GUID-EE9A5D95-88BE-4EE7-983E-D97C680BDECD 3 Translation Validated Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment) PRÉCAUTION : Utilisez le diagnostic ePSA pour tester uniquement votre ordinateur. L’utilisation de ce programme avec d’autres ordinateurs peut entraîner des résultats invalides ou des messages d’erreur. Le diagnostic ePSA (appelé aussi diagnostic système) effectue un contrôle complet de votre matériel.
Voyant d’état de la batterie et de l’alimentation Indique l'état de charge la batterie et de l'alimentation Blanc fixe : l’adaptateur d’alimentation est branché et la batterie a plus de 5 % de charge. Orange : l’ordinateur fonctionne sur batterie et la batterie a moins de 5 % de charge. Éteint ● L’adaptateur d’alimentation est branché et la batterie est complètement chargée. ● L’ordinateur fonctionne sur batterie et la batterie est chargée à plus de 5 %.
La fenêtre Intel Rapid Storage Technology (Technologie Intel Rapid Storage) s’affiche. 3. Dans l’onglet Status (État), cliquez sur Enable (Activer) pour activer la mémoire Intel Optane. 4. Sur l’écran d’avertissement, sélectionnez un lecteur compatible, puis cliquez sur Yes (Oui) pour poursuivre l’activation de la mémoire Intel Optane. 5. Cliquez sur Intel Optane Memory (Mémoire Intel Optane) > Reboot (Redémarrer) pour terminer l’activation de la mémoire Intel Optane.
Identifier Version Status GUID-8CEF1F7A-1327-43EB-9E2E-8EC169AEFE4A 1 Translation Validated Élimination de l’électricité résiduelle L’électricité résiduelle est l’électricité statique qui reste sur l’ordinateur même une fois qu’il a été mis hors tension et que la batterie a été retirée. La procédure suivante explique comment l’éliminer : 1. Éteignez l'ordinateur. 2. Débranchez l’adaptateur secteur de votre ordinateur. 3.