Inspiron 3505 Manual de servicio Modelo reglamentario: P90F Tipo reglamentario: P90F004 Marzo de 2021 Rev.
Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 15 Translation Validated Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte. © 2020-2021 Dell Inc. o sus subsidiarias.
Tabla de contenido Capítulo 1: Manipulación del interior de la computadora......................................................................6 Antes de manipular el interior de la computadora............................................................................................................. 6 Instrucciones de seguridad...................................................................................................................................................
Instalación del disipador de calor ................................................................................................................................ 38 Ventilador............................................................................................................................................................................. 39 Extracción del ventilador.....................................................................................................................................
Asignación de una contraseña de configuración del sistema................................................................................... 87 Eliminación o modificación de una contraseña de configuración del sistema existente....................................... 88 Borrado de la configuración de CMOS....................................................................................................................... 88 Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema).......
1 Identifier Version Status GUID-DD3AE169-A824-4F1D-832E-585B176F6FAF 1 Translation Validated Manipulación del interior de la computadora Identifier Version Status GUID-44EFC870-AEDE-4D27-9DCF-470E2AD8F8F9 2 Translation Validated Antes de manipular el interior de la computadora Sobre esta tarea NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado. Pasos 1.
PRECAUCIÓN: Solo debe realizar la solución de problemas y las reparaciones según lo autorizado o señalado por el equipo de asistencia técnica de Dell. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. Consulte las instrucciones de seguridad enviadas con el producto o en www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier Version Status GUID-4AA1893E-5817-437E-8D54-6A96821FC6E6 4 Translation Validated Juego de ESD de servicio en terreno El kit de servicio de campo no supervisado es el kit de servicio que más se utiliza habitualmente. Cada juego de servicio en terreno incluye tres componentes principales: un tapete antiestático, una pulsera antiestática y un cable de enlace.
Identifier Version Status GUID-0332D293-B3CC-4042-8A0D-795B07BE277E 3 Translation Validated Transporte de componentes delicados Cuando transporte componentes sensibles a descarga electroestática, como, piezas de reemplazo o piezas que hay que devolver a Dell, es muy importante que las coloque dentro de bolsas antiestáticas para garantizar un transporte seguro.
2 Identifier Version Status GUID-7FBB11D7-9820-47BB-AFAA-48FA912314D9 2 Translation Validated Extracción e instalación de componentes NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado. Identifier Version Status GUID-EA979CC8-84EC-4827-86C4-C80A8C31F4BF 2 Translation Validated Herramientas recomendadas Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas: ● Destornillador Phillips n.
Tabla 1. Lista de tornillos Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantidad Placa de I/O Ensamblaje del teclado y el reposamanos M2x4 3 Panel de pantalla Ensamblaje de la pantalla M2x2.5 2 Panel de pantalla Ensamblaje de la pantalla M2.5x2.5 6 Ventilador Ensamblaje del teclado y el reposamanos M2.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 12 Cubierta de la base Batería Puerto del adaptador de alimentación Tarjeta inalámbrica Unidad de estado sólido M.2 2280, si está instalada Unidad de estado sólido M.
16. Unidad de disco duro 17. Disipador de calor 18. Ventilador NOTA: Dell proporciona una lista de componentes y sus números de referencia para la configuración del sistema original adquirida. Estas piezas están disponibles de acuerdo con la cobertura de la garantía adquirida por el cliente. Póngase en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener las opciones de compra.
Extracción e instalación de componentes
Pasos 1. Quite los siete tornillos (M2.5x6) que fijan la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Afloje los dos tornillos cautivos (M2.5x2.5+5) que aseguran la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Mediante un instrumento plástico acabado en punta, haga palanca en la cubierta de la base desde la esquina inferior izquierda y continúe por los laterales para abrirla. 4.
Identifier Version Status GUID-293A2797-1CBD-4F17-9A85-81CFB12418F2 1 Translation Validated Instalación de la cubierta de la base Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la cubierta de la base y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación.
Pasos 1. Conecte el cable de la batería al conector en la tarjeta madre del sistema. 2. Coloque y encaje la cubierta de la base en su lugar en el ensamblaje del teclado y el reposamanos.
3. Ajuste los dos tornillos cautivos (M2.5x2.5+5) que aseguran la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4. Reemplace los siete tornillos (M2.5x6) que fijan la cubierta de la base al ensamblaje del teclado y el reposamanos. Siguientes pasos 1. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Pasos 1. Si corresponde, desconecte el cable de la batería de la tarjeta madre. 2. Quite los tres tornillos (M2x3) que fijan la batería al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Deslice y levante la batería para quitarla del ensamblaje del teclado y el reposamanos.
Pasos 1. Deslice la muesca de la batería bajo la pestaña en el ensamblaje del teclado y el reposamanos, y coloque la batería en el ensamblaje. 2. Alinee los orificios para tornillos de la batería con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Reemplace los tres tornillos (M2x3) que fijan la batería al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4. Conecte el cable de la batería al conector en la tarjeta madre del sistema. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2.
NOTA: La tarjeta M.2 disponible en la computadora varía según la configuración solicitada. Configuraciones de tarjetas soportadas en la ranura de tarjeta M.2: ● Unidad de estado sólido M.2 2230 + soporte de montaje 2230 ● Unidad de estado sólido M.2 2280 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la unidad de estado sólido M.2 2230 y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Quite el tornillo (M2x2.2) que asegura el blindaje térmico M.
● Unidad de estado sólido M.2 2230 + soporte de montaje 2230 ● Unidad de estado sólido M.2 2280 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la unidad de estado sólido M.2 2230 y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque la unidad de estado sólido M.2 2230 en el blindaje térmico M.2. 2. Alinee el orificio para tornillos de la unidad de estado sólido M.2 2230 con el orificio para tornillos en el blindaje térmico M.2. 3.
Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo corresponde a computadoras enviadas con una unidad de estado sólido M.2 2280 instalada. NOTA: La tarjeta M.2 disponible en la computadora varía según la configuración solicitada. Configuraciones de tarjetas soportadas en la ranura de tarjeta M.2: ● Unidad de estado sólido M.2 2230 + soporte de montaje 2230 ● Unidad de estado sólido M.2 2280 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la unidad de estado sólido M.
NOTA: La tarjeta M.2 disponible en la computadora varía según la configuración solicitada. Configuraciones de tarjetas soportadas en la ranura de tarjeta M.2: ● Unidad de estado sólido M.2 2230 + soporte de montaje 2230 ● Unidad de estado sólido M.2 2280 En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la unidad de estado sólido M.2 2280 y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Alinee la muesca de la unidad de estado sólido M.
Identifier Version Status GUID-602E7FD5-CE2D-4838-B813-40F62F9EC1F1 1 Translation Validated Tarjeta inalámbrica Identifier Version Status GUID-5B422C71-61DC-4B13-BCE2-D511ECD26692 1 Translation Validated Extracción de la tarjeta inalámbrica Requisitos previos 1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora. 2. Quite la cubierta de la base.
4. Deslice y quite la tarjeta inalámbrica de la ranura de tarjeta M.2 en la tarjeta madre. Identifier Version Status GUID-2F1F0A14-F9A6-4C25-BEF6-2FDDF1E724E4 1 Translation Validated Instalación de la tarjeta inalámbrica Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
Tabla 2. Esquema de colores de los cables de la antena Conectores de la tarjeta inalámbrica Colores de los cables de antena Auxiliar (triángulo negro) Negro 2. Deslice la tarjeta inalámbrica en la ranura de tarjeta M.2, en la tarjeta madre. 3. Coloque el soporte de la tarjeta inalámbrica en la tarjeta inalámbrica. 4. Coloque el tornillo (M2x3) que fija el soporte de la tarjeta inalámbrica a la tarjeta madre. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2.
Pasos 1. Abra el pestillo y desconecte el cable de la placa del lector de huellas digitales desde la placa de I/O, si corresponde. 2. Abra el pestillo y desconecte el cable de alimentación de la placa de I/O de dicha placa. 3. Abra el pestillo y desconecte el cable del lector de huellas digitales de la placa de I/O, si corresponde. 4. Levante el pestillo y desconecte el cable de la placa de I/O de la placa de I/O. 5.
Pasos 1. Coloque la placa de I/O en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos de la placa de I/O con los orificios para tornillos en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Reemplace los tres tornillos (M2x4) que fijan la placa de I/O al ensamblaje del teclado y el reposamanos. NOTA: Cuando reemplace los tornillos, reemplace únicamente los de las ubicaciones que se muestran en la imagen. 4.
Identifier Version Status GUID-D99D5F9B-0FF3-406B-A51F-FFA061BB89EA 1 Translation Validated Batería de tipo botón Identifier Version Status GUID-FD178AE1-40DE-4B66-81D0-C1B82A17D2C7 1 Translation Validated Extracción de la batería de tipo botón Requisitos previos 1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora. 2. Quite la cubierta de la base. 3. Quite la placa de I/O.
Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la batería de tipo botón y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque la batería de tipo botón en el soporte de la batería, en la placa de I/O, con el signo más hacia arriba. 2. Presione la batería de tipo botón hacia abajo para fijarla en su lugar en el soporte de la batería de tipo botón. 3. Gire la placa de I/O. Siguientes pasos 1. Instale la placa de I/O. 2.
Pasos 1. Desconecte el cable de disco duro de la tarjeta madre. 2. Quite los tres tornillos (M2x3) que fijan el ensamble de disco duro al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Levante el ensamblaje de disco duro, junto con el cable, para quitarlos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4. Desconecte el cable de la unidad de disco duro. 5. Extraiga los cuatro tornillos (M3 x 3) que fijan el soporte de la unidad de disco duro a la unidad de disco duro. 6.
Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del disco duro y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque y deslice el disco duro en su soporte. 2. Alinee los orificios para tornillos del soporte de la unidad de disco duro con los orificios para tornillos de dicha unidad. 3. Coloque los cuatro tornillos (M3x3) que fijan el soporte de la unidad de disco duro a la unidad de disco duro. 4.
Identifier Version Status GUID-2A6DAE1B-1FBE-40F9-8D46-40E8C3FBD267 3 Translation Validated Módulos de memoria Identifier Version Status GUID-413BA4A2-D244-44F0-BAFB-0CB247C7E2BE 2 Translation Validated Extracción del módulo de memoria Requisitos previos 1. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora. 2. Quite la cubierta de la base.
Identifier Version Status GUID-F5DAC61A-3F5C-4AEA-95D8-3CFDCB9BD94F 2 Translation Validated Instalación del módulo de memoria Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del módulo de memoria y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1.
Identifier Version Status GUID-A6445DA5-405C-4BDA-A929-FE53DC4A83F6 1 Translation Validated Altavoces Identifier Version Status GUID-2BC793BF-5907-45A7-AECE-0641D1416B14 1 Translation Validated Extracción de los altavoces Requisitos previos 1. 2. 3. 4. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora. Quite la cubierta de la base. Quite la unidad de estado sólido M.2 2230, si corresponde. Quite la unidad de estado sólido M.2 2280, si corresponde.
Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de los altavoces y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Mediante los postes de alineación, coloque los altavoces en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. NOTA: Asegúrese de que los postes de alineación estén colocados a través de las arandelas de goma del altavoz. 2. Pase el cable del altavoz por las guías de enrutamiento del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3.
Sobre esta tarea NOTA: El disipador de calor se puede calentar durante el funcionamiento normal. Permita que transcurra el tiempo suficiente para que el disipador de calor se enfríe antes de tocarlo. NOTA: Para garantizar el máximo enfriamiento del procesador, no toque las zonas de transferencia de calor del disipador de calor. La grasa de su piel puede reducir la capacidad de transferencia de calor de la pasta térmica.
Pasos 1. Coloque el disipador de calor del procesador en la tarjeta madre. 2. En orden secuencial (1>2>3>4), ajuste los cuatro tornillos cautivos (M2x5.2) que aseguran el disipador de calor a la tarjeta madre. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2.5x5) que fijan el ventilador al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Desconecte el cable del ventilador de la tarjeta madre. 3. Levante el ventilador para quitarlo del ensamblaje del teclado y el reposamanos. GUID-B530B1EA-B28A-44E7-A12B-542BDE0E3BD2 1 Translation Validated Identifier Version Status Instalación del ventilador Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
Pasos 1. Coloque el ventilador en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos del ventilador con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Reemplace los dos tornillos (M2.5x5) que fijan el ventilador al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4. Conecte el cable del ventilador al conector de la tarjeta madre. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2.
Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación del botón de encendido con lector de huellas digitales opcional y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Quite los dos tornillos (M2x3) que aseguran el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Abra el pestillo y desconecte el cable del botón de encendido de la placa del lector de huellas digitales, si corresponde.
Pasos 1. Mediante los postes de alineación, coloque el botón de encendido en la ranura del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Reemplace los dos tornillos (M2x3) que aseguran el botón de encendido al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Conecte el cable del botón de encendido a la placa del lector de huellas digitales y cierre el pestillo, si corresponde. NOTA: Este paso solo corresponde a computadoras enviadas con lector de huellas digitales opcional. 4.
2. Quite la cubierta de la base. Sobre esta tarea NOTA: La placa del lector de huellas digitales es un componente opcional y solo se instalará en los sistemas enviados con lector de huellas digitales. En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la placa del lector de huellas digitales y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Abra el pestillo y desconecte el cable del botón de encendido de la placa de la lectora de huellas dactilares. 2.
Pasos 1. Coloque y deslice la placa del lector de huellas digitales bajo el gancho de fijación en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Conecte el cable de la placa del lector de huellas digitales a la placa del lector y cierre el pestillo. 3. Conecte el cable del botón de encendido a la placa del lector de huellas digitales y cierre el pestillo. Siguientes pasos 1. Instale la cubierta de la base. 2. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Extracción e instalación de componentes
Pasos 1. Desconecte el cable de pantalla de la tarjeta madre. 2. Quite el cable de pantalla de las guías de enrutamiento en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Abra la pantalla y coloque la computadora con la tapa abierta en el borde de una elevación estable, con la pantalla colgando hacia abajo. 4. Quite los seis tornillos (M2.5x6) que aseguran las bisagras de la pantalla al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 5.
Pasos 1. Coloque el ensamblaje de la pantalla en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos de las bisagras de la pantalla con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Reemplace los 6 tornillos (M2.5x6) que aseguran las bisagras de la pantalla al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4. Pase el cable de pantalla por las guías de enrutamiento en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 5.
Pasos 1. Con un instrumento de plástico acabado en punta, haga palanca en el bisel de pantalla desde el ensamblaje de la pantalla, en la ubicación que se muestra. 2. Continúe alrededor del borde del ensamblaje de la pantalla para hacer palanca y quitar el ensamblaje de la pantalla. 3. Levante el bisel de la pantalla para quitarlo del ensamblaje de la pantalla.
Pasos 1. Coloque el panel de pantalla y el ensamblaje de pantalla sobre una superficie limpia y plana. 2. Coloque el embellecedor de la pantalla en el ensamblaje de la pantalla. 3. Alinee las lengüetas en el bisel de la pantalla con las ranuras en el ensamblaje de la pantalla. 4. Presione hacia abajo el bisel de la pantalla y encaje el bisel en su lugar. Siguientes pasos 1. 2. 3. 4. 50 Instale el ensamblaje de la pantalla. Instale la tarjeta inalámbrica. Instale la cubierta de la base.
Identifier Version Status GUID-7A534254-A92B-4F10-93AE-BEC1E234AF5E 1 Translation Validated Panel de la pantalla Identifier Version Status GUID-8C10094A-A33A-4C3A-9CEE-B9EE2BBC9857 1 Translation Validated Extracción del panel de pantalla Requisitos previos 1. 2. 3. 4. 5. Siga el procedimiento que se describe en Antes de manipular el interior de la computadora. Quite la cubierta de la base. Extraiga la tarjeta inalámbrica. Extraiga el ensamblaje de la pantalla. Extraiga el embellecedor de la pantalla.
Extracción e instalación de componentes
Pasos 1. Quite los seis tornillos (M2.5x2.5) que aseguran el panel de pantalla al ensamblaje de la pantalla. 2. Quite los dos tornillos (M2x2.5) que aseguran el panel de pantalla al ensamblaje de la pantalla. 3. Levante y gire el panel de pantalla hacia adelante. NOTA: Asegúrese de tener una superficie limpia y lisa para colocar el panel de pantalla, a fin de evitar daños. 4. Desconecte el cable de pantalla del panel de pantalla. 5.
Extracción e instalación de componentes
Pasos 1. Coloque el panel de pantalla y el ensamblaje de pantalla sobre una superficie limpia y plana. 2. Conecte el cable de pantalla al conector en el panel de pantalla y cierre el pestillo. 3. Adhiera la cinta que asegura el pestillo del conector del cable de pantalla al panel de pantalla. 4. Levante y gire el panel de pantalla y, a continuación, coloque el panel de pantalla en el ensamblaje de la pantalla. 5.
2. 3. 4. 5. 6. Quite la cubierta de la base. Extraiga la tarjeta inalámbrica. Extraiga el ensamblaje de la pantalla. Extraiga el embellecedor de la pantalla. Quite el panel de pantalla. Sobre esta tarea En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la cámara y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción. Pasos 1. Con la lengüeta de tiro, desconecte el cable de la cámara de la cámara. 2.
Pasos 1. Adhiera la cámara en su ranura, en el ensamblaje de la pantalla. 2. Conecte el cable de la cámara a la cámara. Siguientes pasos 1. 2. 3. 4. 5. 6. Instale el panel de pantalla Instale el embellecedor de la pantalla. Instale el ensamblaje de la pantalla. Instale la tarjeta inalámbrica. Instale la cubierta de la base. Siga el procedimiento que se describe en Después de manipular el interior de la computadora.
Pasos 1. Abra el pestillo y desconecte el cable del panel táctil del panel. 2. Quite los tres tornillos (M2x2) que fijan el soporte del panel táctil al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Levante el soporte del panel táctil para quitarlo del panel. 4. Quite los dos tornillos (M2x2) que aseguran el panel táctil al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 5. Despegue la cinta adhesiva que fija el panel táctil al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 6.
Pasos 1. Coloque el panel táctil en su ranura en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee los orificios para tornillos del panel táctil con los orificios para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Voltee la computadora y abra la pantalla para asegurarse de que el panel táctil esté alineado por igual en todos los lados. 4. Cierre la pantalla y coloque la computadora en la posición que se muestra. 5.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Quite la unidad de estado sólido M.2 2230, si corresponde. Quite la unidad de estado sólido M.2 2280, si corresponde. Extraiga el módulo de memoria. Extraiga el ventilador. Extraiga el disipador de calor. Extraiga la tarjeta inalámbrica. Extraiga el ensamblaje de la pantalla. Sobre esta tarea NOTA: El siguiente procedimiento solo se aplica a las computadoras que se envían con una controladora de audio Realtek ALC3204.
Pasos 1. Desconecte el cable del puerto del adaptador de alimentación de la tarjeta madre. 2. Desconecte el cable del ventilador de la tarjeta madre. 3. Abra el pestillo y desconecte el cable del lector de huellas digitales de la tarjeta madre, si corresponde. 4. Levante el pestillo y desconecte el cable de I/O de la placa de la tarjeta madre. 5. Abra el pestillo y desconecte el cable del disco duro de la tarjeta madre, si corresponde. 6.
Identifier Version Status GUID-04EBCA11-3DD4-462B-B151-1FE894765600 5 Translation Validated Instalación de la tarjeta madre (controladora de audio Realtek) Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación. Sobre esta tarea NOTA: Este procedimiento solo se aplica si está instalando una tarjeta madre con una controladora de audio Realtek ALC3204 en su equipo. Las imágenes siguientes muestran los conectores de la tarjeta madre: 1.
Pasos 1. Coloque la tarjeta madre en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 2. Alinee el orificio para tornillos de la tarjeta madre con el orificio para tornillos del ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Reemplace el tornillo (M2x4) que fija la tarjeta madre al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4. Conecte el cable del altavoz a la tarjeta madre. 5. Conecte el cable del teclado al conector en la tarjeta madre y cierre el pestillo. 6.
5. 6. 7. 8. 9. Instale el módulo de memoria. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230, si corresponde. Instale la unidad de estado sólido M.2 2280, si corresponde. Instale la cubierta de la base. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo. Identifier Version Status GUID-542F52B5-9FCC-4BA4-BED3-B92CAEB071A8 2 Translation Validated Extracción de la tarjeta madre (controladora de audio Cirrus Logic) Requisitos previos 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Cable del puerto del adaptador de alimentación Cable del altavoz Cable del teclado Cable de retroiluminación del teclado Cable del panel táctil Cable de la batería Cable de la unidad de disco duro el cable de la placa de I/O Cable de la lectora de huellas dactilares Cable del botón de encendido En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta madre y se proporciona una representación visual del procedimiento de extracción.
Pasos 1. Desconecte el cable del puerto del adaptador de alimentación de la tarjeta madre. 2. Desconecte el cable del ventilador de la tarjeta madre. 3. Abra el pestillo y desconecte el cable del lector de huellas digitales de la tarjeta madre, si corresponde. 4. Levante el pestillo y desconecte el cable de I/O de la placa de la tarjeta madre. 5. Abra el pestillo y desconecte el cable del disco duro de la tarjeta madre, si corresponde. 6.
8. Levante el pestillo y desconecte el cable del teclado del conector de la tarjeta madre. 9. Desconecte el cable de los altavoces de la tarjeta madre. 10. Despegue y levante el mylar para extraerla del tornillo que fija la tarjeta madre al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 11. Quite los dos tornillos (M2x4) que aseguran la tarjeta madre al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 12. Levante la tarjeta madre para quitarla del ensamblaje del teclado y el reposamanos.
7. 8. 9. 10. Conector de la unidad de disco duro Conector de la placa de I/O Conector del lector de huellas digitales Conector del botón de encendido En las imágenes a continuación, se indica la ubicación de la tarjeta madre y se proporciona una representación visual del procedimiento de instalación. Pasos 1. Coloque la tarjeta madre en el ensamblaje del teclado y el reposamanos.
2. Alinee los orificios para tornillos de la tarjeta madre con los orificios para tornillos en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. 3. Reemplace los dos tornillos (M2x4) que aseguran la tarjeta madre al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 4. Pegue el mylar sobre del tornillo que fija la tarjeta madre al ensamblaje del teclado y el reposamanos. 5. Conecte el cable del altavoz a la tarjeta madre. 6. Conecte el cable del teclado al conector en la tarjeta madre y cierre el pestillo. 7.
Pasos Levante el puerto del adaptador de alimentación de la ranura en el ensamblaje del teclado y el reposamanos. GUID-BB7AF7DF-EE6D-4795-9EE9-BB0CD8DADAD7 1 Translation Validated Identifier Version Status Instalación del puerto del adaptador de alimentación Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
Pasos Coloque el puerto del adaptador de alimentación en la ranura del ensamblaje del teclado y el reposamanos. Siguientes pasos 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Instale la tarjeta madre del sistema. Instale el ensamblaje de la pantalla. Instale la tarjeta inalámbrica. Instale el ventilador. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230, si corresponde. Instale la unidad de estado sólido M.2 2280, si corresponde. Instale la cubierta de la base.
5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Extraiga la unidad de disco duro. Extraiga el ventilador. Extraiga la tarjeta inalámbrica. Extraiga el ensamblaje de la pantalla. Quite la placa del lector de huellas digitales. Extraiga el panel táctil. Retire los altavoces. Extraiga la placa de I/O. Quite el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional. Extraiga la tarjeta madre. NOTA: La tarjeta madre se puede quitar junto con el disipador de calor. 15. Extraiga el puerto del adaptador de alimentación.
Pasos Después de realizar los requisitos previos, queda el ensamblaje del teclado y el reposamanos. Identifier Version Status GUID-0C8C4152-836E-4FA0-962A-83910EE53C13 2 Translation Validated Instalación del ensamblaje del teclado y el reposamanos Requisitos previos Si va a reemplazar un componente, quite el componente existente antes de realizar el proceso de instalación.
Para las computadoras que se envían con una controladora de audio Cirrus Logic CS8409 Pasos Coloque el ensamblaje del teclado y el reposamanos en una superficie limpia y plana y realice los requisitos posteriores para instalar el ensamblaje del teclado y el reposamanos. Siguientes pasos 1. 2. 3. 4. 74 Instale el puerto del adaptador de alimentación. Coloque la tarjeta madre. Instale el botón de encendido con lector de huellas digitales opcional. Instale la placa de I/O.
5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Instale los altavoces. Instale el panel táctil. Instale la placa del lector de huellas digitales. Instale el ensamblaje de la pantalla. Instale la tarjeta inalámbrica. Instale el ventilador. Instale la unidad de disco duro. Instale la unidad de estado sólido M.2 2230, si corresponde. Instale la unidad de estado sólido M.2 2280, si corresponde. Instale la cubierta de la base. Siga los procedimientos que se describen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Identifier Version Status GUID-03B3E7E4-0F78-4352-98F7-F1B8A47E387E 1 Translation Validated Controladores y descargas A la hora de solucionar problemas, descargar o instalar controladores, se recomienda leer el artículo basado en conocimientos de Dell, las preguntas frecuentes sobre controladores y descargas de SLN128938.
4 Identifier Version Status GUID-E4ECAEC1-C84B-4228-B42A-B0494DD7A52D 1 Translation Validated System Setup (Configuración del sistema) PRECAUCIÓN: A menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración en el programa de configuración del BIOS. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente. NOTA: Los elementos listados en esta sección aparecerán o no en función del equipo y de los dispositivos instalados.
Tabla 3. Teclas de navegación Teclas Navegación Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque. NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar. Esc Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Presionar Esc en la pantalla principal muestra un mensaje de confirmación donde se le solicita que guarde los cambios y reinicie el sistema.
Tabla 4. Opciones de configuración del sistema - Menú principal Principal Caché L1 Muestra el tamaño de la memoria caché L1 del procesador. Caché L2 Muestra el tamaño de la memoria caché L2 del procesador. Caché L3 Muestra el tamaño de la memoria caché L3 del procesador. Primer HDD Muestra el tipo de unidad de disco duro instalada. SSD PCIe M.2 Muestra la información del dispositivo SSD PCIe M.2 de la computadora. Tipo de adaptador de CA Muestra el tipo de adaptador de CA instalado.
Tabla 5. Opciones de configuración del sistema - Menú de opciones avanzadas (continuación) Avanzado Advertencias del adaptador Permite elegir si el equipo debería mostrar los mensajes de aviso del sistema cuando se utilizan adaptadores de CA que no son compatibles con el equipo. Valor predeterminado: Activado Comportamiento de la tecla de función Permite establecer la tecla de función o la tecla multimedia con el comportamiento predeterminado de la tecla de función.
Tabla 5. Opciones de configuración del sistema - Menú de opciones avanzadas Avanzado Valor predeterminado: Disabled (Desactivado) Tabla 6. Opciones de configuración del sistema - Menú de seguridad Seguridad Estado de contraseña de administrador Muestra si la contraseña del administrador se ha borrado o está establecida. Estado de contraseña del sistema Muestra si la contraseña del sistema se ha borrado o está establecida.
Tabla 8. Opciones de configuración del sistema - Menú de salida Salir Guardar cambios sin salir Permite guardar los cambios sin salir de la configuración del BIOS. Salir y descartar cambios Permite salir de la configuración del BIOS sin guardar los cambios. Cargar valores predeterminados óptimos Permite restablecer los valores de restauración predeterminados para todas las opciones de configuración del sistema.
Identifier Version Status GUID-FF16F9F9-DE03-4BB8-ABEA-583B0704A774 1 Translation Validated Actualización del BIOS en sistemas con BitLocker habilitado PRECAUCIÓN: Si BitLocker no se suspende antes de actualizar el BIOS, la próxima vez que reinicie, el sistema no reconocerá la clave de BitLocker. Se le pedirá que introduzca la clave de recuperación para continuar y el sistema la solicitará en cada reinicio.
Identifier Version Status GUID-3E84DA34-6909-4D18-99C7-84C1B0F04266 1 Translation Validated Actualización del BIOS desde el menú de inicio único F12 Actualización del BIOS del sistema mediante un archivo .exe de actualización del BIOS copiado en una unidad USB FAT32 e inicio desde el menú de arranque por única vez F12.
4. Seleccione el dispositivo USB externo. 5. Una vez que el archivo esté seleccionado, haga doble clic en el archivo flash objetivo y presione enviar.
6. Haga clic en Update BIOS (Actualizar BIOS) y el sistema se reiniciará para realizar un flash en el BIOS. 7. Una vez finalizada la operación, el sistema se reiniciará y el proceso de actualización del BIOS estará completo.
Identifier Version Status GUID-70AC74A4-2716-4872-8F85-36CCA0E01771 1 Translation Validated Contraseña del sistema y de configuración Tabla 9. Contraseña del sistema y de configuración Tipo de contraseña Descripción Contraseña del sistema Contraseña que debe introducir para iniciar sesión en el sistema. Contraseña de configuración Es la contraseña que debe introducir para acceder y realizar cambios a la configuración de BIOS del equipo.
Identifier Version Status GUID-C20389EB-C0AE-4688-9B20-BE55F19C7626 1 Translation Validated Eliminación o modificación de una contraseña de configuración del sistema existente Requisitos previos Asegúrese de que el Estado de contraseña esté desbloqueado (en la configuración del sistema) antes de intentar eliminar o cambiar la contraseña del sistema existente. No puede eliminar ni modificar una contraseña de sistema existente si Estado de la contraseña está bloqueado.
Identifier Version Status GUID-5941E06E-ABCB-4468-ACE5-D51EF6AAA083 2 Translation Validated Borrado de las contraseñas del sistema y del BIOS (configuración del sistema) Sobre esta tarea Para borrar las contraseñas del BIOS o del sistema, comuníquese con el soporte técnico de Dell, como se describe en www.dell.com/ contactdell. NOTA: Para obtener información sobre cómo restablecer las contraseñas de aplicaciones o Windows, consulte la documentación incluida con Windows o la aplicación en particular.
5 Identifier Version Status GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2 1 Translation Validated Solución de problemas Identifier Version Status GUID-E0A21EAB-EB3D-4F5D-822B-B45105A19F0E 1 Translation Validated Localice la etiqueta de servicio o el código de servicio rápido de la computadora Dell La computadora Dell se identifica de manera única con una etiqueta de servicio o código de servicio rápido.
Tabla 10.
Identifier Version Status GUID-2492FF0C-5409-4E99-9C6A-F40516F1A256 3 Translation Validated Recuperación del sistema operativo Cuando la computadora no puede iniciar al sistema operativo incluso después de varios intentos, el proceso de recuperación del sistema operativo de Dell SupportAssist se inicia automáticamente. La recuperación de SO de Dell SupportAssist es una herramienta independiente preinstalada en todas las computadoras de Dell instaladas con sistema operativo Windows 10.
5. Seleccione el sistema operativo instalado en el equipo. 6. Desplácese por la página y amplíe el BIOS. 7. Haga clic en Download (Descargar) para descargar la última versión del BIOS para su equipo. 8. Después de finalizar la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo de actualización del BIOS. 9. Haga doble clic en el icono del archivo de actualización del BIOS y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
6 Identifier Version Status GUID-AF18382F-D265-43C2-85DA-28FFB5875F37 16 Translation Validated Obtención de ayuda y contacto con Dell Recursos de autoayuda Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Dell mediante el uso de estos recursos de autoayuda en línea: Tabla 11. Recursos de autoayuda Recursos de autoayuda Ubicación de recursos Información sobre los productos y servicios de Dell www.dell.
NOTA: Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área. NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell.