Dell™ Inspiron™ 531 Brukerhåndbok Model DCMA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Merk, merknader og advarsler MERK: Et MERK-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker av datamaskinen. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. Hvis du kjøpte en datamaskin i serien Dell™ n, gjelder ikke eventuelle referanser i dette dokumentet til operativsystemet Microsoft® Windows®.
bookTOC.fm Page 3 Monday, August 13, 2007 4:19 PM Innhold Finne informasjon 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sette opp og bruke maskinen 11 . . . . . . . . . 15 Maskinen sett forfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Maskinen sett bakfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . .
bookTOC.fm Page 4 Monday, August 13, 2007 4:19 PM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . 31 . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ventemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Dvalemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . 39 . .
bookTOC.fm Page 5 Monday, August 13, 2007 4:19 PM 2 Løse problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Feilsøkingstips Batteriproblemer Stasjonsproblemer CD- og DVD-stasjonsproblemer Harddiskproblemer .
bookTOC.fm Page 6 Monday, August 13, 2007 4:19 PM Lyd- og høyttalerproblemer . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . 63 Ingen lyd fra høyttalerne Ingen lyd fra hodetelefonene . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Strømlamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Signalkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 . . . . . . . . . . . . .
bookTOC.fm Page 7 Monday, August 13, 2007 4:19 PM 4 Ta ut og installere deler . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . 88 . . . . . . . . 88 Ta av maskindekslet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Innsiden av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 . . . . . . . . . . . . . .
bookTOC.fm Page 8 Monday, August 13, 2007 4:19 PM Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 . . . . . . . . . . . . . 136 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 . . . . . . . . . . . . . . . 141 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
bookTOC.fm Page 9 Monday, August 13, 2007 4:19 PM A Tillegg 159 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 . . . . . . 164 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 . . . . . . . . . . . . . . . . 164 . . . . . . . . . . . . . 165 Spesifikasjoner System Setup-programmet (systemoppsett) Oversikt . Starte System Setup System Setup-alternativer Boot Sequence (Oppstartsrekkefølge) . Slette glemte passord . . . . . . 167 . . . . . .
bookTOC.fm Page 10 Monday, August 13, 2007 4:19 PM . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 FCC-merknad (kun USA) FCC klasse B Få hjelp . Få assistanse . . . . . . . . . . . 177 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 . . . . . . . . . 179 . . . . . . . . . . . . . .
Finne informasjon MERK: Noen funksjoner eller medier kan være tilleggsutstyr, og er ikke levert sammen med maskinen. Ikke alle funksjoner og medier er tilgjengelige i alle land. MERK: Tilleggsinformasjon kan være levert sammen med maskinen.
Hva leter du etter? Finn det her • Servicemerke og Ekspresservicekode Service-ID og Microsoft® Windows®-lisens • Microsoft Windows-lisensetikett Disse etikettene finner du på datamaskinen. • Bruk ID-en på servicemerket til å identifisere datamaskinen når du bruker support.dell.com eller kontakter kundestøtte. • Oppgi ekspresservicekoden for å styre samtalen når du kontakter kundestøtte.
Hva leter du etter? Finn det her • Løsninger – Feilsøkingstips, artikler fra teknikere, elektroniske kurs og vanlige spørsmål • Forum – Elektroniske diskusjoner med andre Dell-kunder • Oppgraderinger – Oppgraderingsinformasjon for komponenter, for eksempel minne, harddisk og operativsystem • Kundestøtte – Kontaktinformasjon, service- og ordrestatus, garantiog reparasjonsinformasjon • Service og kundestøtte – Status for service og kundestøttehistorikk, servicekontrakt, elektroniske diskusjoner med kundestø
Hva leter du etter? Finn det her • Desktop System Software (DSS) — Slik laster du ned Desktop System Software: Hvis du installerer operativsystemet 1 Gå til support.dell.com, klikk på Drivers på nytt på maskinen, bør du også and Downloads (Drivere og nedlastinger). installere DSS-programmet på nytt. 2 Tast inn service-ID-en eller produkttypen DSS sørger for at du får kritiske og produktmodellen, og klikk på Go.
Sette opp og bruke maskinen Maskinen sett forfra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Servicemerke (plassert på toppen av kabinettet mot baksiden) Bruk servicemerket for å identifisere maskinen når du besøker Dells nettsted for kundestøtte eller når du ringer Dells kundestøtte. 2 CD- eller DVD-stasjon Bruk CD/DVD-stasjonen til å spille av en CD/DVD. 3 CD- eller DVDstasjonspanel Panelet brukes i forbindelse med CD/DVD-stasjonen (vist i åpen posisjon).
5 plass for ekstra CDeller DVD-stasjon Kan inneholde en ekstra CD/DVD-stasjon (tilleggsutstyr). 6 utløserknapp for ekstra CD eller DVDstasjon Trykk på knappen for å løse ut en plate fra den ekstra CD- eller DVD-stasjonen. 7 FlexBay-stasjon Kan eventuelt inneholde en diskettstasjon eller en mediekortleser. Du finner flere opplysninger om bruk av mediekortleser på Sonics nettsted www.sonic.com. 8 USB 2.
Maskinen sett bakfra 1 2 3 7 4 6 5 1 strømkontakt Sett inn strømledningen. 2 spenningsvalgbryter Brukes for å velge aktuell spenning. 3 strømforsynings-LED Angir tilgjengelighet av strømforsyning. 4 bakpanelkontakter Plugg USB-, lyd- og andre enheter inn i riktig kontakt. Se “Bakpanelkontakter” på side 18 for flere opplysninger. 5 kortspor Kontakter for eventuelt installerte PCI- og PCI Express-kort. 6 hengelåsringer Hengelåsringene brukes til å feste eventuelle tyverisikringsenehter.
Bakpanelkontakter 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 lampe for nettverksaktivitet Gult blinkende lys når datamaskinen sender eller mottar nettverksdata. Høy trafikkaktivitet på nettverket kan få lyset til å se ut som om det er fast “på”. 2 kontakt for nettverkskort Hvis du vil koble maskinen til et nettverk eller til en bredbåndsenhet, kobler du den ene enden av en nettverkskabel til en nettverkskontakt eller en bredbåndsenhet.
4 senter/ subwooferkontakt Bruk den oransje kontakten til å koble en høyttaler til en LFE- (Low Frequency Effects) lydkanal. LFE-lydkanalen finnes i digitale surround sound-audioprogrammer som bare overfører lavfrekvensinformasjon på 80 Hz og nedover. LFEkanalen driver en subwoofer som gir utvidede ekstremt lave basslyder. Systemer som ikke bruker subwoofere kan overføre LFE-informasjon til hovedhøyttalerne i surround soundoppsettet.
Installere datamaskinen i et lukket rom Installering av datamaskinen i et lukket rom kan begrense luftstrømmen til maskinen og forårsake dårligere ytelse og mulig overoppheting av maskinen. Følg retningslinjene nedenfor når du skal installere datamaskinen i et lukket rom: MERKNAD: Spesifikasjonene på driftstemperatur som er oppgitt i denne håndboken angir maksimum driftstemperatur for maskinens omgivelser.
• Du må ikke installere maskinen i et lukket rom uten ventilasjon. Hvis du hindrer nødvendig luftstrøm til maskinen, kan det forårsake dårligere ytelse og overoppheting.
Koble til en skriver MERKNAD: Fullfør oppsettet av operativsystemet før du kobler en skriver til datamaskinen. I dokumentasjonen for skriveren finner du opplysninger om skriveroppsett, blant annet hvordan du: • Skaffer og installerer oppdaterte drivere. • Kobler skriveren til datamaskinen. • Legger inn papir og installerer toner- eller blekkassetter. Opplysninger om hvordan du får teknisk hjelp finner du i dokumentasjonen til skriveren eller ved å kontakte skriverprodusenten.
1 2 3 1 USB-kontakt på maskinen 2 USB-kontakt på skriveren 3 USB-skriverkabel 3 Slå først på skriveren og deretter datamaskinen. 4 Avhengig av operativsystemet på datamaskinen, får du muligens hjelp av skriverveiviser for å installere skriverdriveren: Klikk på Start og deretter på Nettverk→ Legg til skriver for å starte Veiviser for skriver. 5 Installer om nødvendig skriverdriveren. Du finner flere opplysninger i “Installere drivere og verktøy på nytt” på side 77 og i dokumentasjonen for skriveren.
Spille av CD-er og DVD-er MERKNAD: Ikke trykk CD- eller DVD-skuffen nedover når du åpner eller lukker den. Pass på at skuffen er lukket når du ikke bruker stasjonen. MERKNAD: Ikke flytt på maskinen mens du spiller av CD-er eller DVD-er. 1 Trykk på utløserknappen foran på stasjonen. 2 Plasser platen, med etikettsiden opp, midt i skuffen. 3 Skyv skuffen forsiktig inn.
En DVD-spiller har disse grunnleggende knappene: Stopp Start det gjeldende kapitlet på nytt Spill av Spol fremover Pause Spol bakover Bla ett bilde frem i pausemodus Gå til neste tittel eller kapittel Fortløpende avspilling av gjeldende tittel eller kapittel Gå til forrige tittel eller kapittel Løs ut Flere opplysninger om hvordan du spiller av CD-er og DVD-er får du ved å klikke på Hjelp på CD- eller DVD-spilleren (hvis tilgjengelig).
Justere bildet Hvis du får en feilmelding om at den gjeldende oppløsningen og fargedybden bruker for mye minne eller hindrer avspilling av en DVD, justerer du skjerminnstillingene: 1 Klikk på Start og deretter på Kontrollpanel. 2 Klikk på Utseende og personalisering. 3 Under Personalisering klikker du på Juster skjermoppløsning. 4 I vinduet Skjerminnstillinger drar du skyvebryteren for Oppløsning for å velge innstillingen 800 x 600 piksler. 5 Klikk på menyen under Farger og deretter på Middels (16 biter).
1 Klikk på Start , pek på Alle programmer→ Sonic→ DigitalMedia Projects→ Copy (Kopier)→ Disc Copy (Kopier plate). 2 Slik kopierer du CD-en eller DVD-en: • Hvis du har én CD- eller DVD-stasjon, velger du de riktige innstillingene og klikker på Disc Copy (Kopier plate). Maskinen leser kilde-CD-en eller -DVD-en og kopierer dataene til en midlertidig mappe på harddisken i maskinen. Når du blir bedt om det, setter du en tom CD eller DVD inn i stasjonen og klikker på OK.
CD-brennere Medietype Lese Skrive Overskrive CD-R Ja Ja Nei CD-RW Ja Ja Ja Medietype Lese Skrive Overskrive CD-R Ja Ja Nei CD-RW Ja Ja Ja DVD+R Ja Ja Nei DVD-R Ja Ja Nei DVD+RW Ja Ja Ja DVD-RW Ja Ja Ja DVD+R DL Ja Ja Nei DVD-brennere Nyttige tips 28 • Bruk Microsoft® Windows® Utforsker for å dra og slippe filer til en CD-R eller CD-RW etter at du har startet Sonic DigitalMedia og åpnet et DigitalMedia-prosjekt.
• Det er ikke alle DVD-spillere i hjemmekinoanlegg som støtter alle tilgjengelige DVD-formater. Du finner en liste over hvilke formater DVDspilleren støtter, i dokumentasjonen for DVD-spilleren eller ved å kontakte produsenten. • Ikke fyll tomme CD-R- eller CD-RW-plater helt opp. Kopier for eksempel ikke en 650 MB stor fil til en tom CD på 650 MB. CD-RW-stasjonen trenger 1-2 MB ledig plass for å fullføre brenningen.
1 2 3 4 1 xD-Picture Card og SmartMedia (SMC) 2 CompactFlash Type I og II (CF I/II) og MicroDrive Card 3 Memory Stick (MS/MS Pro) 4 SecureDigital Card (SD)/ MultiMediaCard (MMC) Slik bruker du mediekortleseren: 1 Kontroller at du har snudd kortet riktig vei før du setter det inn i leseren. 2 Skyv kortet inn i riktig spor til det er helt på plass i kontakten. Bruk ikke unødvendig kraft for å sette inn kortet. Kontroller at kortet er vendt riktig vei, og prøv på nytt.
Koble til to skjermer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Hvis du kjøpte et grafikkort som støtter to skjermer, følg disse instruksene for å koble til og aktivere skjermene dine. Instruksjonene forteller deg hvordan du skal koble til to skjermer (begge med VGA-kontakt), én skjerm med VGAkontakt og én skjerm med en DVI-kontakt, eller en TV.
1 2* 3* 4 *Finnes ikke på alle datamaskiner 1 DVI-adapter (tilleggsutstyr) 2 DVI-kontakt (hvit) 3 TV-UT-kontakt 4 VGA-kontakt (blå) Koble til en skjerm med VGA-kontakt og en skjerm med DVI-kontakt 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Koble VGA-kontakten på den første skjermen til VGA-kontakten (blå) på baksiden av datamaskinen. 3 Koble DVI-kontakten på den andre skjermen til DVI-kontakten (hvit) på baksiden av datamaskinen.
Koble til en TV MERK: Du må kjøpe en S-videokabel, som er tilgjengelig i de fleste forbrukerelektronikkbutikker, for å koble en TV til datamaskinen. Den følger ikke med datamaskinen. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Koble en ende av S-videokabelen til TV-UT kontakten på baksiden av datamaskinen. 3 Koble den andre enden av S-videokabelen til S-videoinngangen på TV-en din. 4 Koble til en VGA- eller DVI-skjerm.
Ventemodus Ventemodus er standard “av”-tilstand i Windows Vista. Ventemodus sparer strøm ved å slå av skjermen og harddisken hvis de ikke har vært brukt på en bestemt tid. Når maskinen avslutter ventemodus, går den tilbake til tilstanden den var i før den gikk i ventemodus. Slik bestemmer du at ventemodus skal startes automatisk hvis maskinen ikke har vært brukt på en bestemt tid: 1 Klikk på Start og deretter på Kontrollpanel. 2 Klikk på System og vedlikehold.
Dvalemodus Dvalemodus sparer strøm ved først å kopiere systemdata til et reservert område på harddisken og så slå maskinen helt av. Når maskinen går ut av dvalemodus, gjenopprettes skrivebordet slik det var før dvalemodus ble startet. Windows Vista kan skjule Dvalemodus for brukeren dersom Hybrid hvilemodus er aktivert. Se Hjelp og støtte for flere opplysninger – søk etter Dvalemodus. Slik aktiverer du dvalemodus umiddelbart (hvis tilgjengelig): 1 Klikk på Start og deretter på pilen .
Strømstyringsplaner Windows Vista bruker som standard tre strømstyringsplaner: • Balansert • Strømsparer • Høy ytelse Dell har lagt til et fjerde alternativ, Dell-Recommended (Dell-anbefalt), som er en strømstyringsplan med typiske innstillinger som passer for de fleste brukere. Dette er i utgangspunktet den aktive strømstyringsplanen for alle konfigurasjoner som leveres av Dell. Slik endrer du standardinnstillinger for en plan: 1 Klikk på Start og deretter på Kontrollpanel.
Avansert-kategorien Med kategorien Avansert kan stille inn mange flere innstillinger i tillegg til de grunnleggende nevnt ovenfor. Hvis du er usikker på hva du skal velge, beholder du standardinnstillingene som de er. Slik får du tilgang til de avanserte innstillingene: 1 Velg strømstyringsplanen du ønsker å endre. 2 Klikk på Change Plan Settings (Rediger planinnstillinger) under navnet på planen. 3 Klikk på Endre avanserte strøminnstillinger.
Om RAID-konfigurasjoner Denne delen gir en oversikt over RAID-konfigurasjonen (Redundant Array Independent Disks) som du kanskje valgte da du kjøpte datamaskinen. Datamaskinen støtter RAID nivå 1. En RAID nivå 1-konfigurasjon anbefales for brukere som ønsker et høyere nivå av dataintegritet. Diskene i en RAID-konfigurasjon bør være av samme størrelse for å sikre at den største disken ikke inneholder plass som ikke er fordelt (og derfor ubrukelig).
Konfigurere harddisker for RAID Datamaskinen kan konfigureres for RAID selv om du ikke valgte en RAID-konfigurasjon da datamaskinen ble kjøpt. Du finner en beskrivelse av RAID-nivåer og hva som kreves i “Om RAID-konfigurasjoner” på side 38. For informasjon om hvordan du installerer en harddisk, se “Harddisker” på side 114. Når du skal konfigurere volumer på RAID-harddisker, bruker du Nvidia MediaShield ROM-programmet før du installerer operativsystemet på harddisken.
Bruke Nvidia MediaShield ROM-verktøyet MERKNAD: Følgende prosedyre fører til at du mister alle data på harddisken(e). Sikkerhetskopier alle data som du ønsker å beholde før du fortsetter. Du kan bruke harddisker av alle størrelser for å opprette en RAIDkonfigurasjon. Imidlertid bør diskene være av samme størrelse, slik at du unngår lagringsplass som ikke blir tildelt eller brukt. Du finner en beskrivelse av RAID-nivåer og hva som kreves i “Om RAID-konfigurasjoner” på side 38.
9 Hvis du ønsker å se detaljer for tabellen du har satt opp, bruker du piltastene for å utheve aktuell tabell i vinduet Array Detail (Tabelldetaljer), og trykker på . Vinduet Array Detail (Tabelldetaljer) vises. MERK: Du sletter en tabell ved å velge den med piltastene og deretter trykke på . 10 Trykk på for å gå tilbake til det forrige skjermbildet. 11 Trykk på for å avslutte RAID BIOS.
Overføre informasjon til en ny datamaskin Du kan bruke “veiviserne” i operativsystemet som hjelp til å overføre data fra en datamaskin til en annen – for eksempel fra en gammel datamaskin til en ny datamaskin. I delen som følger finner du instruksjoner om dette for operativsystemet som brukes på din datamaskin. Windows Vista I operativsystemet Windows Vista™ bruker du veiviseren for Windows Enkel overføring til å flytte data fra en kildedatamaskin til en ny datamaskin.
Sette opp et hjemmenettverk eller et kontornettverk Koble til et nettverkskort MERKNAD: Koble nettverkskabelen til kontakten for nettverkskortet på datamaskinen. Pass på at du ikke kobler nettverkskabelen til modemkontakten på maskinen. Pass på at du ikke kobler en nettverkskabel til en telefonkontakt. 1 Koble nettverkskabelen til kontakten for nettverkskort bak på maskinen. Sett inn kabelen til den klikker på plass, og trekk forsiktig i kabelen for å bekrefte at den sitter på plass.
Veiviseren for nettverksinstallasjon Operativsystemet Windows Vista™ har en veiviser for nettverksinstallasjon som leder deg gjennom deling av filer, skrivere eller en Internett-tilkobling mellom maskinene i et hjemmenettverk eller et kontornettverk. 1 Klikk på Start og deretter på Nettverk. 2 Dialogboksen Nettverk vises. Klikk på Network and Sharing Center (Senter for nettverk og deling).
• Oppringt tilkobling som gir tilgang til Internett via en telefonlinje. Oppringt tilkobling er betydelig tregere enn DSL- og kabel/satellittmodemtilkoblinger. • Trådløs LAN-tilkobling som gir tilgang til Internett via trådløs Bluetooth®teknologi. Hvis du bruker en oppringt tilkobling, kobler du en telefonledning til modemkontakten på maskinen og til telefonkontakten i veggen før du setter opp Internett-tilkoblingen.
1 Lagre og lukk eventuelle åpne filer, og avslutt alle åpne programmer. 2 Klikk på Start og deretter på Kontrollpanel. 3 Under Nettverk og Internett klikker du på Koble til Internett. Vinduet Koble til Internett vises. 4 Klikk enten på Broadband (PPPoE) (Bredbånd PPPoE) eller på Dial-up (Oppringt tilkobling), avhengig av hvilken tilkobling du ønsker. • Velg Broadband (Bredbånd) hvis du skal bruke DSL, satellittmodem, kabel-TV-modem eller trådløs Bluetooth-tilkobling.
Løse problemer ADVARSEL: Enkelte deler beskrevet i dette kapitlet kan bare skiftes ut av sertifiserte serviceteknikere og kan ikke skiftes ut på tilpasset grunnlag (custom replaceable). Feilsøkingstips Disse tipsene kan hjelpe deg å feilsøke eventuelle problemer med maskinen: • Hvis du tok ut eller satte inn en komponent før problemet oppstod, kontrollerer du at komponenten er riktig installert. • Hvis en ekstern enhet ikke fungerer, kontrollerer du at enheten er riktig tilkoblet.
Stasjonsproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. KONTROLLER AT MICROSOFT® WINDOWS® GJENKJENNER STASJONEN. Klikk på Start og deretter på Datamaskin. Hvis diskettstasjonen, CD-stasjonen eller DVD-stasjonen ikke vises i listen, kjører du et fullt søk med antivirusprogrammet for å søke etter og fjerne virus. Virus kan noen ganger forhindre Windows fra å gjenkjenne stasjonen.
CD- og DVD-stasjonsproblemer MERK: Det er normalt at høyhastighets CD- og DVD-stasjoner vibrerer og kan støye litt, og det er ikke et tegn på at det er noen feil med stasjonen eller med CD-en eller DVD-en. MERK: Verden er delt inn i forskjellige DVD-soner, og det finnes mange ulike plateformater. Ikke alle DVD-er kan spilles av i alle DVD-stasjoner. JUSTERE LYDVOLUMET I WINDOWS. • Klikk på høyttalerikonet i det nederste høyre hjørnet av skjermen.
Harddiskproblemer KJØR KONTROLLER DISK. 1 Klikk på Start og klikk på Datamaskin. 2 Høyreklikk på Lokal disk C:. 3 Klikk på Egenskaper. 4 Klikk på kategorien Verktøy. 5 Under Feilsøking klikker du på Kontroller. 6 Klikk på Søk etter og forsøk å reparere skadede sektorer. 7 Klikk på Start. MERK: Du må være logget inn som Administrator for å utføre denne prosedyren.
KONTROLLER TELEFONLINJETILKOBLINGEN. KONTROLLER TELEFONKONTAKTEN. KOBLE MODEMET DIREKTE TIL TELEFONKONTAKTEN. BRUK EN ANNEN TELEFONLINJE. • Kontroller at telefonledningen er koblet til kontakten på modemet (kontakten er merket med enten en grønn etikett eller et kontaktformet ikon). • Pass på at du kjenner et klikk når du kobler telefonkontakten til modemet. • Koble telefonledningen fra modemet, og koblet den til en telefon. Hør om det er summetone på linjen.
Feilmeldinger Hvis meldingen ikke vises i listen, leser du dokumentasjonen for operativsystemet eller programmet du kjørte da meldingen ble vist. A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS ( E T F I L N A V N K A N I K K E I N N E H O L D E F Ø L G E N D E T E G N ): \ / : * ? “ < > |. Ikke bruk disse tegnene i filnavn. A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (EN NØDVENDIG .DLL-FIL BLE IKKE F U N N E T ) . Programmet du forsøker å starte, mangler en viktig fil.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY A G A I N (I K K E N O K M I N N E E L L E R R E S S U R S E R . L U K K N O E N P R O G R A M M E R , O G P R Ø V P Å N Y T T ) . Lukk alle vinduer og åpne programmet du vil bruke. I noen tilfeller må du starte maskinen på nytt for å frigjøre maskinressursene. Hvis det er tilfelle, kjører du programmet du vil bruke, før du starter noen andre programmer.
Maskinheng og programvareproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Maskinen starter ikke KONTROLLER AT STRØMKABELEN ER KOBLET TIL MASKINEN OG STIKKONTAKTEN PÅ RIKTIG MÅTE. Maskinen reagerer ikke MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke klarer å slå av maskinen via operativsystemet. S L Å A V M A S K I N E N .
Et program er laget for en tidligere versjon av operativsystemet Microsoft® Windows® K J Ø R VE I V I S E R F O R P R O G R A M K O M P A T I B I L I T E T . Kjør Veiviser for programkompatibilitet for å konfigurere et operativsystemmiljø, slik at det ligner på tidligere versjoner av Windows. Dette kan forbedre ytelsen på programmer som er laget for tidligere versjoner av Windows. 1 Klikk på Start , pek på Kontrollpanel→ Programs→ Programs and features (Programmer og funksjoner).
BRUK ET ANTIVIRUSPROGRAM FOR Å KONTROLLERE HARDDISKEN, D I S K E T T E R O G C D - E R. LAGRE OG LUKK EVENTUELLE ÅPNE FILER ELLER PROGRAMMER OG SLÅ AV MASKINEN VIA START-MENYEN. Problemer med mediekortleser INGEN STASJONSBOKSTAV ER TILDELT. Når Windows Vista oppdager mediekortleseren, får enheten automatisk tildelt en stasjonsbokstav etter alle andre fysiske enheter i maskinen.
Minneproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. HVIS DU FÅR EN MELDING OM AT DET IKKE ER TILSTREKKELIG MINNE. • Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt programmer som du ikke bruker, og se om det løser problemet. • I programvaredokumentasjonen finner du minimumskravene til minne. Hvis nødvendig, installerer du mer minne (se “Retningslinjer for installering av minne” på side 98).
Museproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. R E N G J Ø R M U S E N . Opplysninger om rengjøring av musen finner du i “Mus” på side 172. KONTROLLER MUSEKABELEN. 1 Koble fra eventuelle skjøteledninger for musen, og koble musen direkte til maskinen. 2 Koble til musekabelen på nytt som vist i oppsettdiagrammet for maskinen. START DATAMASKINEN PÅ NYTT. 1 Trykk samtidig på for å vise Start-menyen.
I N S T A L L E R M U S E D R I V E R E N P Å N Y T T . Se “Installere drivere og verktøy på nytt” på side 77. K J Ø R F E I L S Ø K I N G S V E R K T Ø Y E T F O R M A S K I N V A R E . Se “Feilsøke programvareog maskinvareproblemer i Windows Vista” på side 79. Nettverksproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. K O N T R O L L E R N E T T V E R K S K A B E L T I L K O B L I N G E N E .
Strømproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. H V I S S T R Ø M L A M P E N I K K E L YS E R . Maskinen er enten avslått eller den får ikke strøm. • Koble til strømledningen på nytt. Både bak på maskinen og til stikkontakten. • Hvis maskinen er koblet til en forgrener med flere kontakter, kontrollerer du at forgreneren er koblet til en stikkontakt og at forgreneren er slått på.
F J E R N I N T E R F E R E N S . Noen mulige årsaker til interferens er: • Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus. • For mange enheter koblet til en forgrener. • Flere forgrenere er koblet til den samme stikkontakten. Skriverproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERK: Hvis du trenger teknisk assistanse til skriveren, kontakt skriverprodusenten.
Skannerproblemer ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, følg sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERK: Hvis du trenger teknisk assistanse til skanneren, kontakt skannerenprodusenten. L E S D O K U M E N T A S J O N E N F O R S K A N N E R E N . I skannerdokumentasjonen finner du ofte informasjon om installering og feilsøking. L Å S O P P S K A N N E R E N . Hvis skanneren har en låsetapp eller bryter, kontrollerer du at den er låst opp.
Lyd- og høyttalerproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Ingen lyd fra høyttalerne MERK: Volumkontrollen på enkelte MP3-spillere overstyrer voluminnstillingene i Windows. Hvis du har spilt av MP3-sanger, må du kontrollere at du ikke har skrudd lyden ned eller av. K O N T R O L L E R T I L K O B L I N G E N E A V H Ø Y T T A L E R L E D N I N G E N E .
F J E R N E V E N T U E L L I N T E R F E R E N S . Slå av eventuelle vifter, lysrør eller halogenlamper i nærheten for å kontrollere om disse kan forårsake interferens. I N S T A L L E R L Y D D R I V E R E N P Å N Y T T . Se “Installere drivere på nytt manuelt” på side 79. K J Ø R F E I L S Ø K I N G S V E R K T Ø Y E T F O R M A S K I N V A R E . Se “Feilsøke programvareog maskinvareproblemer i Windows Vista” på side 79.
Bilde- og skjermproblemer ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERK: Les skjermdokumentasjonen for feilsøkingsopplysninger. Hvis skjermen er tom KONTROLLER SKJERMKABELTILKOBLINGEN. • Kontroller at grafikkabelen er koblet til som vist i oppsettdiagrammet for maskinen. Hvis du har installert et ekstra skjermkort, må du kontrollere at skjermkabelen er koblet til kortet og ikke til skjermkontakten på hovedkortet.
Hvis det er vanskelig å lese på skjermen K O N T R O L L E R S K J E R M I N N S T I L L I N G E N E . I skjermdokumentasjonen finner du opplysninger om hvordan du justerer kontrasten og lysstyrken, avmagnetiserer skjermen og kjører selvtester av skjermen. F L Y T T S U B W O O F E R E N B O R T F R A S K J E R M E N . Hvis høyttalersystemet benytter en subwoofer, passer du på at subwooferen står minst 60 cm (2 fot) unna skjermen.
Feilsøkingsverktøy Strømlamper ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Strømknapplampen (to-farget LED), som er plassert foran på datamaskinen, tennes og blinker eller lyser vedvarende for å angi ulike tilstander: • • • Hvis strømlampen er av, er datamaskinen slått av, eller den får ikke strøm. – Koble til strømledningen på nytt, både bak på maskinen og til stikkontakten.
• • Hvis strømlampen blinker gult, får datamaskinen strøm. Det kan det være feil ved en enhet, eller en enhet er ikke riktig installert. – Ta ut og installer minnemoduler på nytt (se “Minne” på side 97). – Ta ut og installer eventuelle kort på nytt (se “Kort” på side 102). – Ta ut og installer eventuelle kort på nytt, inklusive grafikkort (se “Kort” på side 102). Hvis strømlampen lyser vedvarende gult, kan det tyde på et strømproblem eller feil ved en intern enhet.
Kode Beskrivelse (gjentagende korte signaler) Foreslått løsning 3 Mulig feil på hovedkortet. Kontakt Dell. 1 BIOS kontrollsum-feil. Mulig feil på hovedkortet. Kontakt Dell. 5 Feil med sanntidsklokke. Mulig batterifeil eller feil på hovedkortet. 1 Bytt batteriet (se “Skifte ut batteriet” Feil ved RAM-leseing/ -skriving. 1 Kontroller at det ikke er noen spesielle Ingen minnemoduler er identifisert. 1 Hvis du har to eller flere minnemoduler 4 2 6 på side 134).
Systemmeldinger MERK: Hvis meldingen ikke vises i tabellen, leser du dokumentasjonen for operativsystemet eller programmet du kjørte da meldingen ble vist. A L E R T ! P R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T CHECKPOINT [NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE NOTE T H I S C H E C K P O I N T A N D C O N T A C T D E L L T E C H N I C A L S U P P O R T .
N O B O O T D E V I C E A V A I L A B L E . Ingen oppstartspartisjon på harddisken, eller ingen oppstartbar diskettstasjon i diskettstasjonen. Harddisk- eller diskettstasjonskabel kan være løs, eller det finnes ingen oppstartsenheter. • Dersom diskettstasjonen brukes som oppstartsenhet, må du passe på at den inneholder en oppstartbar diskett. • Dersom harddisken fungerer som oppstartsenhet, må du passe på at kablene er koblet til og at stasjonen er riktig installert og inneholder en oppstartspartisjon.
Dell Diagnostics ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Når skal du bruke Dell Diagnostics Hvis det oppstår problemer med maskinen, utfører du testene i Lockups and Software Problems (Heng og programvareproblemer) (se “Maskinheng og programvareproblemer” på side 54) og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få hjelp. Det anbefales at du skriver ut disse fremgangsmåtene før du begynner.
3 Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på . Vælg Utility Partition i menuen Boot (Start), og tryk på Enter. MERK: Hvis du venter for lenge og operativsystemlogoen vises, venter du til du ser skrivebordet Microsoft® Windows®. Deretter slår du av maskinen og prøver på nytt. MERK: Hvis du får melding om at ingen partisjon med diagnostikkverktøy ble funnet, kjører du Dell Diagnostics fra mediet Drivers and Utilities.
Dell Diagnostics-hovedmenyen 1 Når Dell Diagnostics lastes inn og vinduet Main Menu (Hovedmeny) vises, klikker du på knappen for alternativet du vil velge. MERK: Det anbefales at du velger Test System (Test systemet) for å kjøre en komplett test av datamaskinen.
4 Hvis du kjører en test fra alternativene Custom Test eller Symptom Tree (Egendefinert test eller Symptomtre), klikker du på aktuell kategori, som beskrevet i følgende tabell. Kategori Funksjon Results Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod. Errors Viser feiltilstander som oppstod, feilkoder og problembeskrivelser. Help Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen. Configuration Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.
Drivere Hva er en driver? En driver er et program som styrer en enhet som en skriver, en mus eller et tastatur. Alle enheter må ha et driverprogram. En driver fungerer som en oversetter mellom enheten og eventuelle andre programmer som bruker enheten. Hver enhet har sitt eget sett av spesialkommandoer som bare driveren kjenner igjen. Dell leverer maskinen med de nødvendige driverne installert. Du behøver ikke å installere eller konfigurere noen drivere selv.
Bla nedover listen for å se om noen av enhetsikonene er merket med et utropstegn (en gul sirkel med et [!]). Hvis det vises et utropstegn ved et enhetsnavn, må du kanskje installere driveren på nytt eller installere en ny driver (se “Installere drivere og verktøy på nytt” på side 77). Installere drivere og verktøy på nytt MERKNAD: På Dells kundestøttenettsted support.dell.com og på mediet Drivers and Utilities finner du godkjente drivere for Dell™-maskiner.
Bruke mediet Drivers and Utilities Hvis tilbakerulling av driveren og systemgjenoppretting (“Gjenopprette operativsystemet” på side 80) ikke løser problemet, kan du installere driveren på nytt fra mediet Drivers and Utilities. 1 Sett inn mediet Drivers and Utilities mens skrivebordet i Windows vises på skjermen. Hvis dette er første gangen du bruker mediet Drivers and Utilities, gå til trinn 2. Hvis ikke, gå til trinn 5.
Installere drivere på nytt manuelt MERK: Du må være logget inn som Administrator for å utføre denne prosedyren. Etter at du har pakket ut driverfilene på harddisken som beskrevet tidligere: 1 Klikk på Start og høyreklikk på Datamaskin. 2 Klikk på Egenskaper→ Enhetsbehandling. MERK: Vinduet Brukerkontokontroll vises muligens. Hvis du er administrator på datamaskinen, klikker du på Fortsett. I motsatt fall kontakter du systemansvarlig for å få tilgang til Enhetsbehandling.
Gjenopprette operativsystemet Du kan gjenopprette operativsystemet på følgende måter: • Med Backup and Restore Center (Senter for sikkerhetskopiering og gjenoppretting) i Windows Vista kan du sikkerhetskopiere viktige filer eller sikkerhetskopiere innholdet på hele datamaskinen. Du kan deretter gjenopprette operativsystemet eller filer etter behov. • Med Dell PC Restore fra Symantec gjenoppretter du harddisken til tilstanden den hadde da du kjøpte maskinen.
4 Klikk på Opprett. 5 Følg veiledningen på skjermen. Windows Vista vil automatisk opprette gjenopprettingspunkter ved viktige hendelser og installasjon av drivere og programmer. Du kan også opprette gjenopprettingspunkter manuelt i Windows Vista Back Up and Restore Center. Du får tilgang til Windows Vista Backup and Restore Center på to måter: 1 Klikk på Show all 14 items (Vis alle 14 oppføringer) under ikonet Koble til Internett i Welcome Center (Velkommen-senteret).
3 Følg veiledningen på skjermen for å fullføre gjenopprettingen. Etter at systemgjenopprettingen er ferdig med datainnsamlingen, starter datamaskinen på nytt. 4 Etter at datamaskinen har startet på nytt, klikker du på OK. Hvis du vil endre gjenopprettingspunktet, kan du enten gjenta trinnene med et annet gjenopprettingspunkt eller angre gjenopprettingen.
5 Når du blir bedt om det, klikker du på Fullfør for å starte maskinen på nytt. MERK: Ikke slå av maskinen manuelt. Klikk på Finish (Fullfør) og la maskinen starte på nytt automatisk. 6 Når du blir bedt om det, klikker du på Yes (Ja). Datamaskinen starter på nytt. Siden maskinen er tilbakestilt, vil du se de samme vinduene som da du startet maskinen for første gang, for eksempel lisensavtalen for sluttbrukere. 7 Klikk på Next. Vinduet Systemgjenoppretting vises og datamaskinen starter på nytt.
5 Klikk på Yes (Ja) for å bekrefte fjerningen. PC Restore-partisjonen slettes og den frigjorte diskplassen legges til den ledige plassen på harddisken. 6 Høyreklikk på Lokal disk (C) i Windows Utforsker, klikk på Egenskaper og kontroller at verdien for Ledig plass har økt. 7 Klikk på Finish (Fullfør) for å lukke vinduet PC Restore Removal. 8 Start datamaskinen på nytt.
Installere Windows Vista på nytt Det kan ta 1 til 2 timer å fullføre ominstalleringen. Når du har installert operativsystemet på nytt, må du også installere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare. MERK: Vi anbefaler på det varmeste at du forsøker systemgjenoppretting i Windows Vista før du foretar en Dell-gjenoppretting for å gjenopprette systemet til opprinnelig tilstand. I siste instans installerer du hele operativsystemet på nytt.
Feilsøkingsverktøy
Ta ut og installere deler ADVARSEL: Hvis du vil beskytte deg mot elektrisk støt, vil unngå å bli skadet av vifteblader i bevegelse, eller andre uventede skader, må du alltid koble datamaskinen fra strømkontakten før du åpner dekselet. ADVARSEL: Ikke kjør datamaskinen når dekslene (medregnet kabinett, frontdeskler, fyllbraketter, frontpanelinnsatser osv.) er tatt av.
Slå av datamaskinen MERKNAD: Hvis du vil unngå tap av data, må du lagre og lukke eventuelle åpne filer og avslutte eventuelle åpne programmer før du slår av maskinen. 1 Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle åpne programmer. 2 Klikk på Start , deretter på pilen og til slutt på Avslutt. Maskinen slår seg av etter at operativsystemet er avsluttet. 3 Kontroller at maskinen og eventuelle tilkoblede enheter er avslått.
1 Koble alle telefon- eller nettverkskabler fra maskinen. MERKNAD: Hvis du vil unngå å skade hovedkortet, må du fjerne hovedbatteriet før du vedlikeholder datamaskinen. 2 Koble datamaskinen og alle tilkoblede enheter fra strømnettet. 3 Trykk på strømknappen for å jorde hovedkortet. ADVARSEL! Hvis du vil beskytte deg mot elektrisk støt, vil unngå å bli skadet av vifteblader i bevegelse, eller andre uventede skader, må du alltid koble datamaskinen fra strømkontakten før du åpner dekselet.
3 Bruk en skrutrekker med vanlig blad til å fjerne de to skruene som holder kabinettet på plass. 2 1 3 1 datamaskindeksel 2 forsiden av datamaskinen 3 stillskrue (2) 4 Løsne maskindekslet ved å trekke det bort fra fronten av datamaskinen og løfte det opp. 5 Sett dekslet til side på et sikkert sted.
Innsiden av maskinen ADVARSEL: Før du begynner noen av prosedyrene i denne delen, følg sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon.
Komponenter på hovedkortet 1 31 2 3 4 5 30 6 7 29 8 28 27 9 26 10 25 24 23 11 22 12 13 21 92 20 19 Ta ut og installere deler 18 17 16 15 14
1 prosessorkontakt (CPU) 3 minnemodulkontakter (DIMM_2) 4 minnemodulkontakter 5 (DIMM_1) minnemodulkontakter 6 (DIMM_4) minnemodulkontakter (DIMM_3) 7 nettstrømkontakt (ATX_POWER) diskettstasjonskontakt (FLOPPY) kontakter for seriellATA-stasjon (SATA3) 2 8 prosessorviftekontakt (CPU_FAN) 9 10 kontakter for seriellATA-stasjon (SATA2) 11 passordjumper (CLEAR_PW) 12 CMOS-jumper (CLEAR CMOS) 13 front-panelkontakt (F_PANEL) 14 kontakter for seriellATA-stasjon (SATA1) 15 kontakter for seriell
Pinnetildeling på strømforsyningens likestrømkontakter Strømforsyningens likestrømkontakt P1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 94 2 3 4 5 6 7 8 Ta ut og installere deler 9 10 11 12
Pinnenummer Signalnavn Ledningsfarge Ledningsstørrelse 1 3,3 V Oransje 20 AWG 2 3,3 V Oransje 20 AWG 3 RTN Svart 20 AWG 4 5V Rød 20 AWG 5 RTN Svart 20 AWG 6 5V Rød 20 AWG 7 RTN Svart 20 AWG 8 POK Grå 22 AWG 9 5 V AUX Fiolett 20 AWG 10 +12 V Gul 20 AWG 11 +12 V Gul 20 AWG 12 3,3 V Oransje 20 AWG 13 3,3 V Oransje 20 AWG 14 -12 V Blå 22 AWG 15 RTN Svart 20 AWG 16 PS_ON Grønn 22 AWG 17 RTN Svart 20 AWG 18 RTN Svart 20 AWG 19 RTN Svart
Strømforsyningens likestrømkontakt P2 3 1 4 2 Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledning 1 GND Svart 2 GND Svart 3 +12 VADC Gul 4 +12 VADC Gul Strømforsyningens likestrømkontakt P3, P5, P8 og P9 Pinnenummer Signalnavn 18-AWG-ledning 1 +3,3 VDC Oransje 2 GND Svart 3 +5 VDC Rød 4 GND Svart 5 +12 VBDC Hvit 96 Ta ut og installere deler
Strømforsyningens likestrømkontakt P7 Pinnenummer Signalnavn 22-AWG-ledning 1 +5 VDC Rød 2 GND Svart 3 GND Svart 4 +12 VADC Gul Minne Du kan utvide datamaskinens minnekapasitet ved å installere minnemoduler på hovedkortet. Maskinen støtter DDR2-minne. Flere opplysninger om hvilken minnetype som støttes av maskinen, finner du i “Minne” på side 159. MERKNAD: Ikke installer ECC- eller bufrede minnemoduler. Kun ikke-bufret, ikke-ECC-minne er støttet.
Retningslinjer for installering av minne • DIMM-kontaktene må brukes i numerisk rekkefølge: først kontaktene DIMM_1 og DIMM_2, deretter kontaktene DIMM_3 og DIMM_4. Hvis du bare skal installere én enkelt DIMM, må du bruke kontakten DIMM_1. • Den beste ytelsen får du når minnemoduler installeres i parvise moduler med samme minnestørrelse, hastighet og teknologi. Hvis minnemodulene ikke installeres i matchende par, vil maskinen fortsatt fungere, men med litt lavere ytelse.
Installere minne ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL: Før du installerer minne, må du fjerne PCI Express x16-kortet. Se “Kort” på side 102. MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på komponenter inne i maskinen, bør du lade ut din egen statiske elektrisitet før du berører noen av de elektroniske komponentene i maskinen. Det kan du gjøre ved å berøre en umalt metalloverflate på maskinkabinettet.
3 Plasser hakket i bunnen av kontakten over tverrsporet i kontakten. 3 2 1 4 1 utsparing (2) 2 minnemodul 3 hakk 4 tverrspor MERKNAD: Hvis du vil unngå å skade minnemodulen, bør du trykke den rett ned i kontakten med like stor kraft i begge ender av modulen. 4 Sett modulen inn i kontakten til den klikker på plass. Hvis du setter inn modulen på riktig måte, går festeklipsene i lås i utsparingene på hver ende av modulen. 5 Sett PCI Express x16-kortet inn igjen (se “Kort” på side 102).
6 Sett maskindekslet på plass. MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverksenheten og deretter til datamaskinen. 7 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. 8 Høyreklikk på ikonet Min datamaskin og klikk deretter på Egenskaper. 9 Klikk på Generelt-kategorien. 10 Kontroller hvor mye minne (RAM) som vises for maskinen, for å bekrefte at minnet er installert på riktig måte.
Kort ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på komponenter inne i maskinen, bør du lade ut din egen statiske elektrisitet før du berører noen av de elektroniske komponentene i maskinen. Det kan du gjøre ved å berøre en umalt metalloverflate på maskinkabinettet.
Installere et PCI-/PCI Express-kort 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89). 1 1 kortholderbrakett 3 Fjern skruen som fester kortholderbraketten. 4 Løft av kortholderbraketten og sett den til side på et sikkert sted. 5 Hvis du installerte et nytt kort, fjerner du fyll-braketten for å åpne kortsporet. 6 Hvis du skal skifte ut et kort som allerede står i maskinen, tar du ut kortet.
7 Gjør kortet klart for installering. Les dokumentasjonen for kortet hvis du vil ha informasjon om hvordan du konfigurerer kortet, kobler det til maskinen og eventuelt tilpasser det til maskinen. ADVARSEL! Noen nettverkskort starter automatisk maskinen når de er koblet til et nettverk. Hvis du vil beskytte deg mot elektrisk støt, vil unngå å bli skadet av vifteblader i bevegelse, eller andre uventede skader, må du alltid koble datamaskinen fra strømkontakten før du installerer noen kort.
9 Hvis du installerer PCI Express-kortet i x16-kortkontakten, plasser kortet slik at festesporet er på linje med festetappen. 10 Sett kortet inn i kontakten og trykk det bestemt nedover. Pass på at kortet står helt på plass i sporet. 6 1 5 4 3 2 1 PCI Express x16-kort 2 PCI Express x16-kortspor 3 festetapp 4 PCI Express x1-kortspor 5 PCI Express x1-kort 6 festespor 11 Sett på plass kortholderbraketten og pass på at: • Styreklemmen er på linje med styrehakket.
1 2 3 4 5 6 106 1 justeringshull 2 fyllbrakett 3 justeringskant 4 kortholderbrakett 5 styreklemme (2) 6 styrehakk (2) Ta ut og installere deler
12 Fest kortholderbraketten og skru fast skruen. 13 Koble til eventuelle ledninger som skal festes til kortet. I dokumentasjonen for kortet finner du opplysninger om hvordan du kobler til ledninger. MERKNAD: Ikke før ledninger over eller bak kortene. Hvis du legger ledninger over kortene, kan det føre til at du ikke får lukket maskindekslet, eller til at utstyret blir skadet. MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverksenheten og deretter til datamaskinen.
Fjerne et PCI/PCI Express-kort 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89). 3 Fjern skruen som fester kortholderbraketten. 4 Løft av kortholderbraketten og sett den til side på et sikkert sted. 5 Hvis du skal skifte ut et kort som allerede står i maskinen, tar du ut kortet. Om nødvendig kobler du fra eventuelle kabler som er festet til kortet.
10 Fjern kortdriveren fra operativsystemet. 11 Hvis du har tatt ut et lydkort: a Start systemoppsett (se “System Setup-programmet (systemoppsett)” på side 164), gå til Onboard Devices (Innebygde enheter) og velg Integrated Audio (Integrert lydkort). Endre innstillingen til On (På). b Koble eksterne lydenheter til lydkontaktene på maskinens bakpanel. (se “Bakpanelkontakter” på side 18).
5 4 1 3 2 1 frontdekseltapp (3) 2 frontdeksel 4 klemmespor (3) 5 baksiden av datamaskinen 3 frontdekselklemme (3) 3 Ta tak i og løft de tre frontdekseltappene i tur og orden, slik at de løsner fra frontpanelet. 4 Sving og trekk frontdekselet bort fra fronten til datamaskinen, slik at frontdekselklemmene løsner fra klemmesporene. 5 Sett frontdekslet til side på et sikkert sted.
Sette på plass frontdekslet 1 Sett frontdekselklemmene inn i klemmesporene. 5 1 4 3 2 1 frontdekseltapp (3) 2 frontdeksel 4 klemmespor (3) 5 baksiden av datamaskinen 3 frontdekselklemme (3) 2 Sving frontdekslet mot datamaskinen inntil det går i lås på frontpanelet.
Stasjoner Datamaskinen støtter en kombinasjon av disse enhetene: • Inntil to serielle ATA-harddisker • Én diskettstasjon (tilleggsutstyr) eller én mediekortleser (tilleggsutstyr) • Inntil to CD- eller DVD-stasjoner 1 5 2 4 3 112 1 CD- eller DVDstasjon 2 CD- eller DVD-stasjon (tilleggsutstyr) 4 harddisk (tilleggsutstyr) 5 harddisk Ta ut og installere deler 3 diskettstasjon eller mediekortleser
Anbefalte tilkoblinger av stasjonskabler • Serielle ATA-harddisker kobles til kontaktene merket “SATA0” eller “SATA1” på hovedkortet. • Serielle ATA CD- eller DVD-stasjoner kobles til kontaktene merket “SATA2” eller “SATA3” på hovedkortet. Koble til stasjonskabler Når du installerer en stasjon, må du koble til to kabler bak på stasjonen og på hovedkortet, én likestrømledning og én dataledning.
Tilkobling og frakobling av stasjonskabler Ved til- og frakobling av en seriell ATA-datakabel kobler du fra kabelen ved å trekke i tappen. De serielle ATA-grensesnittkontaktene er laget slik at de ikke kan settes inn på feil måte. De har ofte et spor eller en manglende pinne som passer til en tapp eller et utfylt hull på den andre kontakten. Harddisker ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon.
5 1 2 3 4 1 harddisk 2 strømledning 4 hovedkortkontakt 5 skruer (4) 3 serielle ATA-datakabel 5 Skru ut de fire skruene som fester harddisken. 6 Skyv stasjonen ut og bort fra fronten på datamaskinen. 7 Hvis fjerningen av harddisken endrer stasjonskonfigureringen, må du passe på at dette gjenspeiles i systemoppsettet.
Installere en harddisk 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89). 3 Les dokumentasjonen for disken for å kontrollere at den passer til maskinen din. 4 Skyv harddisken inn i harddiskplassen. 5 Sørg for at sporene i harddisken er på linje med styreskinnene i harddiskplassen.
6 Skru til de fire skruene som fester harddisken. 7 Koble strømledningen og datakabelen til stasjonen. 8 Koble datakabelen til hovedkortet. 9 Kontroller at alle kabler er festet på riktig måte. 10 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten og deretter til datamaskinen. 11 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på.
5 1 2 3 4 1 ekstra harddisk (tilleggsutstyr) 2 serielle ATA-datakabel 4 hovedkortkontakt 5 skruer (4) 6 Skru til de fire skruene som fester harddisken. 7 Koble strømledningen og datakabelen til stasjonen. 8 Koble datakabelen til hovedkortet.
9 Kontroller at alle kabler er festet på riktig måte. 10 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverkskontakten eller enheten og deretter til datamaskinen. 11 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. 12 Se dokumentasjonen som fulgte med harddisken hvis du vil ha instruksjoner for installering av programvare som kreves for å bruke harddisken.
5 *1 2 3 4 *Finnes ikke på alle datamaskiner. 1 diskettstasjon 2 datakabel 4 hovedkortkontakt 5 skruer (2) 3 strømledning 4 Koble fra strømledningen og datakabelen bak på diskettstasjonen. MERK: Hvis du har installert et PCI Express x16-kort, kan dette kortet dekke til diskettstasjonskontaktene.- Ta ut dette kortet før du kobler fra diskettstasjonskablene (se “Fjerne et PCI/PCI Express-kort” på side 108). 5 Koble datakabelen fra hovedkortet.
6 Fjern de to skruene som fester diskettstasjonen. 7 Skyv diskettstasjonen ut gjennom fronten på datamaskinen. 8 Hvis du ikke skal sette inn en ny stasjon, setter du på plass stasjonspanelinnstikket (se “Mediekortleser” på side 125). 9 Sett på plass frontdekslet (se “Sette på plass frontdekslet” på side 111). 10 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157). 11 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på.
6 5 1 2 3 4 1 diskettstasjon 2 datakabel 3 strømledning 4 hovedkortkontakt 5 skruer (2) 6 skruehull (2) 10 Kontroller alle tilkoblinger og legg kabler og ledninger slik at de ikke hindrer luftstrømmen for viften og luftespaltene. 11 Sett på plass frontdekslet (se “Sette på plass frontdekslet” på side 111). 12 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157).
13 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. Se dokumentasjonen som fulgte med harddisken hvis du vil ha instruksjoner for installering av programvare som kreves for å bruke harddisken. 14 Start systemoppsett (se “System Setup-programmet (systemoppsett)” på side 164) og velg aktuelt alternativ for Diskette Drive (diskettstasjon). 15 Kontroller at datamaskinen virker riktig ved å kjøre Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side 72).
Sette på plass stasjonspanelinnstikket 2 1 1 stasjonspanelinnstikk (eventuelt) 2 baksiden av datamaskinen 1 Plasser stasjonspanelinnstikket innenfor kantene av den tomme plassen for diskettstasjonen. 2 Skyv panelinnstikket inn. Stasjonspanelinnstikket låses på plass. MERK: FCC-forskriftene krever at stasjonspanelinnstikket er på plass når diskettstasjonen er fjernet fra datamaskinen. Fjerne stasjonspanelinnstikket Fjerne stasjonspanelinnstikket ved å trykke det ut av kabinettet.
Mediekortleser ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Hvis du vil beskytte deg mot elektrisk støt, vil unngå å bli skadet av vifteblader i bevegelse, eller andre uventede skader, må du alltid koble datamaskinen fra strømkontakten før du åpner dekselet. Ta ut en mediekortleser 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89).
4 Koble FlexBay-USB-kabelen fra baksiden av mediekortleseren og fra den interne USB-kontakten på hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 92). 5 Fjern de to skruene som fester mediekortleseren. 6 Skyv mediekortleseren ut gjennom fronten på datamaskinen. 7 Hvis du ikke skal sette mediekortleseren tilbake, setter du på plass stasjonspanelinnstikket (se “Sette på plass stasjonspanelinnstikket” på side 124). 8 Sett på plass frontdekslet (se “Sette på plass frontdekslet” på side 111).
6 5 1 2 3 4 1 mediekortleser 2 datakabel 3 strømledning 4 hovedkortkontakt 5 skruer (2) 6 skruehull (2) 10 Sett på plass frontdekslet (se “Sette på plass frontdekslet” på side 111). 11 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157). 12 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på.
CD- eller DVD-stasjon ADVARSEL: Før du starter noen av fremgangsmåtene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Hvis du vil beskytte deg mot elektrisk støt, vil unngå å bli skadet av vifteblader i bevegelse, eller andre uventede skader, må du alltid koble datamaskinen fra strømkontakten før du åpner dekselet. Ta ut en CD- eller DVD-stasjon 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89).
6 Fjern de to skruene som fester CD- eller DVD-stasjonen. 7 Skyv CD- eller DVD-stasjonen ut gjennom fronten på datamaskinen. 8 Hvis du ikke skal sette inn en ny stasjon, setter du på plass stasjonspanelinnstikket (se “Mediekortleser” på side 125). 9 Sett på stasjonspanelinnstikket (se “Sette på plass stasjonspanelinnstikket” på side 124). 10 Sett på plass frontdekslet (se “Sette på plass frontdekslet” på side 111). 11 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157).
5 6 1 2 3 4 1 CD- eller DVD-stasjon 2 datakabel 3 strømledning 4 hovedkortkontakt 5 skruer (2) 6 skruehull (2) 9 Sett på plass frontdekslet (se “Sette på plass frontdekslet” på side 111). 10 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157). MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverksenheten og deretter til datamaskinen. 11 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på.
Installere en ekstra CD- eller DVD-stasjon 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89). 3 Ta av frontdekslet (se “Ta av frontdekslet” på side 109). 4 Sett tuppen av en stjerneskrutrekker inn i sporet på den utbrytbare metallplaten og roter skrutrekkeren utover for å bryte og fjerne metallplaten. 5 Skyv forsiktig stasjonen på plass.
6 5 7 1 4 2 3 1 CD- eller DVD-stasjon 2 strømledning 3 hovedkortkontakt 4 datakabel 5 ekstra CDeller DVD-stasjon 6 skruer (2) 7 skruehull (2) 10 Kontroller alle tilkoblinger, og legg kabler og ledninger slik at de ikke hindrer luftstrømmen mellom viften og luftespaltene. 11 Skru fast de to skruene som fester CD- eller DVD-stasjonen. 12 Sett på plass frontdekslet (se “Sette på plass frontdekslet” på side 111). 13 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157).
14 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. Se dokumentasjonen som fulgte med harddisken hvis du vil ha instruksjoner for installering av programvare som kreves for å bruke harddisken. 15 Start systemoppsett (se “System Setup-programmet (systemoppsett)” på side 164) og legg inn riktig alternativ for Drive (Stasjon). 16 Kontroller at datamaskinen virker riktig ved å kjøre Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side 72).
1 Plasser stasjonspanelinnstikket innenfor kantene av den tomme CD- eller DVD-stasjonsplassen. 2 Skyv panelinnstikket inn. Stasjonspanelinnstikket låses på plass. MERK: FCC-forskriftene krever at stasjonspanelinnstikket er på plass når CD- eller DVD-stasjonen er fjernet fra datamaskinen. Fjerne panelinnstikket for CD- eller DVD-stasjon Fjerne stasjonspanelinnstikket ved å trykke det ut av kabinettet. Stasjonspanelinnstikket løsner.
4 Finn frem til batterikontakten (se “Komponenter på hovedkortet” på side 92). 5 Trykk forsiktig batteriutløserspaken bort fra batteriet, slik at batteriet spretter opp. 6 Sett inn det nye batteriet i kontakten med siden merket “+” vendt oppover, og klikk deretter batteriet på plass. 2 1 1 batteriutløserspak 2 batteri (positiv side) 7 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157).
Strømforsyning ADVARSEL: Før du starter noen av fremgangsmåtene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på komponenter inne i maskinen, bør du lade ut din egen statiske elektrisitet før du berører noen av de elektroniske komponentene i maskinen. Det kan du gjøre ved å berøre en umalt metalloverflate på maskinkabinettet. Skifte ut strømforsyningen 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87.
1 1 strømforsyning 2 2 skruer (4) 6 Skyv strømforsyningen mot fronten av datamaskinen og løft den ut. 7 Skyv den nye strømforsyningen på plass mot baksiden av datamaskinen. 8 Skru fast de fire skruene som fester strømforsyningen til baksiden av maskinkabinettet. ADVARSEL: Hvis du ikke skrur alle skruene godt til, kan det føre til elektriske støt, ettersom skruene utgjør en viktig del av systemjordingen. MERKNAD: Før likestrømskablene under tappene i maskinkabinettet.
Prosessor ADVARSEL: Før du starter noen av fremgangsmåtene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. MERKNAD: Hvis du vil unngå skade på komponenter inne i maskinen, bør du lade ut din egen statiske elektrisitet før du berører noen av de elektroniske komponentene i maskinen. Det kan du gjøre ved å berøre en umalt metalloverflate på maskinkabinettet. Ta ut prosessoren 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87.
1 2 7 3 4 6 5 1 vifte 2 viftedeksel 3 varmeavleder 4 brakett 5 klemmegrep 6 brakettapp 7 klemmespak MERKNAD: Såfremt den nye prosessoren ikke krever en ny varmeavleder, bruker du den originale varmeavlederen med den nye prosessoren. 7 Trekk utløserspaken rett opp til prosessoren løsner.
1 2 3 1 prosessor 2 utløserspak 3 kontakt MERKNAD: Når du fjerner prosessoren, må du være forsiktig så du ikke bøyer noen av pinnene. Bøyde pinner kan forårsake permanente skader på prosessoren. 8 Fjern prosessoren fra kontakten. La utløserspaken være i utløst posisjon, slik at kontakten er klar for den nye prosessoren. MERKNAD: Når du har fjernet prosessoren, må du være påpasselig med ikke å få termisk fett på prosessorpinnene. Termisk fett på pinnene kan forårsake permanente skader på prosessoren.
Installere prosessoren MERKNAD: Jord deg selv ved å berøre en umalt metalloverflate bak på maskinen. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. MERKNAD: Når du pakker ut prosessoren, må du være forsiktig så du ikke bøyer noen av pinnene. Bøyde pinner kan forårsake permanente skader på prosessoren. 2 Pakk prosessoren ut av emballasjen og pass på at du ikke bøyer noen av prosessorpinnene. 3 Trekk kontaktens utløserspak helt ut.
MERKNAD: For å unngå skade, må du passe på at prosessoren er justert riktig i forhold til kontakten, og du må ikke bruke for mye kraft når du installerer prosessoren. 5 Sett prosessoren forsiktig på plass i kontakten og pass på at den er riktig posisjonert. 6 Mens du forsiktig trykker ned prosessoren, vrir du utløserspaken tilbake mot hovedkortet til den låser på plass og fester prosessoren. 7 Rens det termiske fettet bort fra bunnen av varmeavlederen.
7 6 1 5 2 4 3 1 klemmespak 2 brakettapp 3 klemmegrep 4 brakett 5 varmeavleder 6 viftedeksel 7 vifte 10 Koble til eventuelle kabler som ble koblet fra før varmeavlederen ble fjernet. 11 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157). 12 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. 13 Kontroller at datamaskinen virker riktig ved å kjøre Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side 72).
I/U-panel ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Hvis du vil beskytte deg mot elektrisk støt, vil unngå å bli skadet av vifteblader i bevegelse, eller andre uventede skader, må du alltid koble datamaskinen fra strømkontakten før du åpner dekselet. ADVARSEL: Varmeavlederen, strømforsyningen og andre komponenter kan være svært varme ved normal drift.
1 2 3 4 5 1 I/U-panelklemme 2 I/U-panel 4 kabler 5 I/U-panelklemmespor 3 skrue Installere I/U-panelet 1 Plasser I/U-panelet i sporet. MERKNAD: Vær forsiktig så du ikke skader kabelkontakter og kabelklips når du skyver I/U-panelet inn i datamaskinen. 2 Sett I/U-panelklemmen i I/U-panelklemmesporet. 3 Skru fast skruen som fester I/U-panelet. 4 Koble kablene til hovedkortet igjen. 5 Sett på plass frontdekslet (se “Sette på plass frontdekslet” på side 111).
6 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157). 7 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på. 8 Kontroller at datamaskinen virker riktig ved å kjøre Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side 72).
Prosessorvifte ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. ADVARSEL! Hvis du vil beskytte deg mot elektrisk støt, vil unngå å bli skadet av vifteblader i bevegelse, eller andre uventede skader, må du alltid koble datamaskinen fra strømkontakten før du åpner dekselet. ADVARSEL: Varmeavlederen, strømforsyningen og andre komponenter kan være svært varme ved normal drift.
1 2 3 1 vifte 2 viftedeksel 3 varmeavleder 8 Hold varmeavlederen fast og trekk i viftedekslet med moderat kraft for skille det fra varmeavlederen.
1 4 2 3 1 vifte 2 styrepinne for viftedeksel (2) 3 viftedeksel 4 viftedekselgrep (4) MERKNAD: Du må ikke berøre viftebladene, det kan skade dem. 9 Trekk viftedekselgrepene utover på den ene siden og løft viften så vidt fra viftedekslet. 10 Trekk de to andre viftedekselgrepene utover på den andre siden og løft viften for å løsne viften fra viftedekslet.
Installere prosessorviften MERKNAD: Når du skal installere viften på nytt, må du passe på at kablene mellom hovedkortet og viften ikke klemmes. 1 Juster hullene i viften med styrepinnene på viftedekslet. 2 Trykk sammen viften og viftedekslet til viftedekselgrepene låses på plass.
3 Trykk sammen varmeavlederen og viftehuset til de klikker på plass.
4 Sett på plass varmeavlederen (se trinn 9 i “Installere prosessoren” på side 141). 5 Sett på plass kablene som ble fjernet fra festeklipsene på toppen av prosessorviftehuset. 6 Koble prosessorviftekabelen til hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 92). MERKNAD: Kontroller at viften er riktig installert og forsvarlig festet. 7 Sett på plass dekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157). 8 Koble maskinen og andre enheter til strømnettet, og slå dem på.
Ta ut kabinettviften 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 1 1 kabinettvifte 2 skruer (4) 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89). 3 Koble kabinettviftekabelen fra hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 92). 4 Skru ut de fire skruene som fester kabinettviften. 5 Skyv kabinettviften mot fronten av datamaskinen og løft den ut.
Sette på plass kabinettviften 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 1 1 kabinettvifte 2 skruer (4) 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89). 3 Skyv kabinettviften på plass mot baksiden av datamaskinen. 4 Koble kabinettviftekabelen til hovedkortet (se “Komponenter på hovedkortet” på side 92). 5 Skru fast de fire skruene som fester kabinettviften. 6 Sett på plass maskindekslet (se “Sette på plass maskindekslet” på side 157).
Hovedkort Ta ut hovedkortet ADVARSEL! Hvis du vil beskytte deg mot elektrisk støt, vil unngå å bli skadet av vifteblader i bevegelse, eller andre uventede skader, må du alltid koble datamaskinen fra strømkontakten før du åpner dekselet. ADVARSEL: Varmeavlederen, strømforsyningen og andre komponenter kan være svært varme ved normal drift. Sørg for at de får kjølt seg tilstrekkelig ned før du berører dem.
Skruene på hovedkortet 1 2 1 skruer (8) 2 hovedkort 9 Plasser hovedkortet som du nettopp fjernet ved siden av det nye hovedkortet og sjekk at de er identiske.
Installere hovedkortet 1 Juster hovedkortet riktig i forhold til kabinettet og skyv det forsiktig mot baksiden av datamaskinen. 2 Skru fast de åtte skruene som fester hovedkortet til kabinettet. 3 Sett på plass kablene du fjernet fra hovedkortet. 4 Sett på plass prosessoren og varmeavlederen (se “Installere prosessoren” på side 141). MERKNAD: Kontroller at varmeavlederen er riktig installert og forsvarlig festet. 5 Sett på plass minnemodulene i sine opprinnelige kontakter (se “Installere minne” på side 99).
6 Skift ut og stram til de to skruene som holder kabinettet på plass. Bruk en skrutrekker med vanlig blad. 4 1 3 2 1 dekseltapp 2 spor 3 datamaskindeksel 4 forsiden av datamaskinen 7 Sett datamaskinen i oppreist posisjon. MERKNAD: Hvis du skal koble til en nettverkskabel, kobler du først kabelen til nettverksenheten og deretter til datamaskinen. MERKNAD: Pass på at ingen av luftespaltene i systemet er blokkerte.
Tillegg Spesifikasjoner Prosessor Prosessortype AMD™ Athlon™ 64 X2 dual-core-prosessor AMD Athlon 64-prosessor AMD Sempron™-prosessor Level 2 (L2)-cache Inntil 2 MB for Athlon 64 X2 dual-core-prosessor Inntil 512 KB for Athlon 64-prosessor Inntil 256 KB for Sempron-prosessorer Minne Type 667-MHz, 800-MHz DDR2 SDRAM Minnekontakter fire Minnekapasitet 512 MB eller 1 GB Minimumsminne 512 MB Maksimumsminne 4 GB Maskininformasjon Brikkesett Nvidia® MCP 61 RAID-støtte RAID 1 (speiling) DMA-kanal
Lyd Type Realtec ALC888 (7.1-kanals lyd) Ekspansjonsbuss Busstype PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0 og 2.0 USB 2.
Stasjoner Eksternt tilgjengelige: Stasjonsplasser én 3,5-tommers stasjonsplass (FlexBay) to 5,25-tommers stasjonsplasser Tilgjengelige enheter Seriell ATA-stasjon (4), diskettstasjon, USB-minneenheter, CD- eller DVD-stasjon og medieleser Internt tilgjengelige: to stasjonsplasser for 1-tommers serielle ATA-harddisker Kontakter Eksterne kontakter: Video (Skjerm) 15-hulls kontakt Nettverkskort RJ-45 kontakt USB fire USB 2.
Kontakter (Forts) Minne fire 240-pinners kontakter Strøm 12V én 4-pinners kontakt Strøm én 24-pinners kontakt Knapper og lamper Forsiden av datamaskinen: Strømknapp knapp Strømlampe blå lampe — Blinker blått i ventemodus. Fast blått lys når maskinen er påslått. gult lys — Blinker gult hvis det har oppstått et problem med hovedkortet. Fast gult lys når systemet ikke vil starte angir at hovedkortet ikke kan sette i gang oppstartsprosessen.
Strøm (Forts) Spenning (i sikkerhets115/230 Vac, 50/60 Hz, 7 A/4 A veiledningen i Veiledning for produktinformasjon finner du viktig informasjon om spenningsinnstillinger) Lithium-batteri 3-V CR2032 lithium-batteri Fysiske dimensjoner Høyde 36,2 cm (14,2 tommer) Bredde 17,0 cm (6,7 tommer) Dybde 43,5 cm (17,1 tommer) Vekt 12,7 kg (28,0 lb) Miljø Temperatur: Ved bruk 10° til 35°C (50° til 95°F) Ikke i bruk -40° til 65°C (-40° til 149°F) Relativ fuktighet 20 % til 80 % (ikke-kondenserende) Mak
System Setup-programmet (systemoppsett) Oversikt Du kan bruke systemoppsett til følgende: • Endre systemkonfigurasjonen etter at du har installert, endret eller fjernet maskinvare i maskinen. • Angi eller endre brukertilgjengelige valg som brukerpassordet. • Se hvor mye minne eller hvilken type harddisk som er installert.
System Setup-vinduet System Setup-vinduet viser de gjeldende innstillingene eller innstillingene du kan endre for maskinen. Informasjonen på skjermen er delt inn i fire områder: menyen øverst, hovedvinduet, hjelpetekstene til høyre og tastefunksjonene nederst. Options List (Listen med alternativer) — Dette feltet vises øverst i systemoppsettvinduet.
Advanced (Avansert) CPU Type Viser hvilken prosessortype som er installert på systemet. CPU Speed Viser CPU-hastigheten. Cache RAM Viser tilgjengelig mengde Cache-RAM. Frame Buffer Viser tilgjengelig mengde Frame-buffer. Advanced Chipset Features Viser størrelsen på videominnet.
BOOT (Oppstart) Boot Device Property Viser egenskapene til alle oppstartbare enheter på systemet. Her har du innstillinger for Hard Disk Boot Priority (Harddiskprioritet), CD ROM Boot Priority (Oppstartsprioritet for CD ROM), Boot Setting Configurations (Konfigurasjoner for oppstartsinnstillinger) og Security (Sikkerhet).
3 Når meldingen F2 = Setup, F12 = Boot Menu vises i det øverste høyre hjørnet av skjermen, trykker du på . Hvis du venter for lenge slik at operativsystemlogoen vises, venter du til du ser skrivebordet i Microsoft Windows. Deretter slår du av maskinen (se “Slå av datamaskinen” på side 88) og prøver på nytt. 4 Boot-menyen vises med alle de tilgjengelige oppstartsenhetene. 5 Bruk piltastene for å velge enheten du vil starte fra (bare for denne oppstarten).
Slette glemte passord ADVARSEL: Før du starter noen av fremgangsmåtene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89). 3 Finn frem til passordjumperen (3-pinners) (CLEAR P.W.) på hovedkortet og fjern jumperpluggen fra pinne 2 og 3. Fest jumperpluggen til pinne 1 og 2 og vent i omtrent fem sekunder for å slette passordet.
Slette CMOS-innstillinger ADVARSEL: Før du starter noen av fremgangsmåtene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. 1 Følg veiledningen i “Før du begynner” på side 87. MERK: Datamaskinen må være koblet fra strømnettet for å slette CMOS-innstillingen. 2 Ta av maskindekslet (se “Ta av maskindekslet” på side 89).
Flashing the BIOS (Flash-oppdatering av BIOS) Flash-oppdatering av BIOS kan være nødvendig når en ny oppdatering er tilgjengelig, eller når hovedkortet byttes ut. 1 Slå på datamaskinen. 2 Finn BIOS-oppdateringsfilen for din datamaskin på Dells kundestøttenettsted på support.dell.com. 3 Klikk på Download Now (Last ned nå) for å laste ned filen. 4 Hvis vinduet Export Compliance Disclaimer vises, klikker du på Yes, I Accept this Agreement. Vinduet File Download (Filnedlasting) vises.
Rengjøre datamaskinen ADVARSEL: Før du starter noen av fremgangsmåtene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i Veiledning for produktinformasjon. Maskinen, tastaturet og skjermen ADVARSEL: Før du skal rengjøre maskinen, må du koble den fra strømnettet. Rengjør maskinen med en myk klut som er fuktet med vann. Ikke spray eller sprut på rengjøringsmidler. Disse kan inneholde brennbare stoffer. • Bruk en støvsuger med børste og fjern forsiktig støv fra spor og åpninger i maskinen.
Diskettstasjon MERKNAD: Ikke forsøk å rengjøre stasjonshodene med en bomullspinne. Det kan føre til at hodene kommer ut av posisjon, slik at stasjonen ikke fungerer som den skal. Kjøp et eget rensesett for rengjøring av diskettstasjoner. Disse settene inneholder spesialdisketter som kan fjerne smuss som har bygd seg opp over tid. CD-er og DVD-er MERKNAD: Bruk alltid komprimert luft for å rengjøre linsen i CD- eller DVDstasjonen, og følg veiledningen som følger med boksen med trykkluft.
Dell teknisk støttepolicy (kun USA) Støtte med hjelp fra tekniker krever samarbeid og deltakelse fra kunden i feilsøkingsprosessen. Dette innebærer gjenoppretting av operativsystem, programvare og maskinvaredrivere som levert fra Dell, i tillegg til bekreftelse av at datamaskinen har hensiktsmessig funksjonalitet og at Dell-installert maskinvare er på plass og virker. I tillegg til denne støtten fra tekniker er elektronisk produktstøtte tilgjengelig på support.dell.com.
FCC-merknad (kun USA) FCC klasse B Dette utstyret lager, bruker og kan stråle ut energi i radiofrekvensbåndet, og, hvis det ikke installeres og brukes i henhold til produsentens instrukser, kan det forårsake interferens med mottaket av radio- og TV-signaler. Dette utstyret har blitt testet og funnet i samsvar med grensene for en klasse B digital enhet ifølge del 15 av FCCs regler. Denne enheten følger del 15 av FCCs regler.
Følgende informasjon er gitt om enheten eller enhetene som dekkes av dette dokumentet i samsvar med FCCs forskrifter: Produktnavn: Dell™ Inspiron™ 531 Modellnummer: DCMA Selskapsnavn: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 MERK: Hvis du vil ha mer informasjon om forskrifter, se Veiledning for produktinformasjon.
5 Hvis de foregående trinnene ikke har løst problemet, se “Kontakte Dell” på side 182. MERK: Ring Dells kundestøtte fra en telefon nær deg selv eller datamaskinen slik at støttepersonalet kan bistå deg med eventuelle nødvendige fremgangsmåter. MERK: Dells ekspress-servicekodesystem er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. Når du blir bedt om det av Dells automatiserte telefonsystem, legger du inn ekspresservicekoden for å viderekoble samtalen direkte til kundestøttepersonalet.
Onlinetjenester Du kan lære om Dells produkter og tjenester på følgende websteder: www.dell.com www.dell.com/ap (bare land i Asia/Stillehavsområdet) www.dell.com/jp (bare Japan) www.euro.dell.com (bare Europa) www.dell.com/la (bare latinamerikanske og karibiske land) www.dell.ca (bare Canada) Du har tilgang til Dells kundetjenester via følgende nettsteder og e-postadresser: • Dells nettsteder for kundestøtte support.dell.com support.jp.dell.com (bare Japan) support.euro.dell.
AutoTech-tjeneste Dells automatiserte støttetjeneste – AutoTech – tilbyr ferdiginnspilte svar på spørsmålene som Dell-kunder stiller oftest om sine bærbare PC-er og skrivebordsmaskiner. Når du ringer AutoTech, bruker du telefontaster til å velge hvilke emner som svarer til spørsmålene dine. Telefonnummeret for ditt område er oppført under “Kontakte Dell” på side 182. Automatisert ordrestatustjeneste Hvis du vil sjekke statusen til Dell-produkter du har bestilt, kan du gå til support.dell.
Returnere artikler for garantireparasjon eller kreditering Klargjør alle artikler som skal returneres, enten for reparasjon eller kreditering, som følger: 1 Ring Dell for å innhente et returautorisasjonsnummer, og skriv det tydelig og godt synlig på utsiden av esken. Telefonnummeret for ditt område er oppført under “Kontakte Dell” på side 182. 2 Inkluder en kopi av fakturaen og et brev som beskriver årsaken til returen.
Før du ringer MERK: Ha ekspresservicekoden for hånden når du ringer. Koden hjelper Dells automatiserte støttetelefonsystem med å viderekoble samtalen mer effektivt. Du kan også bli bedt om å oppgi service-ID-en (som du finner på baksiden eller i bunnen av datamaskinen). Husk å fylle ut diagnosesjekklisten (se “Diagnosesjekkliste” på side 181). Hvis mulig, slår du på datamaskinen før du ringer Dell for assistanse og ringer fra en telefon eller nær en datamaskin.
Diagnosesjekkliste (Forts) Utvidelseskort: Er du koblet til et nettverk? Ja Nei Nettverk, versjon og nettverkskort: Programmer og versjoner: Se operativsystemets dokumentasjon for å fastslå innholdet i systemets oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, må du skrive ut hver fil. Hvis ikke, registrerer du innholdet av hver fil før du ringer Dell.
Ordliste Ordene og begrepene i denne ordlisten er ment til informasjon, og kan også beskrive funksjoner som ikke er levert sammen med din maskinmodell. A AC — forkortelse for “alternating current”, vekselstrøm — Den strømtypen som driver maskinen når du kobler vekselstrømadapteren til strømnettet.
B bakgrunn — Bakgrunnsmønsteret eller -bildet på skrivebordet i Windows. Du kan endre bakgrunnen via kontrollpanelet i Windows. Du kan også skanne inn et bilde og bruke det som bakgrunn. batteridriftstid — Hvor lang tid (minutter eller timer) batteriet i en bærbar maskin klarer å drive maskinen. batterilevetid — Hvor lang tid (år) batteriet i bærbare maskiner kan lades ut og opp igjen.
CD-R — forkortelse for “CD recordable” — En opptakbar CD. Du kan bare lagre data én gang på en CD-R. Etter at dataene er lagret, kan du ikke slette eller skrive over dem. CD-RW — forkortelse for “CD rewritable” — En overskrivbar CD. Du kan skrive data til CD-RW-plater, og så slette eller skrive over dataene igjen. CD-RW/DVD-stasjon — En stasjon, ofte kalt en kombinertstasjon, som kan lese CD-er og DVD-er, og som kan skrive til CD-RW- og CD-R-plater.
DMTF — Distributed Management Task Force — Et konsortium av maskinvareog programvarebedrifter som utvikler administrasjonsstandarder for distribuerte skrivebords-, nettverks, bedrifts- og Internett-miljøer. domene — En gruppe datamaskiner, programmer og enheter i et nettverk som administreres som en enhet med felles regler og prosedyrer beregnet brukt av en spesifikk gruppe av brukere. En bruker logger seg på domenet for å få tilgang til ressursene.
E ECC — en forkortelse for “error checking and correction” — En type minne som inneholder spesialkretser for å teste nøyaktigheten av data som passerer inn og ut av minnet. ECP — forkortelse for “extended capabilities port” — Et parallellkontaktdesign som gir bedre toveis dataoverføring. På samme måte som EPP, bruker ECP direkte minnetilgang for å overføre data og øke ytelsen.
fingeravtrykksleser — En sensor som bruker fingeravtrykket ditt for å godkjenne deg som en gyldig bruker av datamaskinen. formatere — En prosess som klargjør en disk eller stasjon for lagring av filer. Når du formaterer en disk eller stasjon, vil eksisterende informasjon som er lagret på den, bli slettet for godt. FSB — forkortelse for “front side bus” — Databanen og det fysiske grensesnittet mellom prosessoren og RAM.
I I/U — inndata/utdata — En operasjon eller enhet som sender eller henter data til eller fra datamaskinen. Et tastatur og en skriver er eksempler på I/U-enheter. I/U-adresse — En adresse i RAM som er knyttet til en bestemt enhet (for eksempel en seriekontakt, parallellkontakt eller utvidelsesspor) og som gjør at prosessoren kan kommunisere med enheten.
K Kb — kilobit — En dataenhet som tilsvarer 1024 bit. En måleenhet for kapasiteten til minnekretser. KB — kilobyte — En dataenhet som tilsvarer 1024 byte, men som ofte rundes av til 1000 byte. kHz — kilohertz — En målenhet for frekvens som tilsvarer 1000 Hz. klokkehastighet — Hastighet, i MHz, som viser hvor raskt maskinkomponentene som er koblet til systembussen, kan operere.
M mappe — Et område på en disk eller stasjon som inneholder en samling av filer eller andre mapper. Du kan vise og organisere filene i mappe på ulike måter, for eksempel alfabetisk eller etter dato og størrelse. markør — Merket på skjermen som viser hvor neste trykk på tastaturet, styreputen eller musen vil få effekt. Det er ofte en blinkende strek eller en liten pil. Mb — megabit — En måleenhet for minnebrikkekapasitet som tilsvarer 1024 Kb.
minnemodul — Et lite kretskort som inneholder minnebrikker, og som er koblet til hovedkortet. modem — En modem som gjør at maskinen kan kommunisere med andre datamaskiner via analoge telefonlinjer. Det et tre hovedtyper modemer: eksterne, PC-kort og interne. Modemer brukes vanligvis for å koble maskinen til Internett og for å utveksle e-post. modulplass — Se mediastasjonsplass. MP — megapiksel — Et mål på bildeoppløsning brukt i digitale kamera.
oppstartrekkefølge — Angir i hvilken rekkefølge maskinen skal forsøke å starte fra de ulike enhetene i maskinen. optisk stasjon — En stasjon som bruker optisk teknologi for å lese eller skrive data fra eller til CD-er, DVD-er eller DVD+RW-er. Eksempler på optiske stasjoner er CD-stasjoner, DVD-stasjoner, CD-RW-stasjoner og CD-RW/DVD-kombinertstasjoner. P partisjon — Et fysisk lagringsområde på harddisken som er tildelt til ett eller flere logiske lagringsområder som kalles logiske stasjoner.
prosessor — En databrikke som tolker og utfører programinstrukser. Prosessoren kalles også CPU-en (central processing unit). PS/2 — forkortelse for “personal system/2” — En kontakttype for å koble til PS/2kompatible tastatur eller datamus. PXE — pre-boot execution environment — En WfM-standard (Wired for Management) som gjør at nettverksmaskiner uten operativsystem kan konfigureres og startes eksternt. R RAID — forkortelse for “redundant array of independent disks” — En metode for å sikre dataredundans.
S S/PDIF — en forkortelse for “Sony/Philips Digital Interface” — Et filformat for lydoverføring som gjør at du kan overføre lyd fra en fil til en annen uten at du må konvertere lyden til og fra et analogt format og dermed redusere kvaliteten på lyden. SAS — forkortelse for “serial attached SCSI” — En raskere seriell versjon av SCSI-grensesnittet (i motsetning til den opprinnelige SCSI-parallellarkitekturen. SATA — forkortelse for “serial ATA” — En raskere seriell versjon av ATA-grensesnittet (IDE).
skjermmodus — En modus som beskriver hvordan tekst og grafikk skal vises på en skjerm. Grafikkbaserte programmer, som Windows operativsystemer, vises i skjermmoduser som kan defineres som x horisontale piksler ganger y vertikale piksler ganger z farger. Tegnbaserte programmer, som tekstredigeringsprogrammer, vises i skjermmoduser som kan defineres som x kolonner ganger y rader med tegn. skjermoppløsning — Se oppløsning. skrivebeskyttet — Filer eller medier som ikke kan endres.
S-video TV-utgang — En kontakt form brukes for å koble en TV eller en digital lydenhet til maskinen. SXGA — en forkortelse for “super-extended graphics array” — En standard for skjermkort og -kontrollere som støtter oppløsninger på inntil 1280 x 1024. SXGA+ — en forkortelse for “super-extended graphics array plus” — En standard for skjermkort og -kontrollere som støtter oppløsninger på inntil 1400 x 1050. system setup — et program som fungerer som et grensesnitt mellom maskinvaren og operativsystemet.
U UMA — forkortelse for “unified memory allocation” — Systemminne som tildeles dynamisk til skjermen. UPS — forkortelse for “uninterruptible power supply” — En ekstra strømkilde som brukes hvis det oppstår strømbrudd eller hvis spenningen blir for lav. En UPS sørger for at maskinen kan kjøre videre en kort tid selv hvis det oppstår et strømbrudd. UPS-systemer inneholder vanligvis spenningsvern og kan også ha spenningsregulering.
V V — volt — Måleenhet for elektrisk spenning. En V er den spenningen som gir en strømstyrke på 1 ampere når motstanden er 1 ohm. ventemodus — En strømsparingsmodus som slår av alle unødvendige maskinoperasjoner for å spare strøm. viktig-fil — En tekstfil som leveres sammen med en programvarepakke eller et maskinvareprodukt. Viktig-filer kalles også “readme-filer” og inneholder installasjonsopplysninger og beskriver nye produktforbedringer og endringer som ikke er dokumentert andre steder.
X XGA — en forkortelse for “extended graphics array” — A standard for skjermkort og kontrollere som støtter oppløsninger på inntil 1024 x 768. Z ZIF — zero insertion force — En type kontakt som gjør at en databrikke kan settes inn eller tas ut uten at du må bruke kraft som kan skade enten brikken eller kontakten. Zip — Et populært datakomprimeringsformat. Filer som er kompilert med Zip-formatet, kalles Zip-filer og har vanligvis filtypen .zip. Selvutpakkende filer er spesielle Zip-filer som har filtypen .
Stikkordregister A D audio.
dokumentasjon elektronisk, 13 ergonomi, 11 Finne informasjon, 11 forskrifter, 11 garanti, 11 lisensavtale for sluttbrukere, 11 oppsettdiagram, 11 sikkerhet, 11 Veiledning for produktinformasjon, 11 drivere, 76 identifisere, 76 installere på nytt, 77 manuell reinstallering, 79 F feilmeldinger feilsøking, 52 signalkoder, 68 feilsøking Dell Diagnostics, 72 feilsøkingsverktøy for maskinvare, 79 gjenopprette til tidligere tilstand, 80 Hjelp og støtte, 14 konflikter, 79 tips, 47 Finne informasjon, 11 dvalemodus
H K harddisk fjerne, 114 installere, 116 installere en ekstra, 117 problemer, 50 konflikter inkompatibel programvare og maskinvare, 79 Hjelp og støtte, 14 hjelpefil Hjelp og støtte i Windows, 14 hovedkort, 92 høyttaler problemer, 63 volum, 63 I I/U-panel sette på plass, 145 innstillinger system setup (systemoppsett), 164 installere deler anbefalte verktøy, 87 før du begynner, 87 installere på nytt Windows Vista, 80 Internett problemer, 50 kontakte Dell, 182 kontrollere disk, 50 kopiere CD-er generell
M O maskinvare Dell Diagnostics, 72 konflikter, 79 signalkoder, 68 operativsystem installere Windows Vista på nytt, 80 mediekortleser bruke, 29 fjerne, 125 installere, 125-126 problemer, 56 overføre informasjon til en ny datamaskin, 42 meldinger feil, 52 minne installere, 99 problemer, 57 ta ut, 101 modem problemer, 50 motherboard.
problemer (Forts) Internett, 50 konflikter, 79 lyd og høyttalere, 63 maskinen krasjer, 54-55 maskinen reagerer ikke, 54 mediekortleser, 56 minne, 57 modem, 50 mus, 58 nettverk, 59 program krasjer, 54 program slutter å reagere, 54 programmer og Windowskompatibilitet, 55 programvare, 54-55 signalkoder, 68 skanner, 62 skjermen er tom, 65 skjermen er vanskelig å lese, 66 skriver, 61 stasjoner, 48 strøm, 60 strømlampevisning, 60 tastatur, 53 teknisk støttepolicy, 174 volumjustering, 63 programvare konflikter, 79
spesifikasjoner (Forts) lyd, 160 maskininformasjon, 159 miljø, 163 minne, 159 prosessor, 159 stasjoner, 161 strøm, 162 tekniske, 159 video, 159 strøm(Forts) styring, 33 ventemodus, 34 spille av CD-er og DVD-er, 24 system setup (systemoppsett) alternativer, 165 BIOS, 164 starte, 164 vinduer, 165 starte maskinen fra en USB-enhet, 167 stasjoner, 112 andre harddisk, 117 harddisk, 114 installere CD/DVD, 129, 131 installere diskettstasjon, 121 installere harddisker, 116 problemer, 48 seriell ATA, 114 ta ut CD
V W Veiledning for produktinformasjon, 11 Windows Vista feilsøkingsverktøy for maskinvare, 79 Hjelp og støtte, 14 installere på nytt, 80 rull driver tilbake, 77 skanner, 62 Systemgjenoppretting, 80 Veiviser for overføring av filer og innstillinger, 42 Veiviser for programkompatibilitet, 55 Veiviseren for nettverksinstallasjon, 44 Veiviser for overføring av filer og innstillinger, 42 Veiviser for programkompatibilitet, 55 veivisere Veiviser for overføring av filer og innstillinger, 42 Veiviser for progra
Stikkordregister