Dell™ Inspiron™ 8500 用户手册 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
注、注意和警告 注: 注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意: 注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类 问题。 警告: 警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 缩写词和缩略词 要获得缩写词和缩略词的完整列表,请参阅如何使用帮助文件 (请参阅 第 94 页)。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2003 Dell Inc.。版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标:Dell、 DELL 徽标、 TrueMobile、 DellNet、 Dell TravelLite、 Inspiron、 Dell Precision、 Dimension、 OptiPlex 和 Latitude 是 Dell Inc.
目录 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 电源 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 电池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 警告:安全说明 一般原则 乘飞机旅行 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 EMC 说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
调制解调器和 Internet 连接问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 将信息转移到新计算机 设置打印机 . 打印机电缆 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 连接并行打印机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 连接 USB 打印机 打印机问题 . 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 如果未拧上设备螺钉 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 如果已拧上设备螺钉 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 数字小键盘 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 键盘快捷键 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 在计算机运行时卸下和安装设备 4 使用键盘和触摸板 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 系统功能 电池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
声音和扬声器问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 如果集成扬声器出现问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 如果外部扬声器出现问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 复制 CD 和 DVD 如何复制 CD 或 DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 使用空白 CD-R 或 CD-RW 注意事项 68 将电视连接至计算机 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 S 视频和标准音频 . . .
视频和显示屏问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 如果显示屏为黑屏 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 如果显示屏不清楚 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 扫描仪问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 驱动器问题 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 如果仅部分显示屏显示图像 . . . . . . . . . . . . . . 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
重新安装 Microsoft® Windows® XP 重新安装之前 . . . . . . . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 重新安装 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 重新安装驱动程序和软件 8 添加和更换部件 添加内存 添加小型 PCI 卡 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 添加调制解调器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 更换硬盘驱动器 . . . . . . . . . . . . . . . . .
警告:安全说明 遵循以下安全原则有助于确保您的人身安全并防止您的计算机和工作环境受到潜在的损害。 一般原则 • 请勿尝试自行维修计算机,除非您是经过培训的维修技术人员。请始终严格按照安装 说明进行操作。 • 如果将延长电源电缆与交流适配器配合使用,请确保插入延长电源电缆的产品的总额 定安培值不超过延长电缆的额定安培值。 • 请勿将物体塞入计算机的通风孔或开口处,否则可能会导致内部组件短路而引起火灾 或触电。 • 计算机打开时,请勿将其放在通风不佳的环境中,例如便携包或合上的公文包。通风 受阻会损坏计算机或引起火灾。 • 将计算机放在远离暖气片和热源的地方。另外,请勿堵塞冷却通风孔。不要将纸张垫 在计算机下;也不要将计算机放在封闭式墙柜内或放在床、沙发或地毯上。 • 使用交流适配器为计算机供电或为电池充电时,应将其置于通风的地方,例如桌面或地 板上。请勿将纸张或其它物品盖在交流适配器上,因为这样会妨碍交流适配器散热;另 外,请勿在便携包中使用交流适配器。 • 在计算机正常运行过程中,交流适配器可能会变热。在运行过程中或在运行之后立即 处理适配器时,请小心操作。 • 请勿将便携式计
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
警告:安全说明 (续) • 如果要使用多插座的配电盘,将交流适配器电源电缆插入配电盘时,请小心操作。某 些配电盘可能允许不正确地插入插头。电源插头插入不正确可能会对计算机造成永久 性损坏,并且可能会引起触电和 / 或火灾。请确保电源插头的接地插脚已插入与配电盘 相匹配的接地接点。 电池 • 请仅使用许可用于此计算机的 Dell™ 电池模块。使用其它类型的电池可能会增加火灾 或爆炸的危险。 • 请勿将电池组放在口袋、钱包或其它容器中,以免其中的金属物件 (例如汽车钥匙或 回形针)引起电池终端短路。短路造成的过强电流会产生高温,并且可能损坏电池 组,或者导致火灾或烧伤。 • 如果电池处理不当,可能会有烧伤的危险。请勿拆开电池。处理损坏或泄漏的电池组 时请千万小心。如果电池已损坏,可能会漏出电解液,并可能导致人身伤害。 • 请将电池放在远离儿童的地方。 • 请勿将计算机或电池组存放在靠近热源的地方,例如暖气片、壁炉、火炉、电加热器 或其它产生热量的设备附近,也不要将其暴露在温度超过 60ºC (140ºF) 的地方。受热 达到较高温度时,电池可能会爆炸或泄漏,从而引起火灾。 • 请勿将计算
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 警告:安全说明 (续) 乘飞机旅行 • 您在飞机上使用 Dell 计算机时可能需要遵守联邦航空局管理条例的部分规定和 / 或专 门的航空规定。例如,这些条例 / 规定可能禁止在飞机上使用具有发送无线电或其它电 磁信号功能的个人电子设备 (PED)。 — 为了更好地遵守所有这些规定,如果您的 Dell便携式计算机配有Dell TrueMobile™ 或其它无线通信设备,请在登机前禁用此设备,并按照机组人员提供的有关此设 备的所有说明进行处理。 — 此外,在飞行的几个重要时段 (例如起飞和着陆期间),可能会禁止在飞机上使 用任何 PED,例如便携式计算机。某些航空公司可能会进一步规定,当飞机低于 3050 m (10,000 ft) 时均为飞行的重要时段。有关何时可以使用 PED,请遵照航空 公司的特定说明。 EMC 说明 使用屏蔽信号电缆可确保在相应的环境中维持适当的 EMC 分类。对于并行打印机,您可 以向 Dell 订购适用的电缆。如果您愿意,也可以通过 WWW 的 www.
使用计算机 请遵循以下安全操作原则以避免损坏计算机: • 使用计算机工作时,请将其放置在平整的表面上。 • 旅行时,请勿将计算机当作行李检查。您可以让计算机通过 X 射线安全检查机器,但 切勿让计算机通过金属检测器。如果让工作人员对计算机进行手动检查,请确保备有 已充电的电池,以备工作人员要求您打开计算机。 • 携带从计算机上卸下的硬盘驱动器旅行时,请使用绝缘材料 (例如布或纸张)包装驱 动器。如果让工作人员对驱动器进行手动检查,请准备好将驱动器装入计算机。您可 以让硬盘驱动器通过 X 射线安全检查机器,但切勿让驱动器通过金属探测器。 • 旅行时,请勿将计算机放置在座位上方的储物箱中,因为计算机可能会在储物箱中四 处滑动。不要让计算机跌落到地上或受到机械撞击。 • 保护您的计算机、电池和硬盘驱动器免受环境 (例如污物、灰尘、食品、液体、极端 温度等)的侵害,并避免暴露于阳光下。 • 在气温和 / 或湿度相差非常大的环境之间移动计算机时,计算机的表面或内部可能会 形成冷凝。为避免损坏计算机,在使用前请确保有足够的时间蒸发水分。 注意: 在将计算机从低温环境移至较热的环境或从高温环境移至较冷
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
使用计算机 (续) 4 触摸计算机背面未上漆的金属表面,以确保接地,并导去身上的静电, 并在操作过程中不时地触摸 I/O 面板以导去可能损坏内部组件的静电。 防止静电损害 静电会损坏计算机内部的电子组件。为防止静电损害,请在触摸计算机的任何电子组件 (例如内存模块)之前,先导去身上的静电。您可以通过触摸计算机 I/O 面板上未上漆的 金属表面导去身上的静电。 在继续拆装计算机内部组件时,请不时触摸 I/O 连接器以导去身上可能积累的静电。 您还可以采取以下措施防止静电释放 (ESD) 造成的损害: • 打开静电敏感组件的包装后,在开始安装此组件之前,请勿将其从防静电包装材料中 取出。打开防静电包装之前,请确保已导去身上的静电。 • 运送对静电敏感的组件时,请先将其放入防静电容器或包装中。 • 请在无静电的工作区内处理所有敏感组件。如果可能,请使用防静电地板垫和工作台 垫。 使用计算机 15
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第1章 计算机概览 正面视图 左侧视图 右侧视图 背面视图 底部视图
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
设备状态指示灯 在计算机打开时亮起,在计算机处于电源管理模式时闪烁。 在计算机读取或写入数据时亮起。 注意: 为避免数据丢失,切勿在 指示灯闪烁时关闭计算机。 稳定亮起或闪烁表示电池充电状态。如果该指示灯不亮,则可能是计算 机中没有电池。 启用蓝牙 ™ 时亮起。 注: 蓝牙是可选部件,因此仅当您随计算机一起订购了蓝牙, 指示灯才会亮起。有关详情,请参阅蓝牙技术附带的说明文 件。 要仅关闭蓝牙功能,请在系统图标盒的 图标上单击鼠标右键,并 选择 “Disable Bluetooth Radio”(禁用蓝牙无线电)。 要快速启用或禁用所有无线设备,请按 组合键。 计算机概览 19
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
键盘状态指示灯 键盘上方的绿色指示灯表示以下信息: 9 启用数字小键盘时亮起。 A 启用大写字母功能时亮起。 启用滚动锁定功能时亮起。 计算机概览 21
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
音频连接器 将耳机或扬声器连接至 将麦克风连接至 连接器。 连接器。 硬盘驱动器 — 用于存储软件和数据。 安全缆线孔 — 使您可以将市面上购买的防盗设备连接至计算机。有关详情,请 参阅该设备附带的说明。 注意: 购买防盗设备前,请确保其能够与计算机的安全缆线孔配合使用。 计算机概览 23
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
模块托架 — 您可以在模块托架中安装光盘驱动器或 Dell TravelLite™ 模块等设 备。有关详情,请参阅如何使用帮助文件。要查看帮助文件,请参阅第 94 页。 设备释放闩锁 — 用于松开设备。有关详情,请参阅如何使用帮助文件。要查看 帮助文件,请参阅第 94 页。 背面视图 S 视频电视输出连接器 交流适配器连接器 通风孔 并行连接器 USB 连接器 (2) 通风孔 串行连接器 网络连接器 (RJ-45) 视频连接器 调制解调器连接器 (RJ-11) S 视频电视输出连接器 用于将计算机连接至电视。也可以通过电视 / 数字音频适 配器电缆连接具有数字音频功能的设备。有关详情,请参 阅第 70 页。 计算机概览 25
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
并行连接器 用于连接并行设备,例如打印机。 视频连接器 用于连接外部显示器。有关详情,请参阅如何使用帮助文 件。要查看帮助文件,请参阅第 94 页。 串行连接器 用于连接串行设备,例如鼠标或掌上设备。 计算机概览 27
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
底部视图 电池 电池槽释放闩锁 电池电量表 硬盘驱动器 小型 PCI 卡 / 调制解调器 护盖 对接设备插槽 风扇 内存模块护盖 硬盘驱动器 — 用于存储软件和数据。 小型 PCI 卡和调制解调器 — 用于保护安装可选调制解调器和可选小型 PCI 卡 的凹槽。请参阅第 118 页。 电池槽释放闩锁 — 用于松开电池。请参阅第 45 页。 电池 — 在电池槽中安装电池后您即可使用计算机,而不必将计算机连接至电源 插座。请参阅第 45 页。 电池电量表 — 提供有关电池电量的信息。请参阅第 44 页。 内存模块护盖 — 用于保护安装内存模块的凹槽。请参阅第 114 页。 对接设备插槽 — 使您可以将计算机连接至对接设备。有关其它信息,请参阅对 接设备附带的说明文件。 风扇 — 计算机使用内部风扇使空气经通风孔流通,从而防止计算机过热。 警告: 请勿将物品推入或阻塞通风孔,或使灰尘沉积在通风孔处。计算机运 行时,请勿将其放在通风不佳的环境中,例如合上的公文包中。通风受阻会 损坏计算机或引起火灾。 注: 计算机在变热时会打 开风扇。风扇发出噪音是 正常现象,并不表示风扇 或计算机有问题。 计算机概览
计 算 机概 览 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第2章 设置计算机 连接至 Internet 调制解调器和 Internet 连接问题 将信息转移到新计算机 设置打印机 打印机问题 设置对接设备以连接至网络 电源保护设备 关闭计算机
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
4 5 在下一个窗口中,单击相应选项: • 如果您没有 ISP 并想选择一个,请单击 “Choose from a list of Internet service providers (ISPs)”(从 Internet 服 务 提 供 商 [ISP] 列表选择)。 • 如果您已从您的 ISP 获得设置信息,但未收到设置 CD,请单击 “Set up my connection manually”(手动设置我的连接)。 • 如果已有 CD,请单击 “Use the CD I got from an ISP”(使用 我从 ISP 得到的 CD)。 单击 “Next”(下一步)。 如果选择了 “Set up my connection manually”(手动设置我的连 接),请继续步骤 6。否则,请按照屏幕上的说明完成设置。 6 单击 “How do you want to connect to the Internet?”(您想怎样连 接到 Internet?)下的相应选项,然后单击 “Next”(下一步)。 7 使用您的 ISP 提供的设置信息完成设置。 注: 如果您无法确定要选
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 关闭拨号等待 (捕获电话)— 请参阅电话使用手册以获得有关禁用此功能的说 明,然后调整拨号网络的连接属性。 1 单击 “Start”(开始)按钮,并单击 “Control Panel”(控制面板)。 2 单击 “Printers and Other Hardware”(打印机和其它硬件) ,单击 “Phone and Modem Options”(电话和调制解调器选项),单击“Dialing Rules”(拨 号规则)选项卡,然后单击 “Edit...”(编辑 ...
要准备新计算机以进行文件转移,请: 1 单击 “Start”(开始)按钮,指向 “All Programs”(所有程序) → “Accessories”(附件) → “System Tools”(系统工具) ,然后单 击 “Files and Settings Transfer Wizard”(文件和设置转移向导)。 2 系统显示“Files and Settings Transfer Wizard”(文件和设置转移向 导)欢迎屏幕时,单击 “Next”(下一步)。 3 在 “Which computer is this?”(这是哪台计算机?)屏幕上,单击 “New Computer”(新计算机),并单击 “Next”(下一步)。 4 在 “Do you have a Windows XP CD?”(您有 Windows XP CD 吗?)屏 幕上,单 击 “I will use the wizard from the Windows XP CD”(我将使用 Windows XP CD 中的向导),并单击“Next”(下 一步)。 5 系统显示“Now go to your old comp
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
计算机的并行连接器 打印机的连接器 固定夹 (2) 螺钉 (2) 并行打印机电缆 槽口 (2) 4 打开打印机,然后打开计算机。如果系统显示“Add New Hardware Wizard”(添加新硬件向导)窗口,请单击 “Cancel”(取消)。 5 如果有必要,请安装打印机驱动程序。请参阅打印机附带的说明文 件。 连接 USB 打印机 1 如果您尚未设置操作系统,请完成设置。 2 如果有必要,请安装打印机驱动程序。请参阅打印机附带的说明文 件。 3 将 USB 打印机电缆连接至计算机和打印机的 USB 连接器。 USB 连 接器仅可以从一个方向连接。 注: 您可以在计算机打开 时连接 USB 设备。 设置计算机 37
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
设置对接设备以连接至网络 注意: 只有完成对接设备的设置后,才能安装网络适配器或网络适配器 / 调 制解调器组合 PC 卡。 注: 网络适配器也称为网 络接口控制器 (NIC)。 注意: 为避免出现严重的操作系统故障,在计算机完成 Windows 操作系统 的设置之前,请勿将计算机连接至对接设备。 对接设备使您可以将便携式计算机更好地与桌面环境结合起来。 有关设置对接设备的说明和详细信息,请参阅设备附带的说明文件。 电源保护设备 防止电压波动和电源故障的设备有若干种: • 电涌保护器 • 线路调节器 • 不间断电源设备 (UPS) 电涌保护器 电涌保护器以及配备电涌保护的配电盘有助于防止雷暴天气或电源中断 时可能出现的电压峰信号对计算机的损害。电涌保护器提供的保护级别 通常与电涌保护器的价格成正比。有些电涌保护器制造商为某些类型的 损坏提供保修。选择电涌保护器时,请仔细阅读设备的保修说明。具有 较高额定焦耳值的设备可以提供更多保护。比较额定焦耳值,以确定不 同设备的相关性能。 注意: 大多数电涌保护器都不能对因附近雷电而引起的电压波动或电源中 断提供保护。当您所在地区出现闪电时,请断开电话
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第3章 使用电池和模块托架设备 使用电池 电源问题 关于模块托架 检查第二个电池的电量 在计算机关闭时卸下和安装设备 在计算机运行时卸下和安装设备
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
检查电池电量 Dell QuickSet 电池表、 Microsoft® Windows® 的电表窗口和 图标、 电池电量表以及电池低电量警告均提供了有关电池电量的信息。 有关检查第二个电池电量的详细信息,请参阅第 49 页。 Dell QuickSet 电池表 按 组合键将显示 QuickSet “Battery Meter”(电池表)。 “Battery Meter”(电池表)屏幕显示了计算机中主电池和次电池的状 态、充电程度和充电完成时间。 另外,如果计算机已连接至对接设备(对接),则 “Battery Meter”(电 池表)屏幕将包括 “Dock Battery”(对接电池)选项卡,其中将显示对 接设备电池的充电程度和当前状态。 注: 在向 CD 写入数据 时,建议您将计算机连 接至电源插座。 “Battery Meter”(电池表)屏幕中将显示以下图标: • 计算机或对接设备正在使用电池电源运行。 • 电池正在放电或闲置。 • 计算机或对接设备已连接至电源插座,并正在使用交流电源运行。 • 电池正在充电。 • 计算机或对接设备已连接至电源插座,并正在使用交流电源运行。 • 未放入电池
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
取出电池 有关取出第二个电池的详细信息,请参阅第 49 页。 警告: 在执行以下步骤之前,请先关闭计算机,并从电源插座断开计算机 的连接,然后从墙上的电话插孔断开调制解调器的连接。 注意: 如果要在计算机处于等待模式时更换电池,则您最多有 90 秒钟的 时间来完成电池更换操作。 90 秒钟后,计算机将关闭,所有未保存的数据 将丢失。 1 确保计算机已关闭、暂挂至电源管理模式或已连接至电源插座。 2 如果已将计算机连接至对接设备(对接),请断开对接。有关说明, 请参阅对接设备附带的说明文件。 3 滑动并按住计算机底部的电池槽 (或模块托架)释放闩锁,然后从 电池槽中取出电池。 安装电池 将电池转入电池槽,直至释放闩锁发出咔嗒声。 有关安装第二个电池的详细信息,请参阅第 49 页。 使用电池和模块托架设备 45
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
保留电池电缆 连接器 保留电池 4 将保留电池电缆连接至保留电池槽中的连接器。 5 将保留电池放入保留电池槽,并装回保留电池护盖。 使用电池和模块托架设备 47
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
关于模块托架 您可以在模块托架中安装软盘驱动器、 CD 驱动器、 CD-RW 驱动器、 DVD 驱动器、 CD-RW/DVD 驱动器、 DVD+RW 驱动器、 Dell TravelLite™ 模块、第二个电池或第二个硬盘驱动器等设备。 注: 您只能在模块托架 中使用 D 系列模块。 Dell™ 计算机出厂时,在模块托架中安装了光盘驱动器。但是,设备螺 钉未安装在光盘驱动器中,而是单独包装。在模块托架中安装设备时, 可以拧上设备螺钉。 注: 安装在模块托架中 的所有设备 (第二个电 池除外)也可以安装在 Dell D/Bay 中。 检查第二个电池的电量 安装第二个电池之前,按电池电量表上的状态按钮可以使充电级别指示 灯亮起。每个指示灯表示大约 20% 的电池总电量。例如,如果电池的剩 余电量为 80%,则有四个指示灯亮起。如果没有指示灯亮起,则表明电 池已没有电。 注: 您不必拧上设备螺 钉,除非出于安全考虑 要将模块固定在计算机 内部。 电量表上的状态按钮 第二个电池 (上部) 使用电池和模块托架设备 49
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
3 将新设备放入托架并将其推入,直至感到其卡入。 如果已拧上设备螺钉 1 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,然后关闭计算 机 (请参阅第 40 页)。 2 如果已将计算机连接至对接设备(对接),请断开对接。有关说明, 请参阅对接设备附带的说明文件。 注意: 为避免损坏设备,请将未装入计算机的设备放置在安全、干燥的地 方。请勿按压设备或在上面放置重物。 3 合上显示屏,并将计算机翻转过来。 4 使用 #1 梅花槽螺丝刀从计算机底部拧下设备螺钉。 5 按下设备释放闩锁。 使用电池和模块托架设备 51
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
8 重新拧上设备螺钉。 9 打开计算机。 在计算机运行时卸下和安装设备 计算机出厂时,在模块托架中安装了光盘驱动器。但是,设备螺钉未安 装在光盘驱动器中,而是单独包装。在模块托架中安装设备时,可以拧 上设备螺钉。 注: 如果未拧上设备螺 钉,您可以在计算机运 行并已连接至对接设备 (对接)时卸下和安装 设备。 如果未拧上设备螺钉 注: 您不必拧上设备螺 钉,除非出于安全考虑 要将模块固定在计算机 内部。 1 双击任务栏上的 “Safely Remove Hardware”(安全删除硬件)图 标。 2 单击要弹出的设备并单击 “Stop”(停止)。 注意: 为避免损坏设备,请将未装入计算机的设备放置在安全、干燥的地 方。请勿按压设备或在上面放置重物。 3 按下设备释放闩锁。 设备释放闩锁 使用电池和模块托架设备 53
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
设备释放闩锁 6 将设备从模块托架中拉出。 7 将新设备放入托架并将其推入,直至感到其卡入,然后拧回螺钉。 Windows XP 将自动识别新设备。 8 如果有必要,请输入密码以解除计算机的锁定。 使用电池和模块托架设备 55
使 用 电池 和 模 块 托 架 设 备 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第4章 使用键盘和触摸板 数字小键盘 键盘快捷键 触摸板 自定义触摸板 触摸板或鼠标问题 外部键盘问题 意外字符
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
电池 显示 Dell™ QuickSet 电池表 CD 或 DVD 托盘 需要运行 Dell QuickSet。将托盘弹出驱动器。 显示功能 按以下顺序将视频图像切换至下一个显示屏:集成 显示屏、集成显示屏和外部 CRT 显示器、外部 CRT 显示器、集成显示屏和外部 DVI 显示器、外部 DVI 显示器以及外部 CRT 显示器和外部 DVI 显示 器。 仅增加集成显示屏的亮度 (外部显示器除外)。 仅减小集成显示屏的亮度 (外部显示器除外)。 无线电 (包括无线联网和蓝牙 ™) 启用和禁用无线电,包括无线联网和蓝牙 电源管理 激活所选择的电源管理模式。您可以在 “Power Options Properties”(电源选项属性)窗口的 “Advanced”(高级)选项卡中设置此键盘快捷键。 使用键盘和触摸板 59
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
触摸板 触摸板通过检测手指的压力和移动使您可以在显示屏上移动光标。使用 触摸板和触摸板按钮的方式与使用鼠标的方式相同。 定点杆 定点杆按钮 触摸板 触摸板按钮 • 要移动光标,请在触摸板上轻轻滑动手指。 • 要选择对象,请轻轻敲击一下触摸板表面,或者用拇指按压触摸板 左按钮。 • 要选择并移动 (或拖动)对象,请将光标放在该对象上并敲击两下 触摸板。敲击第二下时,将手指停在触摸板上并在其表面滑动手 指,以移动选定的对象。 • 要双击对象,请将光标放在对象上,然后敲击两下触摸板,或用拇 指按左触摸板按钮两次。 使用键盘和触摸板 61
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
外部键盘问题 检查键盘电缆 — 关闭计算机 (请参阅第 40 页)。断开键盘电缆的连接,检查 其是否损坏。 如果使用键盘延长电缆,请断开延长电缆的连接,将键盘直接连接至计算机。 检查外部键盘 — 1 关闭计算机,等待 1 分钟,然后再次打开。 2 验证键盘上的数码锁定、大写锁定和滚动锁定指示灯在引导例行程序期间闪 烁。 3 在 Windows® 桌面上,单击“Start”(开始)按钮,指向“All Programs”(所 有程序),指向 “Accessories”(附件),然后单击 “Notepad”(记事本)。 4 用外部键盘键入一些字符,验证显示屏上可以显示这些字符。 如果无法执行这些验证步骤,则可能是外部键盘有问题。 要验证外部键盘有问题,请检查集成键盘 — 1 关闭计算机。 2 断开外部键盘的连接。 3 打开计算机。 4 在 Windows 桌面上,单击 “Start”(开始)按钮,指向 “All Programs”(所 有程序),指向 “Accessories”(附件),然后单击 “Notepad”(记事本)。 5 用外部键盘键入一些字符,验证显示屏上可以显示这些字符。 如果此时显示字符,而刚
使 用 键盘 和 触 摸 板 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第5章 使 用 C D 、D V D 和 其 它 多 媒 体 使用 CD 和 DVD CD 或 DVD 问题 声音和扬声器问题 复制 CD 和 DVD 将电视连接至计算机
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
检查驱动器错误 — 如果驱动器是固定驱动器,请: 1 卸下硬盘驱动器和软盘驱动器。 2 放入计算机的 Drivers and Utilities CD 并打开计算机。 3 验证 指示灯是否闪烁,闪烁表明驱动器运行正常。 如果无法弹出 CD、 CD-RW 或 DVD 驱动器托盘 1 确保计算机已关闭。 2 将一个回形针拉直,然后将其一端插入驱动器前面的弹出孔并稳固地推入, 直至托盘部分弹出。 3 轻轻地将托盘完全拉出。 如果听到不熟悉的刮擦声或摩擦声 • 请确认声音不是由正在运行的程序所引起的。 • 确保已正确放入磁盘或光盘。 如果 CD-RW 驱动器停止写入 向 CD-RW 写入数据之前请在 W INDOWS 中禁用等待模式 — 在 Windows 帮 助中搜索关键字 “待机”。要查看帮助文件,请参阅第 94 页。 降低写入速率 — 请参阅 CD 创建软件的帮助文件。 退出其它所有打开的程序 — 在写入 CD-RW 之前退出其它所有打开的程序可 以减少出错的可能。 声音和扬声器问题 如果集成扬声器出现问题 调节 W INDOWS ® 音量控制 — 双击屏幕右下角的扬声器图标。确保音量已调 高并且没有
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
使用空白 CD-R 或 CD-RW 您的 CD-RW 驱动器可以将数据写入两种不同类型的记录介质 (CD-R 和 CD-RW)中。使用空白 CD-R 可以录制音乐或永久存储数据文件。创 建 CD-R 后,您无法再次在 CD-R 中写入数据,除非更改录制方法 (有 关详情,请参阅 Sonic 说明文件)。使用空白 CD-RW 可以在 CD 中写入 数据,或者删除、重写或更新 CD 中的数据。 注意事项 • 仅在您启动 Sonic RecordNow 并打开 RecordNow 项目后,才可以使 用 Microsoft® Windows® 资源管理器将文件拖放至 CD-R 或 CDRW。 • 您必须使用 CD-R 刻录要以普通立体声播放的音乐 CD。 大多数家用或汽车立体声装置都无法播放 CD-RW。 • 您不能使用 Sonic RecordNow 创建音频 DVD。 • 音乐 MP3 文件只能在 MP3 播放器或安装了 MP3 软件的计算机上 播放。 • 刻录空白 CD-R 或 CD-RW 时,请勿使用其全部容量;例如,请勿 将 650 MB 的文件复制到 650 MB 的空白 CD 上。C
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
S 视频和标准音频 开始之前,请确保备有以下电缆: 电视 / 数字音频适配器电缆 S 视频电缆 音频电缆 1 关闭计算机以及要连接的电视和 / 或音频设备。 使用 CD 、 DVD 和其它多媒体 71
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
S 视频和数字音频 开始之前,请确保备有以下电缆: 电视 / 数字音频适配器电缆 S 视频电缆 S/PDIF 数字音频电缆 使用 CD 、 DVD 和其它多媒体 73
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
复合视频和标准音频 开始之前,请确保备有以下电缆: 电视 / 数字音频适配器电缆 S 视频电缆 音频电缆 1 关闭计算机以及要连接的电视和 / 或音频设备。 2 将电视 / 数字音频适配器电缆连接至计算机的 S 视频电视输出连 接器。 使用 CD 、 DVD 和其它多媒体 75
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
复合视频和数字音频 开始之前,请确保备有以下电缆: 电视 / 数字音频适配器电缆 复合视频电缆 S/PDIF 数字音频电缆 使用 CD 、 DVD 和其它多媒体 77
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
4 单击 “TV”(电视)按钮的左上角以启用电视。 5 要在电视上播放 DVD,请单击 “TV”(电视)图片左下的小 “主”按钮 (外观类似大眼睛)。 6 单击 “Apply”(应用)。 7 单击 “Yes”(是)以保存新设置。 8 单击 “OK”(确定)。 将显示屏设置为主显示时,只有显示屏上有 DVD 视频图像。播放 DVD 时,计算机显示屏上的 DVD 播放器窗口为黑屏或 (如果将 DVD 播放 器窗口设置为全屏模式)整个计算机显示屏屏幕为黑屏。 注: 不同程序查看硬件 的方法将有所不同。播 放 DVD 之外的其它操作 可能需要单击该主按钮, 也可能不需要。 NVIDIA 视频控制器 1 单击 “Start”(开始)按钮,然后单击 “Control Panel”(控制面 板)图标。 2 依次单击 “Appearance”(外观和主题) 、“Display”(显示)图 标、“Settings”(设置)选项卡及 “Advanced”(高级)。 3 单击 “Nvidia GeForce”选项卡。 4 在左侧菜单上,单击 “nView Display Mode”(nView
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
在 Windows 音频驱动程序中启用 S/PDIF 1 双击 Windows 通知区域中的扬声器图标。 2 单击 “Options”(选项)菜单,然后单击 “Advanced Controls” (高级控件)。 3 单击 “Advanced”(高级)。 4 单击 “Enable S/PDIF”(启用 S/PDIF)。 5 单击 “Close”(关闭)。 6 单击 “OK”(确定)。 注: 在 Windows 中启用 S/PDIF 将禁用耳机连接 器发出的声音。 使用 CD 、 DVD 和其它多媒体 81
使 用 CD 、 DVD 和 其 它 多 媒 体 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第6章 设置家庭和办公网络 连接至网络适配器 网络安装向导 网络问题 连接至无线局域网
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
网络安装向导 Microsoft® Windows® XP 操作系统提供了网络安装向导,用于指导您设 置家庭或小型办公室中计算机之间的文件、打印机或 Internet 连接共 享。 1 单击 “Start”(开始)按钮,指向 “All Programs”(所有程序) → “Accessories”(附件) → “Communications”(通讯),然后单击 “Network Setup Wizard”(网络安装向导)。 2 在欢迎屏幕上,单击 “Next”(下一步)。 3 单击 “Checklist for creating a network”(创建网络的清单)。 4 完成清单中的步骤和要求的准备工作。 5 返回网络安装向导,并按照屏幕上的说明进行操作。 网络问题 检查网络电缆连接器 — 确保网络电缆连接器已稳固地连接至计算机上的可选 连接器和墙上的网络插孔。 注: 选择连接方式 “This computer connects directly to the Internet” (这台计算机直接连接到 Internet。)将启用随 Windows XP 提供的集成 防火墙。 检查
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 确定网络类型 注: 大多数无线网络属 于基础设施类型。如果 您不能确定要连接的网 络的类型,请向网络管 理员咨询。 无线网络分为两类 — 基础设施网络和特别(自组)网络。基础设施网络 使用路由器或访问点连接若干台计算机。特别 (自组)网络不使用路由 器或访问点,它由彼此间进行广播的计算机组成。 基础设施网络 特别 (自组)网络 在 Microsoft® Windows® XP 中连接至网络 要连接至网络,无线网卡需要使用适合的软件和驱动程序。此软件已在 出厂时预先安装。如果软件已被删除或损坏,请按无线网卡的用户指南 中的说明进行操作。在计算机附带的 Drivers and Utilities CD 的 “用户 指南 - 网络用户指南”类别中,您可以找到该用户指南。也可从 Dell 支 持 Web 站点 support.dell.
4 在左侧窗格的 “Network Tasks”(网络任务)下,单击 “Change settings of this connection”(更改该连接的设置)。 系统将显示 “Wireless Network Connection Properties”(无线网络 连接属性)窗口。 5 选择 “Wireless Networks”(无线网络)选项卡。 6 单击 “Add”(添加)。 系统将显示“Wireless network properties”(无线网络属性)窗口。 7 在 “Network name (SSID)”(网络名称 [SSID])字段中输入网络 的名称。 8 如果您连接的是特别 (自组)网络 (不使用路由器或访问点),请 单 击标 有 “This is a computer-to-computer (ad hoc) network; wireless access points are not used”(这是计算机对计算机 [ 特别 ] 网络,不使用无线访问点)的复选框。 9 单击 “OK”(确定)。 注: “Available Networks”(可用网络)
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
7 在 “Network key”(网络密钥)字段中,输入网络管理员提供的 WEP 网络密钥。 8 在 “Confirm network key”(确认网络密钥)字段中再次输入该密 钥。 9 单击 “OK”(确定)。 网络设置已完成。 注: 计算机可能需要一 分钟的时间连接至网络。 设置家庭和办公网络 89
设 置 家庭 和 办 公 网 络 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第7章 解决问题 查找解决方案 查看帮助 错误信息 视频和显示屏问题 扫描仪问题 驱动器问题 PC 卡问题 一般程序问题 电子邮件问题 如果计算机受潮 如果计算机跌落或损坏 解决其它技术问题 驱动程序 使用系统还原 解决软件与硬件不兼容的问题 重新安装 Microsoft® Windows® XP
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
请参阅第 95 页。 请参阅第 67 页。 请参阅第 38 页。 请参阅第 33 页。 请参阅第 97 页。 请参阅第 62 页。 请参阅第 63 页。 请参阅第 63 页。 请参阅第 98 页。 请参阅第 85 页。 请参阅第 94 页。 请参阅第 100 页。 请参阅第 33 页。 请参阅第 101 页。 请参阅第 102 页。 解决问题 93
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
N OT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES .E XIT SOME PROGRAMS AND TRY (内存或资源不足。请退出部分程序,然后再试一次) — 打开的 程序过多。请关闭所有窗口,然后打开您要使用的程序。 AGAIN O PERATING S YSTEM N OT FOUND (未找到操作系统) — 请与 Dell 联络 (请参阅第 139 页)。 A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (未找到所需的 .DLL 文件) — 您尝试打开的程序缺少必要的文件。删除并重新安装程序。 1 单击 “Start”(开始)按钮。 2 单击 “Control Panel”(控制面板)。 3 单击 “Add or Remove Programs”(添加 / 删除程序)。 4 选择要删除的程序。 5 单击 “Remove”(删除)或 “Change/Remove”(更改 / 删除),并按照屏 幕上的提示进行操作。 6 有关安装说明,请参阅程序说明文件。 X :\ IS NOT ACCESSIBLE .T HE DEVICE IS NOT READY (X:\ 无
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
请参阅 “错误信息”。 — 如果显示错误信息,请参阅第 94 页。 如果仅部分显示屏显示图像 连接外部显示器 — 1 关闭计算机并将外部显示器连接至计算机。 2 打开计算机和显示器,并调节显示器的亮度和对比度控制。 如果外部显示器工作正常,则可能是计算机显示屏或视频控制器有问题。请 与 Dell 联络 (请参阅第 139 页)。 扫描仪问题 检查电源电缆的连接 — 确保扫描仪电源电缆已稳固地连接至可正常工作的 电源,并且扫描仪已打开。 检查扫描仪电缆的连接 — 确保扫描仪电缆已稳固地连接至计算机和扫描 仪。 注: 如果您可以连接至 因特网服务提供商 (ISP),则表明调制解调 器工作正常。如果您确 定调制解调器工作正常, 但仍然遇到问题,请与 您的 ISP 联络。 解除扫描仪锁定 — 如果扫描仪上带有锁定卡舌或按钮,请确保扫描仪已解 除锁定。 重新安装扫描仪驱动程序 — 有关说明,请参阅扫描仪说明文件。 解决问题 97
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
清洁驱动器 — 有关说明,请参阅如何使用帮助文件中的 “清洁计算机”。 要查看帮助文件,请参阅第 94 页。 如果硬盘驱动器出现问题 打开计算机之前先使计算机冷却 — 如果硬盘驱动器温度较高,则可能导致 操作系统无法启动。请尝试使计算机冷却至室温后再开机。 检查驱动器错误 — 1 单击 “Start”(开始)按钮并单击 “My Computer”(我的电脑)。 2 在要进行错误扫描的驱动器号 (本地磁盘)上单击鼠标右键,然后单击 “Properties”(属性)。 3 单击 “Tools”(工具)选项卡。 4 在 “Error-checking”(查错)下,单击 “Check Now”(开始检查)。 5 单击 “Start”(开始)。 PC 卡问题 检查 PC 卡 — 确保 PC 卡已正确插入连接器。 确保 W INDOWS ® 能够识别该 PC 卡。 — 双击 Windows 任务栏上的 “Unplug or Safely Remove Hardware”(拔下或弹出硬件)图标。确保其中 列出了该 PC 卡。 如果是 D ELL 提供的 PC 卡出现问题 — 请与 Dell 联络(请参阅第 139 页
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
如果计算机受潮 警告: 仅在您确认执行此操作安全时才可以执行此操作。如果已将计算机 连接至电源插座,建议您先在断路器处关闭交流电源,然后再尝试从电源 插座处拔下电源电缆。从带电的电源中拔下受潮的电缆时,请千万小心。 1 关闭计算机 (请参阅第 40 页),断开交流适配器与计算机的连接, 然后断开交流适配器与电源插座的连接。 2 关闭所有已连接的外部设备,断开它们与各自电源的连接,然后断 开与计算机的连接。 3 触摸计算机背面的金属连接器,以确保接地,并导去身上的静电。 4 卸下模块托架设备和所有已安装的 PC 卡,并将它们放在安全的地 方以使其干燥。 5 取出电池。 6 擦干电池,并将其放在安全的地方以使其干燥。 7 卸下硬盘驱动器 (请参阅第 123 页)。 8 卸下内存模块 (请参阅第 114 页)。 9 打开显示屏,将计算机右侧向上架在两本书或类似的物品之间,以 使周围的空气流通。将计算机放在干燥的环境中,并在室温下至少 放置 24 小时。 注意: 请勿使用人工方法 (例如吹风机或风扇)加速干燥过程。 警告: 为避免触电,在继续执行本过程之前,请验证计算机已完全干燥。
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 如果计算机跌落或损坏 1 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,然后关闭计算 机 (请参阅第 40 页)。 2 断开交流适配器与计算机和电源插座的连接。 3 关闭所有已连接的外部设备,断开它们与各自电源的连接,然后断 开与计算机的连接。 4 取出并重新安装电池。 5 打开计算机。 如果计算机无法启动,或者您无法识别已损坏的组件,请与 Dell 联络(请 参阅第 139 页)。 解决其它技术问题 访问 D ELL 支持 WEB 站点 — 访问 support.dell.com 以获得有关一般使用、 安装和故障排除问题的帮助。 向 D ELL 发送电子邮件 — 访问 support.dell.
驱动程序 什么是驱动程序? 驱动程序是一种用于控制设备 (例如打印机、鼠标或键盘)的程序。所 有设备均需要驱动程序。 驱动程序在设备和使用该设备的程序之间执行类似于翻译者的功能。每 个设备都有一组只有其驱动程序才能识别的专用命令。 Dell 计算机出厂时已安装了所需的驱动程序,无需进一步的安装或配 置。 注意: Drivers and Utilities CD 可能包含多个操作系统的驱动程序,并非全 部适用于您的计算机。请确保您安装的软件适用于您的操作系统。 Microsoft® Windows® 操作系统附带了多种驱动程序 (例如键盘驱动程 序)。在以下情况下,您可能需要安装驱动程序: • 升级操作系统。 • 重新安装操作系统。 • 连接或安装新设备。 识别驱动程序 如果您遇到任何设备问题,请识别驱动程序是否是引起问题的原因,并 在必要时更新驱动程序。 1 单击“Start”(开始)按钮,并单击“Control Panel”(控制面板)。 2 在“Pick a category”(选择一个类别)下,单击 “Performance and Maintenance”(性能和维护)。 3
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 重新安装驱动程序和公用程序 注意: Dell 支持 Web 站点 support.dell.
3 从工具栏的 “Language”(语言)下拉式菜单中,选择所需的驱动 程序或公用程序语言 (如果可用)。系统将显示欢迎屏幕。 4 单击 “Next”(下一步)。 CD 将自动扫描硬件以检测计算机使用的驱动程序和公用程序。 5 CD 完成硬件扫描后,您也可以检测其它驱动程序和公用程序。在 “Search Criteria”(搜索条件)下,从 “System Model”(系统型 号)、“Operating System”(操作系统)和 “Topic”(主题)下拉 式菜单中选择相应的类别。 系统将显示您的计算机所使用的特定驱动程序和公用程序的链接。 6 单击特定驱动程序或公用程序的链接,以显示有关您要安装的驱动 程序或公用程序的信息。 7 单击 “Install”(安装)按钮 (如果有)开始安装驱动程序或公用 程序。在欢迎屏幕上,按照屏幕提示完成安装。 如果没有显示 “Install”(安装)按钮,则无法选择自动安装。有 关安装说明,请参阅以下各小节中的相应说明,或者单击“Extract” (抽取),按照抽取说明进行操作,并阅读自述文件。 如果系统提示您查找驱动程序文件,请在驱动程序信息窗口
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
3 单击要将计算机还原至该日期的日历日期。 “Select a Restore Point”(选择一个还原点)屏幕提供了一个日历, 以便您查看和选择还原点。所有包含可用还原点的日历日期均以粗 体表示。 4 选择一个还原点并单击 “Next”(下一步)。 如果某个日历日期上只有一个还原点,则此还原点将自动被选定。 如果具有两个或多个还原点,请单击要使用的还原点。 5 单击 “Next”(下一步)。 系统还原完成数据收集后,系统将显示 “Restoration Complete” (恢复完成)屏幕,然后计算机将重新启动。 6 计算机重新启动后,请单击 “OK”(确定)。 要更改还原点,可以使用不同的还原点重复上述步骤,或撤消还 原。 撤消上次系统还原 注意: 撤消上次系统还原之前,请保存并关闭所有打开的文件,关闭所有 打开的程序。系统还原完成之前,请勿更改、打开或删除任何文件或程序。 1 单击 “Start”(开始)按钮,指向 “All Programs”(所有程序) → “Accessories”(附件) → “System Tools”(系统工具) ,然后单 击 “System Restor
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
重新安装 Microsoft® Windows® XP 重新安装之前 如果您要重新安装 Windows XP 操作系统以解决最近安装的驱动程序所 引起的问题,请先尝试使用 Windows XP 返回设备驱动程序 (请参阅第 104 页)。如果返回设备驱动程序无法解决问题,请使用系统还原(请参 阅第 107 页)将操作系统恢复为您安装新设备驱动程序之前的运行状 态。 重新安装 Windows XP 要重新安装 Windows XP,请按照列出的顺序执行以下各节中的所有步 骤。 完成此重新安装过程可能需要 1 至 2 小时。重新安装操作系统后,您还 必须重新安装设备驱动程序、防病毒程序和其它软件。 注意: 操作系统 CD 提供了重新安装 Windows XP 的选项。选择这些选项 将会覆盖一些文件,并可能影响硬盘驱动器上安装的程序。因此,请勿重 新安装 Windows XP,除非 Dell 技术支持代表指导您这样做。 注意: 为了避免与 Windows XP 冲突,请在重新安装 Windows XP 之前, 先禁用计算机中安装的防病毒软件。有关说明,请参阅软件附带的说明文 件。 从操作系统 CD 进行引导 1
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
窗口中输入计算机的名称 (或接受提供的名称)和密码,然后单击 “Next”(下一步)。 9 如果系统显示 “Modem Dialing Information”(调制解调器拨号信 息)屏幕,请输入要求的信息并单击 “Next”(下一步)。 10 在“Date and Time Settings”(日期和时间设置)窗口中输入日期、 时间和时区,并单击 “Next”(下一步)。 11 如果系统显示 “Networking Settings”(网络设置)屏幕,请单击 “Typical”(典型设置)并单击 “Next”(下一步)。 12 如果重新安装的是 Windows XP Professional,且系统提示您提供有 关网络配置的详细信息,请输入您的选择。如果您不清楚您的设 置,请接受默认选择。 Windows XP 将安装操作系统组件并配置计算机。计算机将自动重 新启动。 注意: 系统显示以下信息时,请勿按任何键:Press any key to boot from the CD (按任意键从 CD 进行引导)。 13 系统显示“Welcome to Microsoft”(欢迎使用 Micro
解决问题 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第8章 添加和更换部件 添加内存 添加小型 PCI 卡 添加调制解调器 更换硬盘驱动器
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
7 将计算机翻转过来,拧松内存模块护盖上的固定螺钉,然后卸下护 盖。 固定螺钉 内存模块护盖 注意: 为防止损坏内存模块连接器,请勿使用工具将内存模块固定夹分开。 8 如果您要更换内存模块,请卸下现有的模块: a 用指尖小心地将内存模块连接器两端的固定夹分开,直至模块 弹起。 b 从连接器上卸下模块。 添加和更 换部件 115
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
10 装回护盖。 注意: 如果护盖很难合上,请卸下模块并重新安装。强行合上内存模块护 盖可能会损坏计算机。 固定螺钉 11 内存模块护盖 将电池插入电池槽,或将交流适配器连接至计算机和电源插座。 添加和更 换部件 117
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 12 打开计算机。 计算机将在引导过程中检测附加内存并自动更新系统配置信息。 要确定计算机中安装的内存的容量,请单击 “Start”(开始)按钮,单 击 “Help and Support”(帮 助 和支 持) ,然 后 单击 “Computer Information”(我的电脑信息)。 添加小型 PCI 卡 如果您随计算机一起订购了小型 PCI 卡,则计算机中已安装了小型 PCI 卡。 警告: FCC 规则严禁用户安装 5 GHz (802.11a、 802.11a/b、 802.11a/b/g)无线 LAN 小型 PCI 卡。在任何情况下,用户都不应安装此 类设备。只有经过培训的 Dell 维修人员才能安装 5 GHz 无线 LAN 小型 PCI 卡。 如果您要卸下和 / 或安装 2.4 GHz(802.11b、802.
小型 PCI 卡/调制解调器护盖 固定螺钉 9 如果尚未安装小型 PCI 卡,请转至步骤 10。如果要更换小型 PCI 卡,请卸下现有的小型 PCI 卡: a 断开小型 PCI 卡与所有已连接电缆的连接。 b 分开金属固定卡舌使小型 PCI 卡松开,直至小型 PCI 卡轻轻弹 起。 c 从小型 PCI 卡连接器中提起小型 PCI 卡。 添加和更 换部件 119
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
小型 PCI 卡 天线电缆 (2) 12 装回护盖并拧紧螺钉。 添加调制解调器 如果您在订购计算机的同时也订购了可选的调制解调器,则 Dell 已为您 安装了此调制解调器。 警告: 开始拆装计算机内部组件之前,请先阅读本指南前面的安全说明 (请参阅第 9 页)。 注意: 持拿组件和插卡时,请拿住其边缘,切勿碰触插针和接点。 1 确保工作表面平整和整洁,以防止刮伤计算机外壳。 2 保存并关闭所有打开的文件,退出所有打开的程序,然后关闭计算 机 (请参阅第 40 页)。 3 如果计算机已对接,请断开对接。 4 断开计算机与电源插座的连接。 5 等待 10 至 20 秒钟,然后断开所有已连接的设备。 6 取出所有已安装的 PC 卡、电池和设备。 添加和更 换部件 121
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
推拉卡舌 螺钉 调制解 调制解调器电缆 10 系统板连接器 将调制解调器电缆连接至调制解调器。 注意: 电缆连接器采用锁定式设计以确保正确插接;请勿强行连接。 11 将调制解调器与螺孔对准,然后将调制解调器按入系统板上的连接 器。 12 拧上螺钉以将调制解调器固定至系统板。 13 装回小型 PCI 卡 / 调制解调器护盖。 更换硬盘驱动器 警告: 从计算机上卸下发热的硬盘驱动器时,请勿触摸硬盘驱动器的金属 外壳。 警告: 开始拆装计算机内部组件之前,请先阅读本说明文件前面的安全说 明 (请参阅第 9 页)。 注意: 为防止数据丢失,请在卸下硬盘驱动器之前关闭计算机 (请参阅第 40 页)。如果计算机处于打开状态、等待模式或休眠模式,请勿卸下硬盘 驱动器。 注: 您需要使用操作系 统 CD 来安装 Microsoft® Windows® 操作系统。还 需要使用您的计算机的 Drivers and Utilities CD 在新硬盘驱动器上安装 驱动程序和公用程序。 注意: 硬盘驱动器极易损坏;即使轻微的碰撞也可能损坏驱动器。 添加和更 换部件 123
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
10 将硬盘驱动器滑入托架直至其完全就位。 11 装回并拧紧螺钉。 12 使用操作系统 CD 为计算机安装操作系统 (请参阅第 109 页)。 13 使用 Drivers and Utilities CD 为计算机安装驱动程序和公用程序 (请参阅第 103 页)。 添加和更 换部件 125
添 加 和 更 换部 件 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
第9章 附录 规格 标准设置 与 Dell 联络 管制通告
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 规格 微处理器 微处理器类型 Intel® Mobile Pentium® 4M 一级高速缓存 8 KB (内置) 二级高速缓存 512 KB (芯片内置) 外部总线频率 400 MHz 系统信息 系统芯片组 Intel 845MP 数据总线宽度 64 位 DRAM 总线宽度 64 位 微处理器地址总线宽度 32 位 PC 卡 CardBus 控制器 TI 4510 CardBus 控制器 PC 卡连接器 支持一个 I 类或 II 类 PC 卡 支持的插卡 3.
端口和连接器 串行 9 针连接器; 16550C 兼容、 16 字节缓冲连接器 并行 25 孔连接器;单向、双向或 ECP 视频 15 孔连接器 音频 麦克风小型连接器, 立体声耳机 / 扬声器小型连接器 USB 两个 4 针 USB 2.0 兼容连接器 红外线传感器 传感器,与 IrDA 标准 1.1 (快速红外线) 和 IrDA 标准 1.0 (低速红外线)兼容 S 视频电视输出 7 针小型 DIN 连接器,用于连接 S 视频、 复合视频和 S/PDIF (电视 / 数字音频适配 器电缆支持复合视频和 S/PDIF) 小型 PCI IIIA 类小型 PCI 卡插槽 调制解调器 RJ-11 端口 网络适配器 RJ-45 端口 IEEE 1394 4 针串行连接器 通信 调制解调器: 类型 v.92 56K MDC 控制器 软调制解调器 接口 内部 AC '97 总线 网络适配器 10/100 以太网 LAN,位于系统板上 无线 内置小型 PCI Wi-Fi (802.11a 和 / 或 802.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 视频 视频类型 64 位硬件加速 (ATI M9) 128 位硬件加速 (NVIDIA NV28m) 数据总线 4X AGP 视频控制器 ATI M9 或 NVIDIA NV28m 视频内存 32 MB 或 64 MB LCD 接口 LVDS 电视支持 在 S 视频模式和复合模式下的 NTSC 或 PAL 音频 音频类型 Intel AC '97 立体声转换 20 位 (立体声数字 - 模拟), 18 位 (立体声模拟 - 数字) 接口: 内部 AC '97 外部 麦克风小型连接器, 立体声耳机 / 扬声器小型连接器 扬声器 两个 4 欧姆扬声器 内置扬声器放大器 输入至 4 欧姆时为 2 W 音量控制 键盘快捷键或程序菜单 显示屏 类型 (有源阵列 TFT) WUXGA、 WSXGA+ 和 WXGA 尺寸: 130 附录 高度 222.5 mm (8.76 英寸) 宽度 344.5 mm (13.
显示屏 (续) 响应时间 (标准) 35 ms 下降 (最大) 刷新率 60 Hz 操作角度 0° (合上时)至 180° 视角: 水平 ±65° 垂直 ±50° 像素点距 0.1725 (WUXGA) 0.1971 (WSXGA+) 0.2588 (WXGA) 电功率: 带背景光的面板 (标准) 控制按钮 5.5 W 可以通过键盘快捷键控制亮度 键盘 按键数 87 (美国和加拿大); 88 (欧洲); 91 (日本) 按键间距 2.7 mm ± 0.3 mm (0.11 英寸 ± 0.016 英 寸) 按键宽度 19.05 mm ± 0.3 mm (0.75 英寸 ± 0.012 英寸) 布局 QWERTY/AZERTY/Kanji 触摸板 X/Y 轴分辨率 (图形表模式) 240 cpi 尺寸: 宽度 64.88 mm (2.55 英寸)传感器有效区域 高度 48.88 mm (1.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 定点杆 X/Y 轴分辨率 (图形表模式) 在 100 gf 时,为 250 点 / 秒 尺寸 高出周围键帽 0.5 mm (0.02 英寸) 电池 类型 9 单元 “智能”锂离子 (72 WHr) 尺寸: 厚度 222.8 mm (8.77 英寸) 高度 22.5 mm (0.89 英寸) 宽度 67 mm (2.64 英寸) 重量 0.48 kg (1.06 lb) 电压 11.1 VDC 计算机关闭时的充电时间 1 小时大约可充电 80% 使用时间 大约 3 至 4 个小时;在某些特别耗电的情 况下,电池的使用时间将显著缩短 电池寿命 (大约) 300 个放电 / 充电周期 温度范围: 运行时 0° 至 35°C (32° 至 95°F) 存放时 -40° 至 65°C (-40° 至 149°F) 交流适配器 132 附录 输入电压 100-240 VAC 输入电流 (最大) 1.
交流适配器 (续) 尺寸: 高度 27.94 mm (1.1 英寸) 宽度 58.42 mm (2.3 英寸) 厚度 133.85 mm (5.25 英寸) 重量 (包括电缆) 0.4 kg (0.9 lb) 温度范围: 运行时 0° 至 35°C (32° 至 95°F) 存放时 –40° to 65°C (–40° to 149°F) 物理规格 高度 38 mm (1.5 英寸) 宽度 359 mm (14.1 英寸) 厚度 274 mm (10.8 英寸) 重量: 包括移动模块和 72 WHr 电池 3.10 kg (6.83 lb) 包括 CD 驱动器和 72 WHr 电池 3.29 kg (7.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 环境参数 温度范围: 运行时 0° 至 35°C (32° 至 95°F) 存放时 –40° to 65°C (–40° to 149°F) 相对湿度 (最大): 运行时 10% 至 90% (非冷凝) 存放时 5% 至 95% (非冷凝) 最大振动 (使用模拟用户环境 的随机振动频谱测量): 运行时 0.66 GRMS 存放时 1.30 GRMS 最大撞击 (在硬盘驱动器磁头 归位和 2 ms 半正弦波脉冲的情 况下测量): 运行时 122 G 存放时 163 G 海拔高度 (最大): 134 附录 运行时 -15.2 至 3048 m (-50 至 10,000 ft) 存放时 -15.
标准设置 概览 使用系统设置程序可以进行以下操作: • 设置或更改用户可选择的功能,例如计算机密码。 • 验证计算机当前的配置信息,例如系统内存容量。 请在完成计算机设置后运行系统设置程序,以熟悉系统的配置信息和可 选设置。您可能需要记下这些信息以备将来参考。 系统设置程序屏幕显示了计算机当前的设置信息和设置,例如: • 系统配置 • 引导顺序 • 引导 (启动)配置和对接设备配置设置 • 基本设备配置设置 • 系统安全保护和硬盘驱动器密码设置 注意: 请勿更改系统设置程序的设置,除非您是高级计算机用户或 Dell 技 术支持指导您这样做。某些更改可能会导致计算机运行不正常。 注: 您的操作系统可能 会自动配置系统设置程 序中的大多数选项,从 而代替您通过系统设置 程序设置的选项。(但 “External Hot Key” [ 外 部热键 ] 选项例外,您 只能通过系统设置程序 禁用或启用此选项。)有 关配置操作系统功能的 详细信息,请参阅 Windows 帮助和支持中 心。 查看系统设置程序屏幕 1 打开 (或重新启动)计算机。 2 系统显示 DELL™ 徽标时,立即按
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
执行一次性引导 您无需进入系统设置程序即可设置仅使用一次的引导顺序。(您也可以 使用此步骤引导位于硬盘驱动器上诊断公用程序分区中的 Dell 诊断程 序。) 1 关闭计算机。 2 如果已将计算机连接至对接设备 (对接),请断开对接。有关说 明,请参阅对接设备附带的说明文件。 3 请将计算机连接至电源插座。 4 打开计算机。系统显示 DELL 徽标时,立即按 键。如果等待 时间过长,系统已显示 Windows 徽标,则请继续等待直至看到 Windows 桌面。然后关闭计算机并再试一次。 5 系统显示引导设备列表时,请高亮度显示要从其进行引导的设备, 并按 键。 计算机将引导至所选设备。 下次重新引导计算机时,系统将恢复先前的引导顺序。 更改打印机模式 请根据连接至并行连接器的打印机或设备的类型设置 “Parallel Mode” (并行模式)选项。要确定应使用的正确模式,请参阅设备附带的说明 文件。 如果将 “Parallel Mode”(并行模式)设置为 “Disabled”(已禁用), 系统将禁用并行端口及其 LPT 地址,从而释放计算机资源以供其它设备 使用。 更改 COM 端
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
与 Dell 联络 要与 Dell 进行电子联络,您可以访问以下 Web 站点: • www.dell.com • support.dell.com (技术支持) • premiersupport.dell.com (对教育部门、政府部门、医疗机构和中 型 / 大型企业客户的技术支持,包括首要客户、铂金客户和黄金客 户) 有关您所在国家或地区的特定 Web 地址,请在下表中查找相应的国家 或地区部分。 注: 免费电话号码仅可以在列出的国家或地区内使用。 需要与 Dell 联络时,请使用下表中提供的电子地址、电话号码和代码。 如果您无法确定应该使用的代码,请与当地或国际接线员联络。 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 安圭拉岛 一般支持 免费:800-335-0031 安提瓜和巴布达 一般支持 1-800-805-5924 阿根廷 (布宜诺斯艾利斯) Web 站点:www.dell.com.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 澳大利亚 (悉尼) 国际拨号代码:0011 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 电子邮件 (澳大利亚): au_tech_support@dell.com 国家 / 地区代码:61 电子邮件 (新西兰):nz_tech_support@dell.com 城市代码:2 家庭和小型企业 免费:1-800-633-559 重要客户部 (PAD) 免费:1-800-060-889 客户服务 免费:1-800-819-339 公司客户销售 免费:1-800-808-385 合同销售 免费:1-800-808-312 传真 免费:1-800-818-341 Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:900 电子邮件: tech_support_central_europe@dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 比利时 (布鲁塞尔) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 电子邮件:tech_be@dell.com 国家 / 地区代码:32 电子邮件 (使用法语的客户): support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ 城市代码:2 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 技术支持 02 481 92 88 客户服务 02 481 91 19 家庭 / 小型企业客户销售 免费:0800 16884 公司客户销售 02 481 91 00 传真 02 481 92 99 总机 02 481 91 00 百慕大群岛 一般支持 1-800-342-0671 免费:800-10-0238 玻利维亚 一般支持 巴西 Web 站点:www.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 中国 (厦门) 技术支持 Web 站点:support.ap.dell.com/china 国家 / 地区代码:86 技术支持电子邮件:cn_support@dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 丹麦 (哥本哈根) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 电子邮件支持 (便携式计算机): den_nbk_support@dell.com 国家 / 地区代码:45 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 电子邮件支持 (台式计算机): den_support@dell.com 电子邮件支持 (服务器): Nordic_server_support@dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 法国 (巴黎)(蒙彼利埃) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 电子邮件:support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ 国家 / 地区代码:33 家庭和小型企业 城市代码:(1) (4) 技术支持 0825 387 270 客户服务 0825 823 833 总机 0825 004 700 总机 (从法国以外地区拨打) 04 99 75 40 00 销售 0825 004 700 传真 0825 004 701 传真 (从法国以外地区拨打) 04 99 75 40 01 公司 技术支持 0825 004 719 客户服务 0825 338 339 总机 01 55 94 71 00 销售 01 55 94 71 00 传真 01 55 94 71 01 德国 (朗根) Web 站点:support.euro.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 香港特区 技术支持 (Dimension™ 和 Inspiron™) 296 93188 国际拨号代码:001 技术支持 (OptiPlex™、 Latitude™ 和 Dell Precision™) 296 93191 国家 / 地区代码:852 客户服务 (非技术、售后服务问题) 印度 合同销售 免费:800 96 4109 大公司客户 (HK) 免费:800 96 4108 大公司客户 (GCP HK) 免费:800 90 3708 技术支持 1600 33 8045 销售 1600 33 8044 爱尔兰 (切里伍德) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:16 电子邮件:dell_direct_support@dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 意大利 (米兰) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 电子邮件:support.euro.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 日本 (川崎) Web 站点:support.jp.dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 拉丁美洲 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 客户技术支持 (美国,德克萨斯州,奥斯汀) 512 728-4093 客户服务 (美国,德克萨斯州,奥斯汀) 512 728-3619 传真 (技术支持和客户服务)(美国,德克萨斯 州,奥斯汀) 512 728-3883 销售 (美国,德克萨斯州,奥斯汀) 512 728-4397 销售传真 (美国,德克萨斯州,奥斯汀) 512 728-4600 或 512 728-3772 卢森堡 Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 电子邮件:tech_be@dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 蒙塞拉特岛 一般支持 免费:1-866-278-6822 荷属安的列斯群岛 一般支持 001-800-882-1519 荷兰 (阿姆斯特丹) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 电子邮件 (技术支持): 国家 / 地区代码:31 (企业):nl_server_support@dell.com 城市代码:20 (Latitude):nl_latitude_support@dell.com (Inspiron):nl_inspiron_support@dell.com (Dimension):nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex):nl_optiplex_support@dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 挪威 (利萨克) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 电子邮件支持 (便携式计算机): 国家 / 地区代码:47 nor_nbk_support@dell.com 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 电子邮件支持 (台式计算机): nor_support@dell.com 电子邮件支持 (服务器): nordic_server_support@dell.com 技术支持 671 16882 客户服务 (Relational) 671 17514 家庭 / 小型企业客户服务 23162298 总机 671 16800 传真总机 671 16865 巴拿马 一般支持 001-800-507-0962 秘鲁 一般支持 0800-50-669 波兰 (华沙) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:011 电子邮件:pl_support@dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 圣基茨和尼维斯 一般支持 免费:1-877-441-4731 圣卢西亚 一般支持 1-800-882-1521 圣文森特和格林纳丁斯 一般支持 免费:1-877-270-4609 新加坡 (新加坡) 技术支持 免费:800 6011 051 国际拨号代码:005 客户服务 (马来西亚,槟城) 国家 / 地区代码:65 合同销售 免费:800 6011 054 公司客户销售 免费:800 6011 053 604 633 4949 南非 (约翰内斯堡) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码: 09/091 电子邮件:dell_za_support@dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 瑞典 (乌普兰斯韦斯比) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 电子邮件:swe_support@dell.com 国家 / 地区代码:46 电子邮件支持 (Latitude 和 Inspiron): Swe-nbk_kats@dell.com 城市代码:8 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 电子邮件支持 (OptiPlex):Swe_kats@dell.com 电子邮件支持 (服务器): Nordic_server_support@dell.com 技术支持 08 590 05 199 客户服务 (Relational) 08 590 05 642 家庭 / 小型企业客户服务 08 587 70 527 员工购买计划 (EPP) 支持 传真技术支持 销售 08 590 05 185 瑞士 (日内瓦) Web 站点:support.euro.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l . c o m 国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 免费:0880 060 07 泰国 技术支持 国际拨号代码:001 客户服务 (马来西亚,槟城) 国家 / 地区代码:66 销售 特立尼达和多巴哥 一般支持 1-800-805-8035 特克斯群岛和凯科斯群岛 一般支持 免费:1-866-540-3355 英国 (布拉克内尔) Web 站点:support.euro.dell.com 国际拨号代码:00 客户服务 Web 站点: dell.co.uk/lca/customerservices 国家 / 地区代码:44 城市代码:1344 604 633 4949 免费:0880 060 09 电子邮件:dell_direct_support@dell.
国家 / 地区 (城市) 国际拨号代码 国家 / 地区代码 城市代码 部门名称或服务区域、 Web 站点和电子邮件地址 区号、 当地电话号码和 免费电话号码 美国 (德克萨斯州,奥斯汀) 订单状态自动查询服务 免费:1-800-433-9014 国际拨号代码:011 自动技术支持 (便携式和台式计算机) 免费:1-800-247-9362 国家 / 地区代码:1 个人用户 (家庭和家庭办公室) 技术支持 免费:1-800-624-9896 客户服务 免费:1-800-624-9897 DellNet™ 服务和支持 免费:1-877-Dellnet (1-877-335-5638) 员工购买计划 (EPP) 客户 免费:1-800-695-8133 财务服务 Web 站点:www.dellfinancialservices.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . a p . d e l l .
索引 英文 CD, 66, 68 DVD, 66, 68 IEEE 1394 连接器 说明 , 22 系统视图 , 22 Internet 连接 关于 , 32 设置 , 32 选项 , 32 IR 传感器 说明 , 22 系统视图 , 22 IRQ 冲突 , 108 PC 卡 解决问题 , 99 PC 卡插槽 说明 , 22 系统视图 , 22 RAM。请参阅内存 S 视频电视输出连接器 说明 , 25 系统视图 , 25 Windows XP 帮助 , 94 重新安装 , 109 返回设备驱动程序 , 104 系统还原 , 106 硬件疑难解答 , 108 A 安全缆线孔 说明 , 23-24 系统视图 , 23-24 安全说明 , 9 B 帮助文件 查看 , 94 崩溃 , 100 并行连接器 说明 , 27 系统视图 , 27 不间断电源设备 请参阅 UPS, 40 UPS, 40 USB 连接器 说明 , 26 系统视图 , 26 C 查找解决方案 , 92 崩溃 , 100 解决问题 , 100 无响应 , 100 冲突 解决软件与硬件不兼容的 问题 , 108 驱动程序 , 103
索引 电池 安装 , 45 充电 , 44 存放 , 48 电表 , 43 电池低电量警告 , 44 电池状况计量表 , 44 电量表 , 44 检查电量 , 43 取出 , 45 说明 , 29 系统视图 , 29 性能 , 42 电涌保护器 , 39 电源 保护设备 , 39 关闭计算机 , 40 解决问题 , 48 电源按钮 说明 , 18 系统视图 , 18 电子邮件 解决问题 , 100 对接设备闩锁 说明 , 29 系统视图 , 29 F 返回设备驱动程序 , 104 风扇 说明 , 29 系统视图 , 29 复制 CD 和 DVD 如何复制 CD, 68 一般信息 , 68 158 索引 注意事项 , 69 G 故障排除 PC 卡问题 , 99 程序崩溃 , 100 程序停止响应 , 100 冲突 , 108 重新安装 Windows XP, 109 电源问题 , 48 电子邮件问题 , 100 跌落或损坏的计算机 , 102 返回设备驱动程序 , 104 关于 , 92 驱动程序 , 103 扫描仪问题 , 97 受潮的计算机 , 101 外部键盘问题 , 63 网络问题
驱动器 解决问题 , 98 请参阅硬盘驱动器 , 123 调制解调器连接器 说明 , 26 系统视图 , 26 R 通风孔 说明 , 22, 27-28 系统视图 , 22, 27-28 如何使用帮助文件 查看 , 94 软件 重新安装软件 , 104 解决问题 , 100 W 网络 解决问题 , 85 软盘驱动器 解决问题 , 98 连接至并行端口 , 26 网络连接器 说明 , 26 系统视图 , 26 S X 设备释放闩锁 说明 , 25 系统视图 , 25 系统规格 , 128 设备状态指示灯 , 19 说明 , 19 视频连接器 说明 , 27 系统视图 , 27 受潮的计算机 , 101 损坏的计算机 检测 , 102 T 调制解调器 添加 , 121 系统还原 , 106 系统视图 , 18 显示屏闩锁按钮 说明 , 20 系统视图 , 20 线路调节器 , 40 小键盘 数字 , 58 小型 PCI 卡 安装 , 118 小型 PCI 卡、调制解调器和内存 模块护盖 说明 , 29 系统视图 , 29 Y 扬声器 说明 , 20 系统视图 , 20 系统设置程
索引 160 索引