Dell™ Inspiron™ 9100 Manuel du propriétaire Modèle PP09L www.dell.com | support.dell.
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Table des matières PRÉCAUTION : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 10 10 11 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SÉCURITÉ : Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÉCURITÉ : Voyage par avion . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Périphériques de protection contre les surtensions électriques 3 . . . . . . . 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 35 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Protecteurs de sautes de tension Filtres de ligne . . . . . . . . . Onduleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise hors tension de votre ordinateur Optimisation des performances Mémoire DDR et bus système (FSB) du processeur Hyper-Threading . 4 . . . . . . . . .
6 Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combinaison de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plateau du lecteur CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistant Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion à un réseau local sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 . . . . . . . . . . Résolution de problèmes Messages d'erreur . Problèmes vidéo et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes de son et de haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés . Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes . . . . . . . . . . . . . . Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet . 86 87 . . . 88 . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Résolution des autres problèmes techniques Pilotes 86 Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . .
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie de réserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth® . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Activation du capteur infrarouge . . . . . . . . . . . . 131 . . . . . . . . . . 131 131 132 132 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 .
PRÉCAUTION : Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur ainsi que votre environnement de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes de sécurité ci-dessous. SÉCURITÉ : Généralités • Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien de maintenance qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation.
www.dell.com | support.dell.com • Débranchez l'ordinateur de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, qui peuvent contenir des substances inflammables. SÉCURITÉ : Alimentation • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur peut provoquer un incendie ou une explosion.
SÉCURITÉ : Voyage par avion • Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel susceptible de transmettre des signaux électromagnétiques au cours d'un vol aérien.
www.dell.com | support.dell.com AVIS : Lorsque vous faites passer votre ordinateur d'un environnement froid à un environnement plus chaud ou inversement, laissez-lui le temps de s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer. • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Si vous tirez sur le connecteur, maintenez ce dernier correctement aligné, afin d'éviter tout risque de torsion des broches.
SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques L'électricité statique peut endommager les composants électroniques internes de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l’électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme par exemple, un module de mémoire. Pour ce faire, vous pouvez toucher l'un des connecteurs du panneau arrière de l'ordinateur.
Consignes de sécurité www.dell.com | support.dell.
Recherche d'informations Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Comment accéder aux didacticiels et autres informations Centre de solutions Dell de procédure Sur votre bureau Windows • Comment obtenir une copie de ma facture • Comment étendre ma garantie • Comment accéder au support Dell sur mon bureau Microsoft® Windows® (États-Unis uniquement) • Suppléments de documentation, outils supplémentaires, informations sur la résolution des problèmes et liens vers des ressources de support en
www.dell.com | support.dell.com Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Comment installer une imprimante • Informations supplémentaires sur l'installation de mon ordinateur • Comment dépanner et résoudre les problèmes • Comment retirer et installer des pièces • Caractéristiques techniques • Comment contacter Dell Manuel du propriétaire REMARQUE : Ce document est disponible sous forme de PDF à l'adresse support.dell.com.
Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Numéro de service et code de service express • Étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft Windows Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur. •Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le service de support technique.
www.dell.com | support.dell.com Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Comment réinstaller mon système d'exploitation CD Système d'exploitation Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD Système d'exploitation. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section «Réinstallation de Microsoft® Windows® XP» à la page 98.
Présentation de votre ordinateur Vue avant loquet de l'écran écran voyants d'état du clavier bouton d'alimentation bouton de mise en sourdine voyants d'états de l'appareil bouton de contrôle du volume clavier boutons de contrôle des supports manette tablette tactile touches de la manette/tablette tactile loquet de fermeture de l'écran haut-parleurs DISPOSITIF DE BLOCAGE DE L'ÉCRAN — Permet de maintenir l'écran fermé.
— Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur ou activer ou désactiver un mode déconomie dénergie. www.dell.com | support.dell.com BOUTON D'ALIMENTATION AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer plutôt qu'en appuyant sur le bouton d'alimentation. VOYANTS D'ÉTAT DE L'APPAREIL S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
Si l'ordinateur est branché au secteur, le voyant fonctionne comme suit : • Vert et fixe : la batterie est en cours de charge. • Vert clignotant : la batterie est pratiquement chargée. Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit : • Éteint : la batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint). • Orange clignotant : le niveau de charge de la batterie est faible. • Orange et fixe : le niveau de charge de la batterie est critique.
www.dell.com | support.dell.com VOYANTS D'ÉTAT DU CLAVIER Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit : 9 S'allume lorsque le clavier numérique est activé. A S'allume lorsque la fonction Majuscules est activée. S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
Vue du côté gauche baie modulaire connecteurs audio connecteur IEEE 1394 emplacement pour carte PC loquet de verrouillage du périphérique unité de disque dur B A I E M O D U L A I R E — Vous pouvez installer des périphériques, tels qu'un lecteur de CD, DVD, ou un autre lecteur optique dans la baie modulaire. Pour obtenir de plus amples informations, reportezvous à la page 45. LOQUET DE VERROUILLAGE DU PÉRIPHÉRIQUE — Appuyez sur ce bouton pour déverrouiller le dispositif du périphérique.
www.dell.com | support.dell.com CONNECTEURS AUDIO Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur . Raccordez un micro au connecteur . — Permet d'attacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec l'appareil. FENTE DU CÂBLE DE SÉCURITÉ AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
Vue du côté droit emplacement pour câble de sécurité — Permet d'attacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec l'appareil. EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com CONNECTEUR DE SORTIE TÉLÉVISEUR S-VIDÉO Permet de relier l'ordinateur à un téléviseur. Permet également de relier des périphériques audio numériques à l'aide du câble d'adaptateur audio numérique/Téléviseur. CONNECTEUR VIDÉO Permet de relier un moniteur externe compatible VGA. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier Dell Inspiron Help (Aide de Dell Inspiron). Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16.
CONNECTEUR D'INTERFACE VIDÉO NUMÉRIQUE Permet de relier un moniteur externe compatible DVI (interface vidéo numérique). Vous pouvez également utiliser un câble d'adaptateur pour relier un moniteur externe compatible VGA au connecteur DVI. CONNECTEUR MODEM (RJ-11) Pour utiliser le modem interne, connectez la ligne téléphonique au connecteur modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com C O N N E C T E U R D E L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur. Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC, qui est celle requise par l'ordinateur. Vous pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que celui-ci soit allumé ou éteint. PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les prises électriques partout dans le monde.
Vue du dessous capot de carte Mini PCI unité de disque dur caisson de basse (optionnel avec une batterie à 12 cellules uniquement) batterie indicateur de charge de la batterie ventilateur 2 cache du compartiment des modules de mémoire ventilateur 3 loquet de verrouillage de la baie de batterie M I N I P C I — Recouvre le compartiment de la carte Mini PCI. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page 108.
www.dell.com | support.dell.
Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur de services Internet (ISP), tel que AOL ou MSN.
www.dell.com | support.dell.com 4 5 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous n'avez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement.
2 Lorsque l'écran de bienvenue de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant. 3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant. 4 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant. 5 Lorsque l'écran Now go to your old computer (Allez maintenant à votre ancien ordinateur) s'affiche, allez à l'ordinateur source.
www.dell.com | support.dell.com Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment : • Obtenir et installer les pilotes mis à jour. • Connecter l'imprimante à l'ordinateur. • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Câble de l'imprimante Votre imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Périphériques de protection contre les surtensions électriques Il existe différents périphériques de protection contre les fluctuations de tension et les pannes d'alimentation : • Protecteurs de surtension • Onduleurs • Uninterruptible Power Supply (UPS, alimentation sans interruption) Protecteurs de sautes de tension Les protecteurs de surtension et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre les surtensions réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les po
www.dell.com | support.dell.com Un système d'alimentation sans interruption protège contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Les dispositifs UPS comportent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible.
Optimisation des performances Votre ordinateur Dell™ Inspiron™ est équipé du jeu de puces Intel® 865PE, conçu pour prendre en charge le processeur Pentium® 4 avec technologie Hyper-Threading (HT), afin d'obtenir le plus haut niveau de performances de système. Le jeu de puces Intel 865PE est hautement intégré ; il fournit des interfaces de mémoire PC3200 bicanal et une interface graphique AGP 8X.
www.dell.com | support.dell.
Utilisation d'une batterie Performances de la batterie PRÉCAUTION : Avant de suivre les instructions ci-dessous, respectez les consignes de sécurité qui figurent au début du présent document (reportez-vous à la page 9). REMARQUE : Les batteries des ordinateurs portables ne sont couvertes que pendant la première année de la garantie limitée pour votre ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus la charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous en débarrasser. Reportez-vous à la section «Retrait de la batterie» à la page 13. PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut accroître le risque d'incendie ou de brûlure chimique.
Jauge de charge Appuyez sur le bouton d'état situé sur l'indicateur de charge de la batterie afin d'allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente approximativement 20 % de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'apparaît, la batterie est complètement déchargée.
www.dell.com | support.dell.com Lorsque que vous connectez l'ordinateur à une prise électrique ou installez une batterie alors que l'ordinateur est branché sur une prise électrique, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie. Si nécessaire, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient la charge de celle-ci.
Installation de la batterie 1 Faites glisser la batterie dans la baie à un angle de 45 degrés. 2 Appuyez sur l'autre côté jusqu'à ce que le dispositif de verrouillage s'enclenche. Stockage de la batterie Enlevez la batterie si vous stockez votre ordinateur pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser.
Utilisation d'une batterie www.dell.com | support.dell.
Utilisation de la baie modulaire À propos de la baie modulaire PRÉCAUTION : Avant de suivre les instructions indiquées dans cette section, observez les consignes de sécurité (reportez-vous à la page 9). Vous pouvez installer des périphériques, tels qu'un lecteur de disquette, un lecteur de CD, de CD-RW, de DVD, un lecteur CD-RW/DVD, DVD+RW, ou un deuxième disque dur dans la baie modulaire.
www.dell.com | support.dell.com 2 Sortez le périphérique de la baie modulaire. périphérique de la baie modulaire 3 46 loquet de verrouillage du périphérique Faites glisser le nouveau périphérique dans la baie jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Retrait et installation de périphériques pendant que l'ordinateur fonctionne 1 Avant d'éjecter le périphérique, double-cliquez sur l'icône Supprimer le périphérique en toute sécurité de la barre des tâches, cliquez sur le périphérique à éjecter, puis sur Stop (Arrêter). AVIS : Pour éviter d'endommager les périphériques, rangez-les dans un endroit sec et sûr lorsqu'ils ne sont pas installés dans l'ordinateur. Évitez d'exercer une pression quelconque ou de placer de lourds objets dessus.
www.dell.com | support.dell.com 3 Sortez le périphérique de la baie modulaire. périphérique de la baie modulaire 4 loquet de verrouillage du périphérique Faites glisser le nouveau périphérique dans la baie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Le système d'exploitation reconnaît automatiquement le périphérique. 5 48 Le cas échéant, entrez votre mot de passe pour déverrouiller votre ordinateur.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu au milieu de ces touches. • Pour entrer un chiffre ou un symbole, maintenez la touche enfoncée et appuyez sur la touche voulue. • Pour activer le pavé numérique, appuyez sur . Le voyant pavé numérique est activé.
www.dell.com | support.dell.
Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows® Touche du logo Windows et Réduit toutes les fenêtres ouvertes Touche du logo Windows et Agrandit toutes les fenêtres Touche du logo Windows et Exécute l'Explorateur Windows Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Exécuter Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche - Ordinateurs (si l'
www.dell.com | support.dell.com • Pour déplacer le curseur, faites glisser légèrement votre doigt sur la tablette tactile. • Pour sélectionner un objet, tapotez doucement une fois sur la surface de la tablette tactile ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile. • Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur celui-ci et tapez sur la tablette tactile en effectuant un mouvement bas-haut-bas.
Changement de l'embout de la manette Vous pouvez changer l'embout de la manette s'il s'abîme après une utilisation prolongée. Vous pouvez acheter des embouts supplémentaires sur le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. 1 Retirez l'embout de la manette. 2 Alignez le nouveau couvercle sur le manche carré de la manette et appuyez doucement sur le couvercle pour l'installer sur le manche. AVIS : Assurez-vous que la manette est bien en place, sinon, elle pourrait endommager l'écran.
www.dell.com | support.dell.
Utilisation des CD, DVD et autres supports multimédia Utilisation de CD et de DVD Pour obtenir des informations sur l'utilisation de CD et de DVD avec votre ordinateur, reportezvous au fichier d'Aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 16. Copie de CD et DVD REMARQUE : Assurez-vous de respecter toutes les lois sur les droits d'auteur relatives à la création de CD ou de DVD.
www.dell.com | support.dell.com 3 Cliquez sur Copie exacte. 4 Pour copier le CD ou DVD : • Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD, assurez-vous que les paramètres sont corrects et cliquez sur Copier. L' ordinateur lit votre CD ou DVD source et le copie dans un dossier temporaire sur le disque dur de votre ordinateur. Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur de CD ou DVD et cliquez sur OK.
Connexion de votre ordinateur à un téléviseur ou un périphérique audio REMARQUE : À moins d'indication contraire, certains câbles vidéo et audio nécessaires pour la connexion de votre ordinateur à un téléviseur peuvent ne pas être fournis. Vous pouvez vous les procurer dans un magasin de fournitures électroniques.
www.dell.com | support.dell.com S-vidéo et audio standard câble d'adaptateur audio numérique/ Téléviseur câble S-vidéo câble audio standard 1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter.
3 Reliez une extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée S-vidéo situé sur le câble d'adaptateur audio numérique/Téléviseur. 4 Reliez l'autre extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée Téléviseur S-vidéo. 5 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé sur votre ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com câble d'adaptateur audio numérique/ Téléviseur câble S-vidéo câble audio numérique S/PDIF 60 1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter. 2 Reliez le câble d'adaptateur audio numérique/Téléviseur au connecteur de sortie Téléviseur S-vidéo de l'ordinateur. 3 Reliez une extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée S-vidéo situé sur le câble d'adaptateur audio numérique/Téléviseur.
7 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis l'ordinateur. 8 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur» à la page 65 pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement avec le téléviseur. Vidéo composite et audio standard câble d'adaptateur audio numérique/ Téléviseur câble vidéo composite câble audio standard 1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter.
www.dell.com | support.dell.com 3 Reliez une extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite situé sur le câble d'adaptateur audio numérique/Téléviseur. 4 Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite du téléviseur. 5 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé sur l' ordinateur.
1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter. 2 Reliez le câble d'adaptateur audio numérique/Téléviseur au connecteur de sortie Téléviseur S-vidéo de l'ordinateur. 3 Reliez une extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite situé sur le câble d'adaptateur audio numérique/Téléviseur. 4 Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite du téléviseur.
www.dell.com | support.dell.com Activation de l'audio numérique S/PDIF Si votre ordinateur dispose d'un lecteur de DVD, vous pouvez activer le son Dolby Digital 5.1 pour la lecture des DVD. 1 Double-cliquez sur l'icône CyberLink PowerDVD sur le bureau Microsoft® Windows®. 2 Insérez un DVD dans le lecteur de DVD. Si la lecture du DVD démarre, cliquez sur le bouton d'arrêt. 3 Cliquez sur l'icône Propriétés (une clé à écrous). 4 Cliquez sur l'onglet Audio.
Installation du casque Dolby REMARQUE : La fonction casque Dolby n'est disponible que si votre ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD. 1 Double-cliquez sur l'icône Cyberlink PowerDVD sur le bureau Windows. 2 Cliquez sur l'icône Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Casque Dolby. 4 Cliquez sur Activer casque Dolby. REMARQUE : Il se peut que les intitulés d'icônes ne soient visibles que lorsque vous placez le curseur sur une icône.
www.dell.com | support.dell.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur. Pour connecter un câble réseau : 1 Connectez le câble réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis tirez le doucement pour vous assurer qu'il est bien fixé.
www.dell.com | support.dell.com 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications et ensuite sur Assistant Installation réseau. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : Sélectionner la méthode de connexion «Cet ordinateur se connecte directement à l'Internet» active le pare-feu intégré fourni avec Windows XP. 4 Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
Connexion à un réseau sans fil sous Microsoft® Windows® XP Votre carte réseau sans fil doit disposer d'un logiciel et de pilotes spécifiques pour se connecter à un réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou corrompu, suivez les instructions du Guide d'utilisation de votre carte réseau sans fil. Vous trouverez ce Guide d'utilisation sur le CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) [livré avec l'ordinateur] dans le répertoire «Guides d'utilisation-Guides d'utilisation du réseau».
www.dell.com | support.dell.com 6 Cliquez sur Ajouter. La fenêtre Propriétés du réseau sans fil apparaît. REMARQUE : Si vous utilisez un réseau protégé par WPA et que l'onglet Association ne vous permet pas de sélectionner WPA, téléchargez la mise à jour de sécurité WPA sans fil à partir du site Web de support de Microsoft. 7 Saisissez le nom de votre réseau dans le champ Nom du réseau (SSID). 8 Si vous n'avez pas besoin de configurer les paramètres de sécurité, passez à l'étape 9.
Configuration des paramètres de sécurité (optionnel) Choisissez l'une des options de connexion suivantes selon les paramètres de sécurité de votre réseau : • Connexion à un réseau avec exigences de sécurité WEP (Wired Equivalent Protocol) • Connexion à un réseau avec exigences de sécurité WPA (WiFi Protected Access) REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous fournir ces informations.
www.dell.com | support.dell.com 4 Dans le menu déroulant Cryptage des données, sélectionnez WEP. 5 Si le réseau sans fil n'exige pas de clé de réseau, telle qu'un mot de passe, passez à l'étape 9. 6 Décochez la case La clé m'est fournie automatiquement. 7 Saisissez la clé de réseau WEP dans le champ Clé de réseau. 8 Entrez de nouveau la clé de réseau WEP dans le champ Confirmer la clé de réseau. REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute. 9 Cliquez sur OK.
Connexion à un réseau avec exigences de sécurité WPA (Wi-Fi Protected Access) Les instructions suivantes constituent la procédure de base à suivre pour la connexion à un réseau WPA. Si votre réseau exige un nom d'utilisateur, un mot de passe ou des paramètres de domaine, reportez-vous aux instructions de configuration du Guide d'utilisation de votre carte réseau sans fil.
www.dell.com | support.dell.com 4 Dans le menu déroulant Cryptage des données, sélectionnez votre type de cryptage des données. 5 Si votre réseau sans fil exige une clé, saisissez-la dans le champ Clé de réseau. REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute. 6 Cliquez sur OK. L'installation de votre réseau est terminée.
Résolution de problèmes Messages d'erreur Si le message n'est pas répertorié, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. LE FICHIER EN COURS DE COPIE EST TROP VOLUMINEUX POUR LE LECTEUR DE D E S T I N A T I O N — Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un disque différent ou utilisez un disque de capacité plus grande.
www.dell.com | support.dell.com A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UN FICHIER .DLL REQUIS EST I N T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer. 2 Cliquez sur Panneau de configuration. 3 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 4 Sélectionnez le programme à supprimer. 5 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer des programmes et suivez les invites.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. CONNECTEZ VOTRE ORDINATEUR DIRECTEMENT À UNE PRISE ÉLECTRIQUE — Contournez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les multiprises et la rallonge de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
www.dell.com | support.dell.com R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N « M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Si un message d'erreur apparaît, reportez-vous à la section «Messages d'erreur» à la page 75. Si seule une partie de l'écran est lisible CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE 1 Éteignez l'ordinateur et connectez un moniteur externe à l'ordinateur. 2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
RECHERCHEZ LES ERREURS ÉVENTUELLES AU NIVEAU DU LECTEUR 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur la lettre du lecteur (disque local) que vous souhaitez scanner pour détecter les erreurs, puis cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Outils. 4 Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant. 5 Cliquez sur Démarrer.
www.dell.com | support.dell.com VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE 1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le. 2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil sur le clavier clignotent pendant le processus d'initialisation. 3 Sur le bureau Windows®, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes, sur Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes. 4 Tapez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent à l'écran.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant d'état de la batterie clignote en orange ou est orange et fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise électrique. Si le voyant d'état de la batterie est clignote alternativement en vert et orange, la batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge.
www.dell.com | support.dell.com Caractères inattendus D É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Si des chiffres apparaissent au lieu des lettres entrées, désactivez le pavé numérique en appuyant sur . Vérifiez que le voyant de verrouillage numérique n'est pas allumé. Problèmes de tablette tactile ou de souris VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA TABLETTE TACTILE 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
Problèmes d'imprimante V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S C Â B L E S D E L ' I M P R I M A N T E — Assurez-vous que le câble de l'imprimante est correctement connecté à l'ordinateur (reportezvous à la page 33). TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
www.dell.com | support.dell.com C O N T A C T E Z V O T R E A D M I N I S T R A T E U R R É S E A U — Vérifiez que vos paramètres réseau sont corrects et que le réseau fonctionne. Problèmes de programmes généraux Un programme se bloque REMARQUE : Tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation dans la documentation ou sur la disquette ou le CD qui l'accompagne.
Problèmes de CD ou DVD Si vous ne parvenez pas à lire un CD, un CD-RW ou un DVD REMARQUE : Du fait des différents types de fichiers du monde entier, les titres DVD ne fonctionnent pas tous dans tous les lecteurs de DVD. La vibration du lecteur de CD à haute vitesse est normale et peut être bruyante. Ce bruit n'est pas un indicateur de défaut du lecteur ou du CD. V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S ® — Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
www.dell.com | support.dell.com Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur CD, CD-RW ou DVD 1 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. 2 Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du lecteur ; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté. 3 Tirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête.
R É G L E Z L E V O L U M E À L ' A I D E D E S R A C C O U R C I S C L A V I E R — Pour désactiver (mettre en sourdine) les haut-parleurs intégrés, appuyez sur . R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 91. Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows.
www.dell.com | support.dell.com Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 3 Cliquez sur Options de modem et de téléphonie. 4 Cliquez sur l'onglet Modems. 5 Cliquez sur le port COM de votre modem. 6 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Diagnostics et ensuite sur Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows.
www.dell.com | support.dell.com C O N T A C T E Z D E L L — Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à l'aide du site Web de support de Dell™ ou du service de messagerie électronique, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la page 135). Reportez-vous à la section «Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement)» à la page 134 pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell.
6 Faites défiler la liste vers le bas pour vérifier qu'il n'y a aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) devant le périphérique, au niveau de son icône. Si vous voyez un point d'exclamation en regard du nom du périphérique, vous aurez peut-être besoin de réinstaller le pilote (reportez-vous à la page 91) ou d'installer un nouveau pilote. Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : Le site Web de support technique de Dell à l'adresse support.dell.
www.dell.com | support.dell.com 3 Dans le menu déroulant Langue de la barre d'outils, sélectionnez une langue pour le pilote ou l'utilitaire (si disponible). Un écran d'accueil apparaît. 4 Cliquez sur Suivant. Le CD recherche automatiquement les pilotes et les utilitaires utilisés par votre ordinateur. 5 Une fois que le CD a terminé l'analyse, vous pouvez également détecter d'autres pilotes et utilitaires.
9 10 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur. Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de périphériques ou l'utilitaire de résolution de problèmes matériels pour résoudre cette incompatibilité.
www.dell.com | support.dell.com Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft® Windows® XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement.
L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre. 6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
www.dell.com | support.dell.com Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre unité de disque dur. REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l'écran, contactez Dell (reportezvous à la page 135). 1 Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la page 36). 2 Connectez l'ordinateur à une prise électrique. 3 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement 10 à 20 minutes et ne nécessite aucune intervention de votre part. Exécutez le Test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement. Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test dure généralement une heure ou plus et nécessite vos réponses périodiquement.
www.dell.com | support.dell.com Onglet Fonction (Suite) Paramètres Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. 4 Une fois les tests terminés, fermez l'écran test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
Démarrage à partir du CD Système d'exploitation 1 Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'utilisation. 2 Insérez le CD Système d'exploitation. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows XP apparaît. 3 Redémarrez l'ordinateur. 4 Appuyez sur dès l'apparition du logo DELL™. Si le logo du système d'exploitation s'affiche, attendez l'apparition du bureau Windows, arrêtez l'ordinateur et recommencez.
www.dell.com | support.dell.com 8 Si vous réinstallez Windows XP Édition Familiale, entrez un nom pour votre ordinateur lorsque la fenêtre Nom de l'ordinateur apparaît (ou acceptez le nom proposé), puis cliquez sur Suivant. Si vous réinstallez Windows XP Professionnel, entrez un nom et un mot de passe pour votre ordinateur lorsque la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur s'affiche (ou acceptez les noms proposés), puis cliquez sur Suivant.
Ajout et remplacement des pièces Avant de commencer Cette section fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, les conditions suivantes doivent être remplies préalablement à chaque procédure : • Vous avez suivi les étapes de la section «Mise hors tension de votre ordinateur» (reportez-vous à la page 101). • Vous avez lu les consignes de sécurité (reportez-vous à la page 9).
www.dell.com | support.dell.com AVIS : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de l'endommager. 1 Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2 Éteignez l'ordinateur. 3 Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints.
9 10 Retirez tous les modules de la baie modulaire. Retirez le disque dur (reportez-vous à la page 103). Disque dur PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son habitacle en métal. PRÉCAUTION : Avant d'intervenir sur les composants de votre ordinateur, lisez attentivement les consignes de sécurité qui figurent au début du présent document (reportez-vous à la page 9).
www.dell.com | support.dell.com AVIS : Lorsque l'unité de disque dur n'est pas dans l'ordinateur, conservez-la dans son emballage protecteur antistatique. Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» à la page 13. 3 Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur. 4 Enlevez la nouvelle unité de son emballage. Conservez l'emballage d'origine pour stocker ou expédier l'unité de disque dur.
Mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 125 pour plus d'informations sur la mémoire prise en charge par votre ordinateur. Installez uniquement des modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com 3 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé : a Du bout des doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que le module sorte. b Retirez le module du connecteur suivant un angle de 45 degrés.
4 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire : REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne s'initialise pas. Aucun message d'erreur n'indique cet échec. 5 a Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située au centre du connecteur. b Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés, puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
www.dell.com | support.dell.com Carte Mini PCI PRÉCAUTION : La réglementation de la FCC interdit strictement aux utilisateurs d'installer des cartes Mini PCI de réseau local sans fil 5 GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Vous ne devez en aucun cas installer ces cartes. Seul un technicien Dell est autorisé à les installer. Pour retirer et/ou installer une carte Mini PCI 2,4 GHz (802.11b, 802.11b/g), suivez les instructions cidessous.
4 Si aucune carte Mini PCI n'est encore installée, passez à l'étape 5. Si vous remplacez une carte Mini PCI, vous devez retirer la carte déjà installée. a Déconnectez les câbles de l'antenne de la carte Mini PCI. câbles d'antenne b Pour retirer la carte Mini PCI, écartez les pattes métalliques jusqu'à ce que la carte se soulève légèrement. c Retirez la carte Mini PCI du connecteur.
www.dell.com | support.dell.com AVIS : Pour éviter d'endommager les câbles de l'antenne ou la carte Mini PCI, ne placez jamais les câbles en dessous de la carte. AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs et réalignez la carte. 5 Alignez la nouvelle carte Mini PCI sur le connecteur suivant un angle de 45 degrés et appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur. Vous entendrez un déclic.
Caisson de basse PRÉCAUTION : Avant de suivre les instructions ci-dessous, lisez attentivement les consignes de sécurité qui figurent au début du présent document (reportez-vous à la page 9). AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement un connecteur du panneau arrière de l'ordinateur. Si vous avez commandé un caisson de basse avec votre ordinateur, il est déjà installé.
www.dell.com | support.dell.com 4 Insérez le caisson de basse dans le compartiment à l'intérieur de la batterie. caisson de basse câble batterie connecteur du câble de caisson de basse 112 5 Connectez le câble au connecteur de caisson de basse. 6 Remplacez la batterie dans la baie de batterie (reportez-vous à la page 43).
Ventilateurs PRÉCAUTION : Avant de suivre les instructions ci-dessous, respectez les consignes de sécurité qui figurent au début du présent document (reportez-vous à la page 9). AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement un connecteur du panneau arrière de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com 4 Retirez la vis du ventilateur et soulevez la patte du levier de verrouillage. patte du levier de verrouillage du ventilateur vis ventilateur 5 Utilisez la patte du levier de verrouillage pour retirer le ventilateur de l'ordinateur en le soulevant. Lorsque vous remplacez le ventilateur 2, appuyez sur la partie supérieure du ventilateur, qui porte la mention «Appuyer ici», pour bien le mettre en place.
vis captives (2) cache de ventilateur Caches de charnière PRÉCAUTION : Avant de suivre les instructions ci-dessous, respectez les consignes de sécurité qui figurent au début du présent document (reportez-vous à la page 9). AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement un connecteur du panneau arrière de l'ordinateur.
www.dell.com | support.dell.com couvercle de gauche couvercle de droite 3 Retirez le couvercle du centre : a Fermez l'écran. b Positionnez-vous face à l'ordinateur et appuyez sur les deux parties enclenchantes du cache de charnière, puis tirez-les légèrement vers le haut pour les dégager. parties enclenchantes du cache de charnière (2) c 116 Ouvrez complètement l'écran (180 degrés) de façon à ce qu'il repose à plat sur votre surface de travail.
AVIS : Pour éviter d'endommager le capot, ne soulevez pas le couvercle du centre des deux côtés en même temps. d Soulevez d'abord le couvercle du centre sur le côté droit juste assez pour accéder au connecteur de câble souple. e Déconnectez du connecteur de carte système le câble souple du couvercle du centre à l'aide de la languette de retrait.
www.dell.com | support.dell.com 1 Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» (reportez-vous à la page 101). 2 Retournez l'ordinateur et retirez les quatre vis (deux de chaque côté) désignées «D» en dessous de l'ordinateur. vis désignées «D» (4) 3 Positionnez l'ordinateur de manière à ce que son côté droit soit orienté vers le haut. 4 Retirez les couvercles de gauche, de droite et du centre (reportez-vous à la page 115).
7 Retirez l'écran de l'ordinateur en le soulevant suivant un angle de 90 degrés. écran Lorsque vous remettez l'écran en place, assurez-vous que la bande ruban autour du câble vidéo est bien placée en dessous des deux languettes.
www.dell.com | support.dell.com Vérifiez également que les câbles d'antenne ne sont pas tordus et qu'ils reposent bien à plat dans la pince. écran pince de câble d'antenne câbles d'antenne (2) Clavier PRÉCAUTION : Avant de suivre les instructions ci-dessous, respectez les consignes de sécurité qui figurent au début du présent document (reportez-vous à la page 9).
4 Retirez le clavier : a Retirez les deux vis de la partie supérieure du clavier. AVIS : Les touches du clavier sont fragiles, se déboîtent facilement et sont difficiles à remettre en place. Retirez et manipulez le clavier avec précaution. b Soulevez le clavier et faites-le glisser vers l'avant. c Maintenez le clavier en l'air et légèrement vers l'avant pour pouvoir accéder au connecteur du clavier. d Tirez sur la languette du connecteur du clavier pour le déconnecter de la carte système.
www.dell.com | support.dell.com Batterie de réserve PRÉCAUTION : Avant de suivre les instructions ci-dessous, respectez les consignes de sécurité qui figurent au début du présent document (reportez-vous à la page 9). AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple, le panneau arrière de l'ordinateur).
Carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth® PRÉCAUTION : Avant de suivre les instructions ci-dessous, respectez les consignes de sécurité qui figurent au début du présent document (reportez-vous à la page 9). AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte (par exemple, le panneau arrière de l'ordinateur).
www.dell.com | support.dell.
Annexe Caractéristiques Processeur Type de processeur Intel® Pentium® 4 doté de la technologie Hyper-Threading Fréquence du bus externe 800 MHz Informations sur le système Jeu de puces du système Intel 865PE Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus DRAM Mémoire DDR bicanal, 64 bits par canal Largeur du bus d'adresses du processeur 32 bits EPROM Flash 1 Mo Bus graphique 64 bits Bus PCI 32 bits Carte PC Contrôleur CardBus Texas Instruments PCI 4510 Connecteur de carte PC Un (pour
www.dell.com | support.dell.com Mémoire Connecteur du module de mémoire DDR bicanal, deux connecteurs DDR SODIMM accessibles aux utilisateurs, une SODIMM par canal Capacité du module de mémoire 128, 256, 512 et 1024 Mo Type de mémoire PC3200 Prise en charge de configuration de mémoire Bicanal uniquement REMARQUE : Les deux connecteurs doivent contenir des modules de mémoire de même taille et de même configuration pour bénéficier de la capacité de bande passante pour mémoire bicanal.
Communications Modem : Type v.
www.dell.com | support.dell.
Manette Résolution X/Y (mode Tablette graphique) 250 comptes/s @ 100 gf Taille Dépasse de 0,5 mm en hauteur les touches qui l'entourent Batterie Type «Intelligente» au lithium-ion, 12 cellules, 95 Wh «Intelligente» au lithium-io n, 8 cellules doubles, 66 Wh Dimensions : Profondeur 88,5 mm (3,5 pouces) Hauteur 21,5 mm (0,8 pouce) Largeur 139,0 mm (5,5 pouces) Poids 12 cellules : 0,6 kg (1,4 livre) ; 8 cellules doubles : 0,95 kg (2,1 livres) Tension 14,8 VCC Durée approximative de la charge :
www.dell.com | support.dell.com Adaptateur secteur (Suite) Courant de sortie 9 A (maximum par impulsion de 4 secondes) ; 7,3–8,1 A (en continu) Alimentation de sortie 150 W AVIS : N'utilisez pas d'adaptateur secteur inférieur à 150 W avec cet ordinateur.
Environnement de fonctionnement (Suite) Stockage 1,3 GRMS Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de l'unité de disque dur en position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 122 G Stockage 163 G Altitude (maximum) : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Utilisation du programme d'installation du système Présentation REMARQUE : Votre système d'exploitation peut configurer automatiquement la plupart
www.dell.com | support.dell.com Écrans de configuration du système REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme d'installation du système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran. Les options de configuration du système sont répertoriées dans la partie gauche de l'écran. À droite de chaque option apparaît la valeur ou le paramètre sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres qui apparaissent en blanc à l'écran.
• Pour activer ou désactiver un périphérique, sélectionnez-le et appuyez sur la barre d'espacement. Les périphériques activés apparaissent en blanc avec un petit triangle sur leur gauche ; s'ils sont désactivés, ils apparaissent en bleu ou sont grisés et ne sont pas précédés d'un triangle. • Pour modifier l'ordre d'un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur ou (ne distingue pas les majuscules et les minuscules) pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas.
www.dell.com | support.dell.com REMARQUE : Vérifiez que le port COM que vous sélectionnez est différent du port COM attribué au connecteur série. 3 Appuyez sur la touche flèche vers le bas pour sélectionner Port de données infrarouge, puis sur la touche flèche vers la droite pour basculer le réglage vers un port COM. 4 Appuyez sur <Échap>, puis cliquez sur Oui pour enregistrer vos modifications et quitter le programme d'installation du système.
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Allemagne (Langen) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : tech_support_central_europe@dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Australie (Sydney) E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Indicatif international : 0011 E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Bahamas Support général Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : tech_be@dell.com Indicatif national : 32 E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Canada (North York, Ontario) État des commandes, en ligne : www.dell.
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif urbain : 592 Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Site Web pour support technique : support.dell.com.cn E-mail du support technique : cn_support@dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Corée (Séoul) Support technique numéro vert : 080-200-3800 Indicatif international : 001 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Indicatif national : 82 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Indicatif urbain : 2 Service clientèle (Penang, Malaisie) Télécopieur 2194-6202 Standard
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts États-Unis (Austin, Texas) Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 Indicatif international : 011 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Indicatif national : 1 Client (domicile et siège social) Support technique numéro vert : 1-800-624-
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : fin_support@dell.com Indicatif national : 358 Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Grèce Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 E-mail : dell_direct_support@dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Japon (Kawasaki) Site Web : support.jp.dell.
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : tech_be@dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nouvelle-Zélande Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatif international : 00 E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com Indicatif national : 64 E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail (Support technique) : Indicatif national : 31 (Entreprise) : nl_server_support@dell.com Indicatif urbain : 20 (Latitude) : nl_latitude_support@dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Porto Rico Support général Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 1-800-805-7545 Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 Indicatif urbain : 1344 Salvador E-mail : dell_direct_support@dell.
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et urbain Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Suède (Upplands Vasby) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : swe_support@dell.com Indicatif national : 46 Support E-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Indicatif urbain : 8 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Support E-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.
www.dell.com | support.dell.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT SELON LES PROVINCES. LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU PRODUIT EST LIMITÉE À LA RÉPARATION ET AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE, POUR LA PÉRIODE MENTIONNÉE SUR VOTRE FACTURE OU BORDEREAU D'EMBALLAGE.
www.dell.com | support.dell.com Que dois-je faire si j'ai besoin d'un service de garantie ? Avant que la garantie n'expire, appelez-nous au numéro correspondant à votre situation, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. En outre, ayez à portée de main votre numéro de service ou numéro de commande Dell.
Nous prenons à notre charge l'expédition du composant si vous avez une adresse au Canada. Sinon, nous vous renverrons le composant contre paiement à réception. Dell inclut également un emballage d'expédition préaffranchi avec chaque composant de rechange afin que vous renvoyiez le composant remplacé à Dell. REMARQUE : Avant de remplacer des pièces, veillez à effectuer une sauvegarde des données présentes sur le(s) disque(s) dur(s) et sur n'importe quel autre périphérique de stockage.
www.dell.com | support.dell.com Comme Dell propose un grand choix de produits logiciels et périphériques, il nous est impossible de vérifier et de garantir de manière spécifique que tous les produits que nous proposons fonctionnent avec tout ou partie des différents modèles d'ordinateurs Dell, mais aussi de vérifier et de garantir que tous les produits que nous vendons fonctionnent correctement sur les centaines de marques d'ordinateurs disponibles aujourd'hui.
Déclaration de garantie Intel® réservée aux processeurs Pentium® et Celeron® seulement (États-Unis et Canada uniquement) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty Intel warrants that its family of Pentium® and Celeron® processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purc
www.dell.com | support.dell.com Intel Pentium® and Celeron® Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
Index A alimentation filtres de ligne, alimentations sans interruption Voir UPS, 35 périphériques de protection, protecteurs de sautes de tension, 35 protecteurs de sautes de tension, filtres de ligne, 35 résolution des problèmes, 80 UPS, 35 Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 32 audio numérique S/PDIF activation, 64 B baie modulaire changement de périphériques pendant la mise hors tension de l'ordinateur, 45 changement de périphériques pendant que l'ordinateur fonctionne, 47 vue du système,
Index comment copier un CD, 55 conseils pratiques, 56 généralités, 55 vue du système, 21 conflits incompatibilités logicielles et matérielles, 93 connecteur de moniteur pour interface vidéo numérique description, 27 vue du système, 27 D connecteur de sortie Téléviseur S-vidéo description, 26 vue du système, 26 Dell Diagnostics, 95 connecteur IEEE 1394 description, 23 vue du système, 23 connecteur modem description, 27 vue du système, 27 connecteur réseau description, 27 vue du système, 27 connect
emplacement pour câble de sécurité description, 25 vue du système, 25 emplacement pour carte PC description, 23 vue du système, 23 étiquette Microsoft Windows, 17 étiquettes Microsoft Windows, 17 numéro de service, 17 F fente du câble de sécurité description, 24 vue du système, 24 G garantie, 154 H haut-parleurs description, 21 vue du système, 21 I imprimante câble, 34 connexion, 33 installation, 33 installation des pièces consignes de sécurité, 101 outils recommandés, 101 interface vidéo numérique Voi
Index connexion, 57 pilotes à propos de, 90 identification, 90 réinstallation, 91 problèmes logiciel espion, 89 performances ralenties de l'ordinateur, 89 programme d'installation du système affichage, 131 écrans, 131-132 objectif, 131 options les plus communément utilisées, 132 programmes blocages, 84 pas de réponse, 84 résolution des problèmes, 84 Restauration des pilotes de périphériques, 91 Restauration du système, 94 S stratégie de support Dell, 134 support contacter Dell, 135 support technique