INSPIRON™ OPPSETTVEILEDNING
INSPIRON™ OPPSETTVEILEDNING Modell PP19S
Merknader, forholdsregler og advarsler MERKNAD: En merknad angir viktig informasjon som hjelper deg med å dra bedre nytte av datamaskinen. FORHOLDSREGEL: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller deg hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir potensiell skade på eiendom, personskade eller dødsfall. __________________ Informasjon i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2009 Dell Inc. Med enerett.
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 ����������������������5 Programvarefunksjoner �������������������������������� 25 Før konfigurering av datamaskinen �������������� 5 Løse problemer ��������������������������������������������27 Koble til vekselstrømadapteren ���������������������� 6 Nettverksproblemer �������������������������������������� 27 Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr) ������ 7 Strømproblemer �������������������������������������������� 28 Trykk på strømknappen �����������������������
Innhold Få hjelp ����������������������������������������������������������44 Teknisk kundestøtte og kundeservice ���������� 45 Elektroniske tjenester ����������������������������������� 45 Automatisk ordrestatustjeneste ������������������ 46 Produktinformasjon �������������������������������������� 46 Retur av produkter for reparasjon under garanti eller for kreditering �������������������������� 46 Før du ringer �������������������������������������������������� 47 Kontakte Dell �����������������������
Dette kapittelet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer Inspiron Mini 10 og tilknyttede utstyrsenheter. Før konfigurering av datamaskinen Når du plasserer datamaskinen må du alltid sørge før enkel tilgang til et støpsel, tiltrekkelig ventilering og en jevn overflate datamaskinen kan stå på. Dersom lufttilførselen til Inspiron Mini 10 begrenses, kan den overopphetes.
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 Koble til vekselstrømadapteren Koble vekselstrømadapteren til datamaskinen og deretter inn i et veggstøpsel eller en overspenningsavleder 6 ADVARSEL! Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden. Støpsler og grenuttak varierer imidlertid fra land til land. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig tilkobling av kabelen til grenuttaket eller støpselet kan forårsake brann eller permanent skade på utstyret.
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr) For å bruke en kablet nettverksforbindelse, setter du inn nettverkskabelen.
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 Trykk på strømknappen 8
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 Microsoft® Windows® XP Konfigurasjon Hvis du bestilte Windows XP med datamaskinen, er det allerede konfigurert. For å konfigurere Windows XP for første gang, følger du anvisningene på skjermen. Disse trinnene er obligatoriske og tar opp til 15 minutter å fullføre. Skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, herunder akseptering av lisensavtaler, innstillingsspreferanser og innstilling av en internettforbindelse.
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 Koble til Internett (ekstrautstyr) MERK: ISP-er og ISP -tilbud varierer fra land til land. For å koble deg til Internett trenger du en ekstern modem- eller nettverkstilkobling og en internettleverandør (ISP). MERK: Hvis et eksternt USB-modem eller en WLAN-adapter ikke var del av orginalbestillingen din, kan du kjøpe fra Dells nettsted på www.dell.com.
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 Konfigurere en trådløs tilkobling MERK: For å konfigurere en trådløs ruter, se dokumentasjonen vedlagt ruteren. Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble deg til en trådløs ruter. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter: MERK: Følgende trinn ble skrevet for standard Windows-visning, så de gjelder muligens ikke dersom du har satt Dell™datamaskinen til klassisk Windows-visning. 1.
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 MERK: Følgende trinn ble skrevet for standard Windows-visning, så de gjelder muligens ikke dersom du har satt Dell™datamaskinen til klassisk Windows-visning. 1. Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 2. Klikk Start→ Kontrollpanel. 3. Under Nettverk og Internettilkoblinger velger du Konfigurere eller endre Internettilkoblingen. 4. Klikk Konfigurer. Veiviseren Ny tilkobling vises. 5. Klikk Koble til Internett. 6.
Konfigurere Inspiron™ Mini 10 13
INSPIRON Bruke Inspiron™ Mini 10 Inspiron Mini 10 har lamper og knapper som viser informasjon og gjør at du kan utføre vanlige oppgaver. I kontaktene på datamaskiner kan du sette inn ekstra enheter.
Bruke Inspiron™ Mini 10 1 Lyd ut-/hodetelefonkontakt – for tilkobling av hodetelefon eller for sending av lyd til en strømdrevet høyttaler eller et stereoanlegg. 2 Lyd inn-/mikrofonkontakt – for tilkobling av mikrofon eller inngangssignal for bruk med lydprogrammer. 3 Power USB-kontakt – denne kontakten kan brukes til USB-enheter som krever mer ytelse. Denne kontakten støtter opp til 2 A med spenningsbelastning. 4 VGA-kontakt – kobles til en skjerm eller en projektor.
Bruke Inspiron™ Mini 10 Funksjoner på venstre side 1 16 2 3 4
Bruke Inspiron™ Mini 10 1 Spor for sikkerhetskabel – for tilkobling av en ordinær tyverisikringsenhet til datamaskinen. MERK: Før du kjøper tyverisikringsutstyret, bør du kontrollere at det passer til åpningen for sikkerhetskabel på datamaskinen. 2 3 Vekselstrømadapterkontakt – tilkobling av vekselstrømadapter for å forsyne datamaskinen med strøm og lade batteriet. USB 2.0-kontakter (2) – for tilkobling av USB-enheter, f.eks. mus, tastatur, skriver, eksterne stasjoner eller MP3spiller.
Bruke Inspiron™ Mini 10 Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner 1 18 2 3 4
Bruke Inspiron™ Mini 10 1 Strøm-/batterilampe – Lyser eller blinker for å angi strøm-/batteriladestatus. Lampen angir følgende status under lading eller bruk av datamaskinen med: en vekselstrømadapter • Lyser hvitt – datamaskinen er på og/ eller batteriet lades. 2 Tastatur – innstillinger for dette tastaturet kan tilpasses ved bruk av funksjonen Systeminnstillinger. 3 Styreplate – har samme funksjonalitet som en mus. 4 Styreplateknapper (2) – gir venstre‑ og høyreklikkfunksjoner som en mus.
Bruke Inspiron™ Mini 10 Styreplatebevegelser Rulle Gjør at du kan rulle gjennom innhold. Rullefunksjonen består av: Tradisjonell rulling – Gjør at du kan rulle opp og ned, eller til høyre og venstre. For å rulle opp og ned: Beveg en finger opp eller ned i den vertikale rullesonen (helt til høyre på styreplaten) for å rulle opp eller ned i det aktive vinduet.
Bruke Inspiron™ Mini 10 21
Bruke Inspiron™ Mini 10 Skjermfunksjoner 1 22 2 3 4
Bruke Inspiron™ Mini 10 1 Mikrofon – gir kvalitetslyd for nettprat og innspillinger. 2 Kameraaktivitetslampe – angir om kamera er av eller på. 3 Kamera – innebygd kamera for videobilder, konferansesamtaler og nettprat. 4 Skjerm – skjermen kan variere avhengig av hva du valgte da du kjøpte datamaskinen. For mer informasjon om skjermer, se Dell Teknologihåndbok.
Bruke Inspiron™ Mini 10 Ta ut og skifte batteriet 1 2 3 24
Bruke Inspiron™ Mini 10 1 Batteri 2 Batteriutløsningslås 3 Batterilås ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Denne datamaskinen bør kun bruke batteri kjøpt fra Dell. Bruk ikke batterier fra andre datamaskiner. ADVARSEL: Før du tar ut batteriet, slå av datamaskinen og trekk ut eksterne kabler (herunder vekselstrømadapteren). Slik tar du ut batteriet: 1. Slå av datamaskinen og snu den. 2. Skyv batterilåsen helt til den klikker på plass. 3.
Bruke Inspiron™ Mini 10 Tilpasse skrivebordet Du kan tilpasse skrivebordet etter behov ved å endre utseende, oppløsning, bakgrunn, skjermsparer osv. ved å gå til vinduet Egenskaper for skjerm. Gå til vinduet Egenskaper for skjerm: 1. Høyreklikk på et åpent område på skrivebordet. 2. Klikk Egenskaper for å åpne vinduet Egenskaper for skjerm og lære mer om hvilke tilpasningsmuligheter du har. Sikkerhetskopiere data Det anbefales at du med jevne mellomrom sikkerhetskopierer filer og mapper på datamaskinen.
ADVARSEL! Kun faglært personell kan ta av datamaskindekselet. Se Servicehåndboken på Dells nettsted for kundestøtte på support.dell.com for anvisninger om avansert service og feilsøking. Nettverksproblemer Trådløse tilkoblinger • Opprett forbindelsen til den trådløse ruteren på nytt: a. Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. b. Klikk Start→ Internet Explorer→ Koble til Internett. c. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre konfigureringen.
Løse problemer Ved hjelp av integritetslampen på den innebygde nettverkskontakten kan du bekrefte at tilkoblingen fungerer og gir informasjon om statusen: • Grønn – god forbindelse mellom et 10-Mbps nettverk og datamaskinen. • Oransje – god forbindelse mellom et 100-Mbps nettverk og datamaskinen. • Av – datamaskinen registrerer ingen fysisk forbindelse til nettverket. MERK: Integritetslampen på nettverkskontakten gjelder kun for den trådløse kabeltilkoblingen.
Løse problemer Hvis strømlampen lyser hvitt og datamaskinen ikke reagerer – skjermen er muligens ikke tilkoblet eller slått på. Hold inne av- og påknappen helt til datamaskinen slår seg av, og slå den deretter på igjen. Hvis strømlampen blinker hvitt – datamaskinen er i ventemodus. Trykk en tast på tastaturet, beveg markøren ved bruk av styreplaten eller trykk på av- og påknappen for å fortsette med normal bruk. Hvis strømlampen blinker gult – en enhet kan ha sviktet eller batterinivået er lavt.
Løse problemer Hvis du har andre minneproblemer – • Kontroller at du følger retningslinjene for minneinstallasjon (se Servicehåndboken på Dells nettsted for kundestøtte på support. dell.com). • Kjør Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side 35). Fastlåsings- og programvareproblemer Hvis ikke datamaskinen starter opp – kontroller at strømkabelen er satt helt inn i datamaskinen og i støpselet. Hvis et problem ikke lenger reagerer – avslutt programmet: 1. Trykk samtidig. 2.
Løse problemer Hvis er program er laget for en tidligere versjon av Microsoft® Windows® operativsystem – kjør Program Compatibility Wizard (veiviser for programkompatibilitet). Veiviseren konfigurerer et program slik at det kjører i et miljø som ligner ikke-XP-operativsystemmiljø. 1. Klikk Start→ Alle programmer→ Tilbehør→ Veiviser for programkompatibilitet. 2. Klikk Neste i velkomstskjermbildet. 3. Følg anvisningene på skjermen.
INSPIRON Bruke støtteverktøy MERK: Anvisningene i dette kapittelet er for datamaskiner som har installert operativsystemet Windows XP. Dells kundestøttesenter Dells kundestøttesenter hjelper deg med å finne den service-, støtte- og systemspesifikke informasjonen du behøver. Klikk kategorien Services (tjenester) på support.dell.com for mer informasjon om Dells kundestøttesenter og tilgjengelige støtteverktøy. Klikk ikonet på oppgavelinjen for å kjøre programmet.
Bruke støtteverktøy Systemmeldinger Hvis det er et problem eller en feil med datamaskinen din, viser den muligens en systemmelding som gjør at du kan identifisere årsaken og finne ut hva du må gjøre for å løse problemet. MERK: Hvis meldingen du fikk, ikke er oppført blant de følgende eksemplene, kan du lese gjennom dokumentasjonen for operativsystemet eller for programmet du brukte da meldingen ble vist. Se alternativt Dells teknologihåndbok på harddisken eller på Dells nettsted for kundestøtte på support.
Bruke støtteverktøy No boot device available (ingen tilgjengelig oppstartsenhet) – ingen oppstartbar partisjon på harddiskstasjonen, harddiskkontakten er løs eller ingen oppstartbare enheter eksisterer. • Hvis harddisken er oppstartenheten din, må du sørge for at kontakten er tilkoblet og at stasjonen er korrekt installert og partisjonert som en oppstartsenhet.
Bruke støtteverktøy Feilsøking av maskinvare Dell Diagnostics Hvis en enhet ikke registreres under konfigurering av operativsystemet eller registreres, men blir feilkonfigurert, kan du bruke Hardware Troubleshooter (feilsøking av programvare) til å løse inkompatibilitetsproblemet Hvis du får problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under “Fastlåsinger og programvareproblemer” på side 30 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell (se “Kontakte Dell” på side 49) for å få teknisk assistanse
Bruke støtteverktøy Starte Dell Diagnostics fra harddisken Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken. MERK: Hvis ikke et skjermbilde kan vises på datamaskinen, se “Kontakte Dell” på side 49. 1. Kontroller at datamaskinen er satt i et støpsel som du vet er strømførende. 2. Slå på (eller omstart) datamaskinen. 3. Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart på . Velg Diagnostics fra oppstartsmenyen og trykk .
Bruke støtteverktøy MERK: Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang startes datamaskinen ifølge stasjonene som er spesifisert i systeminstallasjonsprogrammet. 3. Når listen over oppstartsenheter vises, velger du CD/DVD/CD-RW og trykker . 4. Velg alternativet Boot from CD-ROM (start opp fra CD-ROM) fra menyen som vises og trykk . 5. Tast 1 for å starte CD-menyen og trykk for å fortsette. 6.
INSPIRON Gjenopprette operativsystemet Du kan gjenopprette operativsystemet på én av følgende måter: • Systemgjenoppretting tilbakestiller datamaskinen til en tidligere driftstilstand uten at det innvirker på datafiler. Bruk systemgjenopprettingsfunksjonen som første løsning for å gjenopprette operativsystemet og bevare datafiler. • Dell Factory Image Restore (gjenoppretting av fabrikkbilde) tilbakestiller harddisken til driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen.
Gjenopprette operativsystemet FORSIKTIG! Foreta regelmessig sikkerhetskopiering av datafilene. Systemgjenoppretting overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene. MERK: Prosedyrene i dette dokumentet ble skrevet for standardvisningen i Windows, så det er mulig den er forskjellig hvis du har innstilt Dell™-datamaskinen på visningen for Windows Classic. Starte Systemgjenoppretting 1. Klikk Start→ Alle programmer→ Tilbehør→ Systemverktøy→ Systemgjenoppretting. 2. Klikk Neste i velkomstskjermbildet.
Gjenopprette operativsystemet Bruke Dells™ PC-gjenoppretting FORSIKTIG! Bruk av Dells PC-gjenoppretting sletter all data på harddisken permanent og fjerner alle programmer eller drivere som er installert etter at du mottok datamaskinen. Sikkerhetskopier alle data før du bruker disse alternativene hvis det er mulig. Bruk bare PC-gjenoppretting hvis ikke Systemgjenoppretting løste problemet med operativsystemet.
Gjenopprette operativsystemet MERK: Slå ikke av datamaskinen manuelt. Klikk Finish (fullfør) og la datamaskinen starte helt opp igjen. 5. Når du blir bedt om det, klikk Yes (ja). Datamaskinen starter opp igjen. Fordi datamaskinen gjenopprettes til den originale driftsstatusen, vises de samme skjermbildene som ble vist første gang du startet datamaskinen, for eksempel sluttbrukerlisensavtalen. 6. Klikk Next (neste).
Gjenopprette operativsystemet Du trenger følgende for å installere Windows på nytt: • Dell-platen med operativsystemet • Dell-platen med Drivers and Utilities (drivere og systemverktøy) MERK: Platen med Drivers and Utilities (drivere og systemverktøy) inneholder drivere som ble installert under montering av datamaskinen. Bruk platen med Drivers and Utilities (drivere og systemverktøy) til å laste opp nødvendige drivere.
Gjenopprette operativsystemet 5. Når Dell-logoen vises, trykker du umiddelbart på . MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til skrivebordet i Microsoft® Windows® vises. Slå av datamaskinen og prøv på nytt. MERK: Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang startes datamaskinen ifølge stasjonene som er spesifisert i systeminstallasjonsprogrammet. 6.
INSPIRON Få hjelp Hvis du støter på problemer med datamaskinen, kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere og feilsøke problemet: 5. Hvis de foregående trinnene ikke har løst problemet, se “Før du ringer” på side 47 og deretter “Kontakte Dell” på side 49. 1. Se “Løse problemer” på side 27 for informasjon og fremgangsmåter som gjelder problemet datamaskinen din har.
Få hjelp Teknisk kundestøtte og kundeservice Dells kundestøttetjeneste er tilgjengelig for å svare på spørsmål angående Dell-maskinvare. Støttepersonellet vårt benytter databaserte diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar. For å kontakte Dells kundeservice, se “Før du ringer” på side 47 og finn deretter kontaktnummeret for din region, eller gå til support.dell.com. Elektroniske tjenester På følgende nettsteder kan du få ytterligere informasjon om Dell-produkter og -tjenester: • www.dell.com • www.
Få hjelp Anonym filoverføringsprotokoll (FTP) • ftp.dell.com Logg inn som bruker: anonymous, og bruk e-postadressen din som passord. Automatisk ordrestatustjeneste Hvis du vil sjekke statusen til et Dell-produkt du har bestilt, kan du gå til support.dell.com, eller ringe til den automatiske ordrestatustjenesten. En innspilling spør etter nødvendig informasjon for å finne og avgi rapport om bestillingen.
Få hjelp 3. Legg ved en kopi av diagnosesjekklisten (se “Diagnosesjekkliste” på side 48), for å vise testene du har kjørt, samt eventuelle feilmeldinger rapportert av Dell Diagnostics (se “Dell Diagnostics” på side 35). 4. Legg ved alt tilbehør som hører til produktet/ produktene som returneres (strømkabler, programvare, håndbøker osv.) hvis returen er for kreditering. 5. Pakk ned utstyret som skal returneres i originalemballasjen (eller tilsvarende). MERK: Du er ansvarlig for fraktutgiftene.
Få hjelp Diagnosesjekkliste • Navn: • Dato: • Adresse: • Telefonnummer: Se dokumentasjonen for operativsystemet for å bestemme innholdet i datamaskinens oppstartsfiler. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, skal alle disse filene skrives ut. Hvis ikke, må du skrive ned innholdet av hver fil før du ringer til Dell.
Få hjelp Kontakte Dell Amerikanske kunder ringer 800-WWW-DELL (800-999-3355). MERK: Hvis du ikke har en aktiv internettilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog. 3. Klikk Contact Us (Kontakt oss) til venstre på siden. 4. Velg den aktuelle tjeneste- eller kundestøttekoblingen etter behov. 5. Kontakt Dell på den måten som passer best for deg. Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte kundestøtte- og servicealternativer.
INSPIRON Finne mer informasjon og ressurser Hvis du må: Se: installere operativsystemet på nytt. operativsystemplaten. kjøre et diagnoseprogram for datamaskinen, installe systemprogrammet for skrivebordet på nytt eller oppdate drivere for datamaskinen og readme-filer. platen Drivers and Utilities (drivere og systemverktøy). lære mer om operativsystemet, vedlikehold av utstyrsenheter, RAID, Internett, Bluetooth®, nettverk og e-post. Dells teknologihåndbok installert på harddisken.
Finne mer informasjon og ressurser Hvis du må: Se: finne sikkerhetsanvisninger for datamaskinen. dokumentasjon om sikkerhet og forskrifter vedlagt datamaskinen, og også hjemmesiden for overholdelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på www.dell.com/regulatory_compliance. lese gjennom garantiinformasjonen, vilkår og betingelser (kun for USA), sikkerhetsanvisninger, informasjon om forskrifter, ergonomisk informasjon og sluttbrukerlisensavtale.
INSPIRON Spesifikasjoner Systemmodell Prosessor Inspiron 1011 Type Intel® Atom™ N270 Intel® Atom™ N280 L2-hurtigbuffer 512 KB Ekstern bussfrekvens 533 MHz og 667 MHz Dette kapittelet inneholder informasjon du kan komme til å trenge når du konfigurerer, oppdaterer drivere for og oppgraderer datamaskinen. MERK: Tilbudene kan variere fra sted til sted. For mer informasjon om konfigurasjon av datamaskinen, klikk Start→ Hjelp og støtte og velg alternativet for å vise informasjon om datamaskinen.
Spesifikasjoner Datamaskininformasjon Kommunikasjon Systembrikkesett Intel 945GSE UMA Databussbredde 64 biter DRAM-bussbredde enkel kanal 64-biters busser Adressebussbredde for prosessor 32 biter Flash EEPROM 1 MB PCI-buss 32 biter Modem (ekstrautstyr) Eksternt V.
Spesifikasjoner Lyd Porter og kontakter Type lyd 2-kanals høydefinisjonslyd Lydkontroller Realtek ALC272 Stereokonvertering 24-biters (analog-til-digital og digital-til-analog) Internt grensesnitt Intel høydefinisjonslyd Eksternt grensesnitt mikrofon-inn-kontakt, stereo hodetelefon-/ høyttalerkontakt, digital MIC med kameramodul Høyttaler to 1,0-watts høyttalere Innebygd høyttalerforsterker 1,0 watt per kanal Volumkontroller programvarekontrollert 54 Lyd én mikrofon-inn-kontakt, én ster
Spesifikasjoner Skjerm Type (TrueLife) Skjerm 10,1 tommers WSVGA Mål: Synsvinkler: Horisontal ±40° (CR ≥ 10) typ. WSVGA AG Vertikal +10° – +30° (CR ≥ 10) typ. WSVGA Høyde 222,72 mm Bredde 125,28 mm Diagonal 255,52 mm Pixkselhøyde 0,2175 x 0,2175 mm Maksimal oppløsning 1024 x 576 Kontroller Oppdateringsfrekvens 60 Hz Driftsvinkel fra 0° (lukket) til 135° lysstyrke kan kontrolleres med tastatursnarveier (se Dell teknologihåndbok for mer informasjon) Lystetthet 162 min. 180 typ.
Spesifikasjoner Styreplate X/Y-posisjon, oppløsning (grafikk table mode) Batteri 240 tpt Høyde 45,7 mm (6-cellers) Størrelse: Bredde 78,5 mm sensoraktivt område Høyde 38 mm rektangel Bredde Vekt Type 3-cellers/6-cellers litiumion Dybde 23,1 mm (3-cellers) 45,62 mm (6-cellers) 204,14 mm (3-cellers) 214,0 mm (6-cellers) Batteri 56 39,04 mm (3-cellers) 0,165 kg (3-cellers) 0,350 kg (6-cellers) Spenning 11,1 VDC (3/6-cellers)
Spesifikasjoner Batteri Vekselstrømadapter Ladetid (omtrentlig): Nominell utgangsspenning Datamaskin av 3,0 timer (3-cellers) 4,0 timer (6-cellers) Drift fra 0 til 35 °C Lagring fra -40° til 65 °C Klokkebatteri CR-2032 Vekselstrømadapter 19,0 VDC Mål: 30 W APD Høyde 63,2 mm Bredde 34,0 mm Dybde 85,0 mm Vekt (med kabler) 0,19 kg Inngangsspenning 100 – 240 VAC 30 W PI Inngangsstrøm (maksimum) 0.
Spesifikasjoner Vekselstrømadapter Datamaskinmiljø 30 W Delta Temperaturomfang: Høyde 59,2 mm Drift fra 0 til 35 °C Bredde 34,0 mm Lagring fra -20° til 65 °C Dybde 85,0 mm Relativ luftfuktighet (maksimum): Vekt (med kabler) 0,205 kg Drift 10 til 90 % (uten kondens) Lagring 5 til 90 % (uten kondens) Fysisk Høyde fra 26,8 mm til 28,3 mm Bredde 261 mm Dybde 182 mm Vekt (med 3-cellers batteri): Konfigurerbar til mindre enn 1,35 kg 58 Maksimal vibrering (med bruk av et vilkårlig sp
Spesifikasjoner Datamaskinmiljø Maksimalt støt (målt med harddisk i driftsstatus og en 2-ms halvsinuspuls for drift: Drift 110 G Lagring 160 G 59
INSPIRON Stikkordregister A E alternativer for ny systeminstallasjon 38 e-postadresser for teknisk kundestøtte 45 B bestillingsstatus 46 e-postadresser for kundestøtte 45 brikkesett 53 F D finne mer informasjon 50 datamaskin, konfigurere 5 Dell Factory Image Restore (gjenoppretting av fabrikkbilde) 38 Dells kundestøttesenter 32 Dells nettsted for kundestøtte 51 Dells teknologihåndbok for mer informasjon 50 Diagnosesjekkliste 48 drivere og nedlastinger 51 60 FTP-innlogging, anonym 46 G garantir
Stikkordregister I M installere Windows på nytt 38 maskinvareproblemer internettforbindelse 10 ISP diagnose 35 Microsoft® Windows® XP konfigurasjon 9 Internettleverandør 10 minneproblemer K kablet nettverk nettverkskabel, koble til 7 konfigurasjonen, før du begynner 5 løse 29 N nettsteder for kundestøtte over hele verden 45 kontakte Dell på Internett 49 kundeservice 45 L løse problemer 27 lufttilførsel, sørge for 5 nettverksforbindelse reparere 27 nettverkshastighet testing 27 P power strips,
Stikkordregister produkter informasjon og kjøp 46 programvarefunksjoner 25 T teknisk kundestøtte 45 tilkobling programvareproblemer 30 til Internett 10 prosessor 52 trådløs nettverkstilkobling 27 R U ressurser, finne mer 50 ringe Dell 47 S utvidelsesbuss 53 V vekselstrømadapter sikkerhetskopier opprette 26 skade, unngå 5 spesifikasjoner 52 støtte av minne 52 strømproblemer, løse 28 systemgjenoppretting 38 systemmeldinger 33 62 størrelse og vekt 57, 58 ventilasjon, sørge for 5 W Windows, inst
Trykt i Irland www.dell.com | support.dell.