INSPIRON ™ GUIA DE CONFIGURAÇÃO
INSPIRON ™ GUIA DE CONFIGURAÇÃO Modelo regulamentar: Série W01C Tipo regulamentar: W01C001; W01C002
Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes que ajudam a utilizar melhor o computador. AVISO: O AVISO indica potenciais danos do hardware ou perda de dados e explica como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões corporais ou mesmo morte. Se adquiriu um computador Dell™ da série n, as referências neste documento relativas aos sistemas operativos Microsoft® Windows® não são aplicáveis.
Índice Configurar o Inspiron One . . . . . . . . . . . . . . 5 Componentes à esquerda . . . . . . . . . . . . . . 26 Antes de configurar o computador . . . . . . . . 5 Utilizar a unidade óptica . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ligar o teclado e o rato . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Componentes da vista posterior . . . . . . . . . 30 Ligue o adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Funcionalidades do ecrã . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ligar o cabo de rede (Opcional) . . .
Índice Utilizar as ferramentas de suporte . . . . . . 52 Centro de suporte da Dell . . . . . . . . . . . . . . 52 My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Mensagens do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Resolução de problemas de hardware . . . . 56 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Restaurar o sistema operativo . . . . . . . . . 62 Restauro do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSPIRON Configurar o Inspiron One Esta secção fornece informações sobre como configurar o seu computador Dell™ Inspiron. ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar quaisquer procedimentos descritos nesta secção, leia as informações de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais sobre as melhores práticas de segurança, consulte a página inicial de Conformidade regulamentar em www.dell.com/regulatory_compliance.
Configurar o Inspiron One Ligar o teclado e o rato Ligue o teclado e o rato USB aos conectores USB do computador. NOTA: Se adquiriu um teclado e rato sem fios juntamente com o seu computador, ligue o receptor USB ao conector USB. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o teclado e com o rato sem fios.
Configurar o Inspiron One Ligue o adaptador de CA Ligue o adaptador de CA ao computador e, em seguida, ligue-o a uma tomada eléctrica ou a um protector de picos de tensão. ADVERTÊNCIA: O adaptador de CA funciona com tomadas de corrente eléctrica de todo o mundo. Contudo, os conectores de alimentação e as extensões eléctricas variam de acordo com os países.
Configurar o Inspiron One Ligar o cabo de rede (Opcional)  8
Configurar o Inspiron One Não é necessária uma ligação à rede para concluir esta configuração do computador, mas se existir uma ligação à rede ou à Internet que utilize uma ligação por cabo (tal como um modem por cabo doméstico ou tomada Ethernet), pode estabelecer ligação agora. NOTA: Utilize apenas um cabo Ethernet (conector RJ45) para ligar ao conector de rede. Não ligue um cabo telefónico (conector RJ11) ao conector de rede.
Configurar o Inspiron One Ajustar o suporte do computador ADVERTÊNCIA: Não utilize o suporte para transportar o computador nem para virar o computador ao contrário. Puxe o suporte para ajustar o ecrã para um ângulo de visão confortável. Deverá ouvir um estalido quando o suporte estiver aberto ou fechado.
Configurar o Inspiron One Configurar o Sintonizador de TV (Opcional) Pode ver televisão no seu computador ligando um cabo de antena de TV/digital ou uma caixa adaptadora ao computador. Configurar com uma caixa adaptadora 1. Retire a película protectora do transmissor de IV (infravermelhos) e fixe o transmissor de IV no sensor de IV da caixa adaptadora. 2. Ligue o cabo transmissor de IV (infravermelhos) ao conector blaster de IV no computador.
Configurar o Inspiron One 3. Ligue o cabo de RF ao conector de saída de RF na caixa adaptadora e ao conector de entrada da antena no computador. NOTA: O cabo de RF não é fornecido com o computador e é necessário adquirir o mesmo em separado.
Configurar o Inspiron One 4. Ligue o computador. 5. Clique em Iniciar definições→ TV. → Todos os programas→ Windows Media Center→ Tarefas→ 6. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Configurar o Inspiron One Configurar com um cabo de antena de TV/digital 1. Caso ainda não o tenha inserido, introduza o cartão B-CAS na respectiva ranhura no computador (apenas para o Japão).
Configurar o Inspiron One 2. Ligue o cabo da antena de TV/digital ao conector de entrada de antena no computador. 3. Ligue o computador. 4. Clique em Iniciar definições→ TV. → Todos os programas→ Windows Media Center→ Tarefas→ 5. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Configurar o Inspiron One Pressionar o botão de alimentação 16
Configurar o Inspiron One Configurar o sistema operativo O computador Dell está pré-configurado com o sistema operativo seleccionado aquando da aquisição. Microsoft Windows Para configurar o Microsoft® Windows® pela primeira vez, siga as instruções no ecrã. Estes passos são obrigatórios e pode demorar algum tempo a concluir.
Configurar o Inspiron One Criar o suporte de dados de recuperação do sistema (Recomendado) NOTA: Recomenda-se que crie um suporte de dados de recuperação do sistema imediatamente após configurar o Microsoft Windows. O suporte de dados de recuperação do sistema pode ser utilizado para restaurar o computador para o estado de funcionamento em que se encontrava quando o computador foi adquirido, preservando os ficheiros de dados (não sendo necessário utilizar o disco Operating System (Sistema operativo)).
Configurar o Inspiron One Para criar um suporte de dados de recuperação do sistema: 1. Certifique-se de que o adaptador de CA está ligado (consulte a secção “Ligar o adaptador de CA” na página 7). 2. Introduza o disco ou a unidade USB no computador. 3. Clique em Iniciar → Todos os programas→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Clique em Create Recovery Media (Criar suporte de dados de recuperação). 5. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Configurar o Inspiron One Ligar à Internet (opcional) Para estabelecer ligação à Internet, é necessário um modem externo ou ligação de rede, bem como um fornecedor de serviços de Internet (ISP). Se a encomenda original não incluir um modem USB externo ou um adaptador WLAN, poderá adquiri-lo em www.dell.com.
Configurar o Inspiron One Configurar a ligação à Internet Para configurar a sua ligação à Internet: Os ISPs e as respectivas ofertas variam conforme o país. Contacte o seu ISP para ofertas disponíveis no seu país. 1. Guarde e feche todos os ficheiros abertos e encerre todos os programas em execução. Se não conseguir estabelecer ligação à Internet, mas já o tiver feito anteriormente, o ISP poderá ter o serviço temporariamente suspenso.
Configurar o Inspiron One Configurar visualização sem fios (Opcional) NOTA: A função de visualização sem fios poderá não ser suportada em todos os computadores.
Configurar o Inspiron One 7. Seleccione Scan for available displays (Procurar visualizações disponíveis). 8. Seleccione o adaptador de visualização sem fios na lista Detected wireless displays (Visualizações sem fios detectadas). 9. Introduza o código de segurança apresentado na televisão. Para activar a função de visualização sem fios: 1. Clique duas vezes no ícone Intel® Wireless Display no ambiente de trabalho. É apresentada a janela Intel Wireless Display . 2.
INSPIRON Utilizar o Inspiron One Esta secção fornece informações acerca das funcionalidades disponíveis no seu computador Dell™ Inspiron One. Componentes à direita 1 2 1 Botão de aumentar o volume — Prima para aumentar o nível do volume. 2 Botão para reduzir o volume — Prima para reduzir o nível do volume.
Utilizar o Inspiron One 5 Conector de saída de áudio/auscultadores — Permite ligar a auscultadores. NOTA: Para ligar a uma coluna ou sistema de som com alimentação, utilize o conector de saída na parte posterior do computador. 6 Conector de entrada de áudio/microfone — Permite ligar a um microfone ou sinal de entrada para utilização com programas de áudio. 7 Luz de actividade da unidade de disco rígido — Acende-se quando o computador lê ou grava dados.
Utilizar o Inspiron One Componentes à esquerda 1 2 3 4 5 6 7 26
Utilizar o Inspiron One 1 Unidade óptica — Reproduz ou grava CDs, DVDs e discos Blu-ray (opcional). Para obter mais informações, consulte a secção “Utilizar a unidade óptica” na página 28. 2 Luz da unidade óptica — Fica intermitente quando é premido o botão de ejecção da unidade óptica ou quando é introduzido um disco ou durante a respectiva leitura. 3 Botão de ejecção da unidade óptica — Abre o tabuleiro da unidade óptica quando premido.
Utilizar o Inspiron One Utilizar a unidade óptica AVISO: Não pressione o tabuleiro do disco quando abrir ou fechar o mesmo. Mantenha o tabuleiro fechado quando não estiver a utilizar a unidade. AVISO: Não mova o computador enquanto reproduz ou grava um disco. Esta unidade óptica reproduz ou grava CDs, DVDs e Blu-ray Discs (opcional). Certifique-se de que coloca o disco no tabuleiro da unidade óptica com o lado impresso ou com letras voltado para si. Para colocar um disco na unidade óptica: 1.
Utilizar o Inspiron One 1 tabuleiro da unidade óptica 2 pino 3 disco 4 botão de ejecção 1 2 3 4 29
Utilizar o Inspiron One Componentes da vista posterior 1 30 2 3 4 5 67
Utilizar o Inspiron One 1 Conectores USB 2.0 (4) — Permite ligar dispositivos USB, tais como um rato, teclado, impressora, unidade externa ou leitor de MP3. 2 Conector de saída — Permite ligar a uma coluna ou sistema de som com alimentação. 3 Conector de rede — Permite ligar o computador a uma rede ou a um dispositivo de banda larga, se estiver a utilizar uma rede com fios. As duas luzes junto ao conector indicam o estado e a actividade de uma ligação de rede com fios.
Utilizar o Inspiron One 8 9 10 11 12 13 14 32
Utilizar o Inspiron One Conector S/PDIF (opcional) — Permite ligar a amplificadores, colunas ou televisores, para saída de som digital através de cabos digitais ópticos. 9 Conector de entrada de vídeo composto (opcional) — Permite ligar ao conector de saída de vídeo composto no dispositivo de vídeo, como por exemplo, um leitor de DVD, uma câmara de vídeo ou dispositivos de jogos.
Utilizar o Inspiron One Funcionalidades do ecrã 1 23 4 5 34
Utilizar o Inspiron One 1 Receptor de IV (opcional) — Detecta sinais de um dispositivo de IV, como por exemplo, um controlo remoto de televisor da Dell. 2 Câmara — Câmara incorporada para captura de vídeo, conferências e conversação. 3 Indicador de actividade da câmara — Indica se a câmara está ligada ou desligada. Uma luz branca fixa indica actividade da câmara. 4 Microfone — Faculta som de qualidade em conversações por vídeo e gravação de voz.
Utilizar o Inspiron One Utilizar o ecrã táctil (Opcional) A funcionalidade de ecrã táctil no Dell Inspiron One converte o computador num ecrã interactivo. Dell Stage O software Dell Stage instalado no computador faculta acesso às aplicações multimédia e multi-toque preferidas do utilizador. Para iniciar o Dell Stage, clique em Iniciar → Todos os programas→ Dell Stage→ Dell Stage. NOTA: Algumas das aplicações no Dell Stage também podem ser iniciadas directamente a partir do menu Todos os programas.
Utilizar o Inspiron One • Photo (Fotografias) — Ver, organizar ou editar as suas imagens. Pode criar apresentações e colecções de fotografias e, em seguida, transferir as mesmas para o Facebook ou para o Flickr quando está ligado à Internet. • StickyNotes — Crie notas ou lembretes com o teclado ou com o ecrã táctil. Estas notas serão apresentadas no painel informativo quando aceder à aplicação STICKYNOTES novamente. Também pode guardar as notas no ambiente de trabalho.
Utilizar o Inspiron One Gestos do ecrã táctil (Opcional) NOTA: Alguns dos gestos são específicos da aplicação e podem não funcionar noutra aplicação. Zoom Permite aumentar ou diminuir a ampliação do conteúdo do ecrã. Pinch — Permite aumentar ou diminuir o zoom, afastando ou aproximando dois dedos no ecrã. Para aproximar: Afaste dois dedos para aumentar a visualização da janela activa. Para afastar: Aproxime dois dedos para diminuir a visualização da janela activa.
Utilizar o Inspiron One Deslocamento Permite deslocar pelo conteúdo. A função de deslocamento Inclui: Mover — Permite mover o foco no objecto seleccionado quando a totalidade do objecto não está visível. Mova dois dedos na direcção pretendida, de modo a deslocar o objecto seleccionado. Deslocamento vertical — Permite deslocar para cima ou para baixo na janela activa. Mova um dedo para cima ou para baixo para activar o deslocamento vertical.
Utilizar o Inspiron One Funcionalidades do software Reconhecimento facial FastAccess O computador pode não incluir a função de reconhecimento facial FastAccess. Esta função mantém o seu computador Dell protegido, reconhecendo a aparência única do seu rosto e utilizando-a para verificar a sua identidade e fornecer automaticamente informações de início de sessão, em vez de ser o utilizador a fornecer estas informações (por exemplo, ao iniciar sessão numa conta Windows ou em sites Web seguros).
Utilizar o Inspiron One Entretenimento e mulltimédia Pode utilizar o seu computador para ver vídeos, jogar, criar os seus próprios CDs/DVDs/ discos Blu-ray (opcional), ouvir música e estações de rádio na Internet. A unidade óptica suporta vários formatos de disco multimédia, incluindo CDs, DVDs e discos Blu-ray (opcional). Pode transferir ou copiar imagens e ficheiros de vídeo a partir de dispositivos portáteis, tais como câmaras digitais e telemóveis.
Utilizar o Inspiron One Dell Dock O Dell Dock é um grupo de ícones que fornece um acesso fácil às aplicações, ficheiros e pastas mais utilizados. Pode personalizar o Dock através das seguintes acções: • Adicionar ou retirar ícones • Alterar a cor e localização do Dock • Agrupar ícones relacionados em categorias • Alterar o comportamento dos ícones Adicionar uma categoria 1. Clique com o botão direito do rato em Dock e, em seguida, clique em Add (Adicionar) → Category (Categoria).
INSPIRON Resolver problemas Esta secção fornece informações sobre resolução de problemas no computador. Se não conseguir resolver o problema seguindo as directrizes, consulte a secção “Utilizar as ferramentas de suporte”, na página 52 ou “Contactar a Dell”, na página 79. ADVERTÊNCIA: A tampa do computador deve ser removida apenas por pessoal especializado. Consulte o Manual de serviço em support.dell.com/manuals, para obter instruções avançadas de serviço.
Resolver problemas NOTA: A calibração incorrecta pode causar imprecisões na sensibilidade ao toque. Se o ecrã táctil começar a perder sensibilidade — • Calibre o ecrã táctil (consulte a secção “Calibração do ecrã táctil” na página 44). • O ecrã táctil poderá conter partículas estranhas (tais como notas adesivas) que bloqueiam os sensores de toque. Para remover estas partículas: a. Desligue o computador. b. Desligue o cabo de alimentação da tomada. c.
Resolver problemas Códigos de sinais sonoros O computador pode emitir uma série de sinais sonoros durante o arranque se existirem erros ou problemas. Esta série de sinais sonoros, denominada código de sinais sonoros, identifica um problema. Se tal ocorrer, tome nota do código de sinais sonoros e contacte a Dell (consulte a secção “Contactar a Dell” na página 79) para obter assistência. NOTA: Para substituir peças, consulte o Manual de serviço em support.dell.com/manuals.
Resolver problemas Problemas de rede Ligações sem fios Se perder a ligação à rede sem fios — O router sem fios está offline ou o sistema sem fios foi desactivado no computador. • Verifique se o router sem fios está ligado à alimentação e à fonte de dados (modem por cabo ou concentrador de rede). • Certifique-se de que o funcionamento sem fios está activado no computador. • Volte a estabelecer ligação ao router sem fios (consulte a secção “Configurar uma ligação sem fios” na página 20).
Resolver problemas Problemas de alimentação Se a luz de alimentação estiver apagada — O computador está desligado ou não está a receber energia. • Prima o botão de alimentação. O computador retoma o funcionamento normal, caso esteja desligado ou no modo de hibernação. • Encaixe novamente o cabo do adaptador de CA no conector de alimentação do computador e na tomada eléctrica.
Resolver problemas Se a luz de alimentação estiver âmbar intermitente — O computador está em modo de suspensão ou de espera ou o ecrã pode não responder. • Prima uma tecla no teclado, mova o rato ligado ou prima o botão de alimentação para retomar o funcionamento normal. • Se o ecrã não responder, prima o botão de alimentação até o computador se desligar e, de seguida, volte a ligá-lo. • Se o problema persistir, contacte a Dell (consulte a secção “Contactar a Dell”, na página 79).
Resolver problemas Problemas de memória Se for apresentada uma mensagem de memória insuficiente — • Guarde e feche todos os ficheiros abertos e encerre todos os programas abertos que não estão a ser utilizados, verificando se este procedimento é suficiente para resolver o problema. • Se o problema persistir, contacte a Dell (consulte a secção “Contactar a Dell”, na página 79). Se detectar outros problemas de memória — • Execute o Dell Diagnostics (consulte a secção “Dell Diagnostics” na página 56).
Resolver problemas Se um programa falhar repetidamente — Verifique a documentação do software. Se for necessário, desinstale e volte a instalar o programa. NOTA: O software inclui, geralmente, instruções de instalação na respectiva documentação ou no CD. Se o computador deixar de responder ou se for apresentado um ecrã azul fixo — AVISO: Poderá perder dados se não conseguir encerrar o sistema operativo.
Resolver problemas Se tiver outros problemas de software — • Faça imediatamente cópias de segurança dos seus ficheiros. • Utilize um programa antivírus para examinar o disco rígido ou os CDs. • Guarde e feche todos os ficheiros ou programas abertos e desligue o computador através do menu Iniciar .
INSPIRON Utilizar as ferramentas de suporte Centro de suporte da Dell O Centro de suporte da Dell ajuda a encontrar o serviço, o suporte e as informações específicas do sistema de que necessita. na Para iniciar a aplicação, clique no ícone área de notificações do ambiente de trabalho. A página principal do Centro de suporte da Dell apresenta o número de modelo do seu computador, etiqueta de serviço, código de serviço expresso e informações de contacto de assistência.
Utilizar as ferramentas de suporte My Dell Downloads NOTA: O My Dell Downloads poderá não estar disponível em todas as regiões. Algum software pré-instalado no seu novo computador Dell não inclui um CD ou DVD de cópia de segurança. Este software está disponível no site web My Dell Downloads. A partir deste site Web, pode transferir o software disponível para reinstalação ou criar o seu próprio suporte de dados de cópia de segurança. Para registar e utilizar o My Dell Downloads: 1.
Utilizar as ferramentas de suporte Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerta! Tentativas anteriores de inicialização deste sistema falharam no ponto de verificação [nnnn].
Utilizar as ferramentas de suporte No boot device available (Nenhum dispositivo de arranque disponível) — Não existe uma partição de arranque na unidade de disco rígido, o cabo da unidade de disco rígido está solto ou não existe um dispositivo de arranque. • Se o disco rígido for o dispositivo de arranque, certifique-se de que os cabos estão ligados e de que a unidade está instalada correctamente e particionada como um dispositivo de arranque.
Utilizar as ferramentas de suporte Resolução de problemas de hardware Se um dispositivo não for detectado durante a configuração do sistema operativo ou se for detectado, mas estiver incorrectamente configurado, poderá utilizar a função Hardware Troubleshooter(Resolução de problemas de hardware) para resolver o problema de incompatibilidade. Para iniciar a Resolução de problemas de hardware: 1. Clique em Iniciar → Ajuda e suporte. 2.
Utilizar as ferramentas de suporte Iniciar o Dell Diagnostics a partir da unidade de disco rígido O Dell Diagnostics está localizado numa partição oculta do disco rígido onde se encontra o utilitário de diagnóstico. NOTA: Se o computador não apresentar uma imagem no ecrã, contacte a Dell (consulte a secção “Contactar a Dell” na página 79) para obter assistência. 1. Certifique-se de que o computador está ligado a uma tomada eléctrica a funcionar correctamente.
Utilizar as ferramentas de suporte Se PSA for invocado: a. A PSA irá executar os testes. b. Se a PSA for concluída com êxito, será apresentada a seguinte mensagem: “No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Ainda não foi detectado qualquer problema neste sistema. Pretende executar os restantes testes de memória? Este procedimento irá demorar 30 minutos ou mais.
Utilizar as ferramentas de suporte Se PSA não for invocado: Prima qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da partição do utilitário do diagnóstico no seu disco rígido e aceder à janela Choose An Option (Seleccionar uma opção). 4. Seleccione o teste que deseja executar. 5. Se for detectado algum problema durante um teste, será apresentada uma mensagem com o código de erro e uma descrição do problema.
Utilizar as ferramentas de suporte Iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco Drivers and Utilities NOTA: O disco Drivers and Utilities poderá não ser fornecido com o computador. 1. Introduza o disco Drivers and Utilities. 2. Encerre e reinicie o computador. Quando o logótipo da DELL™ for apresentado, prima imediatamente. NOTA: Se esperar demasiado tempo e o logótipo do sistema operativo for apresentado, continue a aguardar até visualizar o ambiente de trabalho do Microsoft Windows.
Utilizar as ferramentas de suporte 8. Se for detectado algum problema durante um teste, será apresentada uma mensagem com o código de erro e uma descrição do problema. Anote o código de erro e a descrição do problema e contacte a Dell (consulte a secção “Contactar a Dell” na página 79) para obter assistência. NOTA: A etiqueta de serviço do computador é apresentada na parte superior de cada ecrã de teste. A etiqueta de serviço ajuda-o a identificar o seu computador quando contacta a Dell. 9.
INSPIRON Restaurar o sistema operativo Pode restaurar o sistema operativo no seu computador utilizando qualquer uma das seguintes opções: AVISO: A utilização do Dell Factory Image Restore ou do disco Operating System (Sistema operativo) para restaurar o sistema operativo elimina permanentemente todos os ficheiros de dados existentes no computador. Se possível, crie cópias de segurança dos ficheiros de dados antes de utilizar estas opções.
Restaurar o sistema operativo Restauro do sistema Os sistemas operativos Microsoft® Windows® fornecem a opção de restauro do sistema que permite repor o computador no estado de funcionamento anterior (sem afectar os ficheiros de dados), se as alterações no hardware, software ou outras definições do sistema tiverem provocado um estado de funcionamento incorrecto do computador. Todas as alterações que o Restauro do sistema efectuar no computador são completamente reversíveis.
Restaurar o sistema operativo Anular o último restauro do sistema NOTA: Antes de anular o último restauro do sistema, guarde e feche todos os ficheiros abertos e encerre todos os programas abertos. Não deve alterar, abrir nem apagar qualquer ficheiro ou programa enquanto o restauro do sistema não estiver concluído. 1. Clique em Iniciar . 2. Na caixa de procura, introduza Restauro do sistema e prima a tecla . 3.
Restaurar o sistema operativo NOTA: Se o Dell DataSafe Local Backup não estiver disponível no seu computador, utilize o Dell Factory Image Restore (consulte a secção “Dell Factory Image Restore” na página 68) para restaurar o sistema operativo. Dell DataSafe Local Backup Basic Para restaurar o sistema operativo e o software da Dell instalado de fábrica e manter os ficheiros de dados: 1. Desligue o seu computador.
Restaurar o sistema operativo 5. Seleccione Repair Your Computer (Reparar o computador). 6. Seleccione Dell DataSafe Restore and Emergency Backup a partir do menu System Recovery Options (Opções de recuperação do sistema) e siga as instruções apresentadas no ecrã. NOTA: O processo de restauro poderá demorar uma hora ou mais, dependendo do tamanho dos dados a restaurar. NOTA: Para obter mais informações, consulte o artigo 353560 no endereço support.dell.com.
Restaurar o sistema operativo Suporte de dados de recuperação do sistema AVISO: Apesar de o suporte de dados de recuperação do sistema ter sido concebido para manter os ficheiros de dados no computador, é recomendado criar cópias de segurança dos ficheiros de dados antes de utilizar o suporte de dados de recuperação do sistema.
Restaurar o sistema operativo Dell Factory Image Restore AVISO: A utilização do Dell Factory Image Restore para restaurar o sistema operativo remove permanentemente quaisquer programas ou controladores instalados após a recepção do computador. Se possível, crie cópias de segurança dos dados antes de utilizar esta opção. Utilize o Dell Factory Imagem Restore apenas se a opção de restauro do sistema não tiver resolvido o problema do sistema operativo.
Restaurar o sistema operativo Como iniciar o Dell Factory Image Restore 1. Ligue o computador. 2. Quando o logótipo da DELL™ for apresentado, prima várias vezes para aceder à janela Advanced Boot Options (Opções de arranque avançadas). NOTA: Se esperar demasiado tempo e o logótipo do sistema operativo for apresentado, continue a aguardar até visualizar o ambiente de trabalho do Microsoft Windows. Em seguida, encerre o computador e tente novamente. 3.
Restaurar o sistema operativo 8. Seleccione a caixa de verificação para confirmar que pretende continuar a reformatar a unidade de disco rígido e a restaurar o software do sistema para o estado de origem e, em seguida, clique em Next (Seguinte). O processo de restauro é iniciado e poderá demorar cinco minutos ou mais até à respectiva conclusão. Quando o restauro do sistema operativo e das aplicações instaladas de origem estiver concluído, é apresentada uma mensagem. 9.
Se detectar problemas no computador, pode seguir os passos seguintes para diagnosticar e resolver o problema: 1. Consulte a secção “Resolver problemas” na página 43, para obter informações e procedimentos relacionados com o problema existente no computador. 2. Consulte a secção “Dell Diagnostics” na página 56, para obter os procedimentos sobre como executar o Dell Diagnostics. 3. Preencha a “Lista de verificação de diagnósticos” na página 78. 4.
Obter ajuda Suporte técnico e apoio ao cliente O serviço de suporte da Dell está disponível para responder às perguntas sobre hardware da Dell. O pessoal de suporte utiliza diagnósticos por computador para facultar respostas rápidas e precisas. Para contactar o serviço de suporte da Dell, consulte a secção “Antes de ligar” na página 77 e, em seguida, consulte as informações de contacto relativas à sua região ou aceda a support.dell.com.
Obter ajuda Serviços online Pode obter mais informações sobre os produtos e serviços da Dell nos seguintes sites Web: • www.dell.com • www.dell.com/ap (apenas para países da Ásia e do Pacífico) • www.dell.com/jp (apenas para o Japão) • www.euro.dell.com (apenas para a Europa) • www.dell.com/la (para países da América Latina e Caraíbas) • www.dell.
Obter ajuda Serviço automatizado de estado de encomendas Para verificar o estado de qualquer produto da Dell que tenha encomendado, pode aceder a support.dell.com ou ligar para o serviço automatizado de estado de encomendas. Uma gravação solicitar-lhe-á as informações necessárias para localizar e fornecer um relatório sobre a sua encomenda.
Obter ajuda Devolver itens para reparação ao abrigo da garantia ou reembolso Prepare todos os itens a devolver, quer seja para reparação ou reembolso, da seguinte forma: NOTA: Antes de devolver o produto à Dell, certifique-se de que cria cópias de segurança de quaisquer dados contidos na unidade de disco rígido e em qualquer outro dispositivo de armazenamento no produto.
Obter ajuda 5. Embale o equipamento a ser devolvido nos materiais de embalamento originais (ou equivalente). NOTA: As despesas de envio ficarão a cargo do cliente. Também será responsável pelo seguro dos produtos devolvidos e assumirá o risco de perda durante o transporte até serem recebidos pela Dell. Não serão aceites embalagens com pagamento no destino.
Obter ajuda Antes de ligar NOTA: Tenha o Código de serviço expresso acessível quando ligar. O código ajuda o sistema telefónico de suporte automatizado da Dell a direccionar a chamada de forma mais eficaz. Também lhe poderá ser solicitado o número da etiqueta de serviço (localizado na parte posterior do computador). Localizar o Código de serviço expresso e a etiqueta de serviço A Etiqueta de serviço e o Código de serviço expresso do computador encontram-se numa etiqueta na parte posterior do computador.
Obter ajuda Certifique-se de que preenche a Lista de verificação de diagnósticos seguinte. Se possível, ligue o computador antes de telefonar para a Dell a solicitar assistência e efectue a chamada de um telefone próximo do computador. Poderá ser-lhe pedido para introduzir alguns comandos no teclado, fornecer informações detalhadas durante as operações ou experimentar outras opções de resolução de problemas que só podem ser executadas no próprio computador.
Obter ajuda Consulte a documentação do sistema operativo para determinar o conteúdo dos ficheiros de arranque do computador. Se o computador estiver ligado a uma impressora, imprima cada um dos ficheiros. Caso contrário, anote o conteúdo de cada ficheiro antes de contactar a Dell.
INSPIRON Obter mais informações e recursos Se necessitar de: Consulte: reinstalar o sistema operativo “Suporte de dados de recuperação do sistema” na página 67 obter o número do modelo do sistema a parte posterior do computador executar um programa de diagnóstico para o computador “Dell Diagnostics” na página 56 reinstalar o software do sistema “My Dell Downloads” na página 53 obter mais informações sobre as funções e sistema operativo Microsoft Windows support.dell.
Obter mais informações e recursos Se necessitar de: Consulte: obter informações sobre melhores práticas de segurança para o computador rever informações sobre garantia, termos e condições (apenas nos Estados Unidos), instruções de segurança, informações regulamentares, informações sobre ergonomia e o Acordo de licença do utilizador final localizar a Etiqueta de serviço/Código de serviço expresso — Terá de utilizar a etiqueta de serviço para identificar o computador em support.dell.
INSPIRON Especificações Esta secção fornece informações que pode necessitar para configuração, actualização de controladores e actualização do computador. NOTA: As ofertas podem variar consoante a região. Para obter mais informações sobre a configuração do computador, consulte a secção Sobre o sistema no Centro de suporte da Dell. Para iniciar o Centro de suporte da Dell, clique no ícone na área de notificações do ambiente de trabalho.
Especificações Unidades Acessíveis internamente Acessíveis externamente) Memória uma unidade de disco rígido SATA de 3,5 polegadas Unidade combinada SATA DVD+/-RW/disco Blu-ray™ carregamento por tabuleiro (opcional)/ Disco Blu-ray regravável (opcional) e leitor de cartões multimédia 7-em-1 Memória Memória mínima 2 GB Memória máxima 4 GB Configurações de memória possíveis 2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB e 8 GB NOTA: Para obter instruções sobre a actualização da memória, consulte o Manual de serviço em suppo
Especificações Vídeo Conectores externos UMA Áudio: Painel lateral Inspiron 2305 Controlador de vídeo ATI Mobility Radeon™ HD 4270 Inspiron 2310 Controlador de vídeo Intel HD Graphics Separado Controlador de vídeo ATI Mobility Radeon HD 5470 Conectores internos MXM3 uma ranhura de tipo A PCIe duas mini ranhuras 84 um conector de auscultadores/colunas estéreo e um conector de entrada de microfone Painel posterior um conector de saída S/PDIF (opcional) um conector de saída óptica (7.
Especificações Conectores externos Conector de entrada de antena (opcional) um conector MCX Conector de infravermelhos (IV) blaster (opcional) um conector Leitor de cartões multimédia uma ranhura 7 em 1 Cartões suportados Cartão de memória Secure Digital (SD) MultiMedia Card (MMC) Memory Stick Memory Stick PRO xD-Picture Card Câmara Pixel 2,0 megapíxeis Resolução de vídeo 640 x 480 a 30 fps (máximo) Bateria Tipo Leitor de cartões multimédia Hi Speed-SD Cartão Secure Digital High Capacity (SDH
Especificações Ecrã Adaptador de CA Tipo WLED HD completo de 23 polegadas Tensão de saída nominal Resolução máxima 1920 x 1080 Amplitude térmica: Adaptador de CA NOTA: Utilize os adaptadores de CA especificados para utilização com o computador. Consulte as informações de segurança fornecidas com o seu computador. Tensão de entrada 100–240 VCA Corrente de entrada 1.5 A/2.3 A/2.
Especificações Ambiente do computador Ambiente do computador Amplitude térmica: Vibração máxima (utilizando um espectro de vibração aleatória que simula o ambiente do utilizador): Funcionamento 10°C a 35° C Armazenamento –40°C a 65° C Humidade relativa (máximo) 10% a 90% (sem condensação) Choque máximo (em funcionamento — medido com o Dell Diagnostics em execução na unidade de disco rígido e um impulso semi-senoidal de 2 ms; em inactividade — medido com a unidade de disco rígido na posição de blo
INSPIRON Anexo Informações sobre produtos Macrovision Este produto inclui tecnologia de protecção de direitos de autor que está protegida por direitos de algumas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e a outros proprietários de direitos.
Anexo Informações para NOM ou Norma oficial mexicana (Apenas para o México) A informação seguinte é fornecida no(s) dispositivo(s) descrito(s) neste documento de acordo com os requisitos da norma mexicana oficial (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
INSPIRON Índice remissivo A D ajuda DellConnect 72 obter assistência e suporte 71 B botão e luz de alimentação 25 Dell Diagnostics 56 Dell Factory Image Restore 68 Dell Stage 36 devoluções ao abrigo da garantia 75 C DVDs, reproduzir e criar 41 capacidades do computador 40 E Centro de suporte da Dell 52 computador, configurar 5 conector de microfone 25 configuração, antes de começar 5 contactar a Dell 77 Contactar a Dell online 79 controladores e transferências 81 90 endereços de correio electr
Índice remissivo F ligação de rede fluxo de ar, permissão 5 funcionalidades do software 40 funcionamento sem fios ecrã 22 G gestos ecrã táctil 38 corrigir 46 ligar à Internet 20 Lista de verificação de diagnóstico 78 luz de actividade da unidade de disco rígido 25 M Mensagens do sistema 53 O I início de sessão FTP, anónimo 73 ISP fornecedor de serviços Internet 20 L Leitor de cartões multimédia 24 ligação à Internet 20 obter mais informações 80 opções de reinstalação do sistema 62 P problemas de
Índice remissivo problemas de memória sites de suporte solucionar 49 no mundo inteiro 73 problemas de software 49 solucionar problemas 43 problemas, solucionar 43 V produtos informações e compra 74 ventilação, garantir 5 W R recursos, saber mais 80 rede com fios cabo de rede, ligar 8 Resolução de problemas de hardware 56 restaurar imagem de origem 68 S serviços ao cliente 72 Sintonizador de TV configurar 11 92 Windows assistente de compatibilidade de programas 50 configurar 17 reinstalar 62
www.dell.com | support.dell.