INSPIRON ™ GUÍA DE INSTALACIÓN
INSPIRON ™ GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo reglamentario: W01C series Tipo de norma: W01C001; W01C002
Notas, precauciones y advertencias NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a obtener un mejor rendimiento de su equipo. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. ADVERTENCIA: un mensaje de ADVERTENCIA indica el riesgo de daños en la propiedad, de lesiones personales e incluso de muerte.
Contenido Instalación del equipo Inspiron One . . . . . 5 Características de la parte izquierda . . . . . 28 Antes de instalar el equipo . . . . . . . . . . . . . . 5 Uso de la unidad de disco óptica . . . . . . . . 30 Conexión del teclado y el mouse . . . . . . . . . .6 Características de la parte posterior . . . . . 32 Conexión del adaptador de CA . . . . . . . . . . . 7 Características de la pantalla . . . . . . . . . . . 36 Conexión del cable de red (opcional) . . . . . .
Contenido Uso de las herramientas de asistencia . . . 56 Información sobre productos . . . . . . . . . . . 77 Centro de asistencia técnica de Dell . . . . . 56 Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe . . . . . . . . . . . . . . . 77 My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Solucionador de problemas de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSPIRON Instalación del equipo Inspiron One En esta sección se proporciona información sobre la instalación del equipo Dell™ Inspiron One. ADVERTENCIA: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, lea la información de seguridad suministrada con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.
Instalación del equipo Inspiron One Conexión del teclado y el mouse Conecte el teclado USB y el mouse a los conectores USB del equipo. NOTA: si ha adquirido un teclado y un mouse inalámbricos junto con el equipo, conecte el receptor USB al conector USB. Para obtener más información, consulte la documentación enviada con el mouse y el teclado inalámbrico.
Instalación del equipo Inspiron One Conexión del adaptador de CA Conecte el adaptador de CA al equipo y, a continuación, enchúfelo en un enchufe eléctrico o un protector contra sobrevoltajes. ADVERTENCIA: el adaptador de CA funciona con enchufes eléctricos de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y las regletas de enchufes varían de un país a otro.
Instalación del equipo Inspiron One Conexión del cable de red (opcional)  8
Instalación del equipo Inspiron One No se necesita una conexión de red para completar la instalación de este equipo, pero si ya dispone de una conexión de red o Internet que utilice una conexión de cable (como un módem por cable doméstico o una toma Ethernet), puede conectarlo ahora. NOTA: use solamente un cable de Ethernet (conector RJ45) para conectarlo al conector de red. No enchufe un cable telefónico (conector RJ11) en el conector de red.
Instalación del equipo Inspiron One Ajuste de la base del equipo ADVERTENCIA: no utilice la base para transportar el equipo ni incline el equipo boca abajo. Tire de la base para ajustar la pantalla a un ángulo de visión cómodo. Se oirá un chasquido característico cuando la base se abra o se cierre.
Instalación del equipo Inspiron One Configuración de la tarjeta sintonizadora de TV (opcional) Puede ver televisión en su equipo conectando un cable de antena digital/TV o un terminal de conexión en su equipo. Configuración mediante un terminal de conexión 1. Retire la cubierta protectora del transmisor de IR y adhiéralo al sensor de IR del terminal de conexión. 2. Conecte el cable del transmisor de IR al conector de control remoto de IR de su equipo.
Instalación del equipo Inspiron One 3. Conecte el cable de RF al conector de salida de RF del terminal de conexión y al conector de entrada de antena de su equipo. NOTA: el cable de RF no se incluye con su equipo y se debe adquirir por separado.
Instalación del equipo Inspiron One 4. Encienda el equipo. → Todos los programas→ Windows Media Center→ Tareas→ 5. Haga clic en Inicio Configuración→ TV. 6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Instalación del equipo Inspiron One Configuración mediante un cable de antena digital/TV 1. Si no se ha insertado todavía, inserte la tarjeta B-CAS en la ranura correspondiente del equipo (sólo Japón).
Instalación del equipo Inspiron One 2. Conecte el cable de antena digital/TV al conector de entrada de antena de su equipo. 3. Encienda el equipo. → Todos los programas→ Windows Media Center→ Tareas→ 4. Haga clic en Inicio Configuración→ TV. 5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Instalación del equipo Inspiron One Pulsación del botón de encendido 16
Instalación del equipo Inspiron One Configuración del sistema operativo Su equipo Dell está preconfigurado con el sistema operativo que seleccionó en el momento de la compra. Microsoft Windows Para configurar Microsoft® Windows® por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Estos pasos son obligatorios y puede que tarde un rato en realizarlos.
Instalación del equipo Inspiron One Creación de medios de recuperación del sistema (recomendado) NOTA: al configurar Microsoft Windows, se recomienda crear medios de recuperación del sistema. Los medios de recuperación del sistema se pueden usar para restaurar el estado operativo del equipo cuando se adquirió y conservar sus archivos de datos (sin necesidad de usar el disco del sistema operativo).
Instalación del equipo Inspiron One Para crear medios de recuperación del sistema: 1. Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado (consulte “Conexión del adaptador de CA” en la página 7). 2. Inserte el disco en el equipo o conecte la memoria USB. 3. Haga clic en Inicio → Todos los programas→ Dell DataSafe Local Backup. 4. Haga clic en Create Recovery Media (Crear medios de recuperación). 5. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Instalación del equipo Inspiron One Conexión a Internet (opcional) Para conectarse a Internet, necesita un módem externo o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). Si no compró un módem USB externo o un adaptador de WLAN originalmente, puede adquirirlos en www.dell.com.
Instalación del equipo Inspiron One Configuración de la conexión a Internet Los proveedores de servicios de Internet (ISP) y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para consultar las ofertas disponibles en su país. Si no puede conectarse a Internet, pero sí ha podido en ocasiones anteriores, es probable que el servicio del ISP se haya interrumpido. Póngase en contacto con el ISP para comprobar el estado del servicio o intente realizar la conexión más tarde.
Instalación del equipo Inspiron One Configuración de la tecnología WiDi (opcional) NOTA: es posible que no todos los equipos admitan la tecnología Wireless Display.
Instalación del equipo Inspiron One 7. Seleccione Scan for available displays (Buscar pantallas disponibles). 8. Seleccione su adaptador de visualización inalámbrica en la lista Detected wireless displays (Pantallas detectadas para visualización inalámbrica). 9. Introduzca el código de seguridad que aparece en el televisor. Para activar la visualización inalámbrica: 1. Haga doble clic en el icono Intel® Wireless Display del escritorio. Aparecerá la ventana Intel Wireless Display . 2.
INSPIRON Uso del equipo Inspiron One Esta sección proporciona información sobre las características disponibles en el equipo Inspiron One de Dell™. Características de la parte derecha 1 2 1 Botón para subir el volumen: pulse para aumentar el nivel de volumen. 2 Botón para bajar el volumen: pulse para disminuir el nivel de volumen.
Uso del equipo Inspiron One 5 Conector de salida de audio/auriculares: se conecta a un par de altavoces. NOTA: para conectar altavoces o un sistema de sonido eléctricos, use el conector de salida de línea de la parte posterior del equipo. 6 Conector para micrófono o de entrada de audio: se conecta a un micrófono o una señal de entrada para utilizarlo con programas de audio. 7 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro: se enciende cuando el equipo lee o escribe datos.
Uso del equipo Inspiron One 8 Indicador luminoso y botón de encendido: se pulsa para apagar y encender el equipo. El indicador luminoso del botón señala los siguientes estados: • Luz blanca fija: el equipo está encendido. • Luz ámbar fija: el equipo ha detectado un error durante la autoprueba de encendido (POST, Power-on self-test). Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 81) para pedir ayuda.
Uso del equipo Inspiron One 27
Uso del equipo Inspiron One Características de la parte izquierda 1 2 3 4 5 6 7 28
Uso del equipo Inspiron One 1 Unidad óptica: reproduce o graba discos CD, DVD o Blu-ray (opcional). Para obtener más información, consulte “Uso de la unidad óptica” en la página 30. 2 Luz de la unidad de disco óptica: parpadea al pulsar el botón de expulsión de la unidad óptica o al insertar un disco y mientras se está leyendo. 3 Botón de expulsión de la unidad óptica: abre la bandeja de la unidad óptica al pulsarse.
Uso del equipo Inspiron One Uso de la unidad de disco óptica PRECAUCIÓN: no ejerza presión sobre la bandeja del disco al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. PRECAUCIÓN: no mueva el equipo mientras esté reproduciendo o grabando un disco. Esta unidad óptica reproduce y graba discos CD, DVD y Blu-ray (opcional). Asegúrese de que el lado escrito o con la impresión quede orientado hacia el usuario al insertar un disco en la bandeja de la unidad óptica.
Uso del equipo Inspiron One 1 Bandeja de la unidad óptica 2 Eje 3 Disco 4 Botón de expulsión 1 2 3 4 31
Uso del equipo Inspiron One Características de la parte posterior 1 32 2 3 4 5 67
Uso del equipo Inspiron One 1 2 Conectores USB 2.0 (4): conectan dispositivos USB como, por ejemplo, un mouse, un teclado, una impresora, una unidad externa o un reproductor de MP3. Conector de salida de línea: se conecta a altavoces o sistemas de sonido eléctricos. 3 Conector de red: conecta su equipo a una red o un dispositivo de banda ancha si utiliza una red con cable. Los dos indicadores luminosos situados junto al conector indican el estado y la actividad de la conexión de red por cable.
Uso del equipo Inspiron One 8 9 10 11 12 13 14 34
Uso del equipo Inspiron One ConectorS/PDIF óptico (opcional): se conecta a amplificadores, altavoces o televisores para obtener una salida de audio digital a través de cables digitales ópticos. 9 Conector de entrada de vídeo compuesto (opcional): se conecta al conector de salida de vídeo compuesto de su dispositivo de vídeo, como un reproductor de DVD, una cámara de vídeo o un dispositivo de juegos.
Uso del equipo Inspiron One Características de la pantalla 1 23 4 5 36
Uso del equipo Inspiron One 1 Receptor IR (opcional): detecta las señales de un dispositivo de IR, como un mando a distancia de TV Dell. 2 Cámara: cámara incorporada para capturas de vídeo, conferencias y chat. 3 Indicador de actividad de la cámara: indica si la cámara está encendida o apagada. Una luz blanca fija indica que hay actividad en la cámara. 4 Micrófono: proporciona un sonido de calidad para vídeos, chat y grabación de voz.
Uso del equipo Inspiron One Uso de la pantalla táctil (opcional) continuación, arrastre el acceso directo hasta la ubicación deseada en Dell Stage. La pantalla táctil del Dell Inspiron One lo convierte en un equipo con pantalla interactiva. Dell Stage El software Dell Stage instalado en su equipo proporciona acceso a sus aplicaciones multitáctiles y multimedia favoritas. Para iniciar Dell Stage, haga clic en Inicio Todos los programas→ Dell Stage→ Dell Stage.
Uso del equipo Inspiron One • Games: disfrute de juegos activados con teclas. • Documents: proporciona acceso rápido a la carpeta de documentos de su equipo. • Photo: vea, organice o edite sus imágenes. Puede crear presentaciones y colecciones de imágenes, así como cargarlas en Facebook o Flickr, si está conectado a Internet. • Dell Web: proporciona una vista preliminar de hasta cuatro de sus páginas web favoritas. Haga clic o pulse la vista preliminar de la página web para abrirla en el explorador.
Uso del equipo Inspiron One Gestos que se usan con la pantalla táctil (opcional) NOTA: algunos de los gestos son específicos de la aplicación y puede que no funcionen fuera de ésta. Zoom Le permite aumentar o disminuir la ampliación del contenido de la pantalla. Pellizcar: le permite alejar o acercar la imagen separando o acercando dos dedos sobre la pantalla. Para acercar la imagen: Separe dos dedos para ampliar el tamaño de la ventana activa.
Uso del equipo Inspiron One Hojear Le permite avanzar o retroceder por el contenido según la dirección del dedo. Mueva rápidamente un dedo en la dirección deseada para hojear el contenido de la ventana activa como si se tratara de las páginas de un libro. La acción de hojear también se puede realizar en vertical al navegar por contenido, como imágenes o canciones de una lista de reproducción. Desplazamiento Le permite desplazarse por el contenido.
Uso del equipo Inspiron One Desplazamiento horizontal: le permite desplazarse a la izquierda o la derecha por la ventana activa. Mueva un dedo hacia la izquierda o la derecha para activar el desplazamiento horizontal. 42 Rotar Le permite rotar el contenido activo de la pantalla. Girar: le permite rotar el contenido activo con dos dedos. e mantiene un dedo fijo S en un sitio mientras que se mueve el otro a la izquierda o la derecha formando un arco.
Uso del equipo Inspiron One Funciones de software Reconocimiento facial FastAccess Su equipo puede tener una función de reconocimiento facial FastAccess. Esta función ayuda a garantizar la seguridad de su equipo Dell, ya que reconoce su cara y utiliza estos datos para comprobar su identidad y proporcionar automáticamente su información de inicio de sesión en lugar de que tener que introducirla usted mismo (como cuando se inicia sesión en una cuenta de Windows o en sitios web seguros).
Uso del equipo Inspiron One Entretenimiento y multimedia Puede utilizar el equipo para ver vídeos, jugar, crear sus propios CD/DVD/discos Blu-ray (opcional), escuchar música y emisoras de radio en Internet. La unidad de disco óptico admite diferentes formatos multimedia, incluidos CD, DVD y discos Blu-ray (opcional). Puede descargar o copiar archivos de imágenes y vídeo de dispositivos portátiles como, por ejemplo, cámaras digitales y teléfonos móviles.
Uso del equipo Inspiron One Dell Dock Dell Dock es un grupo de iconos que permiten un acceso sencillo a las aplicaciones, los archivos y las carpetas que se usan con más frecuencia.
Uso del equipo Inspiron One Adición de una categoría Eliminación de una categoría o icono 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en Dock, haga clic en Add (Agregar)→ Category (Categoría). Aparecerá la ventana Add/Edit Category (Agregar/editar categoría). 1. Haga clic con el botón secundario del mouse en la categoría o el icono de Dell Dock y haga clic en Delete shortcut (Eliminar acceso directo) o Delete category (Eliminar categoría). 2.
INSPIRON Solución de problemas En esta sección se proporciona información para solucionar problemas del equipo. Si no puede solucionar el problema con las siguientes directrices, consulte los apartados “Uso de las herramientas de asistencia” de la página 56 o “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 81. ADVERTENCIA: únicamente el personal de servicio especializado debe retirar la cubierta del equipo. Consulte el Manual de servicio en support.dell.
Solución de problemas • La pantalla táctil se calibra en la fábrica y no es necesario volver a calibrarla. Si decide calibrar la pantalla táctil, consulte “Calibración de la pantalla táctil” en la página 48. NOTA: si no se realiza la calibración correctamente, la sensibilidad de la pantalla táctil puede perder precisión. Si la pantalla táctil empieza a perder sensibilidad: • Calibre la pantalla táctil (consulte “Calibración de la pantalla táctil” en la página 48).
Solución de problemas Códigos de sonido Si existen errores o problemas, es posible que el equipo emita una serie de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada código de sonido, identifica un problema. Si esto ocurriera, anote el código de sonido y póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 81) para obtener ayuda. NOTA: para sustituir piezas, consulte el manual de servicio en support.dell.com/manuals.
Solución de problemas Problemas con la red Conexiones inalámbricas Si la conexión de red inalámbrica se pierde: significa que el enrutador inalámbrico está desconectado o que se ha desactivado la conexión inalámbrica del equipo. • Compruebe el enrutador inalámbrico para asegurarse de que está encendido y conectado al origen de datos (módem con cable o concentrador de red). • Asegúrese de que el equipo tiene la conexión inalámbrica activada.
Solución de problemas Problemas con la alimentación • Asegúrese de que el enchufe eléctrico funciona; para ello, enchufe otro aparato como, por ejemplo, una lámpara. Si el indicador de alimentación está apagado: el equipo está apagado o no recibe alimentación. • Compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el adaptador de CA tiene una luz, asegúrese de que ésta se encuentra encendida. • Pulse el botón de alimentación.
Solución de problemas Si el indicador de alimentación está en ámbar parpadeante: el equipo está en modo de suspensión o de reposo y es posible que la pantalla no responda. • Pulse una tecla del teclado, mueva el mouse conectado o presione el botón de encendido para reanudar el funcionamiento normal. • Si la pantalla no responde, pulse el botón de encendido hasta que el equipo se apague y, a continuación, vuelva a encenderlo.
Solución de problemas Problemas con la memoria Si aparece un mensaje de memoria insuficiente: • Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos que no esté utilizando para ver si se soluciona el problema. • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 81).
Solución de problemas Si un programa se bloquea repetidamente: compruebe la documentación del software. Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa. NOTA: el software suele incluir instrucciones de instalación en su documentación o en el CD. Si el equipo deja de responder o aparece una pantalla azul fija: PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos.
Solución de problemas Si tiene otros problemas de software: • Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos. • Utilice un programa de detección de virus para comprobar el disco duro o los CD. • Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el equipo mediante el menú Inicio .
INSPIRON Uso de las herramientas de asistencia Centro de asistencia técnica de Dell En el centro de asistencia técnica de Dell podrá encontrar información sobre reparaciones, asistencia y específica del sistema que necesita. Para iniciar la aplicación, haga clic en el icono del área de notificación del escritorio.
Uso de las herramientas de asistencia Información sobre el sistema (Documentación del sistema, Información sobre la garantía, Información del sistema, Actualizaciones y accesorios) Para obtener más información acerca de Dell Support Center así como las herramientas de asistencia disponibles, vaya a DellSupportCenter.com. My Dell Downloads NOTA: My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) quizá no esté disponible en todas las regiones.
Uso de las herramientas de asistencia Mensajes del sistema Si el equipo tiene un problema o error, puede aparecer un mensaje del sistema que le ayudará a identificar la causa y la acción necesaria para solucionar el problema. NOTA: si el mensaje que ha aparecido no figura en la siguiente lista de ejemplos, consulte la documentación del sistema operativo o del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje.
Uso de las herramientas de asistencia Hard-disk drive read failure (Error de lectura de la unidad de disco duro): posible error en la unidad de disco duro durante la prueba de inicio de la unidad de disco duro. Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 81) para pedir ayuda. Keyboard failure (Error de teclado): fallo en el teclado o el cable está suelto. Vuelva a colocar el teclado.
Uso de las herramientas de asistencia CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (AVISO: el SISTEMA DE AUTOSEGUIMIENTO de la unidad de disco duro ha informado de que un parámetro ha superado su intervalo de funcionamiento normal. Dell recomienda hacer copias de seguridad de los datos regularmente.
Uso de las herramientas de asistencia Dell Diagnostics Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas con el software” de la página 53 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. NOTA: Dell Diagnostics sólo funciona en equipos Dell. NOTA: es posible que su equipo no incluya el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
Uso de las herramientas de asistencia NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows®; después, apague el equipo y vuelva a intentarlo. NOTA: si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Si se invoca la PSA: a. La PSA empezará a ejecutar pruebas. b.
Uso de las herramientas de asistencia Si no se invoca la PSA: Pulse una tecla cualquiera para iniciar Dell Diagnostics desde la partición de utilidades de diagnóstico de la unidad de disco duro y vaya a la ventana Choose An Option (Elegir una opción). 4. Seleccione la prueba que desea ejecutar. 5. Si se detecta un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema.
Uso de las herramientas de asistencia NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio sólo una vez. La próxima vez que inicie el equipo, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema. 3. Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW y pulse . 4. Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) en el menú que aparezca y pulse . 5.
Para restaurar el sistema operativo en su equipo, lleve a cabo una de las acciones siguientes: PRECAUCIÓN: si utiliza Dell Factory Image Restore o el disco Operating System (Sistema operativo) para restaurar el sistema operativo, se eliminarán permanentemente todos los archivos de datos incluidos en el equipo. Si es posible, cree una copia de seguridad de todos sus archivos de datos antes de llevar a cabo una de estas acciones. Opción Úsela Restaurar sistema como primera opción.
Restauración del sistema operativo Restaurar sistema Los sistemas operativos Microsoft® Windows® incorporan la opción Restaurar sistema, que permite restaurar un estado operativo anterior del equipo (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el equipo se encuentra en un estado operativo no deseado. Cualquier cambio que realice en el equipo la función Restaurar sistema es completamente reversible.
Restauración del sistema operativo Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema NOTA: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos y programas abiertos. No modifique, abra ni elimine ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 1. Haga clic en Inicio . 2. En el cuadro de búsqueda, escriba System Restore o Restaurar sistema y pulse . 3.
Restauración del sistema operativo NOTA: si Dell DataSafe Local Backup no estuviera instalado en su equipo, utilice Dell Factory Image Restore (consulte “Dell Factory Image Restore” en la página 71) para restaurar su sistema operativo. Utilice Dell DataSafe Local Backup para restaurar el estado de funcionamiento en el que se encontraba su unidad de disco duro cuando adquirió el equipo sin borrar los archivos de datos.
Restauración del sistema operativo 5. Seleccione Repair Your Computer (Reparar el equipo). Dell DataSafe Local Backup Professional incluye funciones adicionales que permiten: 6. Seleccione Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Copia de seguridad de emergencia y restauración Dell DataSafe) en el menú System Recovery Options (Opciones de recuperación del sistema) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Restauración del sistema operativo Medios de recuperación del sistema PRECAUCIÓN: aunque los medios de recuperación del sistema no eliminan los archivos de datos del equipo, se recomienda realizar una copia de seguridad de los mismos antes de usar dichos medios. Utilice los medios de recuperación del sistema, creados con Dell DataSafe Local Backup, para restaurar el estado de funcionamiento en el que se encontraba su unidad de disco duro cuando adquirió el equipo sin borrar los archivos de datos.
Restauración del sistema operativo Dell Factory Image Restore PRECAUCIÓN: Si para restaurar el sistema operativo utiliza Dell Factory Image Restore, se eliminarán permanentemente los programas y controladores instalados tras la adquisición del equipo. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de utilizar esta opción. Utilice Dell Factory Image Restore solamente si la función Restaurar sistema no ha resuelto el problema de su sistema operativo.
Restauración del sistema operativo NOTA: si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft Windows, apague el equipo y vuelva a intentarlo. 3. Seleccione Repair Your Computer (Reparar el equipo). Aparecerá la ventana System Recovery Options (Opciones de recuperación del sistema). 4. Seleccione un diseño de teclado y haga clic en Next (Siguiente). 5. Para acceder a las opciones de recuperación, inicie una sesión como usuario local.
Si tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para diagnosticar y solucionar el problema: 1. Consulte el apartado “Solución de problemas” de la página 47 para conocer la información y los procedimientos relacionados con el problema que está experimentando el equipo. 2. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” de la página 61 para consultar los procedimientos sobre cómo ejecutar Dell Diagnostics. 3. Rellene la “Lista de comprobación de diagnósticos” de la página 80. 4.
Obtención de ayuda Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de asistencia adecuado. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la carpeta Dell Accessories (Accesorios de Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones.
Obtención de ayuda DellConnect Servicios en línea DellConnect™ es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite que el servicio de asistencia técnica de Dell pueda acceder a su equipo a través de una conexión de banda ancha, diagnostique su problema y lo arregle bajo su supervisión. Para obtener más información, vaya a www.dell.com/DellConnect. Puede obtener más información sobre los productos y servicios de Dell en las páginas web siguientes: • www.dell.com • www.dell.
Obtención de ayuda Direcciones de correo electrónico de asistencia de Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe) • apsupport@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) Direcciones de correo electrónico de los departamentos de marketing y ventas de Dell • apmarketing@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) • sales_canada@dell.
Obtención de ayuda Información sobre productos Si necesita información sobre otros productos de Dell disponibles o si desea hacer un pedido, vaya a www.dell.com. Para obtener el número de teléfono de su región o hablar con un especialista en ventas, consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la página 81.
Obtención de ayuda 1. Llame a Dell para obtener un número RMA (autorización para devolución de material) y anótelo de manera clara y destacada en el exterior de la caja. Para obtener el número de teléfono de su región, consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 81. 2. Incluya una copia de la factura y una carta que describa el motivo de la devolución. 3.
Obtención de ayuda Antes de llamar NOTA: cuando realice la llamada, tenga a mano su código de servicio rápido. El código contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de asistencia de Dell gestione con mayor eficiencia su llamada. Puede que también necesite la etiqueta de servicio (situada en la parte posterior del equipo).
Obtención de ayuda No olvide rellenar la siguiente lista de comprobación de diagnósticos. Si es posible, encienda el equipo antes de llamar a Dell para pedir ayuda y realice la llamada desde un teléfono situado cerca de éste. Es posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, proporcione información detallada durante las operaciones o pruebe otros posibles procedimientos para solucionar problemas que únicamente puedan realizarse con el equipo.
Obtención de ayuda Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el equipo está conectado a una impresora, imprima todos los archivos. De lo contrario, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell.
INSPIRON Búsqueda de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: Volver a instalar el sistema operativo “Medios de recuperación del sistema” en la página 70 Buscar el número de modelo del sistema. La parte posterior del equipo. Ejecutar un programa de diagnóstico en su equipo “Dell Diagnostics” en la página 61 Volver a instalar el software del sistema “My Dell Downloads” en la página 57 Buscar más información sobre el sistema operativo y las funciones de Microsoft Windows support.
Búsqueda de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: Actualizar el equipo con una memoria nueva o adicional o con una nueva unidad de disco duro. El Manual de servicio de support.dell.com/manuals Volver a instalar o reemplazar una pieza deteriorada o defectuosa. Encontrar información sobre prácticas recomendadas de seguridad para el equipo. Revisar la información sobre la garantía, los términos y condiciones (sólo para EE. UU.
Búsqueda de información y recursos adicionales Si necesita: Consulte: Buscar el número de etiqueta de servicio/ código de servicio rápido: debe utilizar el número de etiqueta de servicio para identificar el equipo en support.dell.com o ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. La parte posterior del equipo. Buscar controladores y descargas; archivos Léame support.dell.com Acceder a la asistencia técnica y a la ayuda del producto.
INSPIRON Especificaciones En esta sección se proporciona información básica que puede necesitar para configurar y actualizar los controladores y el equipo. NOTA: las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información relacionada con la configuración del equipo, consulte la sección Información sobre el sistema en Dell Support Center. Para iniciar el centro de asistencia técnica de Dell, haga clic en el icono que se encuentra en el área de notificación del escritorio.
Especificaciones Unidades Memoria Acceso interno Un disco duro SATA de 3.
Especificaciones Audio Vídeo Controladora de audio Audio de alta definición Realtek ALC272 Altavoces Altavoces de 2 x 4 vatios Micrófono Un micrófono digital Controles de volumen Menús de programas de software y controles multimedia Vídeo UMA (asignación de memoria unificada) Inspiron 2305 Controladora de vídeo ATI Mobility Radeon™ HD 4270 Discreto Controladora de vídeo Intel HD Graphics HD 5470 Conectores internos MXM3 Una ranura tipo A PCIe Dos mini-ranuras Conectores externos: Audio:
Especificaciones Conectores externos: Conectores externos: S/PDIF (opcional) Un conector de salida óptica (canal 7.1) Un conector Adaptador de red Un conector RJ45 Conector de control remoto (IR) (opcional) USB Dos conectores de panel lateral y cuatro conectores de panel posterior compatibles con USB 2.
Especificaciones Lector de tarjetas multimedia Pantalla Tarjetas admitidas Tarjeta de memoria Secure Digital (SD) Tipo Full HD WLED de 23 pulgadas Resolución máxima 1920 x 1080 Tarjeta multimedia (MMC) Memory Stick Memory Stick PRO Tarjeta xD-Picture SD de alta velocidad Tarjeta Secure Digital High Capacity (SDHC) Comunicaciones Adaptador de red LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base Inalámbrica Tecnología inalámbrica Wi-Fi y Bluetooth® Adaptador de CA NOTA: utilice sólo los adaptadores de C
Especificaciones Adaptador de CA Voltaje nominal de salida Características físicas 19,5 +/- 1 V CC Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0° a 40 ºC (de 32° a 104 ºF) En almacenamiento De –40° a 70 ºC (de –40° a 158 °F) Características físicas Altura 420 mm (16,5 pulgadas) Anchura 570 mm (22,4 pulgadas) Profundidad 90 mm (3,5 pulgadas) 90 Peso: Pantalla táctil Configurable a menos de 8,95 kg (19,73 libras) Pantalla no táctil Configurable a menos de 8,15 kg (17,97 pulgadas)
Especificaciones Entorno del equipo Entorno del equipo Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 10 °C a 35 ºC (de 50 °F a 95 °C) En almacenamiento De –40 °C a 65 ºC (de –40 °F a 65,00 ºC) Humedad relativa (máxima) Del 10% al 90% (sin condensación) Impacto máximo (en funcionamiento: medido con Dell Diagnostics ejecutándose en el disco duro y un pulso de media onda sinusoidal de 2 ms; sin funcionamiento: medido con la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinuso
INSPIRON Apéndice Aviso sobre los productos Macrovision Este producto incorpora la tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios.
Apéndice Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
INSPIRON Índice A ayuda obtener asistencia y soporte 73 B botón y luz de encendido 26 buscar información adicional 82 C conexión de red inalámbrica 50 configurar, antes de comenzar 5 controladores y descargas 84 D DellConnect 75 Dell Diagnostics 61 Dell Factory Image Restore 71 Dell Stage 38 capacidades del equipo 43 devoluciones con garantía 77 Centro de asistencia técnica de Dell 56 direcciones de correo electrónico conectar (conexión) a Internet 20 para recibir asistencia técnica 76 conector
Índice E inicio de sesión en FTP, anónimo 76 enviar productos ISP proveedor de servicios de Internet 20 para devolución o reparación 78 equipo, configurar 5 especificaciones 85 L lector de tarjetas multimedia 24 F lista de comprobación de diagnósticos 80 flujo de aire, permitir 5 M funciones de software 43 G gestos pantalla táctil 40 I inalámbrico pantalla 22 indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro 25 Mensajes del sistema 58 O opciones de reinstalación del sistema 65 P pon
Índice problemas con la memoria sitios de asistencia solucionar 53 problemas de hardware diagnosticar 60 problemas, solucionar 47 productos información y compra 77 mundiales 75 Solucionador de problemas de hardware 60 solucionar problemas 47 V ventilación, garantizar 5 W R recursos, obtener adicionales 82 red con cable cable de red, conectar 8 restaurar la imagen de fábrica 71 S servicio al cliente 74 sintonizador de TV configurar 11 96 Windows Asistente para compatibilidad de programas 54 configu
www.dell.com | support.dell.