Dell™ 2161DS Console Switch Hardware und OSCAR® Benutzerhandbuch Modell: 2161DS Console Switch w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Wichtige Hinweise, Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen HINWEIS: Ein HINWEIS weist auf Informationen hin, die Ihnen helfen, Ihren Rechner effizienter einzusetzen. WICHTIGER HINWEIS: Ein WICHTIGER HINWEIS weist auf eine mögliche Beschädigung der Hardware bzw. auf Datenverlust hin und zeigt Ihnen, wie ein Problem vermieden werden kann. VORSICHT: VORSICHT weist auf mögliche Sachschäden, Personenschäden oder tödliche Verletzungen hin.
Inhalt 1 Produktüberblick Merkmale und Vorteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SIP Intelligent Cabling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interopreabilität mit Avocent® AVRIQ Intelligent Cabling . . . . . . Zugriff über eine Netzwerkverbindung . . . . . . . . . . . . . . . Point-and-Click-Steuerung mit der Remote Console Switch-Software Interoperabilität mit Avocent A1000R/A2000R Switches . . . . . . . Sicherheitsvorkehrungen . . 9 9 10 10 11 . . . . . . . . . . . . .
Ports und Server anzeigen und auswählen Auswahl der Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 OSCAR Navigationsgrundlagen. OSCAR konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 37 38 40 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Servernamen zuweisen . . .
Anhang C: Erklärungen . Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 USA-Erklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canadian Notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Japanese Approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taiwanese Approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Behördliche Zulassungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limited Warranty for Dell-Branded Hardware Products (U.S. Only) . . . .
Abbildung 2-12. 1HE- oder 2HE-Kabelarm – Draufsicht Abbildung 2-13. Kabelmanagementarm – Seitenansicht . Abbildung 2-14. Kabelmanagementarm – Draufsicht Abbildung 3-15. Beispiel des konfigurierten Hauptmenüs Abbildung 3-16. . . . . . . . 26 . . . . . . 26 . . . . . . . . 27 . . . . . . 30 Dialogfeld „Setup“ . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Abbildung 3-17. Dialogfeld „Namen“ . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Abbildung 3-18. Dialogfeld „Namen ändern“ Abbildung 3-19.
Abbildung 5-40. Dialogfeld „SIP-Status“. Abbildung 5-41. Dialogfeld „SIP-Aktualisierung“ Abbildung 5-42. Dialogfeld „Version“ Abbildung 5-43. Dialogfeld „SIP-Auswahl“ Abbildung 5-44. Dialogfeld „SIP-Versionen“ Abbildung 5-45. . . . . . . . . . . . . . . 64 . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . 66 Dialogfeld „SIP laden“ . . . . . . . . . . . . . . 67 Tabelle 3-1. OSCAR Statussymbole . . . . . . . . . . . . . .
1 Produktüberblick Merkmale und Vorteile Der Dell™ 2161DS Digital Console Switch vereint analoge und digitale Technologie für eine flexible, zentralisierte Steuerung von Datenbank-Servern. Durch dieses Lösungskonzept wird eine bedeutende Reduzierung des Kabelvolumens sowie ein sicherer digitaler Zugriff und flexibles Server-Management von jedem Ort und zu jeder Zeit erreicht.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Zugriff über eine Netzwerkverbindung Für angeschlossene Rechner wird keine spezielle Software bzw. es werden keine speziellen Treiber benötigt. Benutzer greifen über das Ethernet auf den 2161DS Console Switch und auf alle angeschlossenen Systeme von einem PC aus zu, auf dem die Remote Console Switch Software ausgeführt wird. Diese Software ist nur auf dem Benutzer-PC installiert.
Abbildung 1-2. 2161DS Console Switch Anzahl Digitale Analoge der Server Benutzer Benutzer HINWEIS: Sie können auf bis zu 256 Server in einem vollständig konfigurierten System zugreifen, indem ein analoger Switch mit 16 Ports mit jedem ARI-Port verbunden wird. Interoperabilität mit Avocent A1000R/A2000R Switches Über die Remote Console Switch-Software können auch Avocent A1000R/A2000R Switches und angeschlossene Server angezeigt und gesteuert werden.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com VORSICHT: Zur Vermeidung von elektrischem Stromschlag muss vor der Systemwartung ein geschulter Wartungstechniker alle Stromversorgungskabel abziehen. VAROVANI: Ke snízení rizika úrazu elektrickým proudem je nutné, aby školený servisní technik pred provádením servisu systému odpojil všechny napájecí kabely. FORSIGTIG: For at reducere risikoen for elektrisk stød, bør en professionel servicetekniker frakoble alle strømforsyningskabler, før systemet serviceres.
• Keine Lebensmittel oder Flüssigkeiten auf den Systemkomponenten verschütten, und das Produkt niemals in einer feuchten Umgebung betreiben. Wurde das System Feuchtigkeit ausgesetzt, sehen Sie im entsprechenden Abschnitt in Ihrer Anleitung bzgl. der Störungsbeseitigung nach oder nehmen Sie Kontakt mit einem geschulten Wartungstechniker auf. • Verwenden Sie das Produkt nur mit zugelassenen Geräten. • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Abdeckungen entfernen oder interne Komponenten berühren.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Rackbefestigung der Systeme • Beachten Sie die dem Rack beigelegte Installationsdokumentation bzgl. spezifischer Vorsichtshinweise und -verfahren. • Rack-Kits für Systeme müssen von einem geschulten Wartungstechniker im Rack befestigt werden. Wird ein anderes Rack als das von Dell verwendet, stellen Sie sicher, dass das Rack den Spezifikationen eines Dell-Racks entspricht. LAN-Optionen 14 • Nicht während eines Gewitters anschließen.
2 Installation Vor der Verwendung des Dell™ 2161DS Console Switches muss die Remote Console SwitchSoftware installiert werden. Die Remote Console Switch-Software ermöglicht dem Benutzer einen Server, der an das 2161DS Console Switch-System angeschlossen ist, anzuzeigen und zu steuern, das System zu konfigurieren und zu verwalten und nicht-autorisierten Zugriff auf den 2161DS Console Switch über eine IP-Verbindung zu verhindern.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Optionales Zubehör: • Port Expansion Module (PEM) • PS/2-Tastatur und Mausverlängerungskabel Überprüfung der Ethernet-/Rechnerverbindungen An der vorderen Gehäuseseite des 2161DS Console Switches befinden sich zwei LEDs für die Anzeige der Ethernetverbindung. Die obere LED ist die Link-Anzeige. Sie leuchtet, wenn eine Netzwerkverbindung hergestellt ist, und blinkt, wenn der Port aktiv ist.
3 Bauen Sie den Switch in das Rack ein, indem die drei Montagehaken an einer Seite der Halterung in die quadratischen Bohrungen im vertikalen Rack eingeführt werden. 4 Herunterdrücken, bis der blaue Druckknopf herausspringt und klickt. Abbildung 2-3. Installation der 0HE-Befestigungshalterung So installieren Sie die 1HE-Switch-Befestigungshalterung: 1 Richten Sie die Bohrungen auf der „langen“ Seite der Seitenhalterungen des Kits auf die Bohrungen im Switch aus.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Abbildung 2-4. 1HE-Installation 2161DS Console Switch installieren Das unten abgebildete Diagramm stellt eine mögliche Konfiguration für Ihren 2161DS Console Switch dar. Das Verfahren in Abbildung 2-5 hilft Ihnen, Ihren 2161DS Console Switch erfolgreich zu installieren.
Abbildung 2-5. Grundkonfiguration des 2161DS Console Switch Netzwerk Konfigurations port zur FirmwareAktualisierung Digitaler Benutzer ARIPort Server 2-16 Analoger Benutzer Server 1 VORSICHT: Vermeidung von Elektroschock oder Schäden an Ihrem Gerät – Das Netzkabel muss immer ordnungsgemäß geerdet sein. Der Masseanschluss ist ein wichtiges Sicherheitsmerkmal. Das Netzkabel in eine geerdete Schukosteckdose stecken, die zu jeder Zeit leicht zugänglich sein muss.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com So installieren Sie die Hardware des 2161DS Console Switches: 1 Nehmen Sie den 2161DS Console Switch aus der Verpackung. 2 Schließen Sie ein Terminal bzw. einen PC mit Terminal-Emulationssoftware (z. B. HyperTerminal) an den Konfigurationsport an der Geräterückseite des 2161DS Console Switches mit dem mitgelieferten seriellen Kabel an. Das Terminal muss wie folgt eingestellt werden: 9600 baud, 8 bits, 1 stop bit, no parity und no flow control.
3 Wählen Sie Option 2 und geben Sie an, ob eine statische oder eine BootP-IP-Adresse verwendet wird. Zur einfacheren Konfiguration empfiehlt Dell, eine statische IP-Adresse zu verwenden. Wird eine BootP-Adresse verwendet, muss der BootP-Server so konfiguriert werden, dass dem 2161DS Console Switch eine IP-Adresse vom Server zur Verfügung gestellt wird. Überspringen Sie danach Schritt 4 und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Bevor ein Server an den 2161DS Console Switch angeschlossen werden kann, muss die Mausbeschleunigung angepasst werden. Folgen Sie den Schritten, die für jedes System aufgeführt sind. Für Systeme mit einem Windows NT® Betriebssystem (und Standardtreibern): 1 Wählen Sie vom Desktop Start – Einstellungen – Systemsteuerung – Maus aus. 2 Klicken Sie auf das Register Bewegung. 3 Stellen Sie die Zeigergeschwindigkeit auf Langsam ein.
PEM hinzufügen (optional): 1 Bauen Sie das PEM in das Rack ein. Unter Verwendung von bis zu neun CAT 5-Kabeln verbindet ein Kabel den 2161DS Console Switch mit dem PEM und die anderen acht verbinden das PEM mit dem an jeden Server angeschlossenen SIP. 2 Schließen Sie das eine CAT 5-Kabelende, das das PEM mit dem 2161DS Console Switch verbindet, an den RJ45-Stecker mit etwas Abstand zu den anderen Steckern am PEM an.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Abbildung 2-8. PEM-Installation in einem Rack Drücken, um PEM freizugeben Einen gestuften Switch hinzufügen (optional) Sie können gestufte Switches zu dem 2161DS Console Switch-System hinzufügen. Jeder ARI-Port kann dann bis zu 16 Server aufnehmen, was die Gesamtanzahl der anschließbaren Server auf 256 erhöht. Gestuften Switch hinzufügen (optional): HINWEIS: Der EL80-DT wird nicht von dem 2161DS Console Switch unterstützt.
Abbildung 2-9. 2161DS Console Switch Konfiguration mit einem gestuften Switch Verbindung mit dem Netzwerk aufnehmen So nehmen Sie eine Verbindung mit Netzwerk auf und fahren Ihren 2161DS Console Switch hoch: 1 Schließen Sie das Netzwerkkabel vom LAN-Port auf der Rückseite Ihres 2161DS Console Switches an Ihr Netzwerk an. 2 Fahren Sie alle angeschlossenen Systeme hoch.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com So schließen Sie ein SIP-Kabel an einen 1HE- oder 2HE-Kabelmanagementarm an: Führen Sie das SIP durch den Kabelmanagementarm. Die folgenden Abbildungen zeigen die richtige Konfiguration Ihres Kabelmanagementarms. 26 Abbildung 2-10. 1HE-Kabelarm – Seitenansicht Abbildung 2-11. 2HE-Kabelarm – Seitenansicht Abbildung 2-12. 1HE- oder 2HE-Kabelarm – Draufsicht Abbildung 2-13.
Abbildung 2-14. Kabelmanagementarm – Draufsicht Remote Console Switch-Software installieren Remote Console Switch-Software installieren: Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch für die Dell™ 2161DS Console Switch Remote Console Switch-Software, das zum Lieferumfang Ihres 2161DS Console Switch-Systems gehört.
Installation w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
3 Betrieb des Analogports Das System über den Analogport steuern Der Dell™ 2161DS Console Switch besitzt einen Analogport auf der Geräterückseite, an den ein Monitor, eine PS/2-Tastatur und eine Maus für direkten analogen Zugriff angeschlossen werden können. Der 2161DS Console Switch verwendet OSCAR®, die On-Screen-Konfigurations- und Ereignisprotokoll-Schnittstelle, mit intuitiven Menüs zur Konfiguration Ihres Systems und zur Rechnerauswahl.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Abbildung 3-15. Beispiel des konfigurierten Hauptmenüs HINWEIS: OSCAR kann auch aufgerufen werden, indem die Taste zweimal innerhalb einer Sekunde betätigt wird. Diese Tastenfolge kann immer dann verwendet werden, wenn die Taste im Benutzerhandbuch abgebildet ist. HINWEIS: Um einen Offline Server Interface Pod (SIP) aus der Liste zu löschen, klicken Sie auf Löschen.
Tabelle 3-1. OSCAR Statussymbole Symbol Beschreibung Zeigt an, welche Kanäle durch einen Benutzer blockiert sind, der über ein Port Expansion Module (PEM) oder Switch verbunden ist. Abbildung 3-15 zeigt, dass Benutzer B den Benutzer Förster (grünes B) über eine PEM anzeigt, jedoch den Zugriff auf Anders, Borrell und Enderle (schwarzes B) blockiert, die am gleichen PEM angeschlossen sind.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com HINWEIS: Wenn sich ein PEM in Ihrer Konfiguration befindet und die Server nach Anschlussreihenfolge angezeigt werden, kann ein Soft Switching nur zu dem ersten an das PEM angeschlossenen Server erfolgen. OSCAR für Soft Switching konfigurieren: 1 Betätigen Sie die Taste , um OSCAR zu starten. Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Klicken Sie auf Setup – Menü. Das Dialogfeld Menü wird angezeigt.
Tabelle 3-2. Navigation mit Tastatur und Maus Tastenanschlag Wirkung Eingabetaste Schließt den Switchbetrieb im Hauptmenü ab und verlässt OSCAR. Einfaches Klicken, Eingabetaste In einem Textfeld wird Text zum Bearbeiten ausgewählt und die Nach-Links- und Nach-Rechts-Taste aktiviert, um den Cursor in die entsprechende Richtung zu bewegen. Erneutes Drücken der beendet den Bearbeitungsmodus.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Abbildung 3-16. Dialogfeld „Setup“ Servernamen zuweisen Mit dem Dialogfeld Namen werden die einzelnen Server oder die Server identifiziert, die an die Kanäle des gestuften Switches über Namen und nicht über Portnummern angeschlossen sind. Die Namensliste wird immer nach Portnummer sortiert. Sie können entweder den Namen oder die EID jedes SIPs anzeigen. Namen werden im SIP gespeichert.
Abbildung 3-17. Dialogfeld „Namen“ HINWEIS: Wenn neue SIPs durch den 2161DS Console Switch erkannt werden, wird die Bildschirmliste automatisch aktualisiert. Der Mauszeiger ändert sich während der Aktualisierung in ein Sanduhrsymbol. Erst nach Aktualisierung der Serverliste werden wieder Tastatur- und Mauseingaben akzeptiert.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Servernamen zuweisen: 1 Wählen Sie den gewünschten Namen oder die gewünschte Portnummer im Dialogfeld Namen aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“. Das Dialogfeld Namen ändern wird angezeigt. Abbildung 3-18. 36 Dialogfeld „Namen ändern“ 2 Geben Sie in das Feld Name neu einen Namen ein. Servernamen können bis zu 15 Zeichen lang sein. Gültige Zeichen sind: A-Z, a-z, Ø-9, Leerzeichen und Bindestrich.
Gerätetypen zuweisen Der 2161DS Console Switch erkennt automatisch angeschlossene gestufte Switches. Es muss jedoch die Anzahl der Ports am gestuften Switch über das Dialogfeld Geräte angegeben werden. Der 2161DS Console Switch erkennt gestufte Switches entweder als einen Switch mit max. 8 bzw. mit max. 24 Ports. Der Switch-Typ wird entweder als „Sw-8“ oder „Sw-24“ in der Kategorie Typ angezeigt.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Abbildung 3-20. Dialogfeld „Gerät ändern“ 3 Geben Sie die von Ihrem Switch unterstützte Anzahl der Ports an. 4 Klicken Sie auf OK. 5 Führen Sie die Schritte 2–4 für jeden Port aus, der einem Gerätetyp zugewiesen werden soll. 6 Klicken Sie im Dialogfeld Geräte auf OK, um die Einstellungen zu speichern. HINWEIS: Änderungen im Dialogfeld Gerät ändern werden erst dann gespeichert, wenn im Dialogfeld Geräte auf OK geklickt wird.
Abbildung 3-21. Dialogfeld „Menü“ Anzeigereihenfolge der Server im Hauptmenü ändern: 1 Wählen Sie Name, um die Server alphabetisch nach Namen anzuzeigen. – oder – wählen Sie EID, um die Server numerisch sortiert nach EID-Nummer anzuzeigen. – oder – Wählen Sie Port aus, um die Server numerisch nach Portnummer sortiert anzuzeigen. 2 Klicken Sie auf OK.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Status-Flag steuern Das Status-Flag wird auf Ihrem Desktop angezeigt und zeigt den Namen oder die EID-Nummer des ausgewählten Servers oder den Status eines Ports an. Das Dialogfeld Flag wird verwendet, um das Flag nach Namen oder Portnummer anzuzeigen, die Farbe des Flags zu ändern, das Flag deckend zu gestalten und die Anzeigezeit und Position auf dem Desktop zu bestimmen. Tabelle 3-3.
Abbildung 3-22. Dialogfeld „Flag“ So legen Sie fest, wie das Status-Flag angezeigt wird: 1 Wählen Sie Name oder EID aus, um zu bestimmen, welche Informationen angezeigt werden. 2 Wählen Sie Anzeigen aus, um das Flag permanent anzuzeigen oder Zeit, um das Flag für jeweils 5 Sekunden nach dem Switching anzuzeigen. 3 Wählen Sie unter Anzeigefarbe eine Farbe für das Flag aus.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Konsolensicherheit einstellen Über OSCAR können Sie die Sicherheit Ihrer analogen Portkonsole einstellen. Es kann ein Bildschirmschonermodus eingerichtet werden, der aktiviert wird, sobald Ihre Konsole über eine bestimmte Zeitspanne nicht verwendet wird. Sobald dieser Modus aktiviert ist, bleibt die Konsole gesperrt, bis Sie eine beliebige Taste betätigen oder die Maus bewegen. Die Eingabe des Kennworts ist erforderlich, damit Sie fortfahren können.
3 Wiederholen Sie das Kennwort im Textfeld Bestätigen und betätigen Sie die . 4 Klicken Sie auf OK, wenn nur das Kennwort geändert werden soll. Schließen Sie danach das Dialogfeld. So schützen Sie die Konsole mit einem Kennwort: 1 Richten Sie das Kennwort ein (siehe oben). 2 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Bildschirmschoner.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 4 Klicken Sie einmal mit der Maustaste und betätigen Sie die oder doppelklicken Sie in das Feld Bestätigen. Lassen Sie das Feld leer. Betätigen Sie die . 5 Klicken Sie auf OK, wenn nur das Kennwort entfernt werden soll. So aktivieren Sie den Bildschirmschonermodus ohne Kennwortschutz: 1 Wenn an Ihrer Konsole kein Kennwort erforderlich ist, um Zugriff auf das Dialogfeld Sicherheit zu erhalten, fahren Sie mit Schritt 2 fort.
Sie können auch Benutzer nach einer bestimmten Inaktivitätszeit trennen, indem Sie im Dialogfeld Sicherheit einen Wert für „Wartezeit“ eingeben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Konsolensicherheit einstellen“. So zeigen Sie die aktuellen Benutzerverbindungen an: 1 Betätigen Sie die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Klicken Sie auf Befehle – Benutzerstatus. Das Dialogfeld Benutzerstatus wird angezeigt. So trennen Sie eine Benutzerverbindung: 1 Betätigen Sie die Taste .
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Abbildung 3-26. 4 Dialogfeld „Trennen“ Klicken Sie auf OK, um die Verbindung zum Benutzer zu trennen und zum Dialogfeld Benutzerstatus zurückzukehren. – oder – Klicken Sie auf X oder betätigen Sie , um das Dialogfeld zu verlassen, ohne die Verbindung zum Benutzer zu trennen. HINWEIS: Der Mauszeiger ändert sich während der automatischen Aktualisierung in ein Sanduhrsymbol, wenn sich die Benutzerstatusliste seit der letzten Anzeige geändert hat.
Abbildung 3-27. Dialogfeld „Unterbrechen“ HINWEIS: Ein Wert unter 5 deaktiviert das Unterbrechungstimeout. Der lokale Benutzer wird ohne Warnung von einem Administrator unterbrochen. 4 Klicken Sie auf OK. Unterbrechung eines Remote-Administrators durch einen lokalen Benutzer Dies tritt auf, wenn ein lokaler Benutzer die Steuerung eines Servers übernehmen will, auf den zurzeit ein Remote-Administrator zugreift.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Das Dialogfeld Diagnose erscheint. In der oberen Hälfte des Dialogfelds werden die HardwareTests angezeigt. Die untere Hälfte teilt die SIPs in drei Kategorien ein: online, offline oder suspekt. Tabelle 3-4. Symbole für das Prüfen der LAN-Verbindung Symbol Beschreibung Das Gerät ist an ein aktives LAN angeschlossen und hat mindestens ein Paket seit dem Verbindungsaufbau erhalten.
Tabelle 3-5. Einzelheiten der Diagnosetests Test Beschreibung Komm.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Abbildung 3-29. a Dialogfeld „Suspekte SIPs“ In Abbildung 3-29 ist das erste SIP an einen Server angeschlossen. Das zweite SIP ist an Port 4 eines gestuften Switches angeschlossen, wobei „sw“ den Switch darstellt und 4 den vierten Port. Das dritte SIP ist nicht aktiviert. Machen Sie sich Notizen zu jedem SIP in der Liste Suspekte SIPs. Alle SIPs sollten auf Fehler überprüft werden.
Abbildung 3-30. 3 Dialogfeld „Version“ Klicken Sie auf Digital, um die Firmware-Version der Digitizer-Einheit anzuzeigen. Das Dialogfeld Digital-Version wird angezeigt. Der obere Bereich identifiziert die DigitizerSubsystemversionen. Der mittlere Bereich identifiziert die aktuellen Netzwerkeinstellungen. Klicken Sie auf X oder betätigen Sie , um zum Dialogfeld Version zurückzukehren. Abbildung 3-31.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 4 Klicken Sie auf SIP, um individuelle SIP-Versionsinformationen anzuzeigen. Abbildung 3-32. Dialogfeld „SIP-Auswahl“ 5 Wählen Sie das SIP aus, das angezeigt werden soll, und klicken Sie auf Version. Das Dialogfeld SIP-Versionen wird angezeigt. Weitere Informationen zum Laden der Firmware finden Sie in „Anhang A: Flash-Upgrades“. 6 Klicken Sie auf X oder betätigen Sie , um die verschiedenen Versions-Dialogfelder zu schließen.
Abbildung 3-33. Dialogfeld „SIP-Versionen“ 5 Klicken Sie auf Reset. Es wird eine Warnung angezeigt, dass diese Funktion für gestufte Switches reserviert ist, und dass das Zurücksetzen des SIPs einen Neustart des Servers zur Folge haben kann. 6 Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen zu speichern. – oder – 7 Betätigen Sie zum Beenden . Die Tastatur und Maus zurücksetzen Bei blockierter Tastatur oder Maus kann ggf.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 4 Klicken Sie auf X, um das Nachrichtenfeld zu schließen. – oder – Klicken Sie auf X oder betätigen Sie , um das Dialogfeld zu verlassen, ohne den Befehl zum Zurücksetzen von PS/2-Maus und -Tastatur zu senden. Abbildung 3-34. Hauptmenü Das System scannen Der 2161DS Console Switch scannt im Scan-Modus automatisch die Ports (Server) hintereinander ab.
Abbildung 3-35. Dialogfeld „Scan“ 3 Das Dialogfeld enthält eine Liste aller Server, die an dieses Gerät angeschlossen sind. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen neben den Servern, die Sie scannen möchten. – oder – Doppelklicken Sie auf den Namen oder Port des Servers. – oder – Drücken Sie und die Nummer des Servers, der gescannt werden soll. Sie können bis zu 16 Server auswählen.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Abbildung 3-36. 3 Dialogfeld „Befehle“ Aktivieren Sie im Dialogfeld Befehle das Kontrollkästchen Scan aktiviert. So brechen Sie den Scan-Modus ab: 1 Wählen Sie einen Server aus, wenn OSCAR geöffnet ist. – oder – Bewegen Sie die Maus oder betätigen Sie eine beliebige Taste, wenn OSCAR nicht geöffnet ist. Das Scannen wird an dem aktuell ausgewählten Server angehalten. – oder – Betätigen Sie die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt.
Abbildung 3-37. Dialogfeld „Senden“ HINWEIS: Tastenanschläge senden – Der Tastaturstatus muss für alle Server, an die gesendet wird, identisch sein, damit die Tastenanschläge auch identisch interpretiert werden können. Besonders ist darauf zu achten, dass die Feststell- und Num-Taste sich bei allen Tastaturen im gleichen Modus befinden. Obwohl der 2161DS Console Switch versucht, Tastenanschläge simultan an ausgewählte Server zu übertragen, können u. U.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 6 Geben Sie die Informationen an der Benutzerkonsole ein und/oder führen Sie die zu übertragenden Mausbewegungen aus. So deaktivieren Sie Senden: Klicken Sie im Dialogfeld Befehle auf das Kontrollkästchen Senden aktivieren, um dieses zu deaktivieren. Abbildung 3-38.
4 Terminalbetrieb Jeder einzelne Dell™ 2161DS Console Switch kann über den Konfigurationsport auf der Geräterückseite konfiguriert werden. Auf alle Terminalbefehle kann durch ein Terminal oder einen PC, auf dem die Terminal-Emulationssoftware läuft, zugegriffen werden.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com So greifen Sie auf das Menü Terminal zu: 1 Schließen Sie ein Terminal bzw. ein System mit Terminal-Emulationssoftware (z. B. HyperTerminal) an den Konfigurationsport an der Geräterückseite des 2161DS Console Switches mit dem mitgelieferten seriellen Kabel an. Das Terminal muss wie folgt eingestellt werden: 9600 baud, 8 bits, 1 stop bit, no parity und no flow control. Das Terminal kann jederzeit angeschlossen werden, sogar wenn das Gerät eingeschaltet ist.
So ändern Sie das Kennwort: 1 Wählen Sie die Menüoption Set/Change Password (Kennwort einrichten/ändern). 2 Sie werden aufgefordert, das alte Kennwort und danach ein neues Kennwort einzugeben. 3 Geben Sie zur Kontrolle das neue Kennwort nochmals ein. WICHTIGER HINWEIS: Durch dieses Kennwort befindet sich Ihr 2161DS Console Switch Terminal im gesicherten Modus.
Terminalbetrieb w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
5 Anhänge Anhang A: Flash-Upgrades Dell™ 2161DS Console Switch aktualisieren Die FLASH-Upgrade-Funktion für den Dell™ 2161DS Console Switch dient zur Aktualisierung Ihres Geräts mit der neuesten Firmware. Sie benötigen einen Trivial FTP (TFTP)-Server, um die Aktualisierung durchführen zu können. Falls Sie nicht über einen TFTP-Server verfügen, können Sie mehrere Shareware-Programme mit TFTP-Emulation herunterladen. WICHTIGER HINWEIS: Der 2161DS Console Switch mit der Firmware ab Version 3.0.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 8 Der 2161DS Console Switch prüft, ob die heruntergeladene Datei gültig ist. 9 Der 2161DS Console Switch startet das FLASH-Upgrade-Verfahren. Eine Anzeige auf dem Bildschirm unterrichtet Sie über den Fortschritt der Aktualisierung. Ist das Hochladen beendet, wird der 2161DS Console Switch zurückgesetzt und die internen Subsysteme werden aktualisiert. VORSICHT: Während dieses Verfahrens darf die Stromzufuhr zum 2161DS Console Switch nicht unterbrochen werden.
Abbildung 5-41. 4 Dialogfeld „SIP laden“ Klicken Sie auf OK, um die Aktualisierung zu starten und zum Dialogfeld SIP-Status zurückzukehren. So aktualisieren Sie die Firmware für einzelne SIP-Kabel: 1 Betätigen Sie die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Klicken Sie auf Befehle – Versionen anzeigen. Das Dialogfeld Version wird angezeigt. Abbildung 5-42.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com 3 Klicken Sie auf SIP, um individuelle SIP-Versionsinformationen anzuzeigen. Abbildung 5-43. 4 Wählen Sie das SIP aus, das Sie aktualisieren möchten und klicken Sie auf die Schaltfläche Version. Das Dialogfeld SIP-Versionen wird angezeigt. Abbildung 5-44. 5 66 Dialogfeld „SIP-Auswahl“ Dialogfeld „SIP-Versionen“ Klicken Sie auf die Schaltfläche Firmware laden. Das Dialogfeld SIP laden wird angezeigt.
Abbildung 5-45. 6 Dialogfeld „SIP laden“ Klicken Sie auf OK, um die Aktualisierung zu starten und zum Dialogfeld SIP-Status zurückzukehren. Gestufte Dell Console Switches mit 8 und 16 Ports aktualisieren Die neuesten Firmware-Versionen finden Sie auf der Webseite von Dell unter support.dell.com. Ist Ihre Firmware nicht mehr auf dem neuesten Stand, können Sie Ihren Dell Console Switch über den Analogport Ihres Switches aktualisieren.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com So aktualisieren Sie einen Console Switch mit 8/16 Ports, der über einen Dell 2161DS Console Switch gestuft ist: 1 68 Prüfen Sie die Firmware-Version der gestuften Einheit. a Schließen Sie eine Tastatur, eine Maus und einen Monitor an den lokalen Port des gestuften Switches an. b Öffnen Sie am lokalen Port an der gestuften Einheit das OSCAR-GUI. c Wählen Sie im Menü Befehle „Versionen anzeigen“.
Anhang B: Technische Daten Tabelle 5-6. Technische Daten Serverports Anzahl 16 SIP-Typen PS/2 und USB-Optionen von Dell oder Avocent. Sun und serielle, nur Avocent AVRIQs. Anschlüsse Unabhängig horizontal und vertikal Bildschirmport Sync-Arten Unabhängig horizontal und vertikal Plug and Play DDC2B Bildschirmauflösung Analog-Port max. 1600x1280 bei 75 Hz. Digitalport max. 1280 x 1024 bei 75 Hz Analogport max.: 1600 x 1200 bei 75 Hz Digitalport max.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Anhang C: Erklärungen USA-Erklärung VORSICHT: Änderungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften beauftragten Stelle genehmigt sind, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts außer Kraft setzen. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und liegt innerhalb der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften.
Behördliche Zulassungen UL 1950, CSA C22. 2 No.
Anhänge w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
Limited Warranties and Return Policy Dell-branded hardware products purchased in the U.S. or Canada come with either a 90-day, 1-year, 2-year, 3-year, or 4-year limited warranty. To determine which warranty came with your hardware product(s), see your packing slip or invoice. The following sections describe the limited warranties and return policy for the U.S.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. How long does this limited warranty last? This limited warranty lasts for the time period indicated on your packing slip or invoice, except for the following Dellbranded hardware: • Portable computer batteries carry a 1-year limited warranty. • Projector lamps carry a 90-day limited warranty.
When you contact us, we will issue a Return Material Authorization Number for you to include with your return. You must return the products to us in their original or equivalent packaging, prepay shipping charges, and insure the shipment or accept the risk if the product is lost or damaged in shipment. We will return the repaired or replacement products to you. We will pay to ship the repaired or replaced products to you if you use an address in the United States (excluding Puerto Rico and U.S.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com All requests to transfer ownership are at Dell's sole discretion. All such transfers will be subject to the terms and conditions of the original service or limited warranty agreement and Dell's terms and conditions of sale located at www.dell.com. Dell cannot guarantee the authenticity of the products, limited warranties, service or support or the accuracy of the listings of products you purchase from a third party. Total Satisfaction Return Policy (U.S.
• Software, including the operating system and software added to the Dell-branded hardware products through our factory-integration system, or the reloading of the software • Non-Dell branded and Solution Provider Direct products and accessories • Problems that result from: – External causes such as accident, abuse, misuse, or problems with electrical power – Servicing not authorized by Dell – Usage that is not in accordance with product instructions – Failure to follow the product instructions
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com What do I do if I need warranty service? Before the warranty expires, please call us at the relevant number listed in the following table. Please also have your Dell Service Tag or order number available.
We will pay to ship the part to you if you use an address in Canada. Otherwise, we will ship the part freight collect. We will also include a prepaid shipping container with each replacement part for your use in returning the replaced part to us. HINWEIS: Before you replace parts, make sure to back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). We are not responsible for lost or corrupted data.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com To return products, you must call Dell Customer Service at 1-800-847-4096 to receive a Credit Return Authorization Number. To expedite the process of your refund or credit, Dell expects you to return the products to Dell in their original packaging within 5 days of the date that Dell issues the Credit Return Authorization Number. You must also prepay shipping charges and insure the shipment or accept the risk of loss or damage during shipment.
1-Year End-User Manufacturer Guarantee (Latin America and the Caribbean Only) Guarantee Dell Inc. („Dell“) warrants to the end user in accordance with the following provisions that its branded hardware products, purchased by the end user from a Dell company or an authorized Dell distributor in Latin America or the Caribbean, will be free from defects in materials, workmanship, and design affecting normal use, for a period of 1 year from the original purchase date.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l . com Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Intel® Warranty Statement for Pentium® and Celeron® Processors Only (U.S.
Intel Pentium® and Celeron® Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
w w w. d el l. c om | s upp ort . del l .
Index Numerics 2161DS Console Switch Installieren, 18, 20 Konfigurieren, 20 A Address Resolution Protocol. Siehe ARP.
L LAN-Verbindung, 49 Lokales und RemoteVideo, 49 Stromversorgungsanzeige, 20 R Rack-Befestigung, 16 M Mausbeschleunigung, 21 Anpassen, 21 Remote Console SwitchSoftware, 10, 15-16 Namen, 33 Dialogfeld, 34 Zuweisen, 34 Network Configuration (Netzwerkkonfiguration), 20, 60 O On-Screen-Konfiguration und -Ereignisprotokoll. Siehe OSCAR.