Dell Precision™ Workstation T3400 Quick Reference Guide Model DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Contents Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . About Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 11 Front View (Tower Orientation) . . . . . . . . . . 11 Back View (Tower Orientation) . . . . . . . . . . 14 Front View (Desktop Orientation) . . . . . . . . . 15 Back View (Desktop Orientation) Back Panel Connectors Setting Up Your Computer . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . .
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drive Problems 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 . . . . . . 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 E-Mail, Modem, and Internet Problems Error Messages . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . 51 IEEE 1394 Device Problems . Keyboard Problems . Lockups and Software Problems . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Finding Information NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may not be available in certain countries. NOTE: Additional information may ship with your computer. What Are You Looking For? Find It Here • A diagnostic program for my computer Drivers and Utilities Disc • Drivers for my computer NOTE: The Drivers and Utilities disc may • Desktop System Software (DSS) be optional and may not ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here • Warranty information Dell™ Product Information Guide • Terms and Conditions (U.S.
What Are You Looking For? Find It Here • Service Tag and Express Service Code Service Tag and Microsoft Windows Product Key • Microsoft Windows Product Key These labels are located on your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting support.
What Are You Looking For? Find It Here • Solutions — Troubleshooting hints and Dell Support Website — support.dell.com tips, articles from technicians, online NOTE: Select your region or business courses, and frequently asked questions segment to view the appropriate support • Community — Online discussion with site.
What Are You Looking For? Find It Here • Desktop System Software (DSS)— If To download Desktop System Software: you reinstall the operating system for 1 Go to support.dell.com, select your your computer, you should also reinstall country/region, and then click Drivers the DSS utility. DSS automatically & Downloads.
What Are You Looking For? Find It Here • How to reinstall my operating system Operating System Media The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System reinstallation media that came with your computer (see "Restoring Your Operating System" in your User’s Guide).
About Your Computer Front View (Tower Orientation) 1 14 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 upper 5.25-inch drive bay Supports an optical drive. 2 lower 5.25-inch drive bay Supports an optical drive or an additional hard drive (SATA only). 3 upper 3.5-inch drive bay Supports a floppy drive, a Media Card Reader, or an additional hard drive (SATA or SAS). 4 lower 3.5-inch drive bay Supports a floppy drive or a Media Card Reader.
5 hard drive activity light The hard drive activity light is on when the computer reads data from or writes data to the hard drive. The light may also be on when a device such as an optical drive is in operation. 6 IEEE 1394 connector (optional) Use the optional IEEE 1394 connector for high-speed data devices such as digital video cameras and external storage devices. 7 USB 2.
10 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states: • No light — The computer is turned off (S4, S5, or mechanical OFF). • Steady green — The computer is in a normal operating state. • Blinking green — The computer is in a powersaving state (S1 or S3). • Blinking or solid amber — See "Power Problems" in your User’s Guide.
Back View (Tower Orientation) 1 2 3 4 1 power connector Insert the power cable. 2 voltage selection switch See the safety instructions in the Product Information Guide for more information. NOTE: The voltage selection switch is available on the 375-W PSU only. 3 14 back panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
4 card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards. NOTE: The upper five connector slots support full-length cards; the connector slot at the bottom supports a half-length card. NOTE: Check the documentation for cards to ensure that you can accommodate them in your configuration. Some cards that require more physical space and power (such as PCI Express graphics cards) may restrict the use of other cards.
5 IEEE 1394 connector (optional) Use the optional IEEE 1394 connector for high-speed data devices such as digital video cameras and external storage devices. 6 USB 2.0 connectors (2) Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices (see "System Setup" in your User’s Guide for more information on booting to a USB device).
8 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states: • No light — The computer is turned off (S4, S5, or mechanical OFF). • Steady green — The computer is in a normal operating state. • Blinking green — The computer is in a powersaving state (S1 or S3). • Blinking or solid amber — See "Power Problems" in your User’s Guide.
Back View (Desktop Orientation) 1 2 3 4 1 card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards. NOTE: Check the documentation for cards to ensure that you can accommodate them in your configuration. Some cards that require more physical space and power (such as PCI Express graphics cards) may restrict the use of other cards. 2 power connector Insert the power cable. 3 voltage selection switch See the safety instructions in the Product Information Guide for more information.
Back Panel Connectors 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 mouse connector Plug a PS/2 mouse into the green mouse connector. Turn off the computer and any attached devices before you connect a mouse to the computer. If you have a USB mouse, plug it into a USB connector. 2 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector.
4 network adapter connector To attach your computer to a network or broadband device, connect one end of a network cable to either a network jack or your network or broadband device. Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on your computer. A click indicates that the network cable has been securely attached. NOTICE: Do not plug a telephone cable into the network connector.
9 Rear Quad USB 2.0 connectors (4) 10 serial connector Use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as printers and keyboards. NOTE: It is recommended that you use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices. Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port. The default designations are COM1 for serial connector 1 and COM2 for the optional serial connector 2.
Switching From Tower to Desktop Orientation 1 Remove all installed floppy drives or media card readers by following the steps in "Removing a Floppy Drive or Media Card Reader (Tower Computer)" in your User’s Guide, and then reinstall a single floppy drive or media card reader by following the steps in "Installing a Floppy Drive or Media Card Reader (Desktop Computer)" in your User’s Guide.
• Leave 10.2 cm (4 in) minimum clearance on all vented sides of the computer to permit the airflow required for proper ventilation. • If your computer is installed in a corner on or under a desk, leave 5.1 cm (2 in) minimum clearance from the back of the computer to the wall to permit the airflow required for proper ventilation. • If your enclosure has doors, ensure that they allow at least thirty percent airflow through the enclosure (front and back).
• 24 Do not install your computer in an enclosure that does not allow airflow. Restricting the airflow can cause your computer to overheat, and may impact your computer’s performance.
Transferring Information to a New Computer You can use your operating system wizards to help you transfer files and other data from one computer to another computer.
Files and Settings Transfer Wizard (With the Operating System Media) NOTE: The Files and Settings Transfer Wizard designates the source computer from which data is to be transferred as the old computer, and designates the destination computer to which the data is going to be transferred as the new computer. PREPARE THE DESTINATION COMPUTER FOR THE FILE TRANSFER: 1 Click Start→ All Programs→ Accessories→ System Tools→ Files and Settings Transfer Wizard.
3 Under Where are the files and settings?, click to select the method you chose for transferring your settings and files, then click Next. The wizard reads the collected files and settings and applies them to the destination computer. When the transfer is complete, the Finished screen appears. 4 Click Finished, and then restart the computer.
6 Under What do you want to transfer?, click to select the data you want to transfer, then click Next. The selected data is copied and the Completing the Collection Phase screen appears. 7 Click Finish. TRANSFER DATA TO THE DESTINATION COMPUTER: 1 Go to the destination computer. 2 Under Now go to your old computer, click Next. 3 Under Where are the files and settings?, click to select the method you chose for transferring your settings and files, then click Next.
Surge Protectors Surge protectors and power strips equipped with surge protection help prevent damage to your computer from voltage spikes that can occur during electrical storms or after power interruptions. Some surge protector manufacturers include warranty coverage for certain types of damage. Carefully read the device warranty when choosing a surge protector and compare joule ratings to determine the relative effectiveness of different devices.
Cleaning Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. Computer, Keyboard, and Monitor CAUTION: Before you clean your computer, disconnect the computer from the electrical outlet. Clean your computer with a soft cloth dampened with water. Do not use liquid or aerosol cleaners, which may contain flammable substances.
Floppy Drive NOTICE: Do not attempt to clean drive heads with a swab. The heads may become misaligned and prevent the drive from operating. Clean your floppy drive using a commercially available cleaning kit. These kits contain pretreated floppy disks to remove contaminants that accumulate during normal operation. CDs and DVDs NOTICE: Always use compressed air to clean the lens in the CD/DVD drive, and follow the instructions that come with the compressed air. Never touch the lens in the drive.
• If the power light is blinking green, the computer is in standby mode. Press a key on the keyboard, move the mouse, or press the power button to resume normal operation. • If the power light is off, the computer is either turned off or is not receiving power. • • • 32 – Reseat the power cable into both the power connector on the back of the computer and the electrical outlet.
Diagnostic Lights CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. To help troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled 1, 2, 3, and 4 on the front panel (see "Front View (Tower Orientation)" on page 11 or "Front View (Desktop Orientation)" on page 15). When the computer starts normally, the lights flash, and then turn off.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution Memory modules are detected, but a memory failure has occurred. • If two or more memory modules are installed, remove the modules (see "Removing a Memory Module" in your User’s Guide), then reinstall one module (see "Installing a Memory Module" in your User’s Guide) and restart the computer.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution No memory modules are detected. • If two or more memory modules are installed, remove the modules (see "Removing a Memory Module" in your User’s Guide), then reinstall one module (see "Installing a Memory Module" in your User’s Guide) and restart the computer. If the computer starts normally, continue to install additional memory modules (one at a time) until you have identified a faulty module or reinstalled all modules without error.
Light Pattern Problem Description A possible expansion card failure has occurred. 36 Quick Reference Guide Suggested Resolution 1 Determine if a conflict exists by removing an expansion card (not a graphics card) and restarting the computer (see "Cards" in your User’s Guide). 2 If the problem persists, reinstall the card you removed, then remove a different card and restart the computer. 3 Repeat this process for each expansion card installed.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution Another failure has occurred. • Ensure that all hard drive and CD/DVD drive cables are properly connected to the system board (see "System Board Components" in your User’s Guide). • If there is an error message on the screen identifying a problem with a device (such as the floppy drive or hard drive), check the device to make sure it is functioning properly.
Code (repetitive short beeps) Description Suggested Remedy 1 BIOS checksum failure. Possible motherboard failure. Contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). 2 No memory modules are detected. • If two or more memory modules are installed, remove the modules (see "Removing a Memory Module" in your User’s Guide), then reinstall one module (see "Installing a Memory Module" in your User’s Guide) and restart the computer.
Code (repetitive short beeps) Description Suggested Remedy 5 Real time clock failure. • Replace the battery (see "Replacing the Battery" in your User’s Guide). Possible battery failure or motherboard failure. • If the problem persists, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide). 6 Video BIOS Test Failure. Contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide).
H A R D - D I S K R E A D F A I L U R E — Possible HDD failure during HDD boot test (see "Contacting Dell" in your User’s Guide for assistance). K E Y B O A R D F A I L U R E — Keyboard failure or keyboard cable loose (see "Keyboard Problems" in your User’s Guide). N O B O O T D E V I C E A V A I L A B L E — The system cannot detect a bootable device or partition. • If the floppy drive is your boot device, ensure that the cables are connected and that a bootable floppy disk is in the drive.
Hardware Troubleshooter If a device is either not detected during the operating system setup or is detected, but incorrectly configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility. Windows XP: 1 Click Start→ Help and Support. 2 Type hardware troubleshooter in the search field and press to start the search. 3 In the Fix a Problem section, click Hardware Troubleshooter.
See "System Setup" in your User’s Guide to review your computer’s configuration information, and ensure that the device that you want to test displays in System Setup and is active. NOTE: The Dell Diagnostics works only on Dell computers. NOTE: Print the following procedures before you run the Dell diagnostics. Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive The Dell Diagnostics is located on a separate diagnostic utility partition on your hard drive.
5 After all tests have completed, close the test window to return to the Dell Diagnostics Main Menu. 6 Close the Main Menu window to exit the Dell Diagnostics and restart the computer. Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities Disc 1 Turn on your computer. 2 Press the eject button on the front of the optical drive to open the drive tray. 3 Place the Drivers and Utilities disc in the center of the drive tray, then press the eject button or gently push on the tray to close it.
10 After all tests have completed, close the test window to return to the Dell Diagnostics Main Menu. 11 Remove the Drivers and Utilities disc, then close the Main Menu window to exit the Dell Diagnostics and restart the computer. Dell Diagnostics Main Menu The following tests can be run from the Dell Diagnostics Main Menu: Option Function Express Test Performs a quick test of system devices. The test typically takes 10 to 20 minutes and requires no interaction on your part.
The following tabs provide additional information for tests run from the Custom Test or Symptom Tree option: Tab Function Results Displays the results of the test and any error conditions encountered. Errors Displays error conditions encountered, error codes, and the problem description. Help Describes the test and any requirements for running the test. Configuration (Custom Test only) Displays the hardware configuration for the selected device.
Battery Problems CAUTION: There is a danger of a new battery exploding if it is incorrectly installed. Replace the battery only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer's instructions. CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide.
Optical drive problems NOTE: High-speed optical drive vibration is normal and may cause noise, which does not indicate a defect in the drive or the media. NOTE: Because of different regions worldwide and different disc formats, not all DVD titles work in all DVD drives. ADJUST THE WINDOWS VOLUME CONTROL — • Click the speaker icon in the lower-right corner of your screen. • Ensure that the volume is turned up by clicking the slidebar and dragging it up.
E-Mail, Modem, and Internet Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. NOTE: Connect the modem to an analog telephone jack only. The modem does not operate while it is connected to a digital telephone network. NOTE: Do not plug a telephone cable into the network adapter connector (see "Back Panel Connectors" in your User’s Guide).
Windows XP: 1 Click Start→ Control Panel→ Printers and Other Hardware→ Phone and Modem Options→ Modems. 2 Click the COM port for your modem→ Properties→ Diagnostics→ Query Modem to verify that the modem is communicating with Windows. If all commands receive responses, the modem is operating properly. Windows Vista: 1 Click Start → Control Panel→ Hardware and Sound→ Phone and Modem Options→ Modems.
drive letter :\ I S N O T A C C E S S I B L E . T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y — The drive cannot read the disk. Insert a disk into the drive and try again. I N S E R T B O O T A B L E M E D I A — Insert a bootable floppy disk, CD, or DVD. N O N - S YS T E M D I S K E R R O R — Remove the floppy disk from the floppy drive and restart your computer. NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY — Close all windows and open the program that you want to use.
Keyboard Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. CHECK THE KEYBOARD CABLE — • Ensure that the keyboard cable is firmly connected to the computer. • Shut down the computer (see "Turning Off Your Computer" in your User’s Guide), reconnect the keyboard cable as shown on the setup diagram for your computer, and then restart the computer.
A program stops responding END THE PROGRAM — 1 Press simultaneously to access the Task Manager. 2 Click the Applications tab. 3 Click to select the program that is no longer responding. 4 Click End Task. A program crashes repeatedly NOTE: Most software includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk, CD, or DVD. C H E C K T H E S O F T W A R E D O C U M E N T A T I O N — If necessary, uninstall and then reinstall the program.
Other software problems CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION OR CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING INFORMATION — • Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer. • Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software. See the software documentation for information. • Ensure that the program is installed and configured properly. • Verify that the device drivers do not conflict with the program.
• Ensure that the memory you are using is supported by your computer. For more information about the type of memory supported by your computer, see "Memory" in your User’s Guide. • Run the Dell Diagnostics (See "Dell Diagnostics" on page 41). Mouse Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide.
Network Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. C H E C K T H E N E T W O R K L I G H T O N T H E F R O N T O F T H E C O M P U T E R — If the link integrity light is off (see "Controls and Lights" in your User’s Guide), no network communication is occurring. Replace the network cable.
I F T H E P O W E R L I G H T I S B L I N K I N G A M B E R — The computer is receiving electrical power, but an internal power problem may exist. • Ensure that the voltage selection switch is set to match the AC power at your location (if applicable). • Ensure that all components and cables are properly installed and securely connected to the system board (see "System Board Components" in your User’s Guide).
3 Click Properties→ Ports. For a parallel printer, ensure that the Print to the following port(s): setting is LPT1 (Printer Port). For a USB printer, ensure that the Print to the following port(s): setting is USB. Windows Vista: 1 Click Start → Control Panel→ Hardware and Sound→ Printer. 2 If the printer is listed, right-click the printer icon. 3 Click Properties, and then click Ports. 4 Adjust the settings, as needed.
Sound and Speaker Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. No sound from speakers NOTE: The volume control in MP3 and other media players may override the Windows volume setting. Always check to ensure that the volume on the media player(s) has not been turned down or off.
Video and Monitor Problems CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. NOTICE: If your computer came with a PCI Express graphics card installed, removal of the card is not necessary when installing additional graphics cards; however, the card is required for troubleshooting purposes. If you remove the card, store it in a safe and secure location. For information about your graphics card, go to support.dell.com.
The screen is difficult to read C H E C K T H E M O N I T O R S E T T I N G S — See the monitor documentation for instructions on adjusting the contrast and brightness, demagnetizing (degaussing) the monitor, and running the monitor self-test. M O V E T H E S U B W O O F E R A W A Y F R O M T H E M O N I T O R — If your speaker system includes a subwoofer, ensure that the subwoofer is positioned at least 60 centimeters (2 feet) away from the monitor.
Index B battery problems, 46 beep codes, 37 connectors (continued) network adapter, 20 parallel, 19 power, 14, 18 serial, 21 sound, 20 USB, 12, 16, 20-21 C cards slots, 15, 18 D CD-RW drive problems, 47 Dell Diagnostics, 41 CDs operating system, 10 diagnostic lights, 33 Check Disk, 47 computer beep codes, 37 crashes, 51-52 stops responding, 51 conflicts software and hardware incompatibilities, 41 connectors headphone, 13, 17 IEEE, 12, 16 keyboard, 21 line-in, 20 line-out, 20 mouse, 19 Dell support
E I e-mail problems, 48 IEEE connectors, 12, 16 End User License Agreement, 6 IEEE 1394 problems, 50 ergonomics information, 6 error messages beep codes, 37 diagnostic lights, 33 problems, 49 Internet problems, 48 IRQ conflicts, 41 K F Files and Settings Transfer Wizard, 25 keyboard connector, 21 problems, 51 H L hard drive activity light, 12-13, 15, 17 problems, 47 labels Microsoft Windows, 7 Service Tag, 7 hardware beep codes, 37 conflicts, 41 Dell Diagnostics, 41 lights back of computer, 3
M P memory problems, 53 power button, 12, 16 connector, 14, 18 light, 13, 17 line conditioners, 28 problems, 55 protection devices, 28 surge protectors, 28 UPS, 28 messages error, 49 modem problems, 48 monitor blank, 59 hard to read, 60 problems, 59 mouse connector, 19 problems, 54 N network connector, 20 problems, 55 O operating system reinstalling, 10 Operating System CD, 10 optical drive problems, 46-47 power light conditions, 55 printer connecting, 25 problems, 56 setting up, 25 problems battery,
problems (continued) memory, 53 modem, 48 monitor hard to read, 60 monitor is blank, 59 mouse, 54 network, 55 optical drive, 46-47 power, 55 power light conditions, 55 printer, 56 program crashes, 52 program stops responding, 52 scanner, 57 screen hard to read, 60 screen is blank, 59 software, 52-53 video and monitor, 59 volume adjusting, 58 Product Information Guide, 6 screen.
USB connector, 20-21 connectors, 12, 16 User’s Guide, 6 V video problems, 59 voltage selection switch, 14, 18 volume adjusting, 58 W warranty information, 6 Windows XP Files and Settings Transfer Wizard, 25 Hardware Troubleshooter, 41 Help and Support Center, 9 reinstalling, 10 wizards Files and Settings Transfer Wizard, 25 Index 65
Index
Dell Precision™ Workstation T3400 Naslaggids Model DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Opmerkingen, kennisgevingen en waarschuwingen OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik van de computer. KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt potentiële schade aan hardware of potentieel gegevensverlies aan en vertelt u hoe het probleem kan worden vermeden. WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING duidt het risico van schade aan eigendommen, lichamelijk letsel of overlijden aan.
Inhoud Informatie zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Over de computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . 77 Achteraanzicht (towerstand) . . . . . . . . . . . 80 Vooraanzicht (desktopstand) . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . 84 Vooraanzicht (towerstand) . Achteraanzicht (desktopstand) Connectoren op het achterpaneel De computer installeren . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 . . . . . . . . . . . . . . 114 Problemen met de batterij Problemen met stations . . . . . . 116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 E-mail-, modem- en internetproblemen Foutberichten . . . . . . . . 118 . . . . . . . . . . 119 Problemen met IEEE 1394-apparaten Problemen met het toetsenbord Vastlopen en softwareproblemen . . . . . . . . . 119 . . . . . . . . . . . . . 121 . . . . . . . . . . . .
Informatie zoeken OPMERKING: Sommige functies of media kunnen optioneel zijn en niet bij uw computer zijn geleverd. Sommige functies of media zijn in bepaalde landen niet beschikbaar. OPMERKING: Mogelijk is er bij uw computer aanvullende informatie geleverd.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden • Garantie-informatie Dell™ Productinformatiegids • Voorwaarden (alleen V.S.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden • Serviceplaatje en code voor express-service Serviceplaatje en Microsoft Windowsproductcode • Microsoft Windows-productcode Deze labels bevinden zich op de computer. • Gebruik het serviceplaatje om de computer te identificeren als u gebruikmaakt van support.dell.com of contact opneemt met de technische ondersteuning. • Voer de code voor de express-service in zodat uw telefonische verzoek naar de juiste medewerker van de ondersteuningsdienst wordt doorgeleid.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden • Oplossingen — Hints en tips voor probleemoplossing, artikelen van technici, on line cursussen en veelgestelde vragen Dell Support-website — support.dell.
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden • Desktop System Software (DSS) — Als Ga als volgt te werk om Desktop System u het besturingsysteem van de computer Software te downloaden: opnieuw installeert, moet u het DSS1 Ga naar support.dell.com, selecteer uw hulpprogramma ook opnieuw installeren. land/regio en klik op Drivers & Downloads DSS detecteert automatisch de computer (stuurprogramma's en downloads).
Waarnaar zoekt u? Hier kunt u het vinden • Het besturingssysteem opnieuw installeren Medium met besturingssysteem Het besturingssysteem is reeds op de computer geïnstalleerd. Wanneer u het besturingssysteem opnieuw wilt installeren, moet u het medium voor het opnieuw installeren van het besturingssysteem gebruiken dat bij de computer is geleverd (raadpleeg "Het besturingssysteem herstellen" in de Gebruikshandleiding).
Over de computer Vooraanzicht (towerstand) 1 14 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 bovenste 5,25-inch stationscompartiment Ondersteunt een optisch station. 2 bovenste 5,25-inch stationscompartiment Ondersteunt een optisch station of een extra vaste schijf (alleen SATA). 3 bovenste 3,5-inch stationscompartiment Ondersteunt een diskettestation, een mediakaartlezer of een extra vaste schijf (SATA of SAS).
5 activiteitenlampje vaste schijf Het activiteitenlampje van de vaste schijf brandt wanneer de computers gegevens van de vaste schijf leest of ernaar schrijft. Het lampje kan ook branden wanneer een apparaat zoals een optisch station actief is. 6 IEEE 1394-connector (optioneel) Gebruik de optionele IEEE 1394-connector voor apparaten met hoge gegevenssnelheden, zoals digitale videocamera's en externe opslagapparaten. 7 USB 2.
10 aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje licht op en knippert of brandt ononderbroken om verschillende toestanden aan te geven: • Geen lampje — De computer staat uit (S4, S5 of mechanisch UIT). • Aanhoudend groen — De computer bevindt zich in een normale werkstand. • Knipperend groen — De computer staat in een energiebesparende modus (S1 of S3). • Knipperend of aanhoudend oranje — Zie "Problemen met de stroomvoorziening" in de Gebruikshandleiding.
Achteraanzicht (towerstand) 1 2 3 4 1 stroomkabelaansluiting Sluit de stroomkabel aan. 2 stroomselectieschakelaar Zie de veiligheidsinstructies in de Productinformatiegids voor meer informatie. OPMERKING: De stroomselectieschakelaar is alleen aanwezig op de 375-W PSU. 3 80 connectoren op het achterpaneel Naslaggids Steek seriële, USB- en andere apparaten in de juiste connectoren.
4 kaartsleuven Toegang tot connectoren voor geïnstalleerde PCI- of PCI Express-kaarten. OPMERKING: De bovenste vijf connectorsleuven ondersteunen volle-lengte kaarten; de onderste connectorsleuf ondersteunt kaarten van halve-lengte kaarten. OPMERKING: Raadpleeg de documentatie bij de kaarten om te controleren of ze in uw configuratie passen. Doordat sommige kaarten meer fysieke ruimte in beslag nemen en meer stroom verbruiken (zoals PCI Express-kaarten) kan het gebruik van andere kaarten beperkt worden.
5 IEEE 1394-connector (optioneel) Gebruik de optionele IEEE 1394-connector voor apparaten met hoge gegevenssnelheden, zoals digitale videocamera's en externe opslagapparaten. 6 USB 2.0-connectoren (2) Gebruik de voorste USB-connectoren voor apparaten die u af en toe aansluit, zoals sleutels met flashgeheugen of camera's of opstartbare USB-apparaten (zie "System Setup" in de Gebruikshandleiding voor meer informatie over het opstarten vanaf een USB-apparaat).
8 aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje licht op en knippert of brandt ononderbroken om verschillende toestanden aan te geven: • Geen lampje — De computer staat uit (S4, S5 of mechanisch UIT). • Aanhoudend groen — De computer bevindt zich in een normale werkstand. • Knipperend groen — De computer staat in een energiebesparende modus (S1 of S3). • Knipperend of aanhoudend oranje — Zie "Problemen met de stroomvoorziening" in de Gebruikshandleiding.
Achteraanzicht (desktopstand) 1 2 3 4 1 kaartsleuven Toegang tot connectoren voor geïnstalleerde PCI- of PCI Express-kaarten. OPMERKING: Raadpleeg de documentatie bij de kaarten om te controleren of ze in uw configuratie passen. Doordat sommige kaarten meer fysieke ruimte in beslag nemen en meer stroom verbruiken (zoals PCI Express-kaarten) kan het gebruik van andere kaarten beperkt worden. 2 stroomkabelaansluiting Sluit de stroomkabel aan.
Connectoren op het achterpaneel 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 muisconnector U kunt een PS/2-muis op de groene muisconnector aansluiten. Schakel de computer en de aangesloten apparaten uit voordat u een muis op de computer aansluit. Als u een USB-muis hebt, sluit u deze aan op een USB-connector. 2 parallelle connector U kunt een parallel apparaat, zoals een printer, op de parallelle connector aansluiten. Als u een USB-printer hebt, sluit u deze aan op een USB-connector.
4 connector voor netwerkadapter U sluit de computer aan op een netwerk- of breedbandapparaat door het ene uiteinde van een netwerkkabel aan te sluiten op een netwerkaansluiting of op uw netwerk- of breedbandapparaat. Sluit het andere uiteinde van de netwerkkabel aan op de connector voor de netwerkadapter op de computer. Een klikgeluid geeft aan dat de netwerkkabel goed vastzit. KENNISGEVING: Sluit geen telefoonkabel aan op de netwerkconnector.
9 Achterste Dual USB 2.0connectoren (4) Gebruik de achterste USB-connectoren voor apparaten die normaal gesproken aangesloten blijven, zoals printers en toetsenborden. OPMERKING: Gebruik de voorste USB-connectoren voor apparaten die u af en toe aansluit, zoals sleutels met flashgeheugen of camera's, of voor opstartbare USB-apparaten. 10 seriële connector U kunt een serieel apparaat, zoals een handheld-apparaat, op de seriële poort aansluiten.
Overschakelen van tower- naar desktopstand 1 Verwijder alle geïnstalleerde diskettestations of mediakaartlezers door de volgende stappen te volgen in "Een diskettestation of mediakaartlezer verwijderen (towercomputer)" in de Gebruikshandleiding, en installeer een enkel diskettestation of mediakaartlezer door de volgende stappen te volgen in "Een diskettestation of mediakaartlezer installeren (desktopcomputer)" in de Gebruikshandleiding.
• Houd 10,2 cm ruimte vrij aan alle geventileerde kanten van de computer om te zorgen dat er genoeg lucht kan worden aangezogen voor ventilatie. • Als de computer in een hoek wordt geplaatst of onder een bureau, moet u ervoor zorgen dat er minstens 5,1 cm tussen de achterkant van de computer en de muur vrij is om te zorgen dat er genoeg lucht kan worden aangezogen voor ventilatie. • Als de kast deuren heeft, moeten deze ten minste dertig procent van de luchtstroom doorlaten (voor- en achterkant).
• 90 Installeer de computer niet in een kast zonder luchtstroom. Als u de luchtstroom tegenhoudt, kan de computer oververhit raken en kunnen de prestaties ervan verslechteren.
Gegevens overbrengen naar een nieuwe computer Met de wizards van het besturingssysteem kunt u bestanden en andere gegevens van de ene naar de andere computer overbrengen.
De wizard Bestanden en instellingen overzetten (met het medium met het besturingssysteem) OPMERKING: De wizard Bestanden en instellingen overzetten wijst de broncomputer, waarvan de gegevens komen, aan als de oude computer en de doelcomputer, waar de gegevens heengaan, als de nieuwe computer. DE DOELCOMPUTER VOORBEREIDEN OP DE BESTANDSOVERDRACHT: 1 Klik op Start→ Alle programma's→ Bureau-accessoires→ Systeemwerkset→ Wizard Bestanden en instellingen overzetten.
GEGEVENS NAAR DE DOELCOMPUTER OVERZETTEN: 1 Ga naar de doelcomputer. 2 Klik onder Ga nu naar de oude computer op Volgende. 3 Selecteer in het scherm Waar bevinden zich de bestanden en instellingen? de gewenste methode voor het overbrengen van instellingen en bestanden en klik op Volgende. De wizard leest de verzamelde bestanden en instellingen en past ze op de doelcomputer toe. Wanneer de overdracht is voltooid, verschijnt het scherm Voltooid. 4 Klik op Voltooid en start de computer opnieuw op.
3 Klik op Bladeren... en ga naar fastwiz op de wizardschijf en klik op OK. 4 Klik in het scherm Oude of nieuwe computer? op Nieuwe computer en vervolgens op Volgende. 5 Klik onder Op welke manier wilt u uw bestanden en instellingen overzetten? op de gewenste overdrachtsmethode en klik op Volgende. 6 Klik in het scherm Wat wilt u overzetten? op de gegevens die u wilt overbrengen en klik op Volgende. De geselecteerde gegevens worden gekopieerd en het scherm Gegevens verzamelen verschijnt. 7 Klik op Voltooien.
Piekbeveiligers Piekbeveiligers en contactdozen met piekbeveiliging helpen schade aan de computer door spanningspieken voorkomen die kunnen optreden tijdens elektrische stormen of na stroomonderbrekingen. Sommige fabrikanten van piekbeveiligers geven garantie voor bepaalde typen schade. Lees de garantie van het apparaat zorgvuldig door wanneer u een stroomstootbeveiliging kiest en vergelijk de joulewaarden om het relatieve effect van verschillende apparaten te bepalen.
De computer reinigen WAARSCHUWING: Voordat u begint met de procedures in dit gedeelte, moet u de veiligheidsinstructies in de Productinformatiegids volgen. Computer, toetsenbord en monitor WAARSCHUWING: Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de computer schoonmaakt. Maak de computer schoon met een zachte, vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen uit een spuitbus die ontvlambare stoffen kunnen bevatten.
Diskettestation KENNISGEVING: Maak de aandrijfkoppen niet met een wattenstokje schoon. De koppen kunnen verkeerd uitgelijnd raken waardoor het station niet meer werkt. Reinig het diskettestation met een in de handel verkrijgbare reinigingsset. Deze sets bevatten voorbehandelde diskettes die het vuil verwijderen dat zich tijdens de normale werking ophoopt.
• Als het aan/uit-lampje groen knippert, staat de computer in de standbymodus. Druk op een toets op het toetsenbord, beweeg de muis of druk op de aan/uit-knop om de normale werking te hervatten. • Als het aan/uit-lampje uit is, is de computer uitgeschakeld of krijgt deze geen stroom. • • • 98 - Steek de stroomkabel terug in de stroomconnector aan de achterkant van de computer en het stopcontact.
Diagnostische lampjes WAARSCHUWING: Voordat u begint met de procedures in dit gedeelte, moet u de veiligheidsinstructies in de Productinformatiegids volgen. De vier lampjes op het voorpaneel van de computer zijn gelabeld met 1, 2, 3 en 4 om u te helpen het probleem te achterhalen (zie "Vooraanzicht (towerstand)" op pagina 77 of "Vooraanzicht (desktopstand)" op pagina 81). Wanneer de computer normaal wordt opgestart, beginnen de lampjes te knipperen en gaan vervolgens uit.
Lampjespatroon Probleembeschrijving Mogelijke oplossing Er zijn • Als er twee of meer geheugenmodules geheugenmodules zijn geïnstalleerd, verwijdert u deze (zie gedetecteerd, maar er is "Een geheugenmodule verwijderen" in een geheugenstoring de Gebruikshandleiding). Vervolgens plaatst u een ervan weer terug (zie "Een opgetreden. geheugenmodule installeren" in de Gebruikshandleiding) en start u de computer opnieuw op.
Lampjespatroon Probleembeschrijving Mogelijke oplossing Er is mogelijk een • Installeer alle USB-apparaten USB-fout opgetreden. opnieuw, controleer alle kabelverbindingen en start de computer opnieuw op. • Als het probleem aanhoudt, moet u contact opnemen met Dell (zie "Contact met Dell opnemen" in de Gebruikshandleiding). Er zijn geen geheugenmodules gedetecteerd. • Als er twee of meer geheugenmodules zijn geïnstalleerd, verwijdert u deze (zie "Een geheugenmodule verwijderen" in de Gebruikshandleiding).
Lampjespatroon Probleembeschrijving Mogelijke oplossing Er zijn wel • Controleer of er geen speciale eisen geheugenmodules zijn voor het plaatsen van opgespoord, maar er geheugenmodules/connectoren (zie bestaat een fout met een "Geheugen" in de Gebruikshandleiding). geheugenconfiguratie • Ga na of het geheugen dat u gebruikt, of -compatibiliteit. door de computer wordt ondersteund (zie "Geheugen" in de Gebruikshandleiding).
Lampjespatroon Probleembeschrijving Mogelijke oplossing Er is mogelijk een fout opgetreden met een uitbreidingskaart. 1 Ga na of er een conflict bestaat door een uitbreidingskaart te verwijderen (geen grafische kaart) en de computer opnieuw op te starten (zie "Kaarten" in de Gebruikshandleiding). 2 Als het probleem aanhoudt, plaatst u de verwijderde kaart terug, verwijdert u een andere kaart en start u de computer opnieuw op. 3 Herhaal dit proces bij elke geïnstalleerde uitbreidingskaarten.
Lampjespatroon Probleembeschrijving Mogelijke oplossing Er is een andere fout opgetreden. • Controleer of alle kabels van de vaste schijf en de cd/dvd-stations goed op de systeemkaart zijn aangesloten (zie "Systeemkaartcomponenten" in de Gebruikshandleiding). • Als er een foutbericht op het scherm verschijnt over een probleem met een apparaat (zoals de diskette of vaste schijf), gaat u na of het apparaat goed functioneert.
Code Beschrijving (zich herhalende korte pieptonen) Mogelijke oplossing 1 Fout in de BIOSNeem contact op met Dell (zie "Contact controlesom. Mogelijke opnemen met Dell" in de moederbordfout. Gebruikshandleiding). 2 Er zijn geen geheugenmodules gedetecteerd. • Als er twee of meer geheugenmodules zijn geïnstalleerd, verwijdert u deze (zie "Een geheugenmodule verwijderen" in de Gebruikshandleiding).
Code Beschrijving (zich herhalende korte pieptonen) Mogelijke oplossing 4 • Controleer of er geen speciale eisen zijn voor het plaatsen van geheugenmodules/connectoren (zie "Geheugen" in de Gebruikshandleiding). RAM-lees/schrijffout. • Ga na of het geheugen dat u gebruikt, door de computer wordt ondersteund (zie "Geheugen" in de Gebruikshandleiding). • Als het probleem aanhoudt, moet u contact opnemen met Dell (zie "Contact met Dell opnemen" in de Gebruikshandleiding). 5 6 Fout met realtimeklok.
C M O S C H E C K S U M E R R O R ( F O U T I N C M O S - C O N T R O L E S O M ) — Mogelijke moederbordfout of de RTC-batterij is bijna leeg. Vervang de batterij (zie "De batterij vervangen" of "Contact opnemen met Dell" in de Gebruikshandleiding voor ondersteuning). C P U F A N F A I L U R E ( D E F E C T E P R O C E S S O R V E N T I L A T O R ) — CPU fan failure (defecte processorventilator) Vervang de processorventilator (zie "De processor verwijderen" in de Gebruikshandleiding).
N O T I M E R T I C K I N T E R R U P T ( G E E N T I M E R T I K O N D E R B R E K I N G ) — Mogelijk werkt een chip op de systeemkaart niet goed of is er een moederbordfout opgetreden (zie "Contact opnemen met Dell" in de Gebruikshandleiding voor ondersteuning).
Windows Vista: 1 Klik op de knop Start van Windows Vista ondersteuning. , en klik op Help en 2 Typ probleemoplosser voor hardware in het zoekveld en druk op om de zoekactie te starten. 3 Selecteer in de zoekresultaten de optie die het probleem het beste omschrijft en volg de overige stappen voor probleemoplossing. Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) WAARSCHUWING: Voordat u begint met de procedures in dit gedeelte, moet u de veiligheidsinstructies in de Productinformatiegids volgen.
OPMERKING: Soms gebeurt het dat het toetsenbord niet meer werkt nadat een van de toetsen heel lang achter elkaar wordt ingedrukt. U voorkomt dit door in gelijkmatige intervals op te drukken om het opstartapparaatmenu te openen.
Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) starten vanaf de schijf Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's) 1 Zet de computer aan. 2 Druk op de uitwerpknop aan de voorkant van het optische station om de lade te openen. 3 Plaats de schijf Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's) in het midden van de stationslade en druk op de lade om deze te sluiten. 4 Start de computer opnieuw op. 5 Wanneer het DELL-logo verschijnt, drukt u direct op .
10 Nadat u alle testen hebt uitgevoerd, sluit u het testvenster om terug te keren naar het hoofdmenu menu van Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek). 11 Verwijder de schijf Drivers and Utilities (stuur- en hulpprogramma's), sluit het venster met het hoofdmenu om Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek) af te sluiten en start de computer opnieuw op.
Onderstaande tabbladen bieden meer informatie over tests die via de optie Custom Test (Aangepaste test) of Symptom Tree (Symptomenstructuur) worden uitgevoerd: Tabblad Functie Results (Resultaten) Hier worden de resultaten van de test weergegeven, samen met eventuele foutcondities die zijn aangetroffen. Errors (Fouten) Geeft de aangetroffen foutcondities weer en een beschrijving van het probleem. Help Hier wordt de test beschreven en worden eventuele vereisten voor het uitvoeren van de test vermeld.
Problemen met de batterij WAARSCHUWING: Als een nieuwe batterij niet goed wordt geplaatst, kan deze exploderen. Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een vergelijkbaar type dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Gooi gebruikte batterijen weg volgens de instructies van de fabrikant. WAARSCHUWING: Voordat u begint met de procedures in dit gedeelte, moet u de veiligheidsinstructies in de Productinformatiegids volgen.
Problemen met optische schijven OPMERKING: Trillingen bij optische schijven met hoge snelheden zijn normaal en kunnen geluid produceren, wat niet in hoeft te houden dat het station of het medium defect is. OPMERKING: Omdat er in verschillende regio's wereldwijd verschillende schijfindelingen worden gebruikt, werken niet alle dvd-titels in alle dvd-stations. STEL DE WINDOWS-VOLUMEREGELING BIJ — • Klik op het luidsprekerpictogram in de rechteronderhoek van het scherm.
E-mail-, modem- en internetproblemen WAARSCHUWING: Voordat u begint met de procedures in dit gedeelte, moet u de veiligheidsinstructies in de Productinformatiegids volgen. OPMERKING: Sluit de modem alleen aan op een analoge telefoonaansluiting. De modem werkt niet als deze wordt aangesloten op een digitaal telefoonnet. OPMERKING: Sluit geen telefoonkabel aan op de connector voor de netwerkadapter (zie "Connectoren op het achterpaneel" in de Gebruikshandleiding).
CONTROLEER OF DE MODEM COMMUNICEERT MET WINDOWS — Windows XP: 1 Klik op Start→ Configuratiescherm→ Printers en andere hardware→ Telefoon- en modemopties→ Modems. 2 Klik op de COM-poort voor uw modem→ Eigenschappen→ Diagnostische gegevens→ Instellingen opvragen om te controleren of de modem communiceert met Windows. Als alle opdrachten worden beantwoord, werkt de modem goed. Windows Vista: 1 Klik op Start → Configuratiescherm→ Hardware en geluiden→ Telefoon- en modemopties→ Modems.
Windows Vista: 1 Klik op Start → Configuratiescherm→ Programma's→ Programma's en onderdelen. 2 Selecteer het programma dat u wilt verwijderen. 3 Klik op Verwijderen/Wijzigen. 4 Raadpleeg de documentatie bij het programma voor installatie-instructies. stationsletter : \ I S N I E T T O E G A N K E L I J K . H E T A P P A R A A T I S N I E T G E R E E D — Het station kan de schijf niet lezen. Plaats een schijf in het station en probeer het opnieuw.
CONTROLEER OF DE IEEE 1394-KAART CORRECT IS GEPLAATST ZORG DAT DE IEEE 1394-KABEL GOED IS AANGESLOTEN OP DE CONNECTOR VAN DE S YS T E E M K A A R T E N D E C O N N E C T O R O P H E T I / O - F R O N T P A N E E L A L S E R P R O B L E M E N Z I J N M E T E E N D E L L I E E E 1 3 9 4 - A P P A R A A T — Neem contact op met Dell (zie "Contact opnemen met Dell" in de Gebruikshandleiding).
De computer reageert niet meer KENNISGEVING: U loopt het risico gegevens te verliezen als u het besturingssysteem niet afsluit. S CHAKEL DE COMPUTER UIT — Als u geen reactie krijgt door op een toets op het toetsenbord te drukken of de muis te bewegen, moet u de aan/uit-knop minstens 8-10 seconden ingedrukt houden (totdat de computer uitgaat). Start de computer vervolgens opnieuw op.
Er verschijnt een blauw scherm S C H A K E L D E C O M P U T E R U I T — Als u geen reactie krijgt door op een toets op het toetsenbord te drukken of de muis te bewegen, moet u de aan/uit-knop minstens 8-10 seconden ingedrukt houden (totdat de computer uitgaat). Start de computer vervolgens opnieuw op.
ALS ER ANDERE PROBLEMEN MET HET GEHEUGEN ZIJN — • Druk de geheugenmodules (zie "Geheugen" in de Gebruikshandleiding) stevig vast om ervoor te zorgen dat de computer ermee kan communiceren. • Zorg ervoor dat u de richtlijnen voor het plaatsen van geheugenmodules volgt (zie "Een geheugenmodule installeren" in de Gebruikshandleiding). • Ga na of het geheugen dat u gebruikt door de computer wordt ondersteund.
I NSTALLEER HET MUISSTUURPROGRAMMA OPNIEUW — Raadpleeg "Stuurprogramma's" in de Gebruikshandleiding. V O E R D E P R O B L E E M O P L O S S E R V O O R H A R D W A R E U I T — Zie "Probleemoplosser voor hardware" op pagina 108. Netwerkproblemen WAARSCHUWING: Voordat u begint met de procedures in dit gedeelte, moet u de veiligheidsinstructies in de Productinformatiegids volgen.
• Zorg dat alle contactdozen die worden gebruikt, in een stopcontact zijn gestoken en zijn ingeschakeld. • Controleer of er stroom uit het stopcontact komt door er een ander apparaat, zoals een lamp, op aan te sluiten. • Controleer of de hoofdvoedingskabel en de kabel van het frontpaneel goed op de systeemkaart zijn aangesloten (zie "Systeemkaartcomponenten" in de Gebruikshandleiding).
TE S T H E T S T O P C O N T A C T — Controleer of er stroom uit het stopcontact komt door er een ander apparaat, zoals een lamp, op aan te sluiten. CONTROLEER OF WINDOWS DE PRINTER HERKENT — Windows XP: 1 Klik op Start→ Configuratiescherm→ Printers en andere hardware→ Reeds geïnstalleerde printers en faxprinters weergeven. 2 Als de printer wordt vermeld, klikt u met de rechtermuisknop op het printerpictogram. 3 Klik op Eigenschappen→ Poorten.
Windows XP: 1 Klik op Start→ Configuratiescherm→ Printers en andere hardware→ Scanners en camera's. 2 Als uw scanner wordt vermeld, herkent Windows de scanner. Windows Vista: 1 Klik op Start → Configuratiescherm→ Hardware en geluiden→ Scanners en camera's. 2 Als uw scanner wordt vermeld, herkent Windows de scanner. I N S T A L L E E R H E T S C A N N E R S T U U R P R O G R A M M A O P N I E U W — Raadpleeg de documentatie bij de scanner voor instructies.
VO E R D E D I A G N O S T I S C H E G E G E V E N S V A N D E L U I D S P R E K E R S U I T I NSTALLEER HET GELUIDSSTUURPROGRAMMA OPNIEUW — Raadpleeg "Stuurprogramma's" in de Gebruikshandleiding. V O E R D E P R O B L E E M O P L O S S E R V O O R H A R D W A R E U I T — Zie "Probleemoplosser voor hardware" op pagina 108.
CONTROLEER HET AAN/UIT-LAMPJE VAN DE MONITOR — • Als het aan/uit-lampje brandt of knippert, krijgt de monitor stroom. • Als het aan/uit-lampje uit is, drukt u stevig op de knop om ervoor te zorgen dat de monitor is ingeschakeld. • Knippert het aan/uit-lampje, dan drukt op een toets op het toetsenbord of beweegt u de muis om de normale werking te hervatten. TE S T H E T S T O P C O N T A C T — Controleer of er stroom uit het stopcontact komt door er een ander apparaat, zoals een lamp, op aan te sluiten.
De kwaliteit van 3D-afbeeldingen is slecht C ONTROLEER DE AANSLUITING VAN DE STROOMKABEL VAN DE GRAFISCHE KAART — Ga na of de stroomkabel van de grafische kaart(en) goed op de kaart is aangesloten. C O N T R O L E E R D E M O N I T O R I N S T E L L I N G E N — Raadpleeg de documentatie bij de monitor voor instructies voor het aanpassen van het contrast, de helderheid en het demagnetiseren (degaussing) van de monitor en het uitvoeren van de zelftest.
Naslaggids
Index A aan/uit lampje, 79, 83 aan/uit-knop, 78, 82 aan/uit-lampje indicaties, 123 aansluitingen stroomkabel-, 80, 84 B batterij problemen, 114 conflicten software- en hardware-incompatibiliteit, 108 connectoren geluid, 86 hoofdtelefoon, 79, 83 IEEE, 78, 82 lijningang, 86 lijnuitgang, 86 muis, 85 netwerkadapter, 86 parallel, 85 serieel, 87 toetsenbord, 87 USB, 78, 82, 86-87 beeldscherm.
diagnostiek Dell, 109 geluidscodes, 104 geheugen problemen, 121 diagnostische lampjes, 79, 83, 99 geluidsconnectoren lijningang, 86 lijnuitgang, 86 diagnostische lampjes, 99 documentatie ergonomie, 72 garantie, 72 Gebruikshandleiding, 72 Gebruiksrechtovereenkomst, 72 on line, 74 Productinformatiegids, 72 veiligheid, 72 wet- en regelgeving, 72 geluidscodes, 104 H hardware conflicten, 108 Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek), 109 geluidscodes, 104 Help en ondersteuning, 75 Help-bestand Windows Help en on
internet problemen, 116 IRQ-conflicten, 108 K kaarten sleuven, 81, 84 monitor leeg, 127 moeilijk te lezen, 128 problemen, 127 muis connector, 85 problemen, 122 N L labels Microsoft Windows, 73 Serviceplaatje, 73 lampjes aan achterkant computer, 99 aan/uit, 79, 83 activiteiten vaste-schijf, 78-79, 81, 83 diagnostische, 79, 83, 99 netwerk, 85-86 netwerkactiviteiten, 86 verbindingsintegriteit, 85 M meldingen fout-, 117 Microsoft Windows XP Help en ondersteuning, 75 modem problemen, 116 netwerk connector,
problemen (Veiligheidstips) computer reageert niet meer, 119-120 conflicten, 108 Dell Diagnostics (Dell-diagnostiek), 109 diagnostische lampjes, 99 e-mail, 116 foutmeldingen, 117 geheugen-, 121 geluidscodes, 104 IEEE 1394, 118 indicaties aan/uit-lampje, 123 internet, 116 modem, 116 monitor is leeg, 127 monitor is moeilijk te lezen, 128 muis, 122 netwerk, 123 optisch station, 114-115 printer, 124 programma loopt vast, 120 programma reageert niet meer, 120 scanner, 125 scherm is leeg, 127 scherm is moeilijk t
stroom onderbrekers, 94 piekbeveiligers, 94 spanningsstabilisatoren, 94 UPS, 94 stroomkabel aansluiting, 80, 84 video problemen, 127 voeding problemen, 123 volume aanpassen, 126 stroomselectieschakelaar, 80, 84 Support-website, 74 T toetsenbord problemen, 119 toetsenbordconnector, 87 U uninterruptible power supply (continue stroomvoorziening).
Inhoud
Dell Precision™ Workstation T3400 Guide de référence rapide Modèle DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Table des matières Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . 141 A propos de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 147 Vue frontale (mode tour) . . . . . . . . . . . . . . 147 Vue arrière (mode tour) . . . . . . . . . . . . . . 150 Vue avant (mode bureau) . . . . . . . . . . . . . 151 Vue arrière (mode bureau) . . . . . . . . . . . . . 154 . . . . . . . . . 155 . . . . . . . . . . .
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 . . . . . . . . . . . . . . . 184 Problèmes liés aux batteries Problèmes de lecteur . Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet . . . . . . . . . . . Messages d'erreur . . . 186 . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Problèmes de périphérique IEEE 1394 Problèmes de clavier . . . . . . . 189 . . . . . . . . . . . . . . . . 189 . . . 190 . . . . . . . . . . . . . .
Recherche d'informations REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en option et ne pas être livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Informations sur la garantie Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (Etats-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations • Informations sur l'ergonomie • Contrat de licence pour utilisateur final • Comment retirer et remplacer des pièces Guide d'utilisation Dell Precision™ • Caractéristiques • Comment configurer les paramètres système • Comment dépanner et résoudre les problèmes 142 Guide de référence ra
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Numéro de service et code de service express Numéro de service et clé produit Microsoft Windows • Clé du produit Microsoft Windows Ces étiquettes sont apposées sur votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le support. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment posées Site web de Support Dell — support.dell.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • DSS (Desktop System Software) — Si Pour télécharger Desktop System Software : vous réinstallez le système d'exploitation 1 Allez à l'adresse support.dell.com, de votre ordinateur, vous devez également sélectionnez votre pays/région, puis cliquez réinstaller l'utilitaire DSS. DSS détecte sur Drivers & Downloads (Pilotes et automatiquement votre ordinateur et téléchargement).
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici • Comment réinstaller mon système d'exploitation Média Operating System (système d'exploitation) Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinsaller le système d'exploitation, utiliez le support de réinstallation Operating System livré avec votre ordinateur (voir «Restauration de votre système d'exploitation» dans le Guide d'utilisation).
A propos de votre ordinateur Vue frontale (mode tour) 1 14 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 Baie de lecteurs 5,25 pouces supérieure Peut recevoir un disque optique. 2 Baie de lecteurs 5,25 pouces inférieure Peut recevoir un disque optique ou un disque dur supplémentaire (SATA seulement). 3 Baie de lecteurs 3,5 pouces supérieure Peut recevoir un lecteur de disquette, un lecteur de carte ou un disque dur supplémentaire (SATA ou SAS).
5 Voyant d'activité du disque dur Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel qu'un lecteur optique. 6 Connecteur IEEE 1394 (en option) Le connecteur IEEE1394 (en option) permet de brancher des périphériques de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des périphériques de stockage externes. 7 Connecteurs USB 2.
10 Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Eteint — L'ordinateur est arrêté (S4, S5 ou arrêt mécanique). • Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. • Vert clignotant — L'ordinateur est en mode économie d'énergie (S1 ou S3). • Orange clignotant ou fixe — Voir «Problèmes liés à l'alimentation» dans le Guide d'utilisation. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Vue arrière (mode tour) 1 2 3 4 1 Connecteur d'alimentation Insérez le câble d'alimentation. 2 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du document Guide d'information sur le produit pour plus de détails. REMARQUE : Le sélecteur de tension n'est disponible que sur l'alimentation 375 W. 3 150 Connecteurs du panneau arrière Branchez les périphériques série, USB et les autres périphériques sur les connecteurs appropriés.
4 Logements de cartes Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ou PCI Express installées. REMARQUE : les 5 connecteurs du haut acceptent les cartes pleine longueur ; le connecteur du bas permet d'installer une carte mi-longueur. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec les cartes pour vous assurer que celles-ci sont compatibles avec votre configuration.
4 Voyant d'activité du disque dur Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel qu'un lecteur optique. 5 Connecteur IEEE 1394 (en option) Le connecteur IEEE1394 (en option) permet de brancher des périphériques de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des périphériques de stockage externes. 6 Connecteurs USB 2.
8 Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Eteint — L'ordinateur est arrêté (S4, S5 ou arrêt mécanique). • Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. • Vert clignotant — L'ordinateur est en mode économie d'énergie (S1 ou S3). • Orange clignotant ou fixe — Voir «Problèmes liés à l'alimentation» dans le Guide d'utilisation. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Vue arrière (mode bureau) 1 2 3 4 1 Logements de cartes Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ou PCI Express installées. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec les cartes pour vous assurer que celles-ci sont compatibles avec votre configuration. Certaines cartes plus encombrantes et consommant plus d'électricité (cartes graphiques PCI Express, par exemple) peuvent restreindre la possibilité d'utiliser d'autres cartes.
Connecteurs du panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Connecteur de souris Connecteur vert permettant d'installer une souris PS/2. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous disposez d'une souris USB, reliez-la à un connecteur USB. 2 Connecteur parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.
4 Connecteur de carte réseau Pour brancher l'ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique haut débit. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau est correctement inséré. AVIS : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
9 Quadruples connecteurs USB 2.0 à l'arrière (4) 10 Connecteur série Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou pour les périphériques USB amorçables). Utilisez ce port pour brancher un périphérique série (assistant de poche, etc).
Passage du mode tour au mode bureau 1 Déposez tous les lecteurs de disquette ou lecteurs de carte media installés en suivant la procédure de «Dépose d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte (mode tour)» dans le Guide d'utilisation, puis reposez un seul lecteur de disquette ou de carte média en suivant la procédure de «Installation d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur de carte (mode bureau)» dans le Guide d'utilisation.
Installation de votre ordinateur dans un espace fermé L'installation de votre ordinateur dans un espace fermé peut limiter le débit d'air et causer une surchauffe de votre ordinateur, qui aurait une influence sur ses performances. Respectez les règles ci-dessous pour installer votre ordinateur dans un espace fermé : AVIS : La température de fonctionnement mentionnée dans ce manuel désigne la température ambiante maximale en utilisation.
• 160 N'installez pas votre ordinateur dans un caisson sans circulation d'air. La limitation de la circulation d'air peut entraîner une surchauffe de votre ordinateur qui aurait une influence sur ses performances.
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Vous pouvez utiliser les assistants du système d'exploitation pour vous aider à transférer les fichiers et autres données d'un ordinateur à l'autre.
Assistant de Transfert de fichiers et de paramètres (avec le support Operating System) REMARQUE : L'assistant de Transfert de fichiers et de paramètres désigne l'ordinateur source depuis lequel les données doivent être transférées comme ancien ordinateur, et l'ordinateur destination vers lequel les données seront transférées comme nouvel ordinateur.
TR A N S F E R T D E S D O N N É E S V E R S L ' O R D I N A T E U R D E D E S T I N A T I O N : 1 Passez à l'ordinateur destination. 2 Sous Allez maintenant à votre ancien ordinateur, cliquez sur Suivant. 3 Sous Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert des fichiers et paramètres, puis cliquez sur Suivant. L'assistant lit les fichiers et paramètres collectés et les applique sur l'ordinateur destination. Quand le transfert est terminé, l'écran Terminé apparaît.
3 Cliquez sur Parcourir... et trouvez fastwiz sur le disque de l'assistant, puis cliquez sur OK. 4 Sous De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 5 Sous Sélectionner une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix, puis cliquez sur Suivant. 6 Sous Que voulez-vous transférer ?, cliquez pour sélectionner les données à transférer, puis cliquez sur Suivant.
Périphériques de protection contre les surtensions électriques Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes d'alimentation : • Protecteurs de surtension • Filtres de ligne • Onduleurs Protecteurs de surtension Les protecteurs de surtension et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage élec
Onduleurs AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer une perte de données ou la corruption du fichier. REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe d'alimentation différente équipée d'un protecteur de surtension. Les onduleurs protègent contre les fluctuations de tension et les coupures de courant.
Souris (non optique) 1 Tournez l'anneau de retenue situé sous votre souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille. 2 Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux. 3 Soufflez doucement dans la cavité de la bille pour en déloger la poussière et les peluches. 4 Nettoyez les rouleaux dans la cavité de la bille avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool isopropylique. 5 Vérifiez le centrage des rouleaux dans leurs logements, si nécessaire.
Outils de dépannage Voyants d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Le voyant d'alimentation à l'avant de l'ordinateur s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Si le voyant d'alimentation est vert et si l'ordinateur ne répond pas, voir «Voyants de diagnostic» à la page 169. • Si le voyant clignote en vert, l'ordinateur est en mode Veille.
• • Si le voyant d'alimentation est orange fixe, un périphérique est défectueux ou mal installé. – Déposez puis reposez les modules de mémoire (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). – Déposez puis reposez toutes les cartes (voir «Cartes» dans le Guide d'utilisation). Eliminez les interférences.
Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Echec éventuel du • Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du BIOS ; l'ordinateur est BIOS, attendez que la récupération soit en mode Récupération. terminée et redémarrez l'ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Panne possible du processeur. • Réinstallez le processeur (voir «Processeur» dans le Guide d'utilisation).
Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Panne possible de la carte graphique. • Réinstallez les cartes graphiques installées (voir «Cartes» dans le Guide d'utilisation). • Le cas échéant, installez une carte graphique au fonctionnement connu dans votre ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Panne possible du lecteur de disquette ou du disque dur.
Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Aucun module de mémoire n'a été détecté. • Si deux modules de mémoire ou plus sont installés, déposez les modules (voir «Dépose d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation), puis reposez-en un (voir «Installation d'un module de mémoire» dans le Guide d'utilisation) et redémarrez l'ordinateur.
Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Panne d'une ressource • Suivez la procédure de «Restauration de la carte système ou de votre système d'exploitation» dans d'un élément matériel. le Guide d'utilisation. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Panne possible d'une carte d'extension.
Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée Autre panne possible. • Vérifiez que tous les câbles de disque dur et de lecteur de CD/DVD sont bien branchés sur la carte système (voir «Composants de la carte système» dans le Guide d'utilisation). • En cas de message d'erreur à l'écran signalant un problème sur un périphérique (lecteur de disquette ou disque dur), vérifiez ce périphérique pour vous assurer qu'il fonctionne correctement.
Si votre ordinateur émet une série de signaux sonores lors du démarrage : 1 Notez le code sonore. 2 Exécutez Dell Diagnostics pour identifier la cause (voir «Dell Diagnostics» à la page 41). Code Cause 2 courts, 1 long Erreur de somme de contrôle de BIOS 1 long, 3 courts, 2 courts Erreur de mémoire 1 court Touche F12 enfoncée Code (signaux courts répétitifs) Description 1 Echec de la somme de Contactez Dell (voir «Pour prendre contact contrôle du BIOS. avec Dell» dans le Guide d'utilisation).
Code (signaux courts répétitifs) Description Remède suggéré 3 Panne possible de la carte mère. Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). 4 Défaillance de lecture/écriture en mémoire. • Vérifiez si des contraintes particulières doivent être respectées en ce qui concerne l'installation des modules dans les logements (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation).
Messages système REMARQUE : Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit. A L E R T ! P R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T [ N N N N ].
K E Y B O A R D F A I L U R E ( P A N N E D E C L A V I E R ) — Panne de clavier ou câble de clavier débranché (voir «Problèmes de clavier» dans le Guide d'utilisation). NO BOOT DEVICE AVAILABLE (AUCUN PÉRIPHÉRIQUE D'AMORÇAGE N'EST D I S P O N I B L E ) — Le système ne peut pas détecter de périphérique ou de partition d'amorçage. • Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, vérifiez que les câbles sont branchés et qu'il y a une disquette amorçable dans le lecteur.
Dépanneur des conflits matériels Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur pour lancer la recherche.
Voir «Programme de configuration du système» dans le Guide d'utilisation pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur et vous assurer que le périphérique à tester apparaît dans le programme de configuration du système et qu'il est actif. REMARQUE : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell. REMARQUE : Imprimez les procédures ci-dessous avant d'exécuter Dell Diagnostics.
4 Dans le menu principal de Dell Diagnostics (Main Menu), cliquez avec le bouton gauche de la souris ou appuyez sur puis sur pour sélectionner le test à lancer (voir «Menu principal de Dell Diagnostics» à la page 182). REMARQUE : Notez les codes d'erreur et descriptions de problèmes exactement telles qu'elles apparaissent et suivez les instructions à l'écran. 5 Quand tous les tests sont terminés, fermez la fenêtre de test pour revenir au Main Menu (Principal) de Dell Diagnostics.
8 Au menu Dell Diagnostics Menu appuyez sur <1> pour sélectionner Dell Diagnostics for ResourceCD (graphical user interface) [Diagnostics Dell pour le ResourceCD (interface graphique)]. 9 Dans le Main Menu de Dell Diagnostics (menu principal), cliquez avec le bouton gauche de la souris ou appuyez sur puis sur pour sélectionner le test à lancer (voir «Menu principal de Dell Diagnostics» à la page 182).
Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affiche le code d'erreur et une description du problème. Notez le code d'erreur et la description du problème exactement tels qu'ils apparaissent et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (voir «Prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test.
Dépannage Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous : • Si vous avez ajouté ou supprimé une pièce avant que le problème n'apparaisse, revoyez les procédures d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée. • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté. • Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot.
Windows Vista : • Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista et cliquez sur Ordinateur. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur. TE S T D U L E C T E U R — • Insérez un autre disque pour éliminer la possibilité que le premier soit défectueux. • Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
Problèmes de disque dur LANCEZ LA VÉRIFICATION DU DISQUE — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant. 4 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux, puis sur Démarrer. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer puis sur Ordinateur. 2 Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant.
• Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. • Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone, puis attendez la tonalité. • Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, protecteur de surtension ou séparateur de ligne), débranchez-les et branchez le modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous utilisez un câble qui mesure 3 mètres ou plus, essayez-en un plus court.
Messages d'erreur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le message d'erreur n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme que vous étiez en train d'utiliser au moment où le message est apparu.
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D ' E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Contactez Dell (voir «Pour prendre contact avec Dell» dans le Guide d'utilisation). Problèmes de périphérique IEEE 1394 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
• Arrêtez l'ordinateur (voir «Extinction de votre ordinateur» dans le Guide d'utilisation), rebranchez le câble de clavier comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. • Vérifiez que le câble n'est pas endommagé et que les broches des connecteurs du câble ne sont pas tordues ou cassées. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et branchez le clavier directement sur l'ordinateur.
Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : Les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation contenues dans la documentation, sur disquette, sur CD ou sur DVD. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.
• Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. • Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.
Problèmes de souriss PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS — • Vérifiez que le câble n'est pas endommagé et que les broches des connecteurs du câble ne sont pas tordues ou cassées. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et branchez la souris directement sur l'ordinateur.
REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U — Contactez l'administrateur de réseau pour qu'il vérifie vos paramètres et le fonctionnement du réseau. E X É C U T E Z L E D É P A N N E U R D E S C O N F L I T S M A T É R I E L S — Voir «Dépanneur des conflits matériels» à la page 179.
S I L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E F I X E — Un périphérique est défectueux ou mal installé. • Déposez puis reposez tous les modules de mémoire (voir «Mémoire» dans le Guide d'utilisation). • Déposez et reposez toutes les cartes d'extension y compris les cartes graphiques (voir «Cartes» dans le Guide d'utilisation).
Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Imprimante. 2 Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. 4 Réglez les paramètres selon les besoins. R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la réinstallation du pilote.
Problèmes de son et de haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : Le réglage du volume des lecteurs MP3 ou autre support peut annuler l'effet du paramètre de volume de Windows. Vérifiez toujours que le volume sur le ou les lecteurs de média a été réduit ou coupé.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Incidents liés à l'affichage et au moniteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
L'écran est difficilement lisible V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U M O N I T E U R — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest. E L O I G N E Z L E C A I S S O N D ' E X T R Ê M E S G R A V E S D U M O N I T E U R — Si votre système de haut-parleurs inclut un caisson d'extrêmes graves, vérifiez que celui-ci se trouve à au moins 60 centimètres du moniteur.
Guide de référence rapide
Index A affichage.
contrat de licence utilisateur final, 142 en ligne, 144 ergonomie, 142 garantie, 142 guide d'informations sur le produit, 142 guide d'utilisation, 142 normalisation, 142 sécurité, 142 consignes de sécurité, 142 Contrat de licence pour utilisateur final, 142 D Dell Diagnostics, 179 Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur, 180 Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities, 181 dépannage Centre d'aide et de support, 145 conflits, 179 Dell Diagnostics, 179 dépanneu
I M IEEE connecteurs, 148, 152 matériel codes sonores, 174 conflits, 179 Dell Diagnostics, 179 IEEE 1394 problèmes, 189 imprimante branchement, 161 configuration, 161 problèmes, 195 mémoire problèmes, 192 informations relatives à l'ergonomie, 142 messages d'erreur codes sonores, 174 problèmes, 188 voyants de diagnostic, 169 informations sur la garantie, 142 informations sur les réglementations, 142 Internet problèmes, 186 L lecteur de CD-RW problèmes, 185 lecteur optique problèmes, 185 lecteurs pro
P R problèmes affichage difficile à lire, 199 alimentation, 194 batterie, 184 blocage de l'ordinateur, 190-191 blocage de programme, 191 clavier, 189 codes sonores, 174 conditions d'éclairage, 194 conflits, 179 Dell Diagnostics, 179 disque dur, 186 écran bleu, 191 écran difficile à lire, 199 écran vide, 198 e-mail, 186 généraux, 190 IEEE 1394, 189 imprimante, 195 Internet, 186 l'ordinateur ne répond plus, 190 lecteur de CD-RW, 185 lecteur optique, 185 lecteurs, 184 logiciels, 190-191 mémoire, 192 messages
U USB connecteur, 156-157 connecteurs, 148, 152 V vérification du disque, 186 vidéo problèmes, 198 volume réglage, 197 voyants activité du disque dur, 148-149, 152-153 activité réseau, 156 alimentation, 149, 153 arrière de l'ordinateur, 169 diagnostic, 149, 153, 169 intégrité de liaison, 155 réseau, 155-156 voyants de diagnostic, 169 W Windows XP assistant Transfert de fichiers et de paramètres, 161 Centre d'aide et de support de Windows, 145 dépanneur des conflits matériels, 179 réinstallation, 146 Inde
Index
Dell Precision™ Workstation T3400 Schnellreferenzhandbuch Modell DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können. HINWEIS: Ein HINWEIS weist auf mögliche Schäden an der Hardware oder auf möglichen Datenverlust hin und beschreibt Ihnen, wie Sie dieses Problem vermeiden können. VORSICHT: Der Vorsichtshinweis VORSICHT weist auf Gefahrenquellen hin, die materielle Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Inhalt Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wissenswertes zum Computer . . . . . . . . . . . . . 217 . . . . . . . . . 220 Vorderansicht (Desktop-Ausrichtung) . . . . . . . 221 . . . . . . . . 224 . . . . . . . . . . . 225 . . . . . . . . . . . . . . . 227 Rückansicht (Desktop-Ausrichtung) Anschlüsse auf der Rückseite Einrichten des Computers . 217 . . . . . . . .
Störungen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterieprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . Probleme mit Laufwerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Probleme mit der Tastatur . . . . . . . . . . 261 . . . . . . . . . . . . . 262 Probleme mit Absturz und Software . . . . . . . . 262 . . . . . . . . . . . . 265 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Probleme mit dem Speicher Netzwerkprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informationsquellen ANMERKUNG: Einige Funktionen oder Medien sind optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten. Einige Funktionen oder Medien sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar. ANMERKUNG: Zusätzliche Informationen werden eventuell mit dem Computer geliefert.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie die gewünschten Informationen • Garantieinformationen Dell™-Produktinformationshandbuch • Verkaufs- und Lieferbedingungen (gültig nur für USA) • Sicherheitshinweise • Zulassungsbestimmungen • Informationen zur Ergonomie • Endbenutzer-Lizenzvereinbarung • Anleitung zum Entfernen und Austauschen von Komponenten • Technische Daten • Anleitung zum Konfigurieren von Systemeinstellungen • Anleitung zur Fehlerbeseitigung und Problemlösung 212 Schnellrefere
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie die gewünschten Informationen • Service-Tag-Nummer und Expressdienst-Codenummer Service-Tag-Nummer und Microsoft WindowsProduct Key • Microsoft Windows-Product Key Die Aufkleber befinden sich an Ihrem Computer. • Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website support.dell.com oder beim Anruf beim Technischen Support an, um den Computer zu identifizieren.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie die gewünschten Informationen • Lösungen — Hinweise und Tipps zur Dell Support-Website — support.dell.com Fehlerbehebung, Artikel von Technikern, ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region Online-Kurse und häufig gestellte Fragen oder das betreffende Geschäftssegment aus, • Community — Online-Diskussion mit um die entsprechende Supportsite anzuzeigen.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie die gewünschten Informationen • Desktop System Software (DSS) — So laden Sie die Desktop System Software Wenn Sie das Betriebssystem auf dem herunter: Computer neu installieren, sollten Sie 1 Rufen Sie die Website support.dell.com auf, auch das DSS-Dienstprogramm neu wählen Sie Ihr Land/Ihre Region aus, und installieren. Von DSS werden Ihr klicken Sie dann auf Treiber & Downloads.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie die gewünschten Informationen • Anleitung zur Neuinstallation des Betriebssystems Betriebssystemmedium Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert. Zum Neuinstallieren des Betriebssystems können Sie die Betriebssystem-CD verwenden, die im Lieferumfang Ihres Computers enthalten ist (siehe „Wiederherstellen des Betriebssystems” im Benutzerhandbuch).
Wissenswertes zum Computer Vorderansicht (Tower-Ausrichtung) 1 14 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 Oberer 5,25-ZollLaufwerkschacht Für ein optisches Laufwerk. 2 Unterer 5,25-ZollLaufwerkschacht Für ein optisches Laufwerk oder ein zusätzliches Festplattenlaufwerk (nur SATA). 3 Oberer 3,5-ZollLaufwerkschacht Für ein Diskettenlaufwerk, einen Speicherkartenleser oder ein zusätzliches Festplattenlaufwerk (SATA oder SAS).
5 FestplattenAktivitätsanzeige Die Festplatten-Aktivitätsanzeige leuchtet, wenn der Computer lesend oder schreibend auf das Festplattenlaufwerk zugreift. Sie leuchtet eventuell auch, wenn auf ein anderes Gerät, zum Beispiel ein optisches Laufwerk, zugegriffen wird. 6 IEEE 1394-Anschluss (optional) Hier werden Geräte, wie zum Beispiel digitale Videokameras und externe Speichergeräte, angeschlossen, die sich für Hochgeschwindigkeits-Datenübertragungen nach dem IEEE 1394-Standard eignen. 7 USB 2.
10 Betriebsanzeige Die Betriebsanzeige gibt die verschiedenen Betriebszustände durch Blinken oder stetiges Leuchten wieder: • Keine Anzeige — Der Computer ist ausgeschaltet (S4, S5 oder mechanisch ausgeschaltet). • Stetig grün — Der Computer befindet sich im normalen Betriebszustand. • Grün blinkend — Der Computer befindet sich in einem Energiesparzustand (S1 oder S3). • Gelb blinkend oder stetig gelb leuchtend — Siehe „Probleme mit der Stromversorgung” im Benutzerhandbuch.
Rückansicht (Tower-Ausrichtung) 1 2 3 4 1 Netzanschluss Schließen Sie hier das Netzkabel an. 2 Spannungswahlschalter Weitere Informationen finden Sie in den Sicherheitshinweisen im Produktinformationshandbuch. ANMERKUNG: Der Spannungswahlschalter ist nur für das 375-W-Netzteil verfügbar. 3 220 Anschlüsse auf der Rückseite Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte mit dem entsprechenden Anschluss.
4 Kartensteckplätze Anschlüsse für installierte PCI-Karten oder PCI Express-Karten. ANMERKUNG: Die oberen fünf Anschlüsse unterstützen Karten voller Baulänge; Der Anschluss an der Unterseite ist für Karten halber Baulänge ausgelegt. ANMERKUNG: Überprüfen Sie anhand der Kartendokumentation, ob die Karten von Ihrer Konfiguration unterstützt werden. Einige Karten, die mehr Platz und Strom benötigen (z. B. PCI Express-Grafikkarten) schränken unter Umständen den Einsatz anderer Karten ein.
5 IEEE 1394-Anschluss (optional) Hier werden Geräte, wie zum Beispiel digitale Videokameras und externe Speichergeräte, angeschlossen, die sich für Hochgeschwindigkeits-Datenübertragungen nach dem IEEE 1394-Standard eignen. 6 USB 2.
8 Betriebsanzeige Die Betriebsanzeige gibt die verschiedenen Betriebszustände durch Blinken oder stetiges Leuchten wieder: • Keine Anzeige — Der Computer ist ausgeschaltet (S4, S5 oder mechanisch ausgeschaltet). • Stetig grün — Der Computer befindet sich im normalen Betriebszustand. • Grün blinkend — Der Computer befindet sich in einem Energiesparzustand (S1 oder S3). • Gelb blinkend oder stetig gelb leuchtend — Siehe Probleme mit der Stromversorgung im Benutzerhandbuch.
Rückansicht (Desktop-Ausrichtung) 1 2 3 4 1 Kartensteckplätze Anschlüsse für installierte PCI-Karten oder PCI Express-Karten. ANMERKUNG: Überprüfen Sie anhand der Kartendokumentation, ob die Karten von Ihrer Konfiguration unterstützt werden. Einige Karten, die mehr Platz und Strom benötigen (z. B. PCI ExpressGrafikkarten) schränken unter Umständen den Einsatz anderer Karten ein. 2 Netzanschluss Schließen Sie hier das Netzkabel an.
Anschlüsse auf der Rückseite 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Mausanschluss Verbinden Sie eine PS/2-Maus mit dem grünen Mausanschluss. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Geräte vor dem Anschließen einer Maus aus. Wenn Sie eine USB-Maus verwenden, verbinden Sie sie mit einem USB-Anschluss. 2 Parallelanschluss Hier können Sie ein Gerät anschließen, das über eine parallele Schnittstelle angesteuert werden kann, beispielsweise einen Drucker.
4 Netzwerkanschluss Um den Computer an ein Netzwerk- oder Breitbandgerät anzuschließen, verbinden Sie ein Ende eines Netzwerkkabels mit einer Netzwerkbuchse oder mit dem Netzwerk- oder Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerkkabels mit dem Netzwerkanschluss am Computer. Ein Klicken zeigt an, dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen ist. HINWEIS: Schließen Sie kein Telefonkabel an den Netzwerkanschluss an.
8 Rückseitige USB- Für Geräte, die in der Regel ständig angeschlossen sind, 2.0-Anschlüsse beispielsweise Drucker und Tastatur, sollten Sie die rückseitigen USB-Anschlüsse verwenden. (Zweierblock) ANMERKUNG: Verbinden Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Flash-Speichersticks, Kameras oder startfähige USB-Geräte, möglichst mit den vorderen USB-Anschlüssen. 9 Rückseitige USB- Für Geräte, die in der Regel ständig angeschlossen sind, 2.
ANMERKUNG: Der Tower-Computer unterstützt ein 3,5-Zoll-Laufwerk an der Vorderseite mehr als der Desktop-Computer. 1 Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Bevor Sie beginnen” des Benutzerhandbuchs. 2 Entfernen Sie die Computerabdeckung (siehe „Entfernen der Computerabdeckung” im Benutzerhandbuch). 3 Entfernen Sie die Frontblende (siehe „Entfernen der Frontblende” im Benutzerhandbuch).
2 Entfernen Sie alle installierten optischen Laufwerke, indem Sie wie unter „Entfernen eines optischen Laufwerks (Desktop-Computer)” im Benutzerhandbuch beschrieben vorgehen, und installieren Sie anhand der Anleitung unter „Installieren eines optischen Laufwerks (Tower-Computer)” im Benutzerhandbuch die Laufwerke neu.
• Wenn Sie den Computer in einer Raumecke auf oder unter einem Tisch platzieren, sollten Sie einen Abstand von mindestens 5,1 cm zwischen der Rückseite des Computers und der Wand frei lassen, um den für eine ordnungsgemäße Belüftung erforderlichen Luftstrom zu gewährleisten. • Wenn der Schrank mit Türen ausgestattet ist, müssen diese einen Luftstrom von mindestens 30 Prozent durch den Schrank (Vorder- und Rückseite) sicherstellen.
Übertragen von Daten auf einen Zielcomputer Sie können mithilfe der Assistenten Ihres Betriebssystems Dateien und andere Daten von einem Computer auf einen anderen Computer übertragen.
ANMERKUNG: Sie können Daten von einem Quellcomputer auf einen Zielcomputer übertragen, indem Sie beide Computer mit einem seriellen Kabel verbinden, das Sie direkt an den jeweiligen E/A-Anschluss (Eingabe/Ausgabe) anschließen. Um Daten über eine serielle Verbindung zu übertragen, müssen Sie das Dienstprogramm „Netzwerkverbindungen” in der Systemsteuerung öffnen und zusätzliche Konfigurationsschritte ausführen, wie z. B. das Einrichten einer erweiterten Verbindung und Zuweisen von Host- und Gast-Computer.
4 Überprüfen Sie die Informationen unter Wechseln Sie jetzt zum Quellcomputer, und wechseln Sie dann zum Quellcomputer. Klicken Sie nicht auf Weiter. SO KOPIEREN SIE DATEN VOM QUELLCOMPUTER: 1 Legen Sie das Betriebssystem-Installationsmedium von Windows XP in den Quellcomputer ein. Die Seite Willkommen bei Microsoft Windows XP wird angezeigt. 2 Klicken Sie auf Zusätzliche Aufgaben durchführen. 3 Klicken Sie unter Wählen Sie eine der folgenden Optionen auf Dateien und Einstellungen übertragen.
Assistent zum Übertragen von Dateien und Einstellungen ohne Verwendung des Betriebssystem-Mediums Um den Assistenten zum Übertragen von Dateien und Einstellungen ohne die Betriebssystem-CD auszuführen, müssen Sie eine Assistent-Diskette erstellen. Mit dieser Assistent-Diskette können Sie eine Speicher-Abbilddatei auf einem Wechselmedium erstellen.
6 Klicken Sie unter Was soll übertragen werden? auf die zu übertragenden Daten und dann auf Weiter. Die ausgewählten Dateien und Einstellungen werden kopiert. Anschließend wird die Seite Fertigstellen des Sammlungsvorgangs angezeigt. 7 Klicken Sie auf Fertig stellen. SO ÜBERTRAGEN SIE DIE DATEN AUF DEN ZIELCOMPUTER: 1 Wechseln Sie zum Zielcomputer. 2 Klicken Sie unter Wechseln Sie jetzt zum Quellcomputer auf Weiter.
Überspannungsschutz Überspannungsschutzgeräte sowie Steckerleisten mit Überspannungsschutz schützen den Computer vor Schäden durch Spannungsspitzen, die während Gewittern oder infolge von Stromunterbrechungen auftreten können. Einige Hersteller von Überspannungsschutzgeräten gewähren darüber hinaus Garantien für bestimmte Schäden.
USV-Geräte bieten Schutz vor Schwankungen und Unterbrechungen der Stromversorgung. USV-Geräte enthalten einen Akku, der vorübergehend die Versorgung der angeschlossenen Geräte übernimmt, wenn die Netzstromversorgung unterbrochen wird. Wenn Netzstrom verfügbar ist, wird der Akku aufgeladen. Informationen zur Akkubetriebsdauer und zur Zulassung des Geräts durch die Underwriters Laboratories (UL) finden Sie in der Herstellerdokumentation zu dem USV-Gerät.
2 Wischen Sie die Kugel mit einem sauberen, fusselfreien Tuch. 3 Blasen Sie vorsichtig in die Öffnung auf der Mausunterseite, um Staub und Fusseln zu entfernen. 4 Reinigen Sie die Räder innerhalb des Kugelgehäuses mit einem Wattetupfer, den Sie leicht mit Isopropylalkohol befeuchtet haben. 5 Richten Sie die Rollen wieder ordnungsgemäß aus, wenn dies erforderlich ist. Stellen Sie sicher, dass keine Flusen des Wattetupfers auf den Rädern zurückbleiben.
Hilfsmittel zur Fehlerbehebung Betriebsanzeige VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. Die Betriebsanzeige an der Vorderseite des Computers blinkt oder leuchtet stetig, um verschiedene Betriebszustände anzuzeigen: • Wenn die Betriebsanzeige grün leuchtet und der Computer nicht reagiert, lesen Sie den Abschnitt unter „Diagnoseanzeigen” auf Seite 240.
• • • Wenn die Betriebsanzeige mit gelbem Licht blinkt, wird der Computer mit Strom versorgt, doch es kann ein Problem mit der internen Stromversorgung vorliegen. – Vergewissern Sie sich, dass gegebenenfalls der Spannungswahlschalter auf die örtliche Netzspannung eingestellt ist. – Stellen Sie sicher, dass das Prozessorstromkabel fest mit der Systemplatine verbunden sind (siehe „Komponenten der Systemplatine” im Benutzerhandbuch).
Diagnose-Leuchtcodes während des POST-Vorgangs Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag Der Computer Schließen Sie den Computer an eine befindet sich in einem funktionierende Steckdose an, und normalen Aus-Zustand drücken Sie den Netzschalter. oder es ist möglicherweise ein Fehler vor der BIOSAktivierung aufgetreten. Es ist möglicherweise ein BIOS-Fehler aufgetreten. Der Computer befindet sich im Wiederherstellungsmodus.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag Speichermodule • Wenn zwei oder mehr Speichermodule werden erkannt, es ist installiert sind, entfernen Sie diese (siehe jedoch ein „Entfernen eines Speichermoduls” im Benutzerhandbuch), und installieren Sie Speicherfehler anschließend eines der Speichermodule aufgetreten. neu (siehe „Installieren eines Speichermoduls” im Benutzerhandbuch). Starten Sie den Computer neu.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag Möglicher Fehler beim Diskettenlaufwerk oder beim Festplattenlaufwerk. • Schließen Sie alle Stromversorgungsund Datenkabel neu an, und starten Sie den Computer neu. • Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Dell (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch). Ein möglicher USB• Installieren Sie alle USB-Geräte neu, Fehler ist aufgetreten. überprüfen Sie die Kabelverbindungen und starten Sie dann den Computer neu.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag Ein Fehler der Systemplatine ist aufgetreten. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Dell (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch). Speichermodule • Stellen Sie sicher, dass keine werden erkannt; es ist besonderen Anforderungen jedoch ein Fehler mit hinsichtlich der Anordnung der der SpeicherSpeichermodule/Speicheranschlüsse konfiguration oder ein bestehen (siehe „Speicher” im Benutzerhandbuch). Kompatibilitätsfehler aufgetreten.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag Möglicher Erweiterungskartenfehler. 1 Stellen Sie fest, ob ein Konflikt vorliegt, indem Sie eine Karte (keine Grafikkarte) entfernen und den Computer neu starten (siehe „Karten” im Benutzerhandbuch). 2 Besteht das Problem weiterhin, setzen Sie die entfernte Karte wieder ein, entfernen Sie eine andere Karte und starten Sie den Computer erneut. 3 Wiederholen Sie diesen Vorgang nacheinander mit jeder installierten Erweiterungskarte.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag Ein anderes Problem ist aufgetreten. • Stellen Sie sicher, dass alle Festplattenlaufwerks- und CD/DVDLaufwerkskabel ordnungsgemäß an der Systemplatine angeschlossen sind (siehe „Komponenten der Systemplatine” im Benutzerhandbuch).
2 Führen Sie Dell Diagnostics aus, um die Ursache zu ermitteln (siehe „Dell Diagnostics” auf Seite 41). Code Ursache 2 kurz, 1 lang BIOS-Prüfsummenfehler 1 lang, 3 kurz, 2 kurz Speicherfehler 1 kurz F12-Taste wurde gedrückt Code Beschreibung (Folge kurzer Signaltöne) Vorgeschlagene Abhilfe 1 BIOSPrüfsummenfehler. Möglicher Fehler der Systemplatine. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Dell (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch).
Code Beschreibung (Folge kurzer Signaltöne) Vorgeschlagene Abhilfe 3 Möglicher Fehler der Systemplatine. Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie sich an Dell (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch). 4 RAM-Lese-/ Schreibfehler. • Stellen Sie sicher, dass keine besonderen Anforderungen hinsichtlich der Anordnung der Speichermodule/Speicheranschlüsse bestehen (siehe „Speicher” im Benutzerhandbuch).
A L E R T ! P R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T [ N N N N ]. F O R H E L P I N R E S O L V I N G T H I S P R O B L E M , P L E A S E N O T E T H I S C H E C K P O I N T A N D C O N T A C T D E L L T E C H N I C A L S U P P O R T - (A C H T U N G ! F R Ü H E R E V E R S U C H E , D A S S YS T E M Z U S T A R T E N , S I N D B E I P R Ü F P U N K T [ N N N N ] FEHLGESCHLAGEN.
N O B O O T D E V I C E A V A I L A B L E ( K E I N S T A R T G E R Ä T V E R F Ü G B A R ) — Das System kann kein startfähiges Gerät oder keine startfähige Partition erkennen. • Wenn der Computer vom Diskettenlaufwerk gestartet wird, stellen Sie sicher, dass die Kabel angeschlossen sind und sich eine startfähige Diskette im Laufwerk befindet.
Hardware-Ratgeber Wenn ein Gerät während der Betriebssysteminstallation nicht erkannt wird oder zwar erkannt, jedoch nicht einwandfrei konfiguriert wird, können Sie die Inkompatibilität mit dem „Ratgeber bei Hardwarekonflikten” beheben. Windows XP: 1 Klicken Sie auf Start→ Hilfe und Support. 2 Geben Sie im Feld „Suchen” den Text hardware troubleshooter (Hardware-Ratgeber) ein, und drücken Sie anschließend . 3 Klicken Sie im Abschnitt Einen Fehler beheben auf Hardware-Ratgeber.
Überprüfen Sie die Konfigurationsdaten Ihres Computers (siehe „SystemSetup-Programm” im Benutzerhandbuch), und stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Sie testen möchten, im System-Setup angezeigt wird und aktiv ist. ANMERKUNG: Dell Diagnostics kann nur auf Dell-Computern ausgeführt werden. ANMERKUNG: Drucken Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie Dell Diagnostics ausführen.
4 Klicken Sie im Main Menu (Hauptmenü) von Dell Diagnostics mit der Maus oder drücken Sie und , um den gewünschten Test auszuwählen (siehe „Dell Diagnostics-Hauptmenü” auf Seite 254). ANMERKUNG: Notieren Sie sich den Fehlercode und die Problembeschreibung exakt so, wie sie angezeigt werden, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 5 Wenn die Tests vollständig ausgeführt wurden, schließen Sie das Testfenster, um zum Hauptmenü (Main Menu) zurückzukehren.
7 Drücken Sie <1>, um Dell Diagnostics auszuwählen. 8 Drücken Sie beim Dell Diagnostics- Menü die Taste <1>, um Dell Diagnostics für ResourceCD auszuwählen (grafische Benutzerschnittstelle). 9 Klicken Sie im Main Menu (Hauptmenü) von Dell Diagnostics mit der Maus oder drücken Sie und , um den gewünschten Test auszuwählen (siehe „Dell Diagnostics-Hauptmenü” auf Seite 254).
Tritt während eines Tests ein Problem auf, werden in einer Systemmeldung der Fehlercode und eine Beschreibung des Problems angezeigt. Notieren Sie sich den Fehlercode und die Problembeschreibung exakt so, wie sie angezeigt werden, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich an Dell (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell” im Benutzerhandbuch). ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen Testfenster.
Störungen beheben Beachten Sie diese Tipps beim Beheben von Störungen im Verbindung mit der Verwendung des Computers: • Wenn vor dem Auftreten des Problems ein Teil hinzugefügt oder entfernt wurde, sollten Sie die Verfahrensweise der Installation erneut durchgehen und sicherstellen, dass das Teil korrekt installiert ist. • Wenn ein Peripheriegerät nicht funktioniert, stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Probleme mit Laufwerken VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. SICHERSTELLEN, DASS MICROSOFT WINDOWS DAS LAUFWERK ERKENNT — Windows XP: • Klicken Sie auf Start und anschließend auf Arbeitsplatz. Windows Vista: • Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start” auf Computer.
L A U T S P R E C H E R U N D S U B W O O F E R P R Ü F E N — Siehe „Probleme mit Ton und Lautsprechern” auf Seite 270. Probleme mit dem Schreiben auf ein optisches Laufwerk A N D E R E P R O G R A M M E S C H L I E S S E N — Das optische Laufwerk muss beim Schreiben einen ständigen Datenfluss aufrechterhalten. Sobald der Datenfluss unterbrochen wird, tritt ein Fehler auf. Schließen Sie vor dem Schreiben nach Möglichkeit alle Programme. D E A K T I V I E R E N S I E D E N S T A N D B Y - M O D U S ( B Z W.
M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S -S I C H E R H E I T S E I N S T E L L U N G E N Ü B E R P R Ü F E N — Wenn Sie Ihre E-Mail-Anhänge nicht öffnen können, gehen Sie wie folgt vor: 1 Klicken Sie in Outlook Express auf Extras→ Optionen→ Sicherheit. 2 Klicken Sie auf Keine Anlagen zulassen, um das Kontrollkästchen zu deaktivieren.
Windows Vista: 1 Klicken Sie auf Start → Systemsteuerung→ Hardware und Sound→ Telefonund Modemoptionen→ Modems. 2 Klicken Sie auf dem COM-Port für Ihr Modem und anschließend auf→ Eigenschaften→ Diagnostics→ Modem abfragen, um sicherzustellen, dass eine Verbindung zwischen dem Modem und Windows hergestellt wurde. Wenn auf alle Befehle reagiert wird, funktioniert das Modem ordnungsgemäß.
drive letter : \ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (LAUFWERK :\ IST D A S G E R Ä T I S T N I C H T B E R E I T .) — Das Laufwerk kann den Datenträger nicht lesen. Legen Sie einen Datenträger in das Laufwerk ein und versuchen Sie es erneut. N I C H T V E R F Ü G B A R. I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( S T A R T F Ä H I G E N D A T E N T R Ä G E R E I N L E G E N ) — Legen Sie eine startfähige Diskette, CD oder DVD ein.
S T E L L E N S I E S I C H E R, D A S S D A S I E E E 1 3 9 4 - G E R Ä T R I C H T I G A N G E S C H L O S S E N I S T S T E L L E N S I E S I C H E R, D A S S D A S I E E E 1 3 9 4 - K A B E L O R D N U N G S G E M Ä S S M I T D E M S YS T E M P L A T I N E N A N S C H L U S S U N D D E M A N S C H L U S S A N D E R V O R D E R E N E /A LEISTE VERBUNDEN IST B E I P R O B L E M E N M I T E I N E R V O N D E L L G E L I E F E R T E N IEEE 1394-K O M P O N E N T E Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie s
Der Computer reagiert nicht mehr HINWEIS: Wenn Sie das Betriebssystem nicht ordnungsgemäß herunterfahren, können Daten verloren gehen. C O M P U T E R A U S S C H A L T E N — Wenn der Computer nicht mehr reagiert und auch nicht durch Drücken einer Taste auf der Tastatur bzw. Bewegen der Maus aktiviert werden kann, halten Sie den Betriebsschalter mindestens acht bis zehn Sekunden lang gedrückt, bis der Computer ausgeschaltet wird, und starten Sie den Computer anschließend erneut.
Windows Vista: Der Programmkompatibilitäts-Assistent konfiguriert ein Programm für einen Modus in Windows Vista, in dem Sie Programme ausführen können, die für frühere Versionen von Windows entwickelt wurden. 1 Klicken Sie auf Start → Systemsteuerung→ Programme→ Ältere Programme mit dieser Windows-Version verwenden. 2 Klicken Sie auf der Begrüßungsseite auf Weiter. 3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Probleme mit dem Speicher VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. W E NN S IE EINE M ELDUNG ÜBER UNZUREICHENDEN A RBEITSSPEICHER ERHALTEN — • Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle geöffneten Programme, die Sie nicht verwenden, um zu sehen, ob das Problem dadurch gelöst wird.
Mausprobleme VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. MAUSKABEL ÜBERPRÜFEN — • Überprüfen Sie, ob Stifte am Kabelstecker verbogen oder abgebrochen sind oder ob das Kabel beschädigt oder abgescheuert ist. Biegen Sie verbogene Kontaktstifte gerade. • Trennen Sie Tastaturverlängerungskabel ab und schließen Sie die Tastatur direkt an den Computer an.
Netzwerkprobleme VORSICHT: Bevor Sie gemäß den in diesem Abschnitt beschriebenen Anleitungen verfahren, lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. N E T Z W E R K A N Z E I G E N A U F D E R R Ü C K S E I T E D E S C O M P U T E R S Ü B E R P R Ü F E N — Wenn die Verbindungsintegritätsanzeige nicht leuchtet (siehe „Bedienelemente und Anzeigen” im Benutzerhandbuch), findet keine Netzwerkkommunikation statt. Ersetzen Sie das Netzwerkkabel.
• Stellen Sie sicher, dass das Hauptstromkabel und das Kabel der Frontblende fest mit der Systemplatine verbunden sind (siehe „Komponenten der Systemplatine” im Benutzerhandbuch). W E N N D I E B E T R I E B S A N Z E I G E G E L B B L I N K T — Der Computer wird mit Strom versorgt, möglicherweise besteht jedoch ein internes Stromversorgungsproblem. • Stellen Sie sicher, dass gegebenenfalls der Spannungswahlschalter auf die örtliche Netzspannung eingestellt ist.
S T E C K D O S E P R Ü F E N — Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom liefert, indem Sie probeweise ein anderes Gerät, beispielsweise eine Lampe, anschließen. PRÜFEN, OB DER DRUCKER VON WINDOWS ERKANNT WIRD — Windows XP: 1 Klicken Sie auf Start→ Systemsteuerung→ Drucker und andere Hardware→ Installierte Drucker bzw. Faxdrucker anzeigen. 2 Wenn der Drucker aufgeführt ist, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol. 3 Klicken Sie auf Eigenschaften→ Anschlüsse.
ÜBERPRÜFEN, OB DER SCANNER VON MICROSOFT WINDOWS ERKANNT WIRD — Windows XP: 1 Klicken Sie auf Start→ Systemsteuerung→ Drucker und andere Hardware→ Scanners und Kameras. 2 Wenn der Scanner aufgeführt ist, hat Windows den Scanner erkannt. Windows Vista: 1 Klicken Sie auf Start → Systemsteuerung→ Hardware und Sound→ Scanner und Kameras. 2 Wenn der Scanner aufgeführt ist, hat Windows den Scanner erkannt.
S T E C K D O S E P R Ü F E N — Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom liefert, indem Sie probeweise ein anderes Gerät, beispielsweise eine Lampe, anschließen. M Ö G L I C H E S T Ö R U N G E N B E S E I T I G E N — Schalten Sie Lüfter, Leuchtstoff- oder Halogenlampen in der näheren Umgebung aus, um festzustellen, ob diese Störungen verursachen. LAUTSPRECHERDIAGNOSE AUSFÜHREN S O U N D T R E I B E R N E U I N S T A L L I E R E N — Siehe „Treiber” im Benutzerhandbuch.
• Vergewissern Sie sich, dass das Monitorkabel, wie in der Setup-Übersicht für Ihren Computer gezeigt, angeschlossen ist. • Entfernen Sie alle Verlängerungskabel und schließen Sie den Monitor direkt an den Computer an. • Vertauschen Sie die Netzkabel des Computers und des Monitors, um festzustellen, ob das Netzkabel des Monitors defekt ist. • Überprüfen Sie die Steckverbinder auf verbogene oder gebrochene Kontaktstifte (bei Steckverbindern von Monitorkabeln ist es normal, dass Kontaktstifte fehlen).
WINDOWS-ANZEIGEEINSTELLUNGEN ANPASSEN — Windows XP: 1 Klicken Sie auf Start→ Systemsteuerung→ Darstellung und Designs. 2 Klicken Sie auf den zu ändernden Bereich oder das Symbol Anzeige. 3 Probieren Sie unterschiedliche Einstellungen für Farbqualität und Bildschirmauflösung aus. Windows Vista: 1 Klicken Sie auf Start → Systemsteuerung→ Hardware und Sound→ Darstellung und persönliche Einstellungen→ Anzeigeeinstellungen. 2 Passen Sie die Auflösung und die Farbeinstellungen nach Bedarf an.
Schnellreferenzhandbuch
Stichwortverzeichnis A Anschlüsse IEEE, 218, 222 Kopfhörer, 219, 223 Line-in, 226 Line-out, 226 Maus, 225 Netzwerkadapter, 226 Parallel, 225 seriell, 227 Sound, 226 Stromversorgung, 220, 224 Tastatur, 227 USB, 218, 222, 227 Audioanschlüsse Line-in, 226 Line-out, 226 B Batterie Probleme, 256 Benutzerhandbuch, 212 Betriebsbestimmungen, 212 Betriebssystem neu installieren, 216 Betriebssystem-CD, 216 Anzeige.
D F Dell Diagnostics, 251 Fehlermeldungen Diagnoseanzeigen, 240 Probleme, 260 Signaltoncodes, 246 Diagnose Anzeigen, 219, 223, 240 Dell, 251 Signaltoncodes, 246 Diagnoseanzeigen, 240 Display.
IEEE 1394 Probleme, 261 Internet Probleme, 258 Monitor Keine Anzeige, 271 Probleme, 271 schlecht lesbar, 272 IRQ-Konflikte, 251 N K Karten Steckplätze, 221, 224 Konflikte Software- und Hardware-Inkompatibilitäten, 251 Kopfhörer Anschluss, 219, 223 Netzwerk Anschluss, 226 Probleme, 267 O Optische Laufwerke Probleme, 257 P L Laufwerke Probleme, 257 Lautstärke einstellen, 270 M Maus Anschluss, 225 Probleme, 266 Meldungen Fehler, 260 Modem Probleme, 258 Probleme Allgemein, 262 Batterie, 256 Bildschirmda
Probleme (Forts) Festplatte, 258 IEEE 1394, 261 Internet, 258 Keine Anzeige auf dem Monitor, 271 Konflikte, 251 Laufwerke, 257 Maus, 266 Modem, 258 Monitordarstellung schlecht lesbar, 272 Netzwerk, 267 optische Laufwerke, 257 Optisches Laufwerk, 257 Programm reagiert nicht mehr, 263 Programmabstürze, 263 Scanner, 269 Signaltoncodes, 246 Software, 263-264 Speicher, 265 Status der Betriebsanzeige, 267 Stromversorgung, 267 Tastatur, 262 Video und Monitor, 271 Produktinformationshandbuch, 212 R ResourceCD Dell
Stromversorgung (Forts) Schutzgeräte, 235 Überspannungsschutz, 235 USV, 235 Support-Site von Dell, 214 Support-Website, 214 W Windows XP Assistent zum Übertragen von Dateien und Einstellungen, 231 Hardware-Ratgeber, 251 Hilfe- und Supportcenter von Windows, 215 neu installieren, 216 T Tastatur Anschluss, 227 Probleme, 262 U Übertragen von Daten auf einen Zielcomputer, 231 Unterbrechungsfreie Stromversorgung.
Stichwortverzeichnis
Dell Precision™ Workstation T3400 Guida di consultazione rapida Modello DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
N.B., Avvisi e Attenzione N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer. AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica una possibilità di danno a beni materiali, a persone o addirittura pericolo di morte. ____________________ Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2007 Dell Inc.
Sommario Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . Informazioni sul computer . . . . . . . . . . . . . . . Vista frontale (orientamento torre) . . . . . . . . . 291 . . . . . . . 294 295 . . . . . . 298 . . . . . . . . 299 . . . . . . . . . . . . . . . 301 Retro del computer (posizione desktop) Connettori del pannello posteriore Installazione del computer 291 . . . . . . . . .
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi relativi alle unità 328 . . . . . . . . . . . . . 328 Problemi relativi alla posta elettronica, al modem e a Internet . . . . . . . . . Messaggi di errore . . . . . . 330 . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Problemi relativi alla periferica IEEE 1394 Problemi relativi alla tastiera . . . . . . 332 . . . . . . . . . . . 333 Blocchi e problemi del software . . . . . . . . . . 334 . . . . . . . . . . .
Ricerca di informazioni N.B. Alcune funzioni o supporti possono essere opzionali e possono non essere spediti assieme al computer. Alcune funzioni o applicazioni multimediali potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi. N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite assieme al computer. Cosa si ricerca? Si trova qui • Un programma diagnostico per il computer Disco Drivers and Utilities • Driver per il computer N.B.
Cosa si ricerca? Si trova qui • Informazioni sulla garanzia Guida alle informazioni sul prodotto Dell™ • Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti) • Istruzioni di sicurezza • Avvisi normativi • Informazioni sull'ergonomia • Contratto di licenza con l'utente finale • Come rimuovere e sostituire i componenti Guida dell'utente di Dell Precision™ • Specifiche • Come configurare le impostazioni di sistema • Come risolvere i problemi 286 Guida di consultazione rapida Microsoft® Windows® XP e Windows
Cosa si ricerca? Si trova qui • Numero di servizio e codice di servizio espresso Numero di servizio e codice di identificazione prodotto di Microsoft Windows • Product Key di Microsoft Windows Queste etichette sono apposte sul computer. • Usare il Numero di servizio per identificare il computer quando si utilizza support.dell.com o ci si rivolge al supporto. • Immettere il codice di servizio espresso per smistare la telefonata quando ci si rivolge al supporto. N.B.
Cosa si ricerca? Si trova qui • Soluzioni — consigli e suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi, articoli tecnici, corsi in linea e domande frequenti Sito Web del supporto tecnico della Dell — support.dell.com N.B. Selezionare il Paese o il settore commerciale per visualizzare il corretto • Forum clienti — discussione in linea con sito del supporto.
Cosa si ricerca? Si trova qui • Software di sistema per desktop (DSS) — Per scaricare l'utilità DSS: se si reinstalla il sistema operativo del 1 Accedere a support.dell.com, selezionare computer, è necessario reinstallare anche il paese e fare clic su Drivers & l'utilità DSS, DSS rileva automaticamente Downloads (Driver e download).
Cosa si ricerca? Si trova qui • Procedure di reinstallazione del sistema Supporto Operating System operativo Il sistema operativo è già installato nel computer. Per reinstallare il sistema operativo, utilizzare il supporto Operating System fornito con il computer (consultare "Ripristino del sistema operativo" nella Guida dell'utente). Dopo aver reinstallato il sistema operativo, utilizzare il CD opzionale Drivers and Utilities per reinstallare i driver per le periferiche fornite assieme al computer.
Informazioni sul computer Vista frontale (orientamento torre) 1 14 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 Alloggiamento dell'unità superiore da 5,25 pollici Supporta un'unità ottica. 2 Alloggiamento dell'unità inferiore da 5,25 pollici Supporta un'unità ottica o un disco rigido supplementare (soltanto SATA). 3 Alloggiamento dell'unità superiore da 3,5 pollici Supporta un'unità disco floppy, un lettore di schede flash o un disco rigido supplementare (SATA o SAS).
4 Alloggiamento dell'unità inferiore da 3,5 pollici Supporta un'unità disco floppy o un lettore di schede flash. 5 Spia di attività del disco rigido L'indicatore di attività del disco rigido è acceso quando il computer legge o scrive dati sul disco rigido. L'indicatore luminoso potrebbe anche essere acceso quando una periferica come un'unità ottica è attiva.
10 Indicatore di alimentazione L'indicatore di alimentazione s'illumina e lampeggia o rimane acceso con luce fissa per indicare diversi stati: • Spento — Il computer è spento (S4, S5 o spegnimento meccanico). • Verde fisso — Il computer è acceso e funziona normalmente. • Verde lampeggiante — Il computer è in una modalità di risparmio energetico (S1 o S3). • Color ambra lampeggiante o fisso — Vedere "Problemi relativi all'alimentazione" nella Guida dell'utente.
Retro del computer (posizione tower) 1 2 3 4 1 Connettore di alimentazione Inserire il cavo di alimentazione. 2 Selettore di tensione Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni di sicurezza nella "Guida alle informazioni sul prodotto". N.B. Il selettore di tensione è disponibile soltanto su 375-W PSU. 3 294 Connettori del pannello posteriore Usare il connettore appropriato per collegare periferiche seriali, USB e di altro tipo.
4 Slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express installate. N.B. I cinque slot per connettori superiori supportano schede di intera lunghezza; lo slot per connettore sul fondo supporta una scheda a metà lunghezza. N.B. Verificare le schede nella documentazione per assicurarsi di poterle installare nella configurazione in uso.
4 Spia di attività del disco rigido L'indicatore di attività del disco rigido è acceso quando il computer legge o scrive dati sul disco rigido. L'indicatore luminoso potrebbe anche essere acceso quando una periferica come un'unità ottica è attiva. 5 Connettore IEEE 1394 (opzionale) Usare il connettore IEEE 1394 opzionale per periferiche dati ad alta velocità, ad esempio videocamere digitali e periferiche esterne di archiviazione. 6 Connettori USB 2.
8 Indicatore di alimentazione L'indicatore di alimentazione s'illumina e lampeggia o rimane acceso con luce fissa per indicare diversi stati: • Spento — Il computer è spento (S4, S5 o spegnimento meccanico). • Verde fisso — Il computer è acceso e funziona normalmente. • Verde lampeggiante — Il computer è in una modalità di risparmio energetico (S1 o S3). • Color ambra lampeggiante o fisso — Vedere "Problemi relativi all'alimentazione" nella Guida dell'utente.
Retro del computer (posizione desktop) 1 2 3 4 1 Slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express installate. N.B. Verificare le schede nella documentazione per assicurarsi di poterle installare nella configurazione in uso. Alcune schede che richiedono una quantità superiore di spazio fisico e di alimentazione (ad esempio, le schede grafiche PCI Express) possono limitare l'utilizzo di altre schede.
Connettori del pannello posteriore 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Connettore del mouse Collegare un mouse standard PS/2 al connettore di colore verde. Prima di collegare un mouse al computer, spegnere il computer e le eventuali periferiche. Se si utilizza un mouse USB, collegarlo al connettore USB. 2 Connettore della porta parallela Collegare una periferica parallela, quale ad esempio una stampante, al connettore parallelo. Se si usa una stampante USB, collegarla al connettore USB. N.B.
4 Connettore della scheda di rete Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda larga, collegare un'estremità del cavo di rete a uno spinotto di rete o alla periferica di rete o a banda larga. Collegare l'altra estremità del cavo al connettore dell'adattatore di rete sul computer. Il cavo di rete sarà correttamente inserito quando si udirà uno scatto. AVVISO: Non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
9 Connettori posteriori Quad USB 2.0 (4) Utilizzare i connettori USB sul retro del computer per le periferiche che rimangono sempre collegate, quali stampanti e tastiere. N.B. Si consiglia di utilizzare i connettori USB anteriori per periferiche che vengono collegate raramente, quali ad esempio periferiche di memoria flash o fotocamere digitali, o per periferiche USB avviabili. 10 Connettore della porta seriale Consente di collegare una periferica seriale, quale un palmare, a una porta seriale.
Passaggio dalla modalità tower alla modalità desktop 1 Rimuovere tutte le unità disco floppy e i lettori di schede flash installati seguendo le indicazioni presenti in "Rimozione di un'unità disco floppy o di un lettore scheda multimediale (Computer tower)" nella Guida dell'utente e quindi reinstallare una singola unità disco floppy o lettore di schede flash seguendo le indicazioni presenti in "Installazione di un'unità disco floppy o di un lettore scheda multimediale (Computer desktop)" nella Guida dell'u
• Lasciare uno spazio di almeno 10,2 cm su tutti i lati del computer per consentire un'adeguata ventilazione. • Se il computer viene installato in un angolo o sotto una scrivania, lasciare uno spazio minimo di 5,1 cm fra il retro del computer e la parete per permettere l'aerazione necessaria per un'adeguata ventilazione. • Se l'armadio ha porte, accertarsi che permettano almeno il trenta per cento di aerazione (anteriore e posteriore).
• 304 Non installare il computer in un armadio privo di aerazione. Limitando l'aerazione il computer si surriscalda e le prestazioni vengono penalizzate.
Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer È possibile utilizzare le procedure guidate del sistema operativo per trasferire file e altri dati da un computer a un altro computer.
Trasferimento guidato file e impostazioni (con il supporto Operating System) N.B. Il Trasferimento guidato file e impostazioni definisce il computer di origine dal quale vengono trasferiti i dati come computer vecchio e definisce il computer di destinazione in cui vengono trasferiti i dati come computer nuovo. PREPARAZIONE DEL NUOVO COMPUTER PER IL TRASFERIMENTO DEI FILE: 1 Fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Accessori→ Utilità di sistema→ Trasferimento guidato file e impostazioni.
TR A S F E R I M E N T O D E I D A T I A L N U O V O C O M P U T E R : 1 Passare al vecchio computer. 2 Nella schermata Passare al vecchio computer, fare clic su Avanti. 3 Nella finestra Specificare il percorso di file e cartelle selezionare la modalità scelta per il trasferimento delle impostazioni e dei file, quindi fare clic su Avanti. La procedura guidata legge i file e le impostazioni raccolti e li applica al computer di destinazione.
COPIARE I DATI DAL COMPUTER ORIGINE: 1 Inserire il disco nel computer di origine. 2 Fare clic su Start→ Esegui. 3 Fare clic su Sfoglia... e cercare fastwiz sul disco, quindi fare clic su OK. 4 Nella schermata Specificare il computer, fare clic su Vecchio computer, quindi su Avanti. 5 Nella finestra Selezionare la modalità di trasferimento, fare clic sulla modalità di trasferimento desiderata e quindi su Avanti.
Dispositivi di protezione elettrica Esistono diversi dispositivi per la protezione dalle interruzioni e fluttuazioni di corrente: • Dispositivi di protezione da sovracorrente • Compensatori di linea • Gruppi di continuità (UPS) Dispositivi di protezione da sovracorrente I dispositivi di protezione da sovracorrente e le ciabatte provviste di un dispositivo di protezione da sovracorrente proteggono il computer da possibili danni provocati dai picchi di corrente che si verificano durante i temporali o i
Gruppi di continuità (UPS) AVVISO: Un'interruzione di corrente durante il salvataggio di dati sul disco rigido può provocare la perdita dei dati e danneggiare i file. N.B. Per garantire la massima autonomia della batteria, collegare solo il computer all'UPS. Connettere altre periferiche, quali la stampante, a una ciabatta separata che offra protezione da sovracorrente. Un gruppo di continuità protegge il computer da fluttuazioni e interruzioni di corrente.
Mouse (non ottico) 1 Rimuovere l'anello di contenimento sotto il mouse, girandolo in senso antiorario, quindi rimuovere la sfera. 2 Pulire la sfera con un panno pulito e privo di fili. 3 Soffiare delicatamente nell'incavo della sfera per rimuovere polvere e lanugine. 4 Pulire i rulli all'interno dell'incavo della sfera usando un tamponcino di cotone leggermente inumidito con alcol isopropilico. 5 Se necessario, centrare di nuovo i rulli nei relativi canali.
Strumenti per la risoluzione dei problemi Indicatore di alimentazione ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. L'indicatore del pulsante di accensione sulla parte frontale del computer si accende e lampeggia o rimane fisso a indicare condizioni di stato differenti: • Se l'indicatore di alimentazione è di colore verde e il computer non risponde, vedere "Indicatori di diagnostica" a pagina 313.
• • Se l'indicatore di accensione è giallo fisso, una periferica potrebbe non funzionare correttamente o essere installata in modo errato. – Rimuovere e reinstallare i moduli di memoria (vedere "Memoria" nella Guida dell'utente). – Rimuovere e quindi reinstallare eventuali schede (vedere "Schede" nella Guida dell'utente). Eliminare le interferenze Alcune possibili cause di interferenza sono: – Cavi di prolunga di alimentazione, per tastiere e per mouse.
Combinazioni degli indicatori Descrizione del problema Soluzione consigliata Possibile guasto del BIOS e attivazione della modalità di recupero. • Eseguire l'utilità di recupero del BIOS, attendere il completamento dell'operazione, quindi riavviare il computer. • Se il problema persiste, rivolgersi alla Dell (consultare "Come contattare Dell" nella Guida dell'utente). Si è verificato un possibile guasto al processore. • Riposizionare il processore (consultare "Processore" nella Guida dell'utente).
Combinazioni degli indicatori Descrizione del problema Soluzione consigliata Possibile guasto della scheda grafica. • Riposizionare tutte le schede grafiche installate (consultare "Schede" nella Guida dell'utente). • Se disponibile, installare una scheda grafica funzionante. • Se il problema persiste, rivolgersi alla Dell (consultare "Come contattare Dell" nella Guida dell'utente). Si è verificata una • Rialloggiare tutti i cavi di alimentazione possibile anomalia e di dati, e riavviare il computer.
Combinazioni degli indicatori Descrizione del problema Soluzione consigliata Non si rileva nessun modulo di memoria. • Se sono presenti due moduli di memoria, rimuoverli (consultare "Rimozione di un modulo di memoria" nella Guida dell'utente) reinstallare un solo modulo (consultare "Installazione di un modulo di memoria" nella Guida dell'utente) quindi riavviare il computer.
Combinazioni degli indicatori Descrizione del problema Soluzione consigliata Si è verificata una possibile anomalia nell'origine della scheda di sistema e/o all'hardware. • Eseguire le procedure in "Ripristino del sistema operativo" nella Guida dell'utente. Si è verificato un errore relativo a una scheda di espansione. 1 Per individuare eventuali conflitti, • Se il problema persiste, rivolgersi alla Dell (consultare "Come contattare Dell" nella Guida dell'utente).
Combinazioni degli indicatori Descrizione del problema Soluzione consigliata Si è verificato un guasto di altro tipo. • Accertarsi che i cavi del disco rigido, dell'unità CD e dell'unità DVD siano correttamente collegati alla scheda di sistema (vedere "Componenti della scheda di sistema" nella Guida dell'utente).
Codice (brevi segnali acustici ripetitivi) Descrizione Rimedio consigliato 1 Errore di checksum nel Contattare Dell per assistenza (consultare BIOS Possibile "Come contattare la Dell" nella Guida malfunzionamento dell'utente). della scheda madre. 2 Non si rileva nessun modulo di memoria.
Codice (brevi segnali acustici ripetitivi) Descrizione Rimedio consigliato 4 Errore di lettura/scrittura della RAM. • Accertarsi che non esistano requisiti specifici per il posizionamento dei connettori o dei moduli di memoria (vedere "Memoria" nella Guida dell'utente). • Assicurarsi che la memoria in uso sia supportata dal computer (vedere "Memoria" nella Guida dell'utente). • Se il problema persiste, rivolgersi alla Dell (consultare "Come contattare Dell" nella Guida dell'utente).
E R R O R E C H E C K S U M C M O S — Possibile malfunzionamento della scheda madre o batteria RTC scarica. Sostituire la batteria (consultare "Sostituzione della batteria" o "Come contattare la Dell" nella Guida dell'utente per assistenza). M A L F U N Z I O N A M E N T O D E L L A V E N T O L A D E L L A C P U — Malfunzionamento della ventola della CPU. Sostituire la ventola della CPU (consultare "Rimozione del processore" nella Guida dell'utente).
N O T I M E R T I C K I N T E R R U P T ( N E S S U N I N T E R R U P T D E L T I M E R ) — È possibile che un chip sulla scheda di sistema sia difettoso o un malfunzionamento della scheda madre (consultare "Come contattare la Dell" nella Guida dell'utente per assistenza).
Windows Vista: 1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista e supporto tecnico. e su Guida in linea 2 Inserire risoluzione di problemi hardware nel campo di ricerca e premere per iniziare la ricerca. 3 Nei risultati della ricerca, selezionare l'opzione che meglio descrive il problema e proseguire con i passi successivi. Dell Diagnostics ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
NOTA: Quando un tasto viene tenuto premuto per lungo tempo, potrebbe verificarsi un problema con la tastiera. Per evitare possibili problemi con la tastiera, premere e rilasciare periodicamente fino a quando non viene visualizzato il menu di avvio.
5 Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente . NOTA: Quando un tasto viene tenuto premuto per lungo tempo, potrebbe verificarsi un problema con la tastiera. Per evitare possibili problemi con la tastiera, premere e rilasciare periodicamente fino a quando non viene visualizzato il menu di avvio.
Menu principale di Dell Diagnostics I seguenti test possono essere eseguiti dal menu principale di Dell Diagnostics: Opzione Funzione Express Test Esegue una verifica veloce delle periferiche. L'esecuzione di questa prova richiede in genere da 10 a 20 minuti e non richiede interazione da parte dell'utente. Eseguire Express Test come prima prova per cercare di determinare il problema nel più breve tempo possibile. Extended Test Esegue una verifica approfondita delle periferiche di sistema.
Le schede seguenti forniscono ulteriori informazioni per le prove eseguite con l'opzione Custom Test (Prova personalizzata) o Symptom Tree (Albero dei sintomi): Scheda Funzione Results Visualizza i risultati della prova e le eventuali condizioni di errore riscontrate. Errors Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di errore e la descrizione del problema. Help (Guida) Descrive la prova e i requisiti per l'esecuzione della prova.
Problemi relativi alla batteria ATTENZIONE: Se la pila non viene installata correttamente, potrebbe esplodere. Sostituire la batteria con una dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliato dal costruttore. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del costruttore. ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Problemi dell'unità ottica N.B. La vibrazione dell'unità ottica ad alta velocità è normale e può causare rumori, che non indicano la presenza di un difetto nell'unità o nel supporto. N.B. A causa dei differenti tipi di formato disco usati nei diversi paesi, non tutti i DVD funzionano in qualsiasi unità. REGOLARE IL VOLUME DI WINDOWS — • Fare clic sull'icona raffigurante un altoparlante nell'angolo inferiore destro dello schermo.
3 Fare clic su Proprietà→ Strumenti→ Esegui ScanDisk. Verrà visualizzata la finestra di dialogo Controllo account utente. Se si è un amministratore del computer, fare clic su Continua; in caso contrario, contattare l'amministratore per proseguire con l'operazione desiderata. 4 Seguire le istruzioni visualizzate.
ESEGUIRE LO STRUMENTO DI DIAGNOSTICA DEL MODEM — Windows XP: 1 Fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Modem Helper. 2 Seguire le istruzioni visualizzate per identificare e risolvere i problemi relativi al modem (Modem Helper non è disponibile su alcuni computer). Windows Vista: 1 Fare clic su Start → Tutti i programmi→ Strumento di diagnostica del modem.
A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D (I M P O S S I B I L E T R O V A R E U N F I L E . D L L N E C E S S A R I O ) — Non è possibile trovare un file indispensabile per l'esecuzione del programma che si sta tentando di aprire. Per rimuovere e reinstallare il programma, seguire la procedura descritta. Windows XP: 1 Fare clic su Start→ Pannello di controllo→ Installazione applicazioni→ Programmi e funzionalità. 2 Selezionare il programma da rimuovere. 3 Fare clic su Disinstalla.
ACCERTARSI CHE LA PERIFERICA IEEE 1394 SIA RICONOSCIUTA DA WINDOWS — Windows XP: 1 Fare clic sul pulsante Start, quindi su Pannello di controllo. 2 In Scegliere una categoria, fare clic su Prestazioni e manutenzione→ Sistema→ Proprietà sistema→ Hardware→ Gestione dispositivi. Windows Vista: 1 Fare clic su Start → Pannello di controllo→ Hardware e suoni. 2 Selezionare la scheda Gestione periferiche. Se la periferica IEEE 1394 è elencata, Windows riconosce la periferica.
Blocchi e problemi del software ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. Il computer non si avvia C O N T R O L L A R E G L I I N D I C A T O R I D E L L A D I A G N O S T I C A — Consultare "Indicatori di diagnostica" a pagina 313.
Un programma è stato progettato per una versione precedente del sistema operativo Windows E S E G U I R E VE R I F I C A G U I D A T A C O M P A T I B I L I T À P R O G R A M M I — Windows XP: La Verifica guidata compatibilità programmi consente di configurare un programma in modo che venga eseguito in un ambiente simile a versioni del sistema operativo diverse da XP. 1 Fare clic su Start→ Tutti i programmi→ Accessori→ Verifica guidata compatibilità programmi→ Avanti. 2 Seguire le istruzioni visualizzate.
ESEGUIRE IMMEDIATAMENTE UNA COPIA DI RISERVA DEI FILE UTILIZZARE UN PROGRAMMA DI RICERCA VIRUS PER CONTROLLARE IL DISCO R I G I D O , I D I S C H I F L O P P Y, I C D O I D V D SALVARE E CHIUDERE I FILE O I PROGRAMMI APERTI E SPEGNERE IL COMPUTER DAL START PULSANTE Problemi relativi alla memoria ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
RIAVVIARE IL COMPUTER — 1 Premere contemporaneamente Ctrl Esc per visualizzare il menu Start. 2 Scegliere Spegni computer, utilizzare i tasti di direzione della tastiera per evidenziare Arresta il sistema o Spegni, quindi premere Invio. 3 Dopo lo spegnimento del computer, ricollegare il cavo del mouse come mostrato nel diagramma di installazione. 4 Accendere il computer. V E R I F I C A R E I L F U N Z I O N A M E N T O D E L M O U S E — Collegare un mouse al computer e verificarne il funzionamento.
Problemi relativi all'alimentazione ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. SE L'INDICATORE DI ALIMENTAZIONE È VERDE E IL COMPUTER NON RISPONDE — Consultare "Indicatori di diagnostica" a pagina 313. S E L ' INDICATORE DI ALIMENTAZIONE LAMPEGGIA COL COLORE VERDE — Il computer è in modalità standby.
Problemi relativi alla stampante ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. N.B. Per ricevere assistenza tecnica per problemi con la stampante, contattare il produttore della stampante.
Problemi relativi allo scanner ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. N.B. In caso di problemi con lo scanner, contattare il produttore dello scanner per richiedere supporto tecnico. C O N T R O L L A R E L A D O C U M E N T A Z I O N E F O R N I T A C O N L O S C A N N E R — Consultare la documentazione fornita con lo scanner per informazioni sulla configurazione e sulla risoluzione dei problemi.
C O N T R O L L A R E I C O L L E G A M E N T I D E L C A V O D E G L I A L T O P A R L A N T I — Accertarsi che gli altoparlanti siano collegati correttamente come illustrato nel diagramma di installazione con essi fornito. Se si dispone di una scheda audio, assicurarsi che gli altoparlanti siano collegati a tale scheda. V E R I F I C A R E C H E I L S U B W O O F E R E G L I A L T O P A R L A N T I S I A N O A C C E S I — Consultare il diagramma di configurazione fornito con gli altoparlanti.
Lo schermo non visualizza alcuna immagine N.B. Per le procedure di risoluzione dei problemi, consultare la documentazione del monitor. CONTROLLARE I COLLEGAMENTI DEL CAVO DEL MONITOR — • Verificare che il cavo del monitor sia collegato alla scheda grafica corretta (per configurazioni con due schede grafiche). • Se si utilizza un adattatore da DVI a VGA, verificare che l'adattatore sia collegato correttamente alla scheda grafica e al monitor.
RUOTARE IL MONITOR PER ELIMINARE IL RIFLESSO DELLA LUCE SOLARE E POSSIBILI INTERFERENZE REGOLARE LE IMPOSTAZIONI DELLO SCHERMO DI WINDOWS — Windows XP: 1 Fare clic su Start→ Pannello di controllo→ Aspetto e temi. 2 Fare clic sull'area che si desidera modificare o fare clic sull'icona Schermo. 3 Provare diverse impostazioni per Colori e Risoluzione dello schermo. Windows Vista: 1 Fare clic su Start → Pannello di controllo→ Hardware e suoni→ Personalizzazione→ Impostazioni schermo.
Guida di consultazione rapida
Indice analitico A conflitti IRQ, 322 alimentazione compensatori di linea, 309 connettore, 294, 298 dispositivi di protezione da sovracorrente, 309 dispositivi di protezione elettrica, 309 indicatore, 293, 297 problemi, 338 pulsante, 292, 296 UPS, 309 connettori alimentazione, 294, 298 audio, 300 cuffie, 293, 297 IEEE, 292, 296 linea d'ingresso, 300 linea di uscita, 300 mouse, 299 parallelo, 299 scheda di rete, 300 seriale, 301 tastiera, 301 USB, 292, 296, 300-301 Avvio del programma Dell Diagnostics da
disco rigido spia di attività del, 292-293, 296-297 documentazione Contratto di licenza con l'utente finale, 286 ergonomia, 286 garanzia, 286 Guida alle informazioni sul prodotto, 286 Guida dell'utente, 286 in linea, 288 normative, 286 sicurezza, 286 Guida in linea e supporto tecnico, 289 H hardware codici bip, 318 conflitti, 322 Dell Diagnostics, 323 Hardware Troubleshooter, 322 I IEEE connettori, 292, 296 E etichette Microsoft Windows, 287 numero di servizio, 287 F file della Guida Guida in linea e s
Internet problemi, 330 istruzioni di sicurezza, 286 M messaggi errore, 331 messaggi di errore codici bip, 318 indicatori della diagnostica, 313 problemi, 331 modem problemi, 330 monitor di difficile lettura, 342 problemi, 341 senza immagini, 342 monitor.
problemi relativi alla memoria, 336 sistema operativo reinstallazione, 290 problemi relativi alla tastiera, 333 sito Web del supporto tecnico, 288 procedure guidate Trasferimento guidato file e impostazioni., 305 sito Web supporto tecnico Dell, 288 R ResourceCD Dell Diagnostics, 323 rete connettore, 300 problemi, 337 risoluzione dei problemi conflitti, 322 Dell Diagnostics, 323 Guida in linea e supporto tecnico, 289 Hardware Troubleshooter, 322 indicatori della diagnostica, 313 S S.M.A.R.
USB connettore, 300-301 connettori, 292, 296 V video problemi, 341 volume regolazione, 341 W Windows XP Guida in linea e supporto tecnico, 289 Hardware Troubleshooter, 322 reinstallazione, 290 Trasferimento guidato file e impostazioni, 305 Indice analitico 349
Indice analitico
Dell Precision™ Workstation T3400 Guía de referencia rápida Modelo DCTA w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Contenido Localización de información Acerca del equipo . . . . . . . . . . . . . . . 355 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 Vista frontal (orientación de torre) . . . . . . . . . Vista posterior (orientación de torre) . . . . . . . Vista frontal (orientación de escritorio) . . . . . . 364 365 . . . . . 368 . . . . . . . . . . 369 . . . . . . . . . . . . . . . .
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas con la unidad 399 . . . . . . . . . . . . . . 399 Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet . . . . . . . . . Mensajes de error . . . . . . . 401 . . . . . . . . . . . . . . . . . 403 Problemas con un dispositivo IEEE 1394 Problemas con el teclado . . . . . . 404 . . . . . . . . . . . . . 405 Bloqueos y problemas con el software 407 408 . . . . . . . . . . . . . . . 409 . . . . . . . . . . . . 409 . . . .
Localización de información NOTA: Algunos medios o funciones pueden ser opcionales y no venir incluidos con el equipo. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en determinados países. NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Etiqueta de servicio y código de servicio Etiqueta de servicio y clave del producto urgente de Microsoft Windows • Clave del producto de Microsoft Windows Estas etiquetas se incluyen en el equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar el equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas frecuentes Sitio web de Asistencia técnica de Dell: support.dell.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Desktop System Software (DSS): si Para descargar Desktop System Software: reinstala el sistema operativo en el equipo, 1 Vaya a support.dell.com, seleccione su también debe reinstalar la utilidad DSS. país o región y, a continuación, haga clic DSS detecta automáticamente el equipo en Drivers & Downloads (Controladores y el sistema operativo e instala las y descargas).
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo reinstalar el sistema operativo Soporte del sistema operativo El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte de reinstalación del sistema operativo que se incluye con el equipo (consulte "Restauración del sistema operativo" en la Guía del usuario).
Acerca del equipo Vista frontal (orientación de torre) 1 14 2 13 3 4 12 5 11 6 10 7 9 8 1 Compartimento superior para unidad de 5,25 pulgadas Admite una unidad óptica. 2 Compartimento inferior para unidad de 5,25 pulgadas Admite una unidad óptica o una unidad de disco duro adicional (solo SATA). 3 Compartimento superior para unidad de 3,5 pulgadas Admite una disquetera, un lector de tarjetas multimedia o una unidad de disco duro adicional (SATA o SAS).
4 Compartimento inferior para unidad de 3,5 pulgadas Admite una disquetera o un lector de tarjetas multimedia. 5 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro El indicador de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando el equipo lee o escribe datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo una unidad óptica, está en funcionamiento.
10 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: el equipo está apagado (S4, S5 o apagado mecánico). • Luz verde fija: el equipo se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Luz verde parpadeante: el equipo se encuentra en un estado de ahorro de energía (S1 o S3). • Luz ámbar continua o parpadeante: consulte la sección "Problemas con la alimentación" en la Guía del usuario.
Vista posterior (orientación de torre) 1 2 3 4 1 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación. 2 Selector de tensión Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: El selector de tensión se encuentra disponible solamente en el 375-W PSU. 3 Conectores del panel posterior 364 Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
4 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas. NOTA: Las ranuras de los cinco conectores superiores admiten tarjetas de longitud completa; la ranura de conector inferior admite tarjetas de media longitud. NOTA: Consulte la documentación de las tarjetas para asegurarse de que puede instalarlas en su configuración.
4 Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro El indicador de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando el equipo lee o escribe datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo una unidad óptica, está en funcionamiento.
8 Indicador de alimentación El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: el equipo está apagado (S4, S5 o apagado mecánico). • Luz verde fija: el equipo se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Luz verde parpadeante: el equipo se encuentra en un estado de ahorro de energía (S1 o S3). • Luz ámbar continua o parpadeante: consulte la sección "Problemas con la alimentación" en la Guía del usuario.
Vista posterior (orientación de escritorio) 1 2 3 4 1 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas. NOTA: Consulte la documentación de las tarjetas para asegurarse de que puede instalarlas en su configuración. Algunas tarjetas que requieren más espacio físico y energía (como las tarjetas gráficas PCI Express) pueden restringir el uso de otras tarjetas. 2 Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación.
Conectores del panel posterior 1 2 3 4 5 6 7 11 10 9 8 1 Conector para ratón Enchufe un ratón PS/2 en el conector verde para ratón. Antes de conectar un ratón al equipo, apague el ordenador y todos los dispositivos conectados. Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB. 2 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB.
4 Conector del adaptador de red Para conectar el equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del ordenador. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic. AVISO: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
9 Conectores traseros USB 2.0 cuádruple (4) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados. NOTA: Se recomienda la utilización de los conectores USB anteriores para los dispositivos que se conectan ocasionalmente, como, por ejemplo, cámaras o claves de memoria flash, o para dispositivos USB de inicio. 10 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo, al puerto serie.
Cambio de la orientación de torre a la escritorio 1 Extraiga todas las unidades de disquete o lectores de tarjetas multimedia instalados siguiendo los pasos de "Extracción de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de torre)" de la Guía del usuario y, a continuación, vuelva a colocarlos siguiendo los pasos de "Instalación de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de escritorio)" de la Guía del usuario.
• Deje un espacio libre mínimo de 10,2 cm (4 pulgadas) alrededor del equipo con el fin de permitir que fluya el aire necesario para una correcta ventilación. • Si se instala el equipo en una esquina de un escritorio o debajo de éste, deje al menos 5.1 cm (2 pulgadas) de espacio por la parte de atrás hasta la pared con el fin de permitir el flujo de aire necesario para disponer de una ventilación adecuada.
• 374 No instale el equipo en un lugar cerrado que no permita el flujo del aire. La restricción del flujo de aire puede hacer que el equipo se sobrecaliente e impactar en su rendimiento.
Transferencia de información a un equipo nuevo Puede usar los asistentes del sistema operativo para ayudarle a transferir archivos y otros datos de un equipo a otro.
Asistente para transferencia de archivos y configuraciones (con el soporte del sistema operativo) NOTA: El Asistente para transferencia de archivos y configuraciones designa el equipo de origen desde el que se van a transferir los datos como el equipo antiguo y el equipo de destino al que se van a transferir los datos como el nuevo.
PARA TRANSFERIR INFORMACIÓN AL EQUIPO DE DESTINO: 1 Diríjase al equipo de destino. 2 En Diríjase al equipo antiguo, haga clic en Siguiente. 3 En Seleccione la ubicación de los archivos y configuraciones, seleccione el método que ha elegido para transferir lo archivos y las configuraciones, y haga clic en Siguiente. El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al equipo de destino. Cuando se haya completado la transferencia, se mostrará la pantalla Completado.
PARA COPIAR DATOS DEL EQUIPO DE ORIGEN: 1 Introduzca el disco del asistente en el equipo de origen. 2 Haga clic en Inicio→ Ejecutar. 3 Haga clic en Examinar... y vaya a fastwiz en el disco del asistente y, a continuación, haga clic en Aceptar. 4 En ¿Es éste su equipo nuevo o el antiguo?, haga clic en Equipo antiguo y en Siguiente. 5 En Seleccione un método de transferencia, haga clic en el método de su elección y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Dispositivos de protección de la alimentación Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica: • Supresores de sobretensión • Acondicionadores de línea • Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI) Protectores contra sobretensión Los supresores de picos de tensión y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de tensión ayudan a evitar los daños en el equipo ocasionados por sobretensiones que pueden producirse dura
Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI) AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado. NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectados a un enchufe múltiple independiente que proporcione protección contra sobretensiones.
Ratón (no óptico) 1 Gire el anillo de retención situado en la parte inferior del ratón en el sentido contrario a las agujas del reloj y, a continuación, extraiga la esfera. 2 Frote la esfera con un paño limpio y que no deje pelusa. 3 Sople cuidadosamente dentro del compartimento de la esfera para hacer salir el polvo y la pelusa. 4 Limpie los rodillos dentro del compartimento de la bola con un bastoncillo de algodón humedecido ligeramente con alcohol isopropílico.
Herramientas de solución de problemas Indicadores luminoso de alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
• • • Si el indicador luminoso está parpadeando en ámbar, el equipo está recibiendo corriente, pero podría existir un problema de alimentación interno. – Asegúrese de que el selector de voltaje coincide con la alimentación de CA de su zona, si procede. – Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel frontal están conectados firmemente a la placa base (consulte "Componentes de la placa base" en la Guía del usuario).
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico durante la POST Patrón de indicadores luminosos 384 Descripción del problema Resolución sugerida El equipo se encuentra en una condición de apagado normal, o se ha producido un posible error previo al BIOS. Enchufe el equipo a una toma de alimentación eléctrica en funcionamiento y pulse el botón de alimentación. Se ha producido un posible fallo del BIOS; el equipo se encuentra en modo de recuperación.
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Resolución sugerida Se han detectado los • Si hay instalados dos o más módulos módulos de memoria, de memoria, extráigalos (consulte pero se ha producido "Extracción de un módulo de memoria" un error de memoria. en la Guía del usuario) y, a continuación, vuelva a colocar un módulo (consulte "Instalación de un módulo de memoria" en la Guía del usuario) y reinicie el equipo.
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Resolución sugerida Se ha producido un error de unidad de disco flexible o de disco duro. • Vuelva a asentar todos los cables de alimentación y de datos y reinicie el equipo. Se ha producido un fallo de USB. • Vuelva a instalar todos los dispositivos USB, compruebe las conexiones por cable y reinicie el equipo. • Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario).
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Resolución sugerida Se ha producido un Póngase en contacto con Dell (consulte error de la placa base. "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Se han detectado los • Asegúrese de que no existe ningún requisito especial de colocación del módulos de memoria, módulo o del conector de memoria pero existe un error de (consulte "Memoria" en la Guía del configuración del usuario para obtener más información).
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Se ha producido un posible error en la tarjeta de expansión. 388 Guía de referencia rápida Resolución sugerida 1 Determine si existe algún conflicto extrayendo una tarjeta de expansión (no una tarjeta gráfica) y reiniciando el equipo (consulte "Tarjetas" en la Guía del usuario). 2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que ha extraído, extraiga otra tarjeta y reinicie el equipo.
Patrón de indicadores luminosos Descripción del problema Resolución sugerida Se ha producido un error de otro tipo. • Asegúrese de que están correctamente conectados a la placa base todos los cables de las unidades de disco duro y las unidades de CD/DVD (consulte "Componentes de la placa base" en la Guía del usuario).
El equipo puede emitir una serie de sonidos durante el inicio. 1 Anote el código de sonido. 2 Ejecute los Dell Diagnostics para identificar la causa (consulte "Dell Diagnostics" en la página 41). Código Causa 2 cortos, 1 largo Error de suma de comprobación del BIOS 1 largo, 3 cortos, 2 cortos Error de memoria 1 corto Tecla F12 pulsada Código (sonidos cortos repetidos) Descripción Remedio sugerido 1 Fallo de la suma de comprobación del BIOS. Posible fallo en la placa madre.
Código (sonidos cortos repetidos) Descripción Remedio sugerido 3 Posible fallo en la placa Póngase en contacto con Dell (consulte madre. "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). 4 Fallo de lectura/escritura de la RAM. • Asegúrese de que no existe ningún requisito especial de colocación del módulo o del conector de memoria (consulte "Memoria" en la Guía del usuario para obtener más información).
Mensajes del sistema NOTA: Si el mensaje que recibe no figura en la siguiente tabla, consulte la documentación del sistema operativo o del programa que se estaba ejecutando cuando ha aparecido el mensaje. A LERT ! P REVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING THIS SYSTEM HAVE FAILED AT CHECKPOINT [NNNN] (ALERTA. LOS INTENTOS ANTERIORES DE INICIAR EL SISTEMA HAN FALLADO EN EL PUNTO DE COMPROBACIÓN NNNN.
K E Y B O A R D F A I L U R E ( E R R O R D E T E C L A D O ) : Fallo de teclado o cable suelto del teclado (consulte "Problemas con el teclado" en la Guía del usuario). NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NO HAY NINGÚN DISPOSITIVO DE INICIALIZACIÓN D I S P O N I B L E ) : El sistema no puede detectar un dispositivo o partición de inicio. • Si la unidad de disquete es el dispositivo de inicio, asegúrese de los cables están conectados y que hay un disquete de inicio en la unidad.
Solucionador de problemas de hardware Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad. Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba hardware troubleshooter (solucionador de problemas de hardware) en el campo de búsqueda y pulse para iniciar la búsqueda.
Consulte el apartado "Programa Configuración del sistema" de la Guía del usuario para revisar la información de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en la configuración del sistema y está activo. NOTA: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) funcionan sólo en equipos Dell. NOTA: Antes de ejecutar los diagnósticos de Dell, imprima los siguientes procedimientos.
4 En el menú principal de Dell Diagnostics, haga clic con el ratón, o pulse la tecla de tabulación y luego pulse Entrar, para seleccionar la prueba que desee ejecutar (consulte "Menú principal de Dell Diagnostics" en la página 397). NOTA: Anote los códigos de error y las descripciones de los problemas exactamente como aparecen y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
8 En el menú de Dell Diagnostics, pulse <1> para seleccionar Dell Diagnostics para ResourceCD (interfaz gráfica de usuario). 9 En el menú principal de Dell Diagnostics, haga clic con el ratón, o pulse la tecla de tabulación y luego pulse Entrar, para seleccionar la prueba que desee ejecutar (consulte "Menú principal de Dell Diagnostics" en la página 397). NOTA: anote los códigos de error y las descripciones de los problemas exactamente como aparecen y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
NOTA: La Etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba Cuando se ponga en contacto con Dell, tenga a mano la etiqueta de servicio. Las fichas siguientes contienen información adicional sobre las pruebas ejecutadas mediante las opciones Custom Test (Prueba personalizada) y Symptom Tree (Árbol de síntomas). Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas.
• Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. Este mensaje puede ayudar al personal de asistencia a diagnosticar y corregir el problema. • Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa. NOTA: Los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista predeterminada de Windows, de modo que puede ser que no funcionen si ha configurado el ordenador Dell con la vista clásica de Windows.
PRUEBE LA UNIDAD : • Introduzca otro disco para eliminar la posibilidad de que la unidad original esté defectuosa. • Inserte un disco flexible de arranque y reinicie el equipo. L IMPIE LA UNIDAD O EL DISCO : Consulte "Limpieza del equipo" en la página 380. REVISE LAS CONEXIONES DE CABLES E JECUTE EL SOLUCIONADOR D E PROBLEMAS DE HARDWARE : Consulte "Solucionador de problemas de hardware" en la página 394. E J E C U T E L O S D E L L D I A G N O S T I C S : Consulte "Dell Diagnostics" en la página 394.
Problemas con la unidad de disco duro EJECUTE UNA COMPROBACIÓN DE DISCO : Windows XP: 1 Haga clic en Inicio y en Mi PC. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local C:. 3 Haga clic en Propiedades→ Herramientas→ Comprobar ahora. 4 Haga clic en Scan for and attempt recovery of bad sectors and click Start (Examinar e intentar recuperar los sectores defectuosos) y haga clic en Inicio. Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio y en PC. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local C:.
UTILICE UNA LÍNEA TELEFÓNICA DIFERENTE : • Verifique que la línea telefónica esté conectada a la toma del módem (indicada mediante una etiqueta verde o un icono en forma de conector). • Asegúrese de que oye un clic al insertar el conector de la línea telefónica en el módem. • Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono. Después escuche el tono de marcar.
C O M P R U E B E Q U E E S T Á C O N E C T A D O A I N T E R N E T : Asegúrese de que está abonado a un proveedor de Internet. Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo. Si está activada la opción Trabajar sin conexión, desactívela y conéctese a Internet. Para obtener ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CIERRE ALGUNOS PROGRAMAS Y VUELVA A I N T E N T A R L O : Cierre todas las ventanas y abra el programa que desee utilizar. En algunos casos deberá reiniciar el ordenador para restaurar los recursos del sistema. Si es así, ejecute primero el programa que desea utilizar. O PERATING SYSTEM NOT FOUND (N O SE ENCUENTRA EL SISTEMA OPERATIVO ) : Póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario).
Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. COMPRUEBE EL CABLE DEL TECLADO : • Asegúrese de que el cable del teclado está firmemente conectado al ordenador. • Apague el equipo (consulte "Apagado del equipo" en la Guía del usuario), vuelva a conectar el cable del teclado como se muestra en el diagrama de instalación y reinícielo.
Un programa no responde CIERRE EL PROGRAMA : 1 Pulse simultáneamente y haga clic en Administrador de tareas. 2 Haga clic en la ficha Aplicaciones. 3 Haga clic para seleccionar el programa que no responde. 4 Haga clic en Finalizar tarea. Un programa se bloquea repetidamente NOTA: La mayoría de software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete, CD o DVD.
Otros problemas de software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS : • Asegúrese de que el programa es compatible con el sistema operativo instalado en el equipo. • Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
• Asegúrese de que la memoria que utiliza es compatible con el ordenador. Para obtener más información sobre el tipo de memoria que admite el equipo consulte "Memoria" en la Guía del usuario. • Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte "Dell Diagnostics" en la página 394). Problemas con el ratón PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Problemas con la red PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. C OMPRUEBE EL INDICADOR LUMINOSO D E RED EN LA PARTE POSTERIOR D E L EQUIPO : Si el indicador luminoso de integridad del enlace está apagado (consulte "Controladores e indicadores luminosos" en la Guía del usuario), no se está produciendo ninguna comunicación de red. Sustituya el cable de red.
• Si se utilizan regletas de enchufes, compruebe que estén conectadas a una toma eléctrica y que estén encendidas. • Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una lámpara. • Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel frontal están conectados firmemente a la placa base (consulte "Componentes de la placa base" en la Guía del usuario).
COMPRUEBE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCENDIDA. COMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA : • Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre las conexiones de los cables. • Asegúrese de que los cables de la impresora están conectados firmemente a ésta y al equipo. P R U E B E L A T O M A E L É C T R I C A : Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una lámpara.
D E S B L O Q U E E E L E S C Á N E R : Asegúrese de que el escáner está desbloqueado (si el escáner dispone de una lengüeta o un botón de bloqueo). REINICIE EL ORDENADOR Y VUELVA A PROBAR EL ESCÁNER REVISE LAS CONEXIONES DE CABLES : • Consulte la documentación del escáner para obtener información sobre las conexiones de los cables. • Asegúrese de que los cables del escáner estén conectados de manera segura al escáner y al equipo.
A J U S T E E L C O N T R O L D E V O L U M E N D E W I N D O W S : Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el sonido. D E S C O N E C T E L O S A U R I C U L A R E S D E L C O N E C T O R P A R A A U R I C U L A R E S : El sonido de los altavoces se desactiva automáticamente cuando se conectan los auriculares al conector para auriculares del panel anterior del equipo.
La pantalla aparece en blanco NOTA: Para los procedimientos de solución de problemas, consulte la documentación del monitor. COMPRUEBE LA CONEXIÓN DEL CABLE DEL MONITOR : • Compruebe que el cable del monitor esté conectado a la tarjeta gráfica correcta (para las configuraciones con dos tarjetas gráficas). • Si usa el adaptador opcional DVI para VGA, asegúrese de que esté correctamente conectado a la tarjeta gráfica y el monitor.
GIRE EL MONITOR PARA ELIMINAR LOS REFLEJOS Y LAS POSIBLES INTERFERENCIAS AJUSTE LA CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA EN WINDOWS : Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Apariencia y temas. 2 Haga clic sobre la zona que desea cambiar o en el icono Pantalla. 3 Pruebe valores diferentes en Calidad del color y Resolución de pantalla. Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control→ Hardware y sonido→ Personalización→ Configuración de pantalla.
Guía de referencia rápida
Índice A CD del sistema operativo, 360 alimentación acondicionadores de línea, 379 dispositivos de protección, 379 problemas, 409 supresores de sobretensiones, 379 UPS, 379 Centro de ayuda y soporte técnico, 359 archivo de ayuda Centro de ayuda y soporte técnico, 359 Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, 375 asistentes Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, 375 auricular conector, 363, 367 B batería problemas, 399 botón encendido, 362, 366 códigos de sonido,
D Etiqueta de servicio, 357 Dell Diagnostics, 394 etiquetas Etiqueta de servicio, 357 Microsoft Windows, 357 Dell, página Web de asistencia, 358 diagnóstico códigos de sonido, 389 diagnósticos Dell, 394 indicadores luminosos, 363, 367, 383 documentación Contrato de licencia de usuario final, 356 en línea, 358 ergonomía, 356 garantía, 356 Guía de información del producto, 356 Guía del usuario, 356 normativa, 356 seguridad, 356 E encendido conector, 364, 368 indicador luminoso, 363, 367 equipo códigos de
indicadores luminosos actividad de la unidad de disco duro, 362-363, 366-367 actividad de red, 370 diagnóstico, 363, 367, 383 encendido, 363, 367 integridad del enlace, 369 parte posterior del equipo, 383 red, 369-370 información sobre ergonomía, 356 información sobre la garantía, 356 información sobre normativas, 356 Inicio de los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), 396 Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro, 395 instrucciones de seguridad,
problemas (Continuación) memoria, 407 mensajes de error, 403 módem, 401 monitor difícil de leer, 414 pantalla azul, 406 pantalla difícil de leer, 414 ratón, 408 red, 409 software, 406-407 teclado, 405 unidad CD-RW, 400 unidad de disco duro, 401 unidad óptica, 400 unidades, 399 vídeo y monitor, 413 sistema operativo reinstalación, 360 software conflictos, 394 problemas, 406-407 Solución de problemas Centro de ayuda y soporte técnico, 359 solución de problemas conflictos, 394 Dell Diagnostics, 394 indicadore
unidad de disco duro indicador luminoso de actividad, 362-363, 366-367 problemas, 401 unidad óptica problemas, 400 unidades problemas, 399 UPS, 379 USB conector, 370-371 conectores, 362, 366 V vídeo problemas, 413 volumen ajuste, 413 W Windows XP Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, 375 Centro de ayuda y soporte técnico, 359 reinstalación, 360 Solucionador de problemas de hardware, 394 Índice 421
Índice