Latitude 3480 Manualul utilizatorului Reglementare de Model: P79G Reglementare de Tip: P79G001 iunie 2021 Rev.
Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 13 Translation Validated Note, atenţionări şi avertismente NOTIFICARE: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să optimizaţi utilizarea produsului. AVERTIZARE: O ATENŢIONARE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
Cuprins Capitolul 1: Prezentare generală a produsului.................................................................................... 6 Capitolul 2: Efectuarea lucrărilor în interiorul computerului................................................................ 7 Instrucţiuni de siguranţă........................................................................................................................................................7 Oprirea computerului - Windows 10................................
Specificaţiile camerei...........................................................................................................................................................29 Specificaţii privind comunicaţiile........................................................................................................................................ 30 Specificaţii privind porturile şi conectorii..................................................................................................................
Opţiunile ecranului System Configuration (Configuraţie sistem).................................................................................. 49 Opţiunile ecranului Video (Video)...................................................................................................................................... 50 Opţiunile ecranului Security (Securitate).........................................................................................................................
1 Identifier Version Status GUID-17677169-1D4E-419D-8E7D-83364040800C 2 Translation approved Prezentare generală a produsului Dell Latitude 3480 este un notebook convenabil de clasă comercială, dotat cu caracteristici relevante pentru afaceri, pentru întreprinderi mici şi mijlocii. Clienţii vizaţi sunt IMM-urile cu resurse IT limitate sau fără resurse IT care apreciază principiile comerciale de securitate, fiabilitate şi capacitate de gestionare, precum şi serviciile şi asistenţa Latitude.
2 Identifier Version Status GUID-9CCD6D90-C1D1-427F-9E77-D4F83F3AD2B6 3 Translation Validated Efectuarea lucrărilor în interiorul computerului Identifier Version Status GUID-6678B449-E61B-463B-A9D1-AB5A04B63651 6 Translation Validated Instrucţiuni de siguranţă Utilizaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă pentru a vă proteja computerul împotriva eventualelor deteriorări şi a vă asigura siguranţa personală.
Pași 1. Faceţi clic sau atingeţi 2. Faceţi clic sau atingeţi . , apoi faceţi clic sau atingeţi Oprire. NOTIFICARE: Asiguraţi-vă că aţi oprit calculatorul şi toate dispozitivele ataşate. În cazul în care computerul dvs. şi dispozitivele ataşate nu s-au oprit automat atunci când aţi închis sistemul de operare, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare pentru aproximativ 6 secunde pentru a le opri.
2. Opriţi computerul. 3. În cazul în care computerul este conectat la un dispozitiv de andocare (andocat), detaşaţi-l. 4. Deconectaţi toate cablurile de reţea de la computer (dacă există). AVERTIZARE: Dacă aveţi un port RJ45, deconectaţi cablul de reţea mai întâi de la computer. 5. Deconectaţi computerul şi toate dispozitivele ataşate de la prizele electrice. 6. Deschideţi ecranul. 7. Menţineţi apăsat butonul de alimentare timp de câteva secunde pentru împământarea plăcii de sistem.
3 Identifier Version Status GUID-7AAAE6E7-9D06-4C20-82BF-728ABC2DF3EF 4 Translation Validated Scoaterea şi instalarea componentelor Această secţiune furnizează informaţii detaliate despre modul de scoatere sau de instalare a componentelor din computer. Identifier Version Status GUID-7C481444-7F3B-404A-9DE3-E38823DB4378 2 Translation approved Instrumente recomandate Procedurile din acest document necesită următoarele instrumente: ● Şurubelniţă cu vârf în cruce nr. 0 ● Şurubelniţă cu vârf în cruce nr.
Tabel 1. Lista șuruburilor sistemului Latitude 3480 (continuare) Componentă Tip de șurub Cantitate Placa WWAN M2x3 1 Radiator (UMA) M2,5x2,5 4 Radiator (placă grafică separată) 7 Ventilator de sistem M2x3 2 Hard disk (HDD) M2x3 2 M3x3 4 Placa I/E M2,5x5 2 Portul de intrare c.c.
Identifier Version Status GUID-3D754319-2024-4FF9-80DB-29C6BD8C3D9C 1 Translation approved Tava SIM Identifier Version Status GUID-105C3861-1B99-46DD-A11A-2D7CB810D3BC 1 Translation approved Scoaterea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu WWAN) Pași 1. Urmaţi procedurile din secţiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Introduceţi vârful unei agrafe de birou în orificiul slotului tăvii pentru cartela SIM, apoi trageţi afară şi scoateţi tava pentru cartela SIM [1].
Identifier Version Status GUID-43363859-09F6-4993-B800-4563D6E44A0F 2 Translation Validated Capacul bazei Identifier Version Status GUID-8B3038BA-C60E-4C8E-B254-6BFA53FBDB35 6 Translation in review Scoaterea capacului bazei Pași 1. Urmați procedurile din secțiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateți tava cartelei SIM: 3. Pentru a scoate capacul bazei: a. Slăbiți cele șuruburi prizoniere M2,5xL8,5 care fixează capacul bazei pe computer [1]. b.
Identifier Version Status GUID-95837E89-43CE-4E56-A08A-CF129F9DEB2F 2 Translation approved Instalarea capacului bazei Pași 1. Aliniaţi capacul bazei cu suporturile pentru şuruburi de pe computer. 2. Apăsaţi pe marginile capacului până când acesta se fixează la locul său. 3. Strângeţi şuruburile M2.5xL8.5 pentru a fixa capacul bazei pe computer. 4. Instalaţi: ● Instalarea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu placă WWAN) la pagina 12 5.
● Nu zdrobiți, nu aruncați pe jos, nu deformați și nu penetrați bateria cu obiecte străine. ● Nu expuneți bateria la temperaturi înalte și nu dezasamblați acumulatorii și elementele. ● Nu aplicați presiune pe suprafața bateriei. ● Nu îndoiți bateria. ● Nu utilizați niciun fel de scule pentru a forța deschiderea bateriei. ● Asigurați-vă că nu pierdeți sau rătăciți șuruburi în timpul reparării produsului, pentru a evita perforarea sau deteriorarea accidentală a bateriei sau a altor componente ale sistemului.
Identifier Version Status GUID-0F86A6BB-BF2F-4015-886E-875060B2CABB 2 Translation approved Instalarea bateriei Pași 1. Introduceţi bateria în slotul din computerul. 2. Conectaţi cablul bateriei la conectorul de pe baterie. 3. Strângeţi şuruburile M2.0xL3 pentru a fixa bateria de computer. 4. Instalaţi: a. capacul bazei b. Instalarea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu placă WWAN) la pagina 12 5. Urmaţi procedura din secţiunea După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.
Identifier Version Status GUID-EA6BEBCA-BDD4-467A-8BE0-52CE07139BFE 1 Translation Validated Tastatura Identifier Version Status GUID-EBD00057-9F5C-4B28-8D9D-E88FCF6CF7C1 2 Translation approved Scoaterea tastaturii Pași 1. Urmaţi procedurile din secţiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateţi: a. Scoaterea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu WWAN) la pagina 12 b. capacul bazei c. baterie 3. Desprindeţi cu grijă tastatura cu ajutorul unui ştift din plastic. 4.
5. Deconectaţi apoi conectorul iluminării din fundal [1] şi conectorul tastaturii [2]. NOTIFICARE: Deconectaţi conectorul iluminării din fundal numai dacă este disponibil în sistem, acesta fiind opţional.
6. Scoateţi tastatura din computer.
Identifier Version Status GUID-750314A0-ABFB-4A23-A569-2F6D7F284A3D 2 Translation approved Instalarea tastaturii Pași 1. Conectaţi cablul tastaturii şi cablul iluminării din fundal (opţional) la conectorii lor de pe computer. 2. Aliniaţi tastatura şi apăsaţi-o uşor până când se fixează pe poziţie. 3. Instalaţi: a. baterie b. capacul bazei c. Instalarea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu placă WWAN) la pagina 12 4. Urmaţi procedura din secţiunea După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.
Identifier Version Status GUID-E6B71FD9-C0DE-45F0-841E-D7E039D9C2E4 1 Translation approved Placa WLAN Identifier Version Status GUID-A2A3F506-780E-4985-8683-0B5612E8C76A 2 Translation approved Scoaterea plăcii WLAN Pași 1. Urmaţi procedurile din secţiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateţi: a. Scoaterea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu WWAN) la pagina 12 b. capacul bazei c. baterie 3. Pentru a scoate placa WLAN: a. b. c. d.
Identifier Version Status GUID-D1020141-E51A-4E7E-8759-C02588B6F08B 2 Translation approved Instalarea plăcii WLAN Pași 1. Introduceţi placa WLAN în conectorul său de pe placa de sistem. 2. Conectaţi cele două cabluri ale antenelor la placa WLAN. 3. Remontaţi suportul metalic pe placa WLAN. 4. Strângeţi şurubul M2xL3 pentru a fixa placa WLAN şi suportul pe placa de sistem. 5. Instalaţi: a. baterie b. capacul bazei c. Instalarea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu placă WWAN) la pagina 12 6.
Identifier Version Status GUID-439AC23D-2453-4F0B-BEF6-43488A879A32 2 Translation approved Instalarea plăcii WWAN Pași 1. Introduceţi placa WWAN în conectorul său de pe placa de sistem. 2. Conectaţi cele două cabluri ale antenelor la placa WWAN. 3. Remontaţi suportul metalic pe placa WWAN. 4. Strângeţi şurubul M2xL3 pentru a fixa placa WWAN şi suportul pe placa de sistem. 5. Reconectaţi bateria. 6. Instalaţi: a. capacul bazei b.
Identifier Version Status GUID-BB05B5F0-4C12-4A76-B2A7-155E042D4702 1 Translation Validated Modulul de memorie Identifier Version Status GUID-23444FBC-F752-4331-84DF-D485B0826ABA 2 Translation approved Scoaterea modulului de memorie Pași 1. Urmaţi procedurile din secţiunea Înainte de a efectua lucrări în interiorul computerului. 2. Scoateţi: a. Scoaterea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu WWAN) la pagina 12 b. capacul bazei c. baterie 3. Pentru a scoate modulul de memorie: a.
2. Împingeţi cu grijă modulul de memorie până când dispozitivele de blocare îl fixează pe poziţie. 3. Instalaţi: a. baterie b. capacul bazei c. Instalarea tăvii pentru cartela SIM (la modelele cu placă WWAN) la pagina 12 4. Urmaţi procedura din secţiunea După efectuarea lucrărilor în interiorul computerului.
4. Deconectaţi adaptorul intermediar al cablului hard diskului. 5. Scoateţi apoi şuruburile M3xL3 pentru a detaşa suportul metalic de hard disk [1]. Identifier Version Status GUID-4C1CFB7B-C5B5-462D-971D-ADEBAF9B33EC 2 Translation approved Instalarea unităţii de hard disk (HDD) Pași 1. Strângeţi şuruburile M3xL3 care fixează suportul metalic pe hard disk. 2. Conectaţi adaptorul pentru cablul unităţii de hard disk. 3. Introduceţi hard diskul în conectorul de pe computer. 4.
4 Identifier Version Status GUID-8BE0E657-F5FA-4EBB-BF14-3EE91E1A5775 2 Translation Validated Specificaţii tehnice NOTIFICARE: Ofertele pot fi diferite în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii cu privire la configuraţia computerului, în: ● Windows 10, faceţi clic sau atingeţi Start Identifier Version Status > Setări > Sistem > Despre.
Tabel 2.
Caracteristică Specificație Interfaţă internă Codec audio de înaltă definiție Interfaţă externă conector universal intrare microfon și căști stereo/boxe Boxe Două Amplificator intern boxe ● 2,5 W (RMS) pe canal (maximum) Controale volum Taste de acces rapid ● Fn+F2 - Reducere volum ● Fn+F3 - Creștere volum ● 2 W (RMS) pe canal (mediu) Identifier Version Status GUID-457A8076-BCF0-455B-9088-150E19E4F076 1 Translation approved Specificaţii placă video Tabel 3.
Caracteristică — Camera cu infra-roşii Specificaţie Rezoluţie cameră 0,3 Megapixeli Rezoluţie panou HD 1.280 x 720 pixeli Rezoluţie video panou HD (maximă) 640 x 480 pixeli Identifier Version Status GUID-E40A2FDD-0432-488A-9F6D-73E3A3EC42C6 2 Translation approved Specificaţii privind comunicaţiile Caracteristici Specificaţie Adaptor de reţea Ethernet (RJ-45) de 10/100/1.000 Mb/s Wireless ● Adaptor wireless Qualcomm QCA9377 802.11ac cu două benzi (1 x 1) + Bluetooth 4.
Identifier Version Status GUID-63B4EDD5-9AF8-4E41-A0FF-A02633038496 2 Translation approved Specificaţiile afişajului Tabel 4. Specificaţii afişaj Caracteristică 14,0 – HD non-tactil 14,0 – FHD non-tactil 14,0 – HD tactil Tip HD antireflex FHD antireflex HD antireflex Luminanţă/Luminozitate HD 200 niţi FHD (200 niţi) HD 200 niţi Diagonală 14 inchi 14 inchi 14 inchi Rezoluţie nativă HD 1.366 x 768 HD 1.920 x 1.080 HD 1.
Identifier Version Status GUID-3A17FB08-1B45-4139-A545-646F2B99EA7D 2 Translation approved Specificaţiile bateriei Tabel 5. Baterie prismatică de 42 Wh (3 elemente), cu încărcare expres Caracteristică Specificaţie Tip Li-polimer Lungime 184 mm (7,24") Lăţime 97 mm (3,82") Greutate 185 g Înălţime 5,9 mm (0,232") Tensiune 11,4 V c.c.
Caracteristică Specificaţie Tensiune de alimentare între 100 şi 240 V c.a. Curent de intrare (maximum) 1,6/1,7 A Frecvenţă de intrare între 50 şi 60 Hz Curent de ieşire 3,34 A Tensiune de ieşire nominală 19,5 +/– 1 V c.c.
Umiditate relativă (maximă) Specificaţii Stocare între 5 şi 95 % (fără condensare) Altitudine (maximă) Specificaţii În stare de funcţionare între 0 şi 3.048 m (între 0 şi 10.000 ft) În stare de nefuncţionare între 0 şi 10.668 m (între 0 şi 35.000 ft) Nivel contaminant G1, aşa cum este definit de ISA-71.
5 Identifier Version Status GUID-ED20F234-C5C4-4103-926C-774E57821BF4 3 Translation approved Tehnologie şi componente Acest capitol vă oferă detalii despre tehnologia şi componentele disponibile în sistem. Identifier Version Status GUID-4B33093D-8108-4463-9D5D-4B20FFEE53B7 2 Translation approved Adaptor de alimentare Acest laptop a fost livrat cu un adaptor de c.a. de 65 W sau E5 de 65 W.
Identifier Version Status GUID-96D2F45A-C8B4-426A-918F-65AB58374B37 1 Translation approved Identificarea procesoarelor în Windows 8.1 Pași 1. Atingeţi Căutaţi pe web şi în Windows. 2. Tastaţi Manager dispozitive. 3. Atingeţi Procesor. Identifier Version Status GUID-5F81FAFF-599F-40AE-933D-AAAF38068838 1 Translation approved Identificarea procesoarelor în Windows 7 Pași 1. Faceţi clic pe Start > Panou de control > Manager dispozitive. 2. Selectaţi Procesor.
Identifier Version Status GUID-66D20676-485F-4ADC-8B36-730A3BA21104 1 Translation approved Identificarea chipsetului în Manager dispozitive din Windows 7 Pași 1. Faceţi clic pe Start → Panou de control → Manager dispozitive. 2. Extindeţi Dispozitive de sistem şi căutaţi chipsetul.
Identifier Version Status GUID-7689EE07-9E0D-49CB-979C-82676343E819 1 Translation approved Reglarea luminozităţii în Windows 8.1 Despre această sarcină Pentru a activa sau a dezactiva reglarea automată a luminozităţii ecranului: Pași 1. Trageţi cu degetul dinspre marginea din dreapta a afişajului pentru a accesa meniul de butoane. 2. Atingeţi sau faceţi clic pe Setări → Modificare setări pentru PC → PC şi dispozitive→ Alimentare şi stare de repaus. 3.
acces aleator sincronizat dinamic este codificată diferit de memoriile SDRAM şi DDR, pentru a preveni instalarea de către utilizator a tipului incorect de memorie în sistem. DDR4 are nevoie de o tensiune cu 20 % mai mică sau de numai 1,2 V, în comparaţie cu memoria DDR3, care necesită 1,5 V de alimentare electrică pentru a funcţiona. De asemenea, DDR4 acceptă un nou mod de oprire, care permite dispozitivului gazdă să intre în starea de veghe fără a fi necesar să se reîmprospăteze memoria.
introduceţi module de memorie despre care ştiţi că sunt funcţionale în conectorii pentru memorie din partea de jos a sistemului sau de sub tastatură (în cazul anumitor sisteme portabile). Identifier Version Status GUID-0C6FE168-C432-4035-A33A-E2194C154D86 2 Translation approved Caracteristicile memoriei Acest laptop acceptă o memorie de cel puţin 4 GB DDR4 2.400 MHz (care rulează la 2.133 MHz) şi o memorie de cel mult 16 GB 2.400 MHz (care rulează la 2.133 MHz).
Identifier Version Status GUID-053A17A3-C510-4283-BAAB-4DB7B281AFEB 1 Translation approved Identificarea hard diskului în Windows 8.1 Pași 1. Atingeţi sau faceţi clic pe Setări în bara de butoane din Windows 8.1. 2. Atingeţi sau faceţi clic pe Panou de control, selectaţi Manager dispozitive şi extindeţi Unităţi de disc. Hard diskul este listat sub Unităţi de disc. Identifier Version Status GUID-C76EB960-912F-40D4-BFFD-4B63FA49EC0D 1 Translation approved Identificarea hard diskului în Windows 7 Pași 1.
Tabel 7. Evoluţia USB Tip Rată transfer date Categorie Anul lansării USB 3.0/USB 3.1 din prima generaţie 5 Gbps Viteză superioară 2010 USB 2.0 480 Mbps Viteză ridicată 2000 USB 1.1 12 Mbps Viteză completă 1998 USB 1.0 1,5 Mbps Viteză redusă 1996 USB 3.0/USB 3.1 din prima generaţie (USB SuperSpeed) Timp de mulţi ani, USB 2.0 a fost considerat standardul absolut pentru interfeţele PC, cu peste şase miliarde de dispozitive vândute.
În prezent, datorită cererii în continuă creştere pentru transferuri de date cu conţinut video la înaltă definiţie, pentru dispozitive de stocare cu dimensiuni exprimate în terabiţi, pentru camere digitale cu număr mare de megapixeli etc., este posibil ca USB 2.0 să nu mai ofere viteze suficiente. În plus, nicio conexiune USB 2.0 nu se poate apropia de debitul maxim teoretic de 480 Mb/s, viteza de transfer reală maximă fiind în jur de 320 Mb/s (40 MB/s). În mod asemănător, conexiunile USB 3.0/USB 3.
În acest moment, nu se ştie în ce măsură se va integra SuperSpeed în Windows XP. Având în vedere vechimea de şapte ani a sistemului de operare XP, nu este foarte probabil ca această integrare să aibă loc. Identifier Version Status GUID-F015869F-9930-4CD6-A002-678BC87259A3 2 Translation Validated HDMI 1.4 Acest subiect explică interfaţa HDMI 1.4 şi caracteristicile sale, alături de avantaje.
Identifier Version Status GUID-D8AAB2F0-AADB-4536-92B5-6659932EB344 1 Translation approved Caracteristicile camerei Acest laptop este livrat cu o rezoluţie a imaginii de 1.280 x 720 (maximum). Identifier Version Status GUID-82B1299E-E938-4DD5-9282-181E8875E1FD 5 Translation approved Pornirea camerei (Windwos 7, 8.1 şi 10) Despre această sarcină Pentru a porni camera, deschideţi o aplicaţie care foloseşte camera. De exemplu, dacă atingeţi software-ul Skype livrat împreună cu laptopul, camera porneşte.
3. Dacă aplicaţia Cameră nu este disponibilă în lista de aplicaţii, căutaţi-o.
6 Identifier Version Status GUID-9BD2760F-B031-40C7-A727-18180F7E2C57 1 Translation Validated Opţiunile de configurare a sistemului NOTIFICARE: În funcţie de computer şi de dispozitivele instalate, elementele prezentate în această secţiune pot să apară sau nu.
Identifier Version Status GUID-DB925BAE-A35B-445D-A065-7FDEFA32EA1F 4 Translation Validated Prezentare generală a configurării sistemului Configurarea sistemului vă permite: ● să modificaţi informaţiile de configurare a sistemului după ce adăugaţi, schimbaţi sau scoateţi orice componentă hardware din computer. ● să setaţi sau să schimbaţi o opţiune care poate fi setată de utilizator, cum ar fi parola de utilizator.
Opţiune Descriere video), Panel Type (Tip ecran), Native Resolution (Rezoluţie nativă), Audio Controller (Controler audio), Wi-Fi Device (Dispozitiv Wi-Fi), Bluetooth Device (Dispozitiv Bluetooth) Battery Information Afişează starea bateriei şi informaţii despre instalarea adaptorului de c.a. Boot Sequence Vă permite să modificaţi ordinea în care computerul încearcă să găsească un sistem de operare.
Opţiune Descriere Audio Acest câmp activează sau dezactivează controlerul audio integrat. Opţiunea Enable Audio (Activare placă audio) este selectată în mod implicit. Opţiunile sunt următoarele: ● Enable Microphone (Activare microfon) — selectată implicit ● Enable Internal Speaker (Activare difuzor intern) — selectată implicit Ecran tactil Controlează activarea sau dezactivarea ecranului tactil.
Opţiune Descriere NOTIFICARE: Dacă este activată opţiunea Strong Password (Parolă puternică), parolele de administrator şi de sistem trebuie să conţină cel puţin un caracter cu majusculă, un caracter cu minusculă şi trebuie să aibă o lungime de cel puţin 8 caractere. Password Configuration Vă permite să determinaţi lungimile minimă şi maximă ale parolelor de administrator şi de sistem. ● Min. 4 – opţiune implicită; dacă doriţi să o modificaţi, puteţi mări numărul. ● Max. 32 – puteţi micşora numărul.
Identifier Version Status GUID-6C5FC040-7865-4711-9302-B782E44C81E7 1 Translation approved Opţiunile ecranului Secure Boot (Încărcare securizată) Opţiune Descriere Secure Boot Enable Această opţiune activează sau dezactivează caracteristica Secure Boot (Încărcare securizată). ● Disabled (Dezactivat) (setare implicită) ● Enabled (Activat) Expert Key Management Vă permite să utilizaţi bazele de date cu chei de securitate doar dacă sistemul este în modul Custom Mode (Mod particularizat).
Opţiune Descriere Setare implicită: opţiunea este activată. HyperThread Control Identifier Version Status Activează sau dezactivează funcţia HyperThreading din procesor. ● Enabled (Activat) (setare implicită) GUID-600488A8-89D8-4803-8461-E66DE4F3C3E5 1 Translation approved Opţiunile ecranului Power management (Gestionare alimentare) Opţiune Descriere AC Behavior Vă permite să activaţi sau să dezactivaţi pornirea automată a computerului la conectarea unui adaptor de c.a.
Opţiune Descriere Primary Battery Charge Configuration Vă permite să selectaţi modul de încărcare pentru baterie. Opţiunile sunt următoarele: ● Adaptive (Adaptiv) – opţiune activată în mod implicit ● Standard (Standard) – realizează încărcarea completă a bateriei, la un raport standard. ● ExpressCharge (Încărcare expres) – bateria se încarcă într-un timp mai scurt utilizând tehnologia Dell de încărcare rapidă. Această opţiune este activată în mod implicit. ● Primarily AC use (Utilizare c.a.
Identifier Version Status GUID-E7D8BDA1-1582-4938-A200-33870F56DA2A 1 Translation approved Opţiunile ecranului Wireless (Wireless) Opţiune Descriere Wireless Switch Această setare determină care dispozitive wireless pot fi controlate de comutatorul pentru wireless. ● WWAN (activat în mod implicit) ● WLAN (activat în mod implicit) ● Bluetooth (activat în mod implicit) Wireless Device Enable Vă permite să activaţi sau să dezactivaţi dispozitivele wireless interne.
Opţiune Descriere Power Events Vă permite să vizualizaţi şi să ştergeţi evenimentele din System Setup (Power) (Configurare sistem (alimentare)).
Identifier Version Status GUID-96E6BE2C-DFCB-4164-8960-B6B2700268C1 5 Translation approved Verificarea memoriei sistemului în configurarea sistemului (BIOS) Pași 1. Porniţi sau reporniţi sistemul. 2. Când se afişează sigla Dell, acţionaţi după cum urmează ● Cu tastatura – apăsaţi F2 până când apare mesajul Entering BIOS Setup (Se accesează configurarea BIOS). Pentru a accesa meniul de selectare a unităţii de încărcare, apăsaţi F12. 3.
Pașii următori NOTIFICARE: Se recomandă să actualizaţi versiunea BIOS la maximum 3 revizuiri. De exemplu: dacă doriţi să actualizaţi sistemul BIOS de la versiunea 1.0 la 7.0, atunci instalaţi mai întâi versiunea 4.0; după aceea, puteţi să instalaţi versiunea 7.0.
Figura 4. Ecranul de actualizare BIOS DOS Identifier Version Status GUID-4E618CE7-90C0-4708-B963-C02462C61A48 1 Translation approved Actualizarea sistemului BIOS Dell în mediile Linux şi Ubuntu Dacă doriţi să actualizaţi sistemul BIOS într-un mediu Linux precum Ubuntu, puteţi obţine ajutor urmând link-ul de mai jos: http:// www.dell.
Despre această sarcină Pentru a accesa funcţia de configurare a sistemului, apăsaţi pe F2 imediat după o pornire sau o repornire. Pași 1. În ecranul System BIOS (BIOS sistem) sau System Setup (Configurare sistem), selectaţi Security (Securitate) şi apăsaţi pe Enter. Se afişează ecranul Security (Securitate). 2. Selectaţi System Password (Parolă de sistem) şi creaţi o parolă în câmpul Enter the new password (Introduceţi noua parolă).
7 Identifier Version Status GUID-B6C52F33-EF53-4463-8117-0F9DCD9F993D 1 Translation approved Software Această secţiune furnizează informaţii despre sistemul de operare, comenzile şi pachetele de software pentru Dell Latitude 3480/3580. Identifier Version Status GUID-E0520E49-5010-4816-AF88-167017E8FFAA 2 Translation approved Sisteme de operare acceptate Lista următoare prezintă sistemele de operare acceptate: Tabel 8.
Identifier Version Status GUID-53AAEDE8-3051-4BB8-90DC-7FFC3E181A1C 1 Translation approved Descărcarea driverului pentru chipset Pași 1. Porniţi laptopul. 2. Accesaţi Dell.com/support. 3. Faceţi clic pe Product Support (Asistenţă produs), introduceţi eticheta de service aferentă laptopului şi faceţi clic pe Submit (Remitere). NOTIFICARE: Dacă nu aveţi eticheta de service, utilizaţi caracteristica de detectare automată sau răsfoiţi manual după modelul computerului. 4.
Identifier Version Status GUID-2F80D6B1-43E6-4DC9-8128-508705B31A47 1 Translation approved Drivere pentru placa grafică Intel HD Verificaţi dacă driverele pentru placa grafică Intel HD sunt instalate deja pe laptop. Tabel 10.
Tabel 13.
8 Identifier Version Status GUID-A27EB21E-BACD-423F-AC5C-DC2A051C2B48 1 Translation Validated Depanare Identifier Version Status GUID-3A3576E1-EF1B-46DB-906F-9A07B70DACE5 6 Translation Validated Diagnosticarea prin evaluarea îmbunătăţită a sistemului la preîncărcare (ePSA) Despre această sarcină Diagnosticarea ePSA (cunoscută şi sub numele de diagnosticare de sistem) efectuează o verificare integrală a hardware-ului. Diagnosticarea ePSA este încorporată în BIOS şi este lansată intern, de către BIOS.
Identifier Version Status GUID-3AB9A399-E4ED-4F74-ADE6-25D8745B2C29 3 Translation Validated Testarea memoriei cu ajutorul utilitarului ePSA Pași 1. Porniţi sau reporniţi sistemul. 2. Efectuaţi una dintre următoarele acţiuni după ce se afişează sigla Dell: ● Cu tastatura — Apăsaţi F12. Utilitarul PSA (PreBoot System Assessment - Evaluare sistem în secvenţa de preîncărcare) porneşte în sistem.
9 Identifier Version Status GUID-7A3627F9-0363-4515-A1D4-1B7878F4B8C4 13 Translation Validated Cum se poate contacta Dell Cerințe preliminare NOTIFICARE: Dacă nu dispuneţi de o conexiune Internet activă, puteţi găsi informaţii de contact pe factura de achiziţie, bonul de livrare, foaia de expediţie sau catalogul de produse Dell. Despre această sarcină Dell oferă mai multe opţiuni de service şi asistenţă online şi prin telefon.