Setup Guide

Latitude 14 3480
3000 Series
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d'information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
1 2 Locate Dell apps in Windows 8.1
Vind Dell-apps in Windows 8.1
Localiser les applications Dell dans Windows8.1
Localize seus aplicativos Dell no Windows 8.1
Localice las aplicaciones Dell en Windows 8.1
Dell Backup
and Recovery
Backup, recover, repair, or restore your computer
Maak een back-up, herstel of repareer uw computer
Effectuer une sauvegarde, récupération, réparation ou
restauration de votre ordinateur
Backup, recuperação, reparação ou restauração do
computador
Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure
su equipo
Dell Data Protection | Protected Workspace
Protect your computer and data from advanced malware attacks
Bescherm uw computer en gegevens tegen geavanceerde aanvallen door
kwaadaardige software
Protéger votre ordinateur et vos données contre les attaques de
programmes malveillants
Proteja seu computador e seus dados de ataques de malware avançados
Proteja el equipo y los datos de ataques de malware avanzados
SupportAssist Check and update your computer
Controleer en update uw computer
Rechercher des mises à jour et les installer
sur votre ordinateur
Verificação e atualização do computador
Busque actualizaciones para su equipo
Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminer la configuration du système d'exploitation
Conclua a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows 8.1
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activer la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Active la seguridad y las actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Se connecter au réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor
het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem
fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red
inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Se connecter à un compte Microsoft ou
créer un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou
criar uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Brancher l'adaptateur d'alimentation et appuyer sur le bouton d'alimentation
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
Windows 7
Set a password for Windows
Stel een wachtwoord voor Windows in
Définir un mot de passe pour Windows
Configurar uma senha para o Windows
Establezca una contraseña para Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Se connecter au réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het wachtwoord voor
het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE: si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem
fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso a la red
inalámbrica cuando se le solicite.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protéger votre ordinateur
Proteja seu computador
Proteja el equipo
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivre les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.

Summary of content (2 pages)