Setup Guide

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
Latitude 13
7000 Series
Quick Start Guide
1
Connect the power adapter and
turnonyourcomputer
Sluit de netadapter aan en schakel de computer in
Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez votre ordinateur
Netzadapter anschließen und Computer einschalten
Connettere l’alimentatore e accendere il computer
2
Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Windows-Setup abschließen | Terminare l’installazione di Windows
Insert optional SD memory card
(sold separately)
Plaats de optionele SD-geheugenkaart (wordt apart verkocht)
Insérez la carte mémoire SD en option (vendue séparément)
Optionale SD-Speicherkarte einsetzen (separat erhältlich)
Inserire la scheda di memoria SD opzionale (venduta separatamente)
Insert micro-SIM card
(on LTE/HSPA+ models only)
Plaats de microsimkaart (alleen voor LTE/HSPA+ modellen)
Insérez la carte micro SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement)
Micro-SIM-Karte einsetzen (nur bei LTE-/HSPA+-Modellen)
Inserire scheda micro-SIM (solo su modelli LTE/HSPA+)
NOTE: Undock the computer to access the SIM card slot.
N.B.: Koppel de computer los om toegang te krijgen tot de sleuf van de simkaart.
REMARQUE : Déconnectez l’ordinateur pour accéder au logement de carte SIM.
ANMERKUNG: Docken Sie den Computer aus, um auf den SIM-Karten-Steckplatz
zuzugreifen.
N.B.: Disinserire il computer dall’alloggiamento di espansione per accedere allo slot
della scheda SIM.
Locate your Dell apps
Zoek uw apps van Dell op. | Localisez vos applications Dell
Ihre Dell Apps finden | Individuare le app Dell
Register My Device
Registreer mijn apparaat | Enregistrer mon appareil
Mein Gerät registrieren | Registrare il dispositivo
Dell Backup and Recovery
Dell Back-up en herstel
Dell Backup and Recovery
Dell Backup and Recovery
Backup e ripristino Dell
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Mein Dell | Il mio Dell
Learn how to use Windows
Met Windows werken | Apprenez à utiliser Windows
Informationen zur Verwendung von Windows | Imparare a usare Windows
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et Conseils
Hilfe und Tipps | Assistenza e suggerimenti
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Sicherheit und Aktualisierungen aktivieren
Abilitare sicurezza e aggiornamenti
Connect to your network
Maak verbinding met uw network
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan
het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hier
om wordt gevraagd.
REMARQUE : Si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Drahtlosnetzwerk
verbinden, geben Sie das Kennwort für das Drahtlosnetzwerk ein, wenn Sie
dazu aufgefordert werden.
N.B.: Per collegarsi a una rete senza fili protetta, inserire la password di
accesso alla rete senza fili quando richiesto.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto anmelden
oder lokales Konto erstellen
Effettuare l’accesso al proprio account
Microsoft oppure creare un account locale

Summary of content (2 pages)