Setup Guide

Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Latitude 13
7000 Series
Quick Start Guide
1
Connect the power adapter and
turnonyourcomputer
Sluit de netadapter aan en schakel de computer in
Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez votre ordinateur
Conectando o adaptador de energia e ligando ao computador
Conecte el adaptador de alimentación y encienda el equipo
2
Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Concluindo a configuração do Windows
Finalizar configuración de Windows
Insert optional SD memory card
(sold separately)
Plaats de optionele SD-geheugenkaart (wordt apart verkocht)
Insérez la carte mémoire SD en option (vendue séparément)
Insira o cartão de memória SD opcional (vendido separadamente)
Inserte la tarjeta de memoria SD opcional (se vende por separado)
Insert micro-SIM card
(on LTE/HSPA+ models only)
Plaats de microsimkaart (alleen voor LTE/HSPA+ modellen)
Insérez la carte micro SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement)
Insira o cartão micro-SIM (apenas modelos LTE/HSPA+)
Inserte la tarjeta micro-SIM (solamente en los modelos LTE/HSPA+)
NOTE: Undock the computer to access the SIM card slot.
N.B.: Koppel de computer los om toegang te krijgen tot de sleuf van de simkaart.
REMARQUE : déconnectez l’ordinateur pour accéder au logement de carte SIM.
NOTA: Desencaixe o computador para acessar o slot do cartão SIM.
NOTA: Para acceder a la ranura de la tarjeta SIM desacople el equipo.
Locate your Dell apps
Zoek uw apps van Dell op | Localisez vos applications Dell
Localize seus aplicativos Dell | Localice sus aplicaciones Dell
Register My Device
Registreer mijn apparaat | Enregistrer mon appareil
Registrar meu dispositivo | Registrar mi dispositivo
Dell Backup and Recovery
Dell Back-up en herstel
Dell Backup and Recovery
Dell Backup e Recuperação
Copia de seguridad y recuperación de Dell
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell
Meu Dell | Mi Dell
Learn how to use Windows
Met Windows werken | Apprenez à utiliser Windows
Como usar o Windows | Cómo usar Windows
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et Conseils
Ajuda e dicas | Ayuda y sugerencias
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Activar seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw network
Connectez-vous à votre réseau
Conectando-se à rede
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan
het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hier
om wordt gevraagd.
REMARQUE : Si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Caso conecte-se a uma rede sem fio segura, insira a senha para
oacesso à rede quando solicitado.
NOTA: Si está conectado a una red inalámbrica con seguridad, escriba la
contraseña de acceso de la red inalámbrica cuando se le indique.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conecte-se à sua conta da Microsoft ou
crie uma conta local
Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree
una cuenta local

Summary of content (2 pages)