Dell™ Latitude™ C540/C640 Series System Information Guide P íručka k za ízení Systeminformation Järjestelmätiedot Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος Rendszerinformációs kézikönyv Systeminformasjonsveiledning Przewodnik z informacjami o systemie Руководство по системе Príručka - systémové informácie Priročnik z informacijami o sistemu Systeminformationsguide ךירדמ עדימ תכרעמל Model PP01L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series System Information Guide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Contents CAUTION: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 General Power Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Air Travel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMC Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . California Residents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Contents
CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your computer and working environment from potential damage. General • Do not attempt to service the computer yourself unless you are a trained service technician. Always follow installation instructions closely.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m CAUTION: Safety Instructions (continued) • To help avoid the potential hazard of electric shock, do not connect or disconnect any cables or perform maintenance or reconfiguration of this product during an electrical storm. Do not use your computer during an electrical storm unless all cables have been disconnected and the computer is operating on battery power.
CAUTION: Safety Instructions (continued) • Be sure that nothing rests on your AC adapter’s power cable and that the cable is not located where it can be tripped over or stepped on. • If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when plugging the AC adapter’s power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly. Incorrect insertion of the power plug could result in permanent damage to your computer, as well as risk of electric shock and/or fire.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m CAUTION: Safety Instructions (continued) Air Travel • Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell computer while you are on board an aircraft.
When Using Your Computer Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer: • When setting up the computer for work, place it on a level surface. • When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector. If you have the computer checked by hand, be sure to have a charged battery available in case you are asked to turn on the computer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m When Using Your Computer (continued) • Clean the display with a soft, clean cloth and water. Apply the water to the cloth; then stroke the cloth across the display in one direction, moving from the top of the display to the bottom. Remove moisture from the display quickly and keep the display dry. Longterm exposure to moisture can damage the display. Do not use a commercial window cleaner to clean your display.
When Using Your Computer (continued) 4 Ground yourself by touching the unpainted metal surface of the I/O panel on the back of the computer. While you work, periodically touch the I/O panel to dissipate any static electricity that might harm internal components. Protecting Against Electrostatic Discharge Static electricity can harm electronic components inside your computer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. Resource Contents Using the Resource Drivers and Utilities CD • Dell Diagnostics • Drivers • Utilities • Computer and device documentation See the main menu on the Drivers and Utilities CD that came with your computer.
Resource Contents Using the Resource Dell Support website • Frequently asked questions • Downloads for your computer • Documentation • Online discussions about your computer • Searchable database Go to support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Setting Up Your Computer 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) you have ordered. 3 14 Connect the AC adapter to the AC adapter connector and to the electrical outlet.
4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. NOTE: Do not dock the computer until it has been turned on and shut down at least once.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m About Your Computer See your online User’s Guide for detailed information about the computer. Depending on your operating system, double-click the User’s Guide icon on your desktop, or click the Start button, click Help and Support Center, and then click User and system guides. The following items address some of the more commonly asked questions about the computer. • Modem and network adapter: The computer includes both a v.
Front View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Right Side View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Back View NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device. CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
Bottom View 1 2 3 1 Mini PCI card, modem, and memory module cover 2 device latch releases 3 docking device latch Sy s te m I nf or m ation G uide 21
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Removing a Battery NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up to 4 minutes to complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data. Before removing the battery, ensure that the computer is turned off, suspended in a power management mode, or connected to an electrical outlet. Disconnect the modem from the telephone wall jack.
Running the Dell Diagnostics Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see "Getting Help" in your online User’s Guide. If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it. The Dell Diagnostics are located on your hard drive. NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 6 After the Dell Diagnostics loads, the Diagnostics Menu appears. To select an option, highlight the option and press , or press the key that corresponds to the highlighted letter in the option you choose. When you have finished running the Dell Diagnostics, press until you return to the Diagnostics Menu. To exit the Dell Diagnostics and reboot the computer, either type , or highlight Exit and press .
Dell™ Latitude™ C540/C640 Příručka k zařízení w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Poznámky, upozornění a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA obsahuje d ležité informace, které vám pomohou počítač lépe využívat. UPOZORNĚNÍ: UPOZORN NÍ ukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a sd luje vám, jak se problému vyhnout. POZOR: Odstavec uvozený slovem POZOR označuje možnost poškození majetku, zranění či smrtelného úrazu.
Obsah POZOR: Bezpečnostní pokyny Obecné 29 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Napájení Baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letecká doprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pro obyvatele Kalifornie Práce s počítačem . . . . . . . . . . . 34 . .
28 Obsah
POZOR: Bezpečnostní pokyny Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajišt ní bezpečnosti osob a k ochran počítače a pracovišt p ed možným poškozením. Obecné • Nejste-li školeným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami. Vždy postupujte d sledn podle pokyn pro instalaci. • Pokud je p ed napájecím adaptérem prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda celkový proud odebíraný za ízeními p ipojenými k prodlužovacímu kabelu nep ekračuje povolenou hodnotu.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Pro zamezení riziku úrazu elektrickým proudem nep ipojujte ani neodpojujte kabely a za ízení neopravujte ani nekonfigurujte b hem bou ky. Počítač nepoužívejte za bou ky jinak než po odpojení všech kabel a p i napájení z baterie. • Pokud váš počítač obsahuje modem, musí mít kabel modemu minimální pr ez vodič 26 AWG (0,13 mm2) a modulární zástrčku RJ-11 spl ující normy FCC.
POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Zkontrolujte, zda na kabelu napájecího adaptéru nic neleží a zda kabel není umíst n tak, že by o n j mohl n kdo zakopnout nebo na n j stoupnout. • Používáte-li prodlužovací kabel s více zásuvkami, zapojujte napájecí kabel adaptéru opatrn . N které zásuvky prodlužovacích kabel umož ují nesprávné zapojení zástrčky. Nesprávné zapojení zástrčky napájení m že zp sobit trvalé poškození počítače, úraz elektrickým proudem či požár.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) Letecká doprava • Provoz počítač Dell na palubách letadel mohou usm r ovat n které p edpisy letecké organizace FAA a omezení p epravc . Takové p edpisy mohou na palub letadel nap íklad zakazovat používání osobních elektronických za ízení, která jsou schopna ízen p enášet radiové frekvence nebo jiné elektromagnetické signály.
Práce s počítačem Dodržováním následujících bezpečnostních pokyn chra te počítač p ed poškozením: • Počítač p ed zahájením práce umíst te na rovný povrch. • P i cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač m žete poslat rentgenovým bezpečnostním za ízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov . Pokud počítač odbavujete jako p íruční zavazadlo, m jte p ipravenu nabitou baterii, abyste ho mohli na požádání zapnout.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Práce s počítačem (pokračování) • Displej čist te m kkým čistým had íkem a vodou. Vodu naneste na had ík a stírejte jím displej shora dol . Displej poté rychle osušte a udržujte ho v suchu. Dlouhodobé p sobení vlhkosti m že displej poškodit. Displej nečist te b žn dostupnými čisticími prost edky na sklo.
Práce s počítačem (pokračování) 3 Ze zásuvky pro baterii vyjm te hlavní baterii. Je-li použita, vyjm te také druhou baterii z modulární jednotky. 4 Uzemn te se dotykem nenat eného kovového povrchu V/V panelu v zadní části počítače. B hem práce se pravideln dotýkejte V/V panelu, abyste vybili statickou elekt inu, která by mohla poškodit vnit ní součásti počítače. Ochrana před elektrostatickými výboji Statická elekt ina m že ohrozit elektronické součástky uvnit počítače.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Získání informací a podpory V následující tabulce jsou uvedeny zdroje podpory společnosti Dell. Další zdroje informací mohou být dodány s počítačem. Zdroj informací Obsah Práce se zdrojem Disk CD Drivers and Utilities s ovladači a pomocným programovým vybavením Prohlédn te si hlavní nabídku kompaktního disku Drivers and Utilities s ovladači a pomocnými programy, který jste obdrželi s počítačem.
Zdroj informací Obsah Práce se zdrojem Webový server Dell | Support • Často kladené otázky • Stahování program pro počítač • dokumentace • Diskuse o vašem počítači • Databáze s možností vyhledávání P ejd te na server support.dell.com a vypl te jednorázovou registraci.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Instalace počítače 1 Rozbalte krabici s p íslušenstvím. 2 Obsah krabice s p íslušenstvím budete používat p i instalaci počítače. V krabici s p íslušenstvím je i dokumentace a objednaný software či dopl kový hardware (nap íklad karty PC Card, jednotky a baterie). 3 38 Ke konektoru napájení a do zásuvky p ipojte napájecí adaptér.
4 Otev ením displeje a stisknutím tlačítka napájení zapn te počítač. POZNÁMKA: Počítač nevkládejte do základnové stanice, dokud ho nejmén jednou nezapnete a nevypnete. 1 1 vypínač Váš počítač Podrobn jší informace o počítači naleznete v elektronické uživatelské p íručce.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Modem a sít'ový adaptér: Počítač obsahuje modem v.92 56K a sít'ový adaptér 10/100 Ethernet LOM. Místa p ipojení naleznete v části „Pohled zprava“ dále v tomto dokumentu. Další informace o portech a konektorech naleznete v části „Váš počítač“ v elektronické uživatelské p íručce.
1 2 3 14 13 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 západka displeje 8 modulární jednotka 2 obrazovka 9 dotyková podložka 3 kontrolky klávesnice 10 zásuvka pro baterii 4 v trací otvor 11 tlačítka pro tyčinku a dotykovou podložku 5 klávesnice 12 tyčinka 6 mikrofon 13 vypínač 7 kontrolky za ízení 14 tlačítko AccessDirect P íručka k za ízení 41
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Pohled zprava POZOR: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Zapnutý počítač neponechávejte v prostředí s nedostatečným prouděním vzduchu, například v zavřené aktovce. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození počítače nebo požár.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Pohled zezadu UPOZORNĚNÍ: P i odpojování periferního za ízení vyčkejte po vypnutí počítače nejmén 5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození počítače. POZOR: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Zapnutý počítač neponechávejte v prostředí s nedostatečným prouděním vzduchu, například v zavřené aktovce.
Pohled zdola 1 2 3 1 kryt adaptéru Mini PCI, modemu a pam t'ového modulu 2 západky za ízení 3 západka základnové stanice P íručka k za ízení 45
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Vyjmutí baterie UPOZORNĚNÍ: Chcete-li vym ovat baterie v počítači v úsporném režimu, máte na vým nu baterie nejvýše 4 minuty. Po této dob se počítač vypne a ztratíte veškerá neuložená data. P ed vyjmutím baterií se p esv dčte, že je počítač vypnut, v režimu úspory energie nebo p ipojen k elektrické zásuvce. Odpojte modem od telefonní zásuvky. 1 Je-li počítač vložen v základnové stanici, vyjm te ho.
Diagnostika počítačů Dell Společnost Dell nabízí n kolik nástroj pomáhajících v p ípad , že počítač nepracuje podle očekávání. Informace o t chto nástrojích naleznete v části „Získání nápov dy“ elektronické uživatelské p íručky. Máte-li problém s počítačem a nejste schopni p istupovat k elektronické uživatelské p íručce, zkuste s pomocí diagnostického programu Dell Diagnostics zjistit p íčinu problému a vy ešit ji. Diagnostický program Dell Diagnostics je uložen na pevném disku vašeho počítače.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 5 Stisknutím libovolné klávesy spust'te program Dell Diagnostics z oddílu diagnostického programu na pevném disku. 6 Po zavedení zobrazí program Dell Diagnostics nabídku diagnostiky (Diagnostics Menu). Chcete-li použít n kterou volbu, vyberte ji a stiskn te klávesu nebo stiskn te klávesu odpovídající zvýrazn nému písmenu dané volby.
V p ípad pot eby se pora te s pracovníky technické podpory společnosti Dell nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem. Další právní p edpisy naleznete v části „Právní p edpisy“ v elektronické uživatelské p íručce. Oddíly p íslušných orgán obsahují informace o elektromagnetické kompatibilit a rušení nebo bezpečnostní informace pro p íslušnou zemi.
50 P í ru č ka k za í zení w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Systeminformation w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Bemærkninger, meddelelser og advarsler BEMÆRK! En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt. MEDDELELSE: En MEDDELELSE angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem. ADVARSEL! En ADVARSEL angiver en mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død. Forkortelser og akronymer En fuldstændig liste over forkortelser og akronymer finder du i User's Guide (Brugerhåndbog).
Indhold ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Generelt . Flyrejser EMC-instruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54 Indhold
ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner Brug følgende sikkerhedsinstruktioner som hjælp til at sikre din egen sikkerhed og for at beskytte computeren og arbejdsmiljøet mod potentiel beskadigelse. Generelt • Forsøg ikke selv at vedligeholde computeren, medmindre du er uddannet servicetekniker. Følg altid installationsvejledningen nøje.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat) • Som en hjælp til at undgå den potentielle fare for elektrisk stød bør du ikke tilslutte eller frakoble alle kabler eller udføre vedligeholdelse eller rekonfiguration af dette produkt i tordenvejr. Brug ikke computeren i tordenvejr, medmindre alle kabler er frakoblet, og computeren kører på batterier.
ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat) • Sørg for, at der ikke er noget, som hviler på vekselstrømsadapterens netledning, og at ledningen ikke er lagt således, at man kan falde over den eller træde på den. • Hvis du bruger en stikdåse med jordben, skal du udvise forsigtighed, når du sætter netledningen i stikdåsen. I forbindelse med visse stikdåser er det muligt at komme til at isætte stikket forkert.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat) Flyrejser • Visse bestemmelser fra de amerikanske luftfartsmyndigheder (Federal Aviation Administration) og/eller restriktioner fastsat af de enkelte flyselskaber gælder muligvis i forbindelse med brugen af din Dell-computer, mens du er om bord på flyet. Disse bestemmelser/restriktioner kan f.eks.
Ved brug af computeren Overhold følgende retningslinjer for håndtering for at forhindre, at computeren beskadiges: • Når du opstiller computeren til arbejde, skal du placere den på en jævn overflade. • Når du har computeren med på rejse, skal du ikke indregistrere den som bagage. Du kan føre computeren gennem en sikkerhedsmaskine med røntgen, men før den aldrig gennem en metaldetektor.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ved brug af computeren (fortsat) • Rengør skærmen med en blød, ren klud og vand. Påfør vandet på kluden, og stryg derefter hen over skærmen i den samme retning, idet du begynder øverst på skærmen og stryger nedad. Fjern hurtigt eventuel fugt fra skærmen, og sørg for, at skærmen er tør. Skærmen kan den blive beskadiget, hvis den udsættes for fugt i længere tid. Brug ikke et rengøringsmiddel til vinduer til at rengøre skærmen med.
Ved brug af computeren (fortsat) 1 Luk computeren, og sluk alle tilsluttede enheder. 2 Fjern computerens og alle tilsluttede enheders stik fra stikkontakter for at minimere risikoen for legemsbeskadigelse og elektrisk stød. Du skal også fjerne alle telefon- og kommunikationslinjer fra computeren. 3 Fjern hovedbatteriet fra batteribåsen, og fjern desuden det andet batteri fra modulbåsen, hvis det er nødvendigt. 4 Sørg for, at du har jordforbindelse.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ved brug af computeren (fortsat) Brugte batterier Computeren bruger et litiumionbatteri. Du finder oplysninger om, hvordan du udskifter computerens litiumionbatteri, i afsnittet “Fjernelse af batteri” senere i dette dokument og i afsnittet “Using a Battery” (Brug af batteri) i online User's Guide (Brugerhåndbog). Smid ikke batteriet ud sammen med husholdningsaffaldet.
Ressource Indhold Sådan bruges ressourcen Service- og registreringsmærkater • Ekspresservicekode og servicemærkenummer • Produktnøgle (også kaldet produkt-id eller ægthedscertifikat (Certificate of Authenticity [COA])) Ekspresservicekoden og servicemærket er entydige identifikationsmærker for din Dell™-computer. CD'en Operating System (Operativsystem) Brug CD'en, der blev leveret med computeren, hvis du vil installere operativsystemet igen.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Opstilling af computeren 1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge, når du opstiller computeren. Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer og ekstra hardware (f.eks. PC Cards, drev eller batterier), som du har bestilt. 3 64 Slut vekselstrømsadapteren til vekselstrømsadapterstikket og til stikkontakten.
4 Tænd for computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren. BEMÆRK! Du skal ikke sætte computeren i dockingstationen, før den har været tændt og slukket mindst én gang.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Om computeren Yderligere oplysninger om computeren finder du online i User's Guide (Brugerhåndbog). Afhængigt af computerens operativsystem skal du dobbeltklikke på ikonet User's Guide (Brugerhåndbog) på skrivebordet eller klikke på knappen Start (Start), klikke på Help and Support Center (Hjælp og support) og derefter klikke på User and system guides (Brugerog systemhåndbøger).
Forside ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når den tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Højre side ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når den tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Bagside MEDDELELSE: Du kan undgå, at computeren beskadiges, ved at vente fem sekunder, efter at du har slukket computeren, inden du fjerner en ekstern enhed. ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når den tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand.
Underside 1 2 3 1 Dæksel til Mini PCI-kort, modem og hukommelsesmodul 2 frigørelseshåndtag til enhed 3 låsehåndtag til dockingenhed Systeminfor mation 71
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Fjernelse af batteri MEDDELELSE: Hvis du vælger at udskifte batteriet, mens computeren er i standbytilstand, har du op til 4 minutter til at udskifte batteriet i, før computeren slukkes, og du mister ikke-gemte data. Før du fjerner batteriet, skal du sikre dig, at computeren er slukket, i strømstyringstilstand eller tilsluttet en stikkontakt. Fjern modemkablet fra telefonstikket i væggen.
Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) Med Dell får du forskellige værktøjer, du kan bruge som hjælp, hvis computeren ikke fungerer som forventet. Yderligere oplysninger om disse hjælpeværktøjer finder du i afsnittet “Getting Help” (Sådan får du hjælp) i online User's Guide (Brugerhåndbog). Hvis du har et problem med computeren og ikke kan få adgang til online User's Guide (Brugerhåndbog), kan du bruge Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) til at finde årsagen til problemet og løse det.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Hvis der vises en meddelelse om, at der ikke blev fundet en partition med diagnosticeringsværktøjet, skal du følge instruktionerne på skærmen for at køre Dell Diagnostics (Dell Diagnostics) fra CD'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer). Hvis testen af systemet før start bliver fuldført uden fejl, vises der en meddelelse: "Booting Dell Diagnostic Utility Partition", om at partitionen med diagnosticeringsværktøjet startes.
Lovgivningsmæssige meddelelser EMI (elektromagnetisk interferens) er ethvert signal eller enhver udladning, der udstråler i det frie rum eller ledes langs strøm- eller signalkabler, der bringer funktionen af radionavigation eller andre sikkerhedstjenester i fare, eller som væsentligt forringer, forhindrer eller gentagne gange afbryder en licenseret radiokommunikationstjeneste.
76 Sys t e m in for ma t ion w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Järjestelmätiedot w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Huomautukset, varoitukset ja laitteistovaroitukset HUOMAUTUS: Huomautukset ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta entistä paremmin. LAITTEISTOVAROITUS: Laitteistovaroitukset ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää. VAROITUS: Varoituksissa kerrotaan tilanteista, joissa saattaa esiintyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.
Sisällysluettelo VAROITUS: Turvallisuusohjeet Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Tehonkulutus Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Lentomatkustus EMC-tiedot Kalifornian asukkaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80 Sisällysluettelo
VAROITUS: Turvallisuusohjeet Seuraavia turvallisuusohjeita noudattamalla voit suojata tietokonettasi ja työympäristöäsi vaurioilta sekä varmistaa oman turvallisuutesi. Yleistä • Älä yritä huoltaa tietokonetta itse, jos et ole valtuutettu huoltohenkilö. Noudata asennusohjeita huolellisesti. • Jos liität virtalähteen jatkojohtoon, varmista, että jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden yhteinen virrankulutus ei ylitä jatkojohdon suurinta sallittua virtaa.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu) • Jotta välttyisit sähköiskun vaaralta, älä kytke tai irrota johtoja tai suorita laitteelle huoltotai asennustoimenpiteitä ukonilman aikana. Älä käytä tietokonetta ukonilman aikana, paitsi jos kaikki kaapelit on irrotettu ja tietokone toimii akun varassa. • Jos tietokoneessasi on modeemi, modeemissa käytettävän kaapelin tulisi olla vähintään kokoa 26 AWG (American wire gauge).
VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu) • Varmista, että virtalähteen johdon päällä ei ole esineitä ja että johto on sellaisessa paikassa, jossa siihen ei voi kompastua ja sitä ei voi talloa. • Jos käytät jakojohtoa, ole varovainen kytkiessäsi virtalähteen virtakaapelin johtoon. Joissakin johdoissa liitin on mahdollista kytkeä väärin. Jos virtajohdon liitin kytketään väärin, tietokoneelle saattaa aiheutua pysyviä vahinkoja. Lisäksi aiheutuu sähköiskun tai palon syttymisen vaara.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu) Lentomatkustus • Eräät lentomatkustusta koskevat säännökset tai lentoyhtiöiden rajoitukset saattavat koskea Dell-tietokoneen käyttöä lentokoneella matkustettaessa. Nämä säännökset tai rajoitukset saattavat esimerkiksi kieltää sellaisten henkilökohtaisten sähkölaitteiden käytön, jotka pystyvät lähettämään radiotaajuuksisia tai muita sähkömagneettisia signaaleja lentokoneessa.
Tietokonetta käytettäessä Noudata seuraavia turvallisuusohjeita estääksesi tietokoneen vahingoittumisen. • Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle. • Älä kuljeta tietokonetta matkatavarana. Tietokoneen voi kuljettaa turvatarkastuksen röntgenlaitteen läpi, mutta älä koskaan kuljeta tietokonetta metallinilmaisimen läpi. Varmista, että mukana on varattu akku siltä varalta, että tietokone on käynnistettävä turvatarkastuksessa.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Tietokonetta käytettäessä (jatkuu) • Puhdista näyttö pehmeällä puhtaalla liinalla ja vedellä. Kostuta liina vedellä ja pyyhi sillä näyttöä yhdensuuntaisesti ylhäältä alaspäin. Poista kosteus näytöstä välittömästi ja pidä näyttö aina kuivana. Pitkällinen altistus kosteudelle saattaa vahingoittaa näyttöä. Älä puhdista näyttöä ikkunanpuhdistusaineella.
Tietokonetta käytettäessä (jatkuu) 4 Maadoita itsesi koskettamalla tietokoneen takana olevan tulo- ja lähtöpaneelin maalaamatonta metallipintaa. Kosketa työskennellessäsi tulo- ja lähtöpaneelia säännöllisesti. Näin estät syntymästä staattista sähköä, joka voisi vahingoittaa laitteen sisäisiä komponentteja. Staattiselta sähköltä suojaaminen Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneen elektronisia komponentteja.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Tietojen ja avun etsiminen Seuraavassa taulukossa on luettelo Dellin tarjoamista tukiresursseista. Tietokoneen mukana on saatettu toimittaa muita resursseja. Resurssi: Sisältö: Resurssin käyttäminen: Ohjaimet ja apuohjelmat levy • Dell-diagnostiikkaohjelma • Laiteohjaimet • Apuohjelmat • Tietokoneen ja laitteiden ohjeet Avaa tietokoneen mukana toimitetun Ohjaimet ja apuohjelmat -levyn päävalikko.
Resurssi: Sisältö: Resurssin käyttäminen: Dell Support -sivusto • useimmin kysytyt kysymykset • lataukset tietokoneeseen • ohjeet • online-keskustelut tietokoneesta • hakutietokanta. Siirry osoitteeseen support.dell.com ja rekisteröidy.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Tietokoneen käyttöönotto 1 Pura lisävarusteet pakkauksesta. 2 Aseta pakkauksessa olevat lisävarusteet esille. Tarvitset niitä valmistellessasi tietokonetta käyttöönottoa varten. Lisävarustepakkauksessa on lisäksi käyttöohjeita sekä muita tilaamiasi ohjelmistoja tai laitteita (PC-kortteja, levyasemia tai akkuja). 3 90 Kytke virtalähde virtalähdeliittimeen ja pistorasiaan.
4 Käynnistä tietokone avaamalla näyttö ja painamalla virtakytkintä. HUOMAUTUS: Älä telakoi tietokonetta, ennen kuin se on käynnistetty ja sammutettu ainakin kerran.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Tietoja tietokoneesta Tarkkoja tietoja tietokoneesta on käyttöoppaassa. Kaksoisnapsauta työpöydän Käyttöopaskuvaketta tai napsauta Start (Käynnistä) -painiketta, valitse Help and Support Center (Opastus ja tuki) ja valitse sitten User and system guides (Käyttö- ja järjestelmäoppaat) sen mukaan, mitä käyttöjärjestelmää käytät. Seuraavassa käsitellään muutamia useimmin kysyttyjä tietokonetta koskevia kysymyksiä.
1 2 3 14 13 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 näytön salpa 8 moduulipaikka 2 näyttö 9 kosketuslevy 3 näppäimistön tilailmaisimet 10 akkupaikka 4 ilma-aukko 11 ohjaussauva / kosketuslevyn painikkeet 5 näppäimistö 12 ohjaussauva 6 mikrofoni 13 virtakytkin 7 laitteen tilailmaisimet 14 AccessDirect-painike Järjestelmätiedot 93
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Tietokone oikealta katsottuna VAROITUS: Älä peitä ilma-aukkoja, työnnä niihin esineitä tai anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä päällä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Tietokone takaa katsottuna LAITTEISTOVAROITUS: Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota viisi sekuntia tietokoneen sammuttamisen jälkeen, ennen kuin irrotat ulkoisen laitteen. VAROITUS: Älä peitä ilma-aukkoja, työnnä niihin esineitä tai anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä päällä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo.
Tietokone alta katsottuna 1 2 3 1 Mini-PCI-kortin, modeemin tai muistimoduulin kansi 2 laitteen vapautussalvat 3 telakointilaitteen salpa Järjestelmätiedot 97
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Akun irrottaminen LAITTEISTOVAROITUS: Jos vaihdat akun tietokoneen ollessa valmiustilassa, akun vaihtoon on käytettävissä enintään neljä minuuttia, ennen kuin tietokone sammuu ja tallentamatta jääneet tiedot menetetään. Varmista ennen akun irrottamista, että tietokone on sammutettu, virranhallintatilassa tai kytkettynä verkkovirtaan. Irroita modeemi puhelinpistokkeesta. 1 Jos tietokone on telakoituna, poista se telakoinnista.
Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen Dell on toimittanut tietokoneen mukana apuohjelmia, jotka auttavat vian selvittämisessä, jos tietokone ei toimi oikein. Lisätietoja näistä työkaluista on käyttöoppaan avunsaantiosassa. Jos tietokone ei toimi oikein eikä käyttöopasta voi käyttää, voit etsiä vian syyn ja ongelman ratkaisun Dell-diagnostiikkaohjelman avulla. Dell-diagnostiikkaohjelma on tietokoneen kiintolevyllä. HUOMAUTUS: Jos tietokoneesi näytössä ei näy mitään, ota yhteyttä Delliin.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 5 Painamalla jotain näppäintä käynnistät Dell-diagnostiikkaohjelman kiintolevyn Diagnostics Utility -partitiolta. 6 Kun ohjelma on latautunut, näyttöön tulee diagnostiikkavalikko. Voit käyttää toimintoja valitsemalla haluamasi vaihtoehdon ja painamalla -näppäintä tai painamalla näppäintä, joka vastaa valitsemassasi vaihtoehdossa korostettuna olevaa kirjainta.
Sähkömagneettisella yhteensopivuudella (EMC) tarkoitetaan sähkölaitteiden kykyä toimia yhdessä oikein sähkömagneettisessa ympäristössä. Tämä tietokone on suunniteltu siten, että sen aiheuttama sähkömagneettinen häiriö on säädösten sallimissa rajoissa, mutta häiriöitä voi silti esiintyä tietyissä käyttökohteissa. Sammuttamalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen voit tarkistaa, aiheuttaako laite häiriöitä radioviestintäpalveluissa.
102 Järjestelmätiedot w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Σειρά Dell™ Latitude™ C540/C640 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
«Σηµείωση», «Ειδοποίηση» και «Προσοχή» ΣΗΜΕΙΩΣΗ: « » µ µ . ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: « ∆ ! » " # " µ $ % µ µ % µ . ΠΡΟΣΟΧΗ: Το µήνυµα «ΠΡΟΣΟΧΗ» υποδηλώνει κίνδυνο βλάβης υλικού ή κίνδυνο τραυµατισµού ή θανάτου.
Περιεχόµενα ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . 107 & # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 - ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . µ # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 110 EMC ( µ #) . . . . . . . . . . . . . . 111 3# . . . . . . . . . . . . . . 111 . . . . . . . . . . . . . . . 112 . . . . . . . . . . . . . . .
106 ! )%µ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας - # $ " ' $ # # % # . Γενικά • ) µ % # µ ) % . + # # # . • # ) µ '$ % " µ $ 0% $ µ µ $ .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) • ) µ % # , # µ , ) % % . µ # • # µ # $µ $µ % µ% µ (3# PC), " µ% µ $ #? , " #) ' % , µ $ $ µµ .
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) • & µ % % ) , , µ % AC % ? . • & ' , % AC " $µ . - " " $ " ) $ . ) µ µ µ $ % $ .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) • 3 # µ µ # % #. • µ # µ% , % $ , ?# , , # µ% µ µ % µ # $ % 60QC (140QF). $ 6 µ , 6 µ µ µ # µ µ # .
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) Οδηγίες EMC (Ηλεκτροµαγνητικά) N µ $ µ " µ " ' # EMC # ) . & # $ , Dell ) % " . # µ# , µ " % Dell web, www.dell.com. % µ% µ # # ' µ $ % .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Κατά τη χρήση του υπολογιστή - # $ : ) µ " # • > µ#? , µ # . • > ' , µ µ . # % " X, # µ # % µ µ # $ .
Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) • > µ#? µ # µ µ % µ µ % , , " AC µ 5 % )$ , " # µ . • 3 % µ %, % µ %. O ' µ µ % % µ µ µ , µ µ % # $ µ % # $.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ! µ 5 % % µ # µ µ , # Mini PCI µ% µ " ) # µ . 1 + µ . 2 + % ? " µ $ $ µ µ ' .
Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) Απόρριψη µπαταρίας ) µ µ % $ . & ) # µ # µ % $ , ' % "+ µ " % % ) % "Using a Battery" User’s Guide. # µ µ # % . & µ % 6 µ " , $ µ % µ% % 6 $ .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Πόρος 116 Περιεχόµενα Χρήση των πόρων ' $ • + $ ) ' ' • 3 0% ( µ#? + $ % 0% ! % % [COA]) 3$ % ) ' ' µ # $ # Dell™.
Πόρος Περιεχόµενα Χρήση των πόρων - web Dell Support • µ $ • ∆ µ 6 • - µ $ • (online) ? • O# µ $ µ % ? support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Εγκατάσταση του υπολογιστή 1 + # ' µ . 2 = #' )%µ " ' µ# $ , ) " # . µ # µ $ ) µ % % % ' µ% (3# PC, µ # µ ) . 3 118 % AC µ ) % ! " µ ) µ ? .
4 + ' % . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: # $ % µ #) #.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Πληροφορίες σχετικά µε τον υπολογιστή & µ ) # µ , ' % % User’s Guide. + # µ % µ ) µ , # % User’s Guide # # µ Start ( ), # Help and Support Center ( / , ) , # User and system guides ( µ ).
Μπροστινή όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
∆εξιά όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον υπολογιστή ή πυρκαγιά.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Πίσω όψη ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: & # , µ 5 % µ # , µ '$ . ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί.
Κάτω όψη 1 2 3 1 3# Mini PCI, modem # µµ µ # µ µ 2 µ # $ µ # 3 µ# # ' % ! " µ 125
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Αφαίρεση µπαταρίας ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: # µ µ # µ (standby), ) $ 4 # # µ ) µ ) . ! % µ , $ % µ , µ ? . + µ% µ % ? " ) .
Εκτέλεση του Dell Diagnostics (∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell) Dell ) $ , $ , % $ µ % . & ) # µ # , ' % "Getting Help" User’s Guide.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • # # µ µ % µ µ #µµ Diagnostics, % % µµ Dell Diagnostics % CD Drivers and Utilities. # Pre-boot System Assessment $ µ ) , # µ µ Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
Σηµειώσεις κανονισµών µ µ (EMI) # µ µ , ' $µ )" µ %µ " µ# $ , #? µ µ # µ ? , µ ? µµ % µ µ µ $ $ " .
130 % ! " µ w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Rendszerinformációs kézikönyv w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát el segít fontos tudnivalókat tartalmaznak. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes, illetve esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet, és tájékoztatnak a problémák elkerülésének módjáról. FIGYELEM: Az ÓVINTÉZKEDÉSEK esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Tartalom VIGYÁZAT! Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . 135 Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Tápellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Akkumulátor Légi közlekedés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektromágneses kompatibilitási óvintézkedések . . . . . . . . 138 . . . . . . . . . . . . . . .
134 Tar tal o m
VIGYÁZAT! Biztonsági óvintézkedések A számítógép és a munkakörnyezet esetleges károsodásának, illetve a személyi sérülés elkerülése végett tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket. Általános • Ne próbálja a számítógépet önállóan javítani, hacsak nem szakképzett szerviztechnikus. Mindig tartsa be a telepítési utasításokat.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m VIGYÁZAT! Biztonsági óvintézkedések • Az áramütés elkerülése végett vihar közben soha ne nyúljon a kábelekhez, és ilyenkor ne végezzen semmiféle karbantartási vagy szerelési feladatot a terméken. Ne használja a számítógépet vihar idején, kivéve, ha minden csatlakozót kihúzott, és a számítógép akkumulátorról üzemel.
VIGYÁZAT! Biztonsági óvintézkedések • Az áramütés elkerülése érdekében a váltakozó áramú átalakító és az eszközök tápkábelét megfelel en földelt hálózati aljzathoz csatlakoztassa. El fordulhat, hogy a kábelek a megfelel földelés biztosításához szabványos földelt csatlakozókkal vannak felszerelve. Ne használjon csatlakozóátalakítókat, és ne távolítsa el a dugók földel érintkez it.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m VIGYÁZAT! Biztonsági óvintézkedések Légi közlekedés • Egyes légi közlekedési szabályozások és/vagy légitársasági megkötések korlátozhatják Dell számítógépének használatát a repül fedélzetén. Például a szabályozások/megkötések megtilthatják bármely személyes elektronikus eszköz használatát, amelyek akaratlanul is kibocsáthatnak rádiófrekvenciás és más elektromágneses sugárzást a fedélzeten.
A számítógép használata során A számítógép sérülésének elkerülése érdekében mindig tartsa szem el tt az alábbi, biztonságos kezelést biztosító irányelveket: • A számítógépet a használat el tt helyezze sima, vízszintes felületre. • Utazáskor ne adja fel csomagként a számítógépet. A hatóságoknak nyugodtan megengedheti, hogy megröntgenezzék a számítógépet, de soha nem szabad fémérzékel készülékkel megvizsgálni.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m A számítógép használata során (folytatva) • A kijelz t tiszta, puha ruhával és vízzel tisztítsa meg. Nedvesítse meg a ruhát a vízzel, majd vízszintes, egyirányú mozdulatokkal törölje meg a kijelz t, felülr l lefelé haladva. A nedvességet gyorsan törölje le a kijelz r l, és ügyeljen arra, hogy a kijelz mindig száraz legyen. Ha nem távolítják el rövid id n belül, a nedvesség károsíthatja a kijelz t.
A számítógép használata során (folytatva) 4 Földelje magát a számítógép hátlapján található bemeneti/kimeneti (I/O) panel festetlen fémfelületének megérintésével. Munka közben id nként érintse meg az I/O-panelt, hogy elvezesse a bels összetev kre káros sztatikus elektromosságot. Védelem elektrosztatikus kisülés ellen A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép elektronikus összetev it.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Információforrások és egyéb segédanyagok Az alábbi táblázatban a Dell által nyújtott támogatási eszközöket találja. Számítógépével további er források is érkezhetnek.
Forrás Tartalom A forrás használata Az operációs rendszert tartalmazó CD Az operációs rendszer újratelepítéséhez az operációs rendszer számítógéppel kapott CD-jét kell használnia. MEGJEGYZÉS: El fordulhat, hogy az operációs rendszert tartalmazó CD-n nincs rajta a számítógéphez szükséges illeszt programok legfrissebb változata. Az operációs rendszer újratelepítésekor ezért a számítógéppel kapott, illeszt - és segédprogramokat tartalmazó CD-t is használnia kell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m A számítógép üzembe helyezése 1 Csomagolja ki a tartozékokat. 2 Rakja ki egymás mellé a tartozékokat a dobozból, ezekre szüksége lesz a számítógép üzembe helyezéséhez. A tartozékok dobozában találja a dokumentációt és a számítógéphez megrendelt programokat vagy további hardvereszközöket (például PC-kártyákat, meghajtókat vagy akkumulátorokat) is.
4 Nyissa fel a számítógép képerny jét, és a bekapcsoláshoz nyomja meg a tápellátás gombot. MEGJEGYZÉS: Legalább egyszer mindenképpen kapcsolja be és kapcsolja ki a számítógépet, miel tt dokkolná. 1 1 tápellátás gomb Számítógépéről A számítógép részletes leírását az online Felhasználói kézikönyv tartalmazza.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Modem- és hálózati csatlakozó: A számítógép v.92 típusú, 56 Kbps átviteli sebességre képes modemet és 10/100 Ethernet LOM (alaplapra integrált) hálózati kártyát tartalmaz. A csatlakozók elhelyezkedésér l b vebben lásd a „Jobb oldali nézet” cím szakaszt. A portokról és csatlakozókról további tudnivalókkal szolgál az online Felhasználói kézikönyv „Számítógépér l” cím szakasza.
1 2 3 14 13 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 a kijelz zárja 8 modulrekesz 2 kijelz 9 érint panel (touch pad) 3 a billenty zet állapotjelz -lámpái 10 akkumulátorrekesz 4 szell z nyílás 11 a joystick-bütyök és az érint panel gombjai 5 billenty zet 12 joystick-bütyök 6 mikrofon 13 tápellátás gomb 7 az eszközök állapotjelz -lámpái 14 AccessDirect gomb Rendszerinform á ciós kéz ikönyv 147
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Jobb oldali nézet FIGYELEM: A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Működés közben ne tartsa a számítógépet rosszul szellőző helyen, például becsukott táskában. Megfelelő szellőzés hiányában károsodhat a számítógép vagy tűz keletkezhet.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Hátulnézet FIGYELMEZTETÉS: A számítógép károsodásának elkerüléséhez a számítógép kikapcsolása után várjon 5 másodpercet, miel tt leválaszt egy küls eszközt. FIGYELEM: A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Működés közben ne tartsa a számítógépet rosszul szellőző helyen, például becsukott táskában.
Alulnézet 1 2 3 1 Mini PCI-kártya, modem és memóriamodulok fed lapja 2 a készülék kioldózárjai 3 az eszköz dokkolózárja Rendszerinform á ciós kéz ikönyv 151
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Az akkumulátor eltávolítása FIGYELMEZTETÉS: Amennyiben a számítógép készenléti üzemmódjában szeretné kicserélni az akkumulátort, akkor erre legfeljebb 4 perc áll rendelkezésére, miel tt a számítógép kikapcsol, és ezzel elvész minden el nem mentett adat. Az akkumulátor eltávolítása el tt gy z djön meg arról, hogy a számítógép ki van kapcsolva, energiatakarékos üzemmódban van vagy elektromos csatlakozóaljzathoz kapcsolódik.
A Dell Diagnostics program futtatása A Dell számos eszközt biztosít arra az esetre, ha a számítógép nem m ködik megfelel en. Ezen segédeszközökr l további információt az online Felhasználói kézikönyv „Segítség” cím fejezetében talál. Amennyiben a számítógép meghibásodott, és az online Felhasználói kézikönyv nem érhet el, a Dell Diagnostics programjával meghatározhatja a probléma okát, és el is háríthatja a problémát. A Dell Diagnostics eszközöket a számítógép merevlemezén találhatja meg.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ha az ellen rzés sikeresen befejez dött, a következ üzenet jelenik meg: Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (Indítás a Dell diagnosztikai eszközök partíciójáról. A folytatáshoz nyomja meg bármelyik billenty t). 5 A Dell Diagnostics program elindításához a diagnosztikai eszközök partíciójáról nyomja meg bármelyik billenty t.
• Helyezze át vagy irányítsa át a vev antennát. • Helyezze a vev készülékhez képest másik helyre a számítógépet. • Hagyjon nagyobb helyet a számítógép és a vev készülék között. • Csatlakoztassa a számítógépet egy másik táphálózati csatlakozóaljzatba, hogy a vev készülék és a számítógép külön hálózatrészen helyezkedjen el. Amennyiben szükséges, forduljon a Dell ügyfélszolgálat munkatársaihoz vagy szakképzett rádió-, illetve tévészerel höz további tanácsokért.
156 Rendszeri n formá ci ó s k é z i k ö ny v w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ C540/C640-serien Systeminformasjonsveiledning w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
OBS!, merknader og advarsler OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker av datamaskinen. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
Innhold ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger . . . . . . . . . . . . . . 161 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Generelt . Flyreiser EMC-instruksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160 Innhold
ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger Bruk følgende retningslinjer for å sikre egen personlig sikkerhet og for å hjelpe deg å beskytte datamaskinen og arbeidsmiljøet mot potensiell skade. Generelt • Ikke forsøk å reparere datamaskinen selv, med mindre du er utdannet servicetekniker. Følg alltid installasjonsinstruksjonene nøye.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt) • For å unngå potensiell fare for elektrisk støt, bør du ikke koble til eller fra kabler eller utføre vedlikehold eller rekonfigurasjon på dette produktet i tordenvær. Ikke bruk datamaskinen under tordenvær hvis ikke alle kablene er frakoblet og datamaskinen brukes med batteri.
ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt) • Hvis du bruker en forgreningskontakt, må du være forsiktig når du plugger kontakten for vekselstrømadapteren i forgreningskontakten. Enkelte forgreningskontakter er utformet slik at det er mulig å sette i kontakten feil. Hvis du setter i kontakten på feil måte, kan dette resultere i permanent skade på datamaskinen, samt fare for elektrisk støt og/eller brann.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt) Flyreiser • Bestemte føderale luftfartsbestemmelser og/eller begrensninger som gjelder spesifikt for flyselskaper, kan gjelde for din Dell-datamaskin når du befinner deg ombord i et fly. Slike bestemmelser/begrensninger kan f.eks. forhindre bruk av personlig elektronisk utstyr som kan overføre radiofrekvenser eller andre elektromagnetiske signaler om bord i et fly.
Bruk av datamaskinen Følg disse retningslinjene for sikker bruk for å hindre skade på datamaskinen: • Når du skal konfigurere datamaskinen, må den plasseres på en jevn overflate. • Under reiser må du ikke sjekke inn datamaskinen som bagasje. Du kan la datamaskinen assere gjennom en røntgenkontroll, men du må aldri la den gå gjennom en metalldetektor. Hvis datamaskinen kontrolleres manuelt, må du passe på at du har et oppladet batteri tilgjengelig i tilfelle du blir bedt om å slå på datamaskinen.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Bruk av datamaskinen (fortsatt) • Rengjør skjermen med en myk, ren klut og vann. Fukt kluten med vann, og stryk den over skjermen i én retning – fra toppen av skjermen og nedover. Fjern fuktighet fra skjermen raskt, og hold den tørr. Skjermen kan skades hvis den utsettes for fuktighet lenge. Ikke rengjør skjermen med et rensemiddel beregnet for ordinære vinduer.
Bruk av datamaskinen (fortsatt) 4 Sørg for jording ved å berøre den umalte metallflaten på I/U-panelet på baksiden av datamaskinen. Mens du arbeider, må du med jevne mellomrom berøre I/U-panelet for å spre eventuell statisk elektrisitet som kan skade innebygde komponenter. Beskytte mot elektrostatisk utladning Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter inne i datamaskinen.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Finne informasjon og hjelp Følgende tabell viser en liste over ressursene Dell tilbyr som støtteverktøy. Ytterligere ressurser kan leveres med datamaskinen. Ressurs Innhold Bruke ressursen CDen Drivers and Utilities (Drivere og verktøy) • Dell Diagnostics • Drivere • Verktøy • Dokumentasjon for datamaskin og enheter Se hovedmenyen på CDen Drivers and Utilities som fulgte med datamaskinen.
Ressurs Innhold Bruke ressursen Webområdet Dell Support • Vanlige spørsmål • Nedlastinger til datamaskinen • Dokumentasjon • Elektroniske diskusjoner om datamaskinen • Søkbar database Gå til support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Konfigurere datamaskinen 1 Pakk ut tilbehørsboksen. 2 Sett innholdet i tilbehørsboksen til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen. Tilbehørsboksen inneholder også brukerdokumentasjon og eventuell programvare eller ekstra maskinvare (for eksempel PC-kort, stasjoner eller batterier) du har bestilt. 3 170 Koble vekselstrømadapteren til vekselstrømkontakten og strømuttaket.
4 Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen. OBS! Ikke forankre datamaskinen før den er slått på og av minst én gang.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Om datamaskinen Se den elektroniske brukerveiledningen for nærmere informasjon om datamaskinen. Avhengig av operativsystemet du bruker, dobbeltklikker du ikonet for brukerveiledning på skrivebordet, eller klikker Start-knappen, velger Help and Support Center (Senter for hjelp og kundestøtte), og velger deretter User and system guides (Bruker- og systemveiledning). Følgende punkter omhandler noen av de vanligste spørsmålene om datamaskinen.
1 2 3 14 13 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 skjermlås 8 modulfelt 2 skjerm 9 styreplate 3 statuslamper for tastatur 10 batterirom 4 luftehull 11 knapper til styrepinne/styreplate 5 tastatur 12 styrepinne 6 mikrofon 13 av/på-knapp 7 enhetsstatuslamper 14 AccessDirect-knapp Systeminfor masjonsveiledning 173
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Sett fra høyre ADVARSEL: Ikke blokker luftehullene, og ikke skyv gjenstander inn i dem eller la det samles støv i dem. Ikke oppbevar datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Sett fra baksiden MERKNAD: Etter at du har slått av datamaskinen, bør du vente i 5 minutter før du kobler fra en ekstern enhet, for å unngå å skade datamaskinen. ADVARSEL: Ikke blokker luftehullene, og ikke skyv gjenstander inn i dem eller la det samles støv i dem. Ikke oppbevar datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på.
Sett fra undersiden 1 2 3 1 Mini PCI-kort, modem og deksel for minnemodul 2 låsutløsere for enhet 3 lås for forankringsenhet Systeminfor masjonsveiledning 177
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Fjerne et batteri MERKNAD: Hvis du velger å skifte ut batteriet med datamaskinen i ventemodus, har du opptil 4 minutter til å fullføre utskiftingen før datamaskinen slås av og eventuelle ulagrede data går tapt. Før du fjerner batteriet kontrollerer du at datamaskinen er slått av, i strømstyringsmodus, eller koblet til en strømkontakt. Koble modemet fra telefonens veggkontakt. 1 Hvis datamaskinen er forankret, løsner du forankringen.
Kjøre Dell Diagnostics Dell har en rekke verktøy som hjelper deg hvis datamaskinen ikke fungerer som forventet. Hvis du vil ha informasjon om disse hjelpeverktøyene, se "Få hjelp" i den elektroniske brukerveiledningen. Hvis du har et problem med datamaskinen og du ikke får tilgang til den elektroniske brukerveiledningen, bruker du Dell Diagnostics til å hjelpe deg å finne årsaken til problemet, og til å hjelpe deg å løse det. Dell Diagnostics ligger på harddisken.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 5 Trykk en tilfeldig tast for å starte Dell Diagnostics fra diagnostikkverktøypartisjonen på harddisken. 6 Når Dell Diagnostics er lastet inn, vises Diagnostics Menu (diagnostikkmenyen). For å velge et alternativ, merker du alternativet og trykker , eller trykk tasten som samsvarer med den uthevede bokstaven i alternativet du vil velge.
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC – Electromagnetic Compatibility) beskriver muligheten for elektronisk utstyr til å fungere ordentlig sammen i det elektroniske miljøet. Selv om denne datamaskinen er utformet for og funnet å være i samsvar med grensene satt av reguleringsinstansen for EMI, er det ingen garanti for at forstyrrelse ikke vil oppstå i en bestemt installasjon.
182 S y s t e m i n f o r ma s j o n s v e i l e d n i n g w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ seria C540/C640 Przewodnik z informacjami o systemie w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Uwagi, przypomnienia i ostrzeżenia UWAGA: Sekcja UWAGA wskazuje wa n informacj , pozwalaj c lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy. PRZYPOMNIENIE: Sekcja PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których wyst puje ryzyko uszkodzenia sprz tu lub utraty danych i przedstawia sposoby unikni cia problemu. OSTROŻNIE: Sekcja OSTROŻNIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, uszkodzenia ciała lub śmierci.
Spis treści OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . . . 187 Ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Podró samolotem Instrukcje EMC Mieszka cy Kalifornii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podczas korzystania z komputera . . . . . .
186 Spi s t re ci
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Stosowanie si do poni szych zalece dotycz cych bezpiecze stwa pomo e w zapewnieniu bezpiecze stwa u ytkownika oraz w ochronie komputera i rodowiska pracy. Ogólne • Nie nale y podejmować samodzielnych prób naprawy komputera, chyba e u ytkownik jest przeszkolonym pracownikiem serwisu technicznego. Zawsze nale y post pować ci le według instrukcji monta u.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Nie nale y u ywać komputera w pomieszczeniach wilgotnych ani w pobli u zbiorników i uj ć wody, na przykład przy wannie, zlewie, na brzegu basenu lub w wilgotnej piwnicy.
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Aby odł czyć komputer od wszystkich ródeł zasilania, nale y go wył czyć i wyj ć akumulator, a nast pnie odł czyć zasilacz od gniazda elektrycznego. • Aby zapobiec niebezpiecze stwu pora enia elektrycznego, kabel zasilacza i kable zasilaj ce innych urz dze nale y podł czyć do prawidłowo uziemionych ródeł zasilania. Kable te mog być wyposa one we wtyczki z trzema bolcami, co zapewnia wła ciwe uziemienie.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Akumulator nale y przechowywać w miejscu niedost pnym dla dzieci. • Nie nale y przechowywać ani pozostawiać komputera lub akumulatora w pobli u ródeł ciepła, takich jak kaloryfer, kominek, piec, grzałka elektryczna i innych urz dze wytwarzaj cych ciepło oraz w inny sposób wystawiać na działanie temperatury powy ej 60°C (140°F).
OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) Instrukcje EMC Korzystanie z ekranowanych kabli sygnałowych pozwala zagwarantować, e u ywane urz dzenia b d funkcjonowały zgodnie z wymogami docelowego rodowiska elektromagnetycznego. Kabel poł czeniowy dla drukarek podł czanych do portu równoległego znajduje si w ofercie firmy Dell. Kabel mo na zamówić w firmie Dell w witrynie sieci Web pod adresem www.dell.com.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Podczas korzystania z komputera Aby unikn ć uszkodzenia komputera, nale y przestrzegać poni szych zasad bezpiecznej obsługi: • Przygotowuj c komputer do pracy, nale y ustawić go na równej powierzchni. • W trakcie podró y nie nale y zgłaszać komputera jako baga u. Komputer mo na przepu cić przez skaner rentgenowski, lecz nigdy nie nale y wystawiać go na działanie wykrywacza metalu.
Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy) • Nale y ostro nie obchodzić si ze wszystkimi składnikami zestawu komputerowego. Elementy takie jak moduł pami ci nale y trzymać za kraw dzie, a nie za styki. • Przygotowuj c si do wyj cia modułu pami ci z płyty systemowej lub odł czenia urz dzenia od komputera, nale y wył czyć komputer, odł czyć kabel zasilacza i odczekać 5 sekund przed przyst pieniem do dalszych czynno ci, aby unikn ć potencjalnych uszkodze płyty systemowej.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy) Podczas pracy wewnątrz komputera Przed wyj ciem lub zainstalowaniem modułu pami ci, karty Mini PCI lub modemu nale y wykonać nast puj ce czynno ci w podanej kolejno ci. PRZYPOMNIENIE: Do wn trza komputera nale y si gać wył cznie w celu instalacji modułów pami ci, karty Mini PCI lub modemu.
Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy) Mo na te wykonać nast puj ce czynno ci, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne: • Podczas wyjmowania elementów wra liwych na wyładowania elektrostatyczne z opakowania transportowego nie nale y usuwać opakowania antystatycznego a do czasu, gdy elementy b d instalowane. Przed zdj ciem opakowania antystatycznego nale y pozbyć si ładunków elektrostatycznych z ciała.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Wyszukiwanie informacji i uzyskiwanie pomocy Poni sza tabela przedstawia zasoby udost pniane przez firm Dell jako narz dzia pomocy. Z komputerem u ytkownika mog być dostarczone dodatkowe zasoby.
Zasób Spis treści Używanie zasobu Witryna pomocy technicznej firmy Dell w sieci Web • Cz sto zadawane pytania • Pliki do pobrania dla Twojego komputera • dokumentacja • Dyskusje on-line na temat Twojego komputera • Baza danych z mo liwo ci wyszukiwania Przejd do witryny support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Konfigurowanie komputera 1 Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. 2 Elementy stanowi ce zawarto ć pojemnika z akcesoriami nale y wyło yć, poniewa b d one potrzebne do zako czenia podł czania komputera. Pojemnik z akcesoriami zawiera tak e dokumentacj u ytkownika oraz zamówione oprogramowanie lub sprz t dodatkowy (taki jak karty PC, nap dy lub akumulatory). 3 198 Podł cz zasilacz do zł cza zasilacza oraz do gniazda elektrycznego.
4 Otwórz wy wietlacz komputera i naci nij przycisk zasilania, aby wł czyć komputer. UWAGA: Komputera nie mo na dokować, dopóki nie zostanie on przynajmniej raz uruchomiony i wył czony. 1 1 przycisk zasilania Informacje o komputerze Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat komputera, zapoznaj si z ekranowym Przewodnikiem u ytkownika.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Modem i karta sieciowa: Komputer wyposa ony jest w modem v.92 56K i kart sieciow 10/100 Ethernet LOM. Informacje na temat poło enia zł czy znajduj si w sekcji „Widok z prawej strony” w dalszej cz ci tego dokumentu. Wi cej informacji na temat portów i zł czy znajduje si w sekcji „Informacje na temat komputera” w ekranowym Przewodniku u ytkownika.
1 2 3 14 13 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 zatrzask wy wietlacza 8 wn ka modułowa 2 wy wietlacz 9 panel dotykowy 3 lampki stanu klawiatury 10 wn ka akumulatora 4 otwór wentylacyjny 11 wodzik i przyciski panelu dotykowego 5 klawiatura 12 wodzik 6 mikrofon 13 przycisk zasilania 7 lampki stanu urz dzenia 14 przycisk AccessDirect P r zewo d n i k z i n formac jam i o system ie 201
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Widok z prawej strony OSTROŻNIE: Nie należy blokować otworów wentylacyjnych, zatykać ich, ani doprowadzać do gromadzenia się w nich kurzu. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w aktówce. Ograniczenie przepływu powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Widok z tylu PRZYPOMNIENIE: Aby unikn ć uszkodzenia komputera, nale y po wył czeniu komputera odczekać 5 sekund przed odł czeniem urz dzenia zewn trznego. OSTROŻNIE: Nie należy blokować otworów wentylacyjnych, zatykać ich, ani doprowadzać do gromadzenia się w nich kurzu. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w aktówce.
Widok z dołu 1 2 3 1 Pokrywa karty Mini PCI, modemu i modułu pami ci 2 zatrzaski zwalniaj ce urz dzenia 3 zatrzask urz dzenia dokuj cego P r zewo d n i k z i n formac jam i o system ie 205
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Wyjmowanie akumulatora PRZYPOMNIENIE: Je li akumulator jest wymieniany, gdy komputer znajduje si w trybie gotowo ci, to cała operacja nie powinna trwać dłu ej ni 4 minuty. Po tym czasie system zostanie zamkni ty, a wszystkie nie zapisane dane zostan utracone. Przed wyj ciem akumulatora nale y upewnić si , e komputer jest wył czony, znajduje si w trybie zarz dzania energi lub jest podł czony do gniazda elektrycznego.
Instalowanie akumulatora Wsuwaj akumulator do wn ki a do zatrza ni cia zatrzasku zwalniaj cego. Uruchamianie programu Dell Diagnostics Firma Dell oferuje szereg narz dzi, maj cych na celu pomoc w przypadku, gdy komputer nie funkcjonuje zgodnie z oczekiwaniami u ytkownika. Informacje na temat tych narz dzi znajduj si w sekcji „Uzyskiwanie pomocy” w ekranowym Przewodniku u ytkownika.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Je li wykryta zostanie awaria komponentu, komputer przerwie test i wyemituje d wi k. Aby zako czyć przeprowadzanie testów i ponownie uruchomić system operacyjny, naci nij klawisz ; aby przej ć do kolejnego testu, naci nij klawisz ; aby powtórzyć test komponentu zako czony niepowodzeniem, naci nij klawisz .
Zgodność z normami Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane s emisj sygnałów rozsyłanych do otoczenia lub wysyłanych wzdłu poł cze zasilaj cych lub sygnałowych. Zakłócaj one działanie urz dze radionawigacyjnych lub innego sprz tu, od którego zale y bezpiecze stwo ludzi lub wyra nie obni a jako ć, utrudnia lub stale przerywaj funkcjonowanie koncesjonowanych usług komunikacji radiowej.
210 P r zewod n i k z i n formac jam i o systemie w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Руководство по системе w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Примечания, замечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффективно. ЗАМЕЧАНИЕ. Указывает на возможность повреждения оборудования или потери данных и объясняет, как этого избежать. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни. Сокращения и аббревиатуры Полный список сокращений и аббревиатур см. в Руководстве пользователя.
Содержание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности . . . 215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Общие положения Электропитание Аккумуляторная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Перевозка воздушным транспортом . . . . . . . . . . . . . . . . Инструкции по электромагнитной совместимости 218 . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
214 Соде р жа ни е
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности Следуйте этим инструкциям, чтобы обезопасить себя и уберечь компьютер и рабочее место от повреждений. Общие положения • Не пытайтесь производить текущий ремонт и обслуживание компьютера самостоятельно, если вы не являетесь сертифицированным специалистом службы технической поддержки. Всегда точно следуйте инструкциям по установке.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности ( продолжение ) • Не пользуйтесь компьютером в помещениях с высокой влажностью, например вблизи ванных комнат, плавательных бассейнов или в сырых подвальных помещениях. • Если в компьютере есть встроенный или дополнительный модем (PC Card), при приближении грозы отсоединяйте модемный кабель во избежание поражения электрическим током от молнии через телефонную линию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности ( продолжение ) • Во избежание поражения электрическим током подключайте адаптер переменного тока и кабели питания устройств к правильно заземленным источникам питания. Эти кабели питания могут быть оснащены трехконтактными вилками, обеспечивающими надежное заземление. Не пользуйтесь переходниками и не удаляйте заземляющий контакт из вилки. При необходимости используйте для подключения к кабелю адаптера двух- или трехконтактный удлинитель.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности ( продолжение ) Перевозка воздушным транспортом • На использование компьютера Dell в самолете могут распространяться некоторые правила и ограничения, принятые Федеральным управлением авиации США (Federal Aviation Administration).
Работа с компьютером Во избежание повреждения компьютера соблюдайте следующие правила. • Перед включением компьютера поставьте его на ровную поверхность. • Во время поездок не подвергайте компьютер обычной процедуре проверки багажа. Компьютер можно проверять на рентгеновской установке, но никогда не пропускайте его через металлодетектор. Если компьютер проверяется вручную, всегда имейте под рукой заряженную аккумуляторную батарею на случай, если вас попросят включить компьютер.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Работа с компьютером ( продолжение ) • Для чистки дисплея пользуйтесь мягкой чистой тканью и водой. Смочите ткань и протрите дисплей, всегда перемещая ткань в одном направлении – сверху вниз. Быстро убирайте лишнюю влагу с дисплея и держите его сухим. Длительное воздействие влаги может повредить дисплей. Не используйте для чистки дисплея обычный стеклоочиститель.
Работа с компьютером ( продолжение ) ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не допустить повреждения системной платы, подождите пять секунд после выключения компьютера, прежде чем отсоединить устройство или вынуть модуль памяти, плату Mini PCI или модем. 1 Выключите компьютер и все подсоединенные устройства. 2 Во избежание несчастного случая или удара электрическим током отключите компьютер и все устройства от электросети. Также отключите от компьютера все телефонные и телекоммуникационные линии.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Работа с компьютером ( продолжение ) • При перевозке компонентов, чувствительных к статическому электричеству, сначала поместите их в антистатический контейнер или упаковку. • Выполняйте любую работу с чувствительными компонентами только в местах, защищенных от статического электричества. По возможности используйте специальные напольные и настольные антистатические коврики.
Ресурс Содержание Использование ресурса Компакт-диск Drivers and Utilities • Программа диагностики Dell Diagnostics • Драйверы • Утилиты • Документация по компьютеру и устройствам См. главное меню на компакт-диске Drivers and Utilities, который прилагается к компьютеру. Используйте раскрывающееся меню, чтобы задать параметры для своего компьютера. Когда вы приобретаете компьютер Dell, на нем уже установлены драйверы и документация.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ресурс 224 Содержание Использование ресурса Веб-сайт поддержки Dell Support • Часто задаваемые вопросы • Программы для компьютера • Документация • Обсуждение проблем • Поисковая база данных Заполнив на сайте support.dell.
Установка компьютера 1 Распакуйте коробку с принадлежностями. 2 Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения установки. В коробке с принадлежностями находится документация пользователя, а также все заказанное вами программное обеспечение и дополнительные компоненты (платы PC Card, дисководы, аккумуляторные батареи и т.п.). 3 Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему разъему на компьютере и к электророзетке.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 4 Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку включения, чтобы включить компьютер. ПРИМЕЧАНИЕ. Не пристыковывайте компьютер до тех пор, пока хотя бы один раз не включите и не выключите его.
О компьютере Подробную информацию о компьютере можно найти в интерактивном Руководстве пользователя. В зависимости от операционной системы, для доступа к документации на жестком диске дважды щелкните значок User’s Guides (Руководства пользователя) на рабочем столе или нажмите кнопку Start (Пуск), выберите пункт Help and Support (Справка и поддержка) и пункт User and system guides (Руководство пользователя и руководство по системе). Следующие пункты посвящены некоторым наиболее общим вопросам.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Вид спереди ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например в чемодане. Это может повредить компьютер или привести к пожару.
Вид слева 1 2 3 1 гнездо для платы PC Card 2 жесткий диск 4 3 отверстие для защитного троса 4 динамик Р ук о вод ст во п о с и с те м е 229
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Вид справа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например в чемодане. Это может повредить компьютер или привести к пожару.
Вид сзади ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не повредить компьютер, после его выключения подождите 5 секунд, прежде чем отсоединять внешнее устройство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например в чемодане. Это может повредить компьютер или привести к пожару.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Удаление аккумуляторной батареи ЗАМЕЧАНИЕ. Если вы меняете аккумуляторную батарею в компьютере, который находится в режиме ожидания Standby, в вашем распоряжении не более 4 минут, иначе компьютер выключится, и несохраненные данные будут потеряны. Перед удалением батареи убедитесь, что компьютер отключен, находится в режиме управления электропитанием или подключен к электросети. Подключите модем к телефонной розетке. 1 Если компьютер пристыкован, отстыкуйте его.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Запуск программы Dell Diagnostics Корпорация Dell предоставляет целый ряд средств, которые призваны помочь, если компьютер в процессе работы поведет себя не так, как ожидалось. Информацию по этим справочным средствам можно найти в разделе "Получение справки" Руководстве пользователя.
Если проверка Pre-boot System Assessment выполнена успешно, вы получите сообщение: Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (‚ € ‹ І — Ќ € ђ І€ Ќ Њ Љ ‘ € Dell Diagnostic Utility. € ѕ“ к Џ Њ ‘ К ‡ — К ђ ‘ € ‰ Џ ї — Љ ‘ Ш • І ” Љ ” ‘ ѕЊ ’ Џ Ш ). 5 Нажмите любую клавишу, чтобы запустить программу Dell Diagnostics из раздела Diagnostics Utility жесткого диска. 6 После загрузки программы Dell Diagnostics появляется меню программы Diagnostics.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Электромагнитной совместимостью (Electromagnetic Compatibility – EMC) называют способность электронного оборудования правильно работать в окружении других электронных приборов. Хотя этот компьютер разработан с учетом законодательства по электромагнитным помехам, гарантировать отсутствие помех в каждом конкретном устройстве невозможно.
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Príručka - systémové informácie w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Poznámky, Upozornenia, Výstrahy POZNÁMKA. POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umož ujú lepšie využitie počítača. UPOZORNENIE. UPOZORNENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov, a ponúka spôsob, ako problému zabránit’. VÝSTRAHA. VÝSTRAHA upozorňuje na možné riziko poškodenia majetku, poranenia alebo smrti. Skratky a akronymy Kompletný zoznam skratiek a akronymov nájdete v Používate skej príručke.
Obsah VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . 241 Všeobecné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Napájanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Batéria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Cestovanie lietadlom Inštrukcie EMC Obyvatelia štátu Kalifornia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Zásady používania počítača . . .
240 Obsah
VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny Dodržiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov zaistíte vlastnú bezpečnost’ a ochránite počítač a pracovné prostredie pred možným poškodením. Všeobecné • Nepokúšajte sa počítač opravovat’ sami, pokia nie ste vyškoleným servisným technikom. Vždy presne dodržiavajte inštalačné pokyny. • Pri použití predlžovacieho kábla s adaptérom skontrolujte, či ampérová hodnota zariadení pripojených k predlžovaciemu káblu neprevyšuje povolenú ampérovú hodnotu.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny (pokračovanie) • Počas búrky nepripájajte ani neodpájajte žiadne káble, ani nerobte žiadnu údržbu či rekonfiguráciu. Vyhnete sa tak riziku zásahu elektrickým prúdom. Počítač môžete používat’ počas búrky, iba ak sú odpojené všetky káble a počítač pracuje na batérie.
VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny (pokračovanie) • Kábel napájania adaptéra by mal byt’ vo ný a nemal by prekážat’ v ceste. • Ak používate lištu s viacerými otvormi napájania, kábel adaptéra zapájajte opatrne. Pri niektorých lištách existuje možnost’ nesprávneho zapojenia. V dôsledku nesprávneho zapojenia zástrčky napájania môže dôjst’ k trvalému poškodeniu počítača. Zárove hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom, prípadne vznietenia.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny (pokračovanie) Cestovanie lietadlom • Na používanie počítača Dell na palube lietadla sa môžu vzt’ahovat’ určité predpisy stanovené leteckým úradom alebo obmedzenia jednotlivých prepravcov.
Zásady používania počítača Poškodeniu počítača predídete dodržiavaním nasledovných bezpečnostných pokynov: • Pred začatím práce umiestnite počítač na rovnú plochu. • Pri cestovaní sa s počítačom nesmie zaobchádzat’ ako s batožinou. Možno ho nechat’ skontrolovat’ bezpečnostným röntgenovým prístrojom, ale nikdy nie detektorom kovov. Pri manuálnej kontrole počítača majte vždy poruke nabitú batériu, aby ste mohli počítač na požiadanie zapnút’.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Zásady používania počítača (pokračovanie) • Na čistenie obrazovky používajte mäkkú, čistú textíliu a vodu. Navlhčite textíliu a v jednom smere - zhora nadol - pretierajte plochu obrazovky. Obrazovku okamžite vysušte a udržiavajte ju aj na alej suchú. Ak je obrazovka dlhší čas vlhká, môže dôjst’ k jej poškodeniu. Na čistenie obrazovky nepoužívajte bežný čistiaci prostriedok na okná.
Zásady používania počítača (pokračovanie) 3 Z panela batérie vyberte batériu a v prípade potreby aj druhú batériu z modulového panela. 4 Uzemnite sa dotykom nekrytého kovového povrchu vstupno-výstupného panela na zadnej časti počítača. Počas práce sa vstupno-výstupného panela dotýkajte opakovane, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodit’ vnútorné súčiastky. Ochrana proti elektrostatickému vybitiu Statická elektrina môže poškodit’ elektronické súčiastky vnútri počítača.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ako získat’ informácie a pomoc Nasledujúca tabu ka uvádza prostriedky, ktoré spoločnost’ Dell poskytuje ako nástroje na získanie podpory. S počítačom sa môžu dodávat’ aj niektoré dodatočné prostriedky.
Prostriedok Obsah Využitie Webová lokalita technickej podpory - Dell Support • najčastejšie otázky • súbory na prevzatie • dokumentácia • online diskusie o počítačoch • vyh adávacie databázy Go to Vyplnením registračného formulára na stránke support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Inštalácia počítača 1 Vyba te škatu u s príslušenstvom. 2 Obsah škatule s príslušenstvom, ktoré budete potrebovat’ na inštaláciu počítača, odložte nabok. Škatu a s príslušenstvom obsahuje aj používate skú dokumentáciu a rôzny softvér a doplnkový hardvér (napr. PC karty, ovládače a batérie), ktorý ste si objednali. 3 250 Zapojte adaptér do konektora adaptéra a do elektrickej zásuvky.
4 Počítač zapnete otvorením obrazovky a stlačením tlačidla napájania. POZNÁMKA. Počítač vložte do doku, až ke bol aspo raz zapnutý a vypnutý. 1 1 tlačidlo napájania Informácie o počítači Podrobné informácie o počítači nájdete v online Používate skej príručke.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Modem a siet’ový adaptér: Súčast’ou počítača je modem v.92 s rýchlost’ou 56 kb/s a siet’ový adaptér 10/100 Ethernet LOM. Umiestnenie konektorov si môžete pozriet’ v tejto príručke v časti Poh ad sprava. alšie informácie o portoch a konektoroch nájdete v časti „About Your Computer“ (Informácie o počítači) v online Používate skej príručke.
1 2 3 14 13 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 západka obrazovky 8 modulový panel 2 obrazovka 9 dotykový panel (touch pad) 3 kontrolky stavu klávesnice 10 otvor na batériu 4 vetrací otvor 11 tlačidlá polohovacieho kolíka/dotykového panela (touch pad) 5 klávesnica 12 polohovací kolík 6 mikrofón 13 tlačidlo napájania 7 kontrolky stavu zariadenia 14 tlačidlo AccessDirect Príručka - syst émov é inform á cie 253
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Pohľad sprava VÝSTRAHA. Vetracie otvory neupchávajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a nenechávajte v nich usadený prach. Zapnutý počítač nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr. v zatvorenej aktovke. Nedostatočné vetranie môže spôsobit’ poškodenie počítača alebo vznietenie.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Pohľad zozadu UPOZORNENIE. Prípadnému poškodeniu počítača predídete tak, že externé zariadenie odpojíte až pät’ sekúnd po vypnutí počítača. VÝSTRAHA. Vetracie otvory neupchávajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a nenechávajte v nich usadený prach. Zapnutý počítač nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr. v zatvorenej aktovke. Nedostatočné vetranie môže spôsobit’ poškodenie počítača alebo vznietenie.
Pohľad zospodu 1 2 3 1 kryt karty Mini PCI card, modemu a pamät’ového modulu 2 uvo ovacie západky zariadenia 3 západka dokovacieho zariadenia Príručka - syst émov é inform á cie 257
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ako vyberat’ batériu UPOZORNENIE. Ak sa rozhodnete vymenit’ batériu v úspornom režime počítača, máte na jej výmenu štyri minúty. Po uplynutí tejto doby sa počítač vypne a všetky neuložené údaje sa stratia. Skôr ako batériu vyberiete, počítač musí byt’ vypnutý, v režime správy napájania alebo zapojený do elektrickej zásuvky. Odpojte modem z telefónnej zásuvky. 1 Ak je počítač v doku, vyberte ho. 2 Posu te a podržte západku batérie.
Spustenie programu Dell Diagnostics Spoločnost’ Dell poskytuje množstvo nástrojov, ktoré umož ujú dosiahnut’ lepší výkon počítača. Viac informácií o týchto pomocných nástrojoch nájdete v časti „Getting Help“ (Potrebujete pomoc) v online Používate skej príručke. Ak máte s počítačom problémy, ktoré vám znemož ujú prístup k online Používate skej príručke, použite diagnostický program Dell Diagnostics, pomocou ktorého zistíte príčinu problémov a získate návod na ich riešenie.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 5 Stlačením ubovo ného klávesu sa spustí program Dell Diagnostics z oblasti pomôcky Diagnostics Utility na pevnom disku. 6 Po zavedení programu Dell Diagnostics sa zobrazí jeho ponuka - Diagnostics Menu . Ak chcete z ponuky vybrat’ nejakú možnost’, zvýraznite ju a stlačte kláves alebo kláves zodpovedajúci zvýraznenému písmenu vo vybratej možnosti.
alšie regulačné informácie nájdete v časti „Regulatory Notices“ (Regulačné upozornenia) v sekcii Appendix (Príloha) v online Používate skej príručke. Sekcie týkajúce sa príslušných regulačných inštitúcií obsahujú informácie o hodnotách EMC/EMI a o bezpečnosti produktu platné v uvedených krajinách.
262 P r í ru č ka - syst é mov é i n formá cie w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series Priročnik z informacijami o sistemu w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Opombe, obvestila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik. OBVESTILO: OBVESTILA označujejo možnost poškodb strojne opreme ali izgubo podatkov in svetujejo, kako se izogniti težavi. OPOZORILO: OPOZORILA označujejo možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti.
Kazalo PREVIDNO: Varnostna navodila Splošno . . . . . . . . . . . . . . . 267 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Napajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Potovanje z letalom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Prebivalci Kalifornije .
266 Kazal o
PREVIDNO: Varnostna navodila Da bi si zagotovili osebno varnost ter se izognili morebitnim poškodbam računalnika in delovnega okolja, upoštevajte naslednja varnostna priporočila. Splošno • Računalnika ne skušajte popraviti sami, razen če ste ustrezno usposobljen serviser. Dosledno upoštevajte navodila za namestitev. • Če za svoj napajalnik uporabljate podaljšek, poskrbite, da bo skupni nazivni tok vseh izdelkov, priključenih na podaljšek, manjši od nazivnega toka podaljška.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m PREVIDNO: Varnostna navodila (nadaljevanje) • Da bi se izognili morebitnemu električnemu udaru, ne priključujte ali izklapljajte kablov in ne izvajajte vzdrževalnih ali konfiguracijskih posegov na izdelku med nevihtami. Ne uporabljajte računalnika med nevihto, razen če ste izključili vse kable in se računalnik napaja iz akumulatorja.
PREVIDNO: Varnostna navodila (nadaljevanje) • Poskrbite, da na napajalnih kablih ne bo ničesar in da kabli ne bodo položeni tako, da bi kdo lahko stopil nanje ali se ob njih spotaknil. • Če uporabljate podaljšek z več vtičnicami (razdelilnik), bodite previdni pri priključevanju kabla napajalnika. Pri nekaterih razdelilnikih je možno, da kabel napačno priključite. Nepravilna vstavitev vtikača lahko trajno poškoduje vaš računalnik ter povzroči požar in/ali električni udar.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m PREVIDNO: Varnostna navodila (nadaljevanje) Potovanje z letalom • Določeni predpisi zvezne uprave za letalstvo ZDA (Federal Aviation Administration) in/ali predpisi letalskih prevoznikov se lahko nanašajo na uporabo vašega računalnika Dell na letalu.
Uporaba računalnika Da bi se izognili poškodbam računalnika, upoštevajte naslednja varnostna priporočila: • Računalnik naj bo med uporabo na ravni površini. • Na potovanju ne pošiljajte računalnika z drugo prtljago, temveč ga imejte pri sebi v kabini. Računalnik lahko pošljete skozi varnostni rentgen, ne smete pa ga nesti skozi detektor kovine. Poskrbite, da bo akumulator napolnjen, če boste računalnik morali vklopiti.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Uporaba računalnika (nadaljevanje) • Zaslon očistite z mehko, čisto krpo in vodo. Vodo nanesite na krpo in obrišite zaslon s kratkimi gibi v eno smer, od vrha zaslona navzdol. Čistilo hitro odstranite z zaslona in se prepričajte, da je zaslon suh. Daljša izpostavljenost vlagi ga lahko poškoduje. Za čiščenje zaslona ne uporabljajte običajnih čistil za steklo.
Uporaba računalnika (nadaljevanje) 3 Odstranite glavni akumulator iz ležišča za akumulator in morebitni sekundarni akumulator iz ležišča za module. 4 Razelektrite se z dotikom nepobarvane kovinske površine na hrbtni strani računalnika. Tako se občasno razelektrite, tudi medtem ko delate, da se izognete morebitnim poškodbam notranjih delov računalnika. Zaščita pred elektrostatično razelektritvijo Elektrostatična razelektritev lahko povzroči poškodbe elektronskih delov v računalniku.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Iskanje informacij in pomoči V naslednji tabeli so našteta sredstva, ki jih Dell ponuja kot podporna orodja. Računalniku so lahko priložena tudi druga sredstva. Sredstvo Vsebina Uporaba sredstva CD Gonilniki in orodja • Dell Diagnostics • gonilniki • orodja • dokumentacija računalnika in naprav Poglejte v glavni meni na CD-ju Gonilniki in orodja, ki ste ga dobili z računalnikom. Na meniju izberite možnosti, ustrezne za računalnik.
Sredstvo Vsebina Uporaba sredstva Spletno mesto za podporo Dell Support • pogosto zastavljena vprašanja • prenosi za računalnik • dokumentacija • spletne razprave o vašem računalniku • zbirka podatkov, po kateri je mogoče iskati Obiščite spletno mesto support.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Namestitev računalnika 1 Odprite škatlo z dodatno opremo. 2 Vsebino škatle postavite na stran; potrebovali jo boste, da dokončate namestitev računalnika. Škatla z dodatno opremo vsebuje tudi uporabniško dokumentacijo in vso programsko opremo ter dodatno strojno opremo (npr. kartice PC Card, pogone ali akumulatorje), ki ste jo naročili. 3 276 Priključite napajalnik na priključek za napajalnik in na električno vtičnico.
4 Računalnik vklopite tako, da odprete zaslon in pritisnete gumb za napajanje. OPOMBA: Računalnika ne vstavljajte v priključno postajo, dokler ga niste vsaj enkrat vklopili in zaustavili. 1 1 gumb za napajanje O računalniku Podrobnejše informacije o računalniku so v elektronskem Uporabniškem priročniku.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Modem in omrežna kartica: Računalnik vsebuje tako modem v.92 56K kot omrežno kartico 10/100 Ethernet LOM. Mesta priključkov teh dveh naprav so prikazana v razdelku »Pogled z desne strani« v nadaljevanju tega priročnika. Več informacij o vratih in priključkih je v razdelku »O računalniku« v elektronskem Uporabniškem priročniku.
1 2 3 14 13 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 zatič zaslona 8 ležišče za module 2 zaslon 9 sledilna tablica 3 lučke za stanje tipkovnice 10 akumulator, ležišče 4 prezračevalna reža 11 sledilna palica/sledilna tablica, gumbi 5 tipkovnica 12 sledilna palica 6 mikrofon 13 gumb za napajanje 7 lučke za stanje naprave 14 gumb AccessDirect P ri ro č n i k z i n formaci ja m i o s i stemu 279
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Pogled z desne strani OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte predmetov; poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu. Vklopljenega računalnika ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Pogled s hrbtne strani OBVESTILO: Da bi se izognili poškodbam strojne opreme, izklopite računalnik in počakajte pet sekund, preden iztaknete kable zunanje naprave. OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte predmetov; poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu.
Pogled s spodnje strani 1 2 3 1 pokrov prostora za kartico Mini PCI, modem in pomnilniški modul 2 zatiči za sprostitev naprave 3 zatič za priključno napravo P ri ro č n i k z i n formaci ja m i o s i stemu 283
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Odstranjevanje akumulatorja OBVESTILO: Če želite akumulator zamenjati, ko je računalnik v stanju pripravljenosti, imate za varno izvedbo zamenjave največ 4 minute, preden se računalnik zaustavi in izgubite neshranjene podatke. Preden odstranite akumulator, poskrbite, da bo računalnik izklopljen, začasno zaustavljen v načinu za upravljanje porabe ali priključen na električno omrežje. Iztaknite kabel modema iz telefonske vtičnice.
Namestitev akumulatorja Potisnite akumulator v ležišče, dokler se zatič ne zaskoči v pravilnem položaju. Uporaba diagnostičnih orodij Dell Diagnostics Dell ponuja več orodij, ki so vam lahko v pomoč, če vaš računalnik ne deluje tako, kot ste pričakovali. Informacije o njih so v razdelku »Kako dobiti pomoč?« v elektronskem Uporabniškem priročniku.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Če diagnostični program zazna okvare, si zapišite kode napak in se obrnite na Dell, preden zaženete Dellove druge diagnostične programe. • Če se prikaže sporočilo, da ni mogoče najti particije z diagnostičnimi orodji , sledite navodilom na zaslonu, da zaženete orodja s CD-ja Drivers and Utilities (Gonilniki in orodja).
Elektromagnetna združljivost (EMC – Electromagnetic Compatibility) je zmožnost elektronskih naprav, da nemoteno skupaj delujejo v elektromagnetnem okolju. Kljub temu, da je bil ta računalnik razvit in preskušen, tako da deluje skladno z omejitvami za elektromagnetne motnje, ki jih določajo upravni organi, ni nobenega jamstva, da v določeni namestitvi ne bo prišlo do motenj.
288 P ri ro č n i k z i n formaci ja m i o s i stemu w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Dell™ Latitude™ C540/C640-serierna Systeminformationsguide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Kommentarer av typen Obs!, Viktigt! och Varning! Obs! En kommentar av typen Obs! anger viktig information som hjälper dig använda datorn bättre. Viktigt! En kommentar av typen Viktigt! används för situationer där det kan uppstå skador på maskinvara eller förlust av data och beskriver hur du undviker problemet. Varning! visar på en potentiell risk för egendoms-, personskador eller dödsfall.
Innehåll Varning! Säkerhetsanvisningar Allmänna . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Strömförsörjning Batteri Flygresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EMC-anvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 296 Boende i Kalifornien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
292 Innehåll
Varning! Säkerhetsanvisningar Använd följande säkerhetsföreskrifter för att skydda datorn, dig själv och din omgivning. Allmänna • Försök inte reparera datorn själv, om du inte är en utbildad servicetekniker. Följ alltid installationsanvisningarna noggrant. • Om du använder en förlängningssladd med nätadaptern kontrollerar du att det totala amperevärdet (A) på de produkter som är anslutna till förlängningssladden inte överstiger förlängningssladdens amperevärde.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Varning! Säkerhetsanvisningar (fortsättning) • För att undvika risken för elstötar ska du inte koppla in eller koppla ur någon slags kabel eller på annat sätt hantera eller omkonfigurera denna produkt vid åskväder. Använd inte datorn vid åskväder om inte alla kablar har kopplats bort och datorn drivs med batteri.
Varning! Säkerhetsanvisningar (fortsättning) • Kontrollera att inga föremål ligger på nätadapterns nätsladd och att sladden inte är placerad så att någon kan snubbla eller trampa på den. • Om du använder en grendosa bör du vara försiktig när du ansluter nätadapterns strömkabel till grendosan. I vissa grendosor är det möjligt att sätta in kontakten på fel sätt. Om du sätter in kontakten på fel sätt kan permanent skada uppstå på datorn, och det föreligger även risk för elektriska stötar och brand.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Varning! Säkerhetsanvisningar (fortsättning) Flygresor • Vissa nationella luftfartsförordningar eller flygbolagsspecifika föreskrifter kan innehålla begränsningar för hur du får använda din Dell-dator när du befinner dig ombord på ett flygplan.
När du använder datorn Förhindra att skador uppstår på datorn genom att iaktta följande säkerhetsföreskrifter: • När du ska arbeta placerar du datorn på en plan yta. • Vid resor bör du inte checka in datorn som bagage. Du kan skicka datorn genom röntgensäkerhetsmaskinen men aldrig skicka den genom en metalldetektor. Om datorn kontrolleras manuellt bör du se till att ha ett laddat batteri tillgängligt om du måste starta datorn.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m När du använder datorn (fortsättning) • Rengör skärmen med en mjuk, ren trasa och vatten. Applicera vattnet på trasan och torka sedan skärmen i en riktning, börja uppifrån och gå nedåt. Avlägsna snabbt fukt från skärmen och håll skärmen torr. Om skärmen utsätts för fukt länge kan den skadas. Använd inte vanligt fönsterputsmedel för att rengöra skärmen.
När du använder datorn (fortsättning) 4 Avlägsna statisk elektricitet från dig själv genom att röra vid någon olackerad metallyta på in- och utgångspanelen baktill på datorn. Medan du arbetar inuti datorn bör du regelbundet röra vid en I/O-kontakt för att ta bort eventuell statisk elektricitet som din kropp kan ha ackumulerat. Statisk elektricitet kan skada interna komponenter i datorn. Skydd mot elektrostatisk urladdning Statisk elektricitet kan skada elektroniska komponenter i datorn.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Söka efter information och hjälp I följande tabell visas alla supportresurser som Dell tillhandahåller. Ytterligare resurser kan levereras med din dator. Resurs Innehåll Använda resursen CD:n Drivers and Utilities (Drivrutiner och verktyg) • Dell Diagnostics • Drivrutiner • Verktyg • Dokumentation för datorn och enheterna Se huvudmenyn på CD:n Drivers and Utilities (Drivrutiner och verktyg) som medföljde datorn.
Resurs Innehåll Använda resursen Webbplatsen Dell Support • Vanliga frågor och svar • Filhämtning • Dokumentation • Onlinediskussioner • Sökbar databas Gå till support.dell.com och fyll i engångsregistreringen: • Få hjälp med allmänna frågor om användning, installation och felsökning • Få tillgång till dokumentation om datorn och enheter • Få de senaste drivrutinerna för datorn • Ta del av onlinediskussioner med andra Dell hanvändare och Dells tekniska experter • Hitta länkar till Dells huvudförsäljare.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Installera datorn 1 Packa upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även användardokumentation och eventuell programvara eller ytterligare maskinvara (t ex PC Card-kort, drivrutiner eller batterier) som du har beställt. 3 302 Anslut nätadaptern till nätadapterkontakten och till eluttaget.
4 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen. Obs! Docka inte datorn förrän den har startats och stängts av minst en gång.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Om datorn Detaljerad information om datorn finns i Användarhandboken online. Beroende på vilket operativsystem du har ska du dubbelklicka på ikonen Användarhandboken på skrivbordet eller på Start -knappen, och sedan klickar du på Help and Support Center (Hjälp- och supportcenter), och sedan på User and system guides (Användarhandbok och systemhandbok). Följande avsnitt behandlar några av de vanligast förekommande frågorna om datorn.
1 2 3 14 13 4 5 12 6 11 7 10 9 8 1 bildskärmslås 8 modulfack 2 bildskärm 9 styrplatta 3 statuslampor för tangentbord 10 batterifack 4 luftventilation 11 knappar för styrspak och styrplatta 5 tangentbord 12 styrspak 6 mikrofon 13 strömbrytare 7 lampor för enhetsstatus 14 knappen AccessDirect Systeminfor mationsguide 305
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
Från höger Varning! Du får inte blockera ventilationsuttagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, som t ex i en stängd portfölj, medan den är igång. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Bakifrån Viktigt! Undvik skada på datorn genom att vänta 5 sekunder efter att du slagit av datorn innan du kopplar bort en extern enhet. Varning! Du får inte blockera ventilationsuttagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, som t ex i en stängd portfölj, medan den är igång.
Undersida 1 2 3 1 Mini PCI-kort, modem och minnesmodullock 2 frigöringsspakar för enheter 3 frigöringsspak för dockningsenheten Systeminfor mationsguide 309
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ta bort ett batteri Viktigt! Om du väljer att byta batteri medan datorn är i vänteläge har du upp till 4 minuter på dig att utföra bytet innan datorn stängs av och eventuell information som inte har sparats går förlorad. Kontrollera att datorn är avstängd, försatt i energisparläge eller ansluten till eluttaget innan du tar bort batteriet. Koppla bort modemet från telefonjacket i väggen. 1 Om datorn är dockad frigör du den.
Köra Dell Diagnostics Dell tillhandahåller ett antal olika verktyg till hjälp om datorn inte fungerar som förväntat. Information om dessa hjälpverktyg finns i avsnittet ”Få hjälp” i Användarhandboken online. Om du har problem med datorn och inte kan komma åt Användarhandboken online använder du Dell Diagnostics för att fastställa orsaken till problemet och hitta en lösning. Dell Diagnostics finns på hårddisken. Obs! Om din dator inte kan visa en skärmbild kontaktar du Dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m • Om något fel upptäcks under systemgenomgången före start bör du skriva ned felkoden (-koderna) och sedan kontakta Dell innan du fortsätter med Dell Diagnostics. • Om ett meddelande visas om att ingen partition för diagnostikverktyget har hittats följer du instruktionerna på skärmen för att köra Dell Diagnostics från din CD-skiva Drivers and Utilities (Drivrutiner och verktyg).
EMC (Electromagnetic Compatibility [Elektromagnetisk kompatibilitet]) är den elektriska utrustningens förmåga att fungera ihop på ett riktigt sätt i den elektromagnetiska miljön. Fastän detta datorsystem har konstruerats för, och befunnits vara i överensstämmelse med, de reglerande organens EMI-gränsvärden, ges ingen garanti för att störning ej kan uppstå i specifika installationer.
314 Systeminfor mationsguide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
È„Î ÆDiagnostics ËȯÙ˙‰ ÚÈÙÂÈ ¨®Dell Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙© Dell Diagnostics ˙ÈÚË ¯Á‡Ï ∂ ˘˜Ó‰ ÏÚ ıÁÏ Â‡ ¨ Enter ˘˜‰Â ‰Èˆ¯‰ ˙¯˘Ù‡· ¯Á· ¨ËȯÙ˙· ˙Âȯ˘Ù‡‰Ó ˙Á‡· ¯ÂÁ·Ï Ɖ¯Á·˘ ˙¯˘Ù‡· ˙˘‚„ÂÓ‰ ˙Â‡Ï Ìȇ˙Ó˘ ËȯÙ˙Ï ¯ÂÊÁ˙˘ „Ú Esc Suspend ˘˜‰ ¨®Dell Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙© Dell Diagnostics ˙ÏÚÙ‰ ÌÂ˙· ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ˘„ÁÓ ÏÂÁ˙‡Â ®Dell Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙© Dell Diagnostics≠Ó ‰‡ÈˆÈÏ ÆDiagnostics Æ Enter ˘˜‰Â ®‰‡ÈˆÈ© Exit ˙¯˘Ù‡‰ ˙‡ ÔÓÒ Â‡ X „Ϙ‰ ‰È˜˙ ˙Âڄ‰ ÈÎÈÏÂÓ Í¯„ Ìȯ·ÂÚ Â‡ ÁÂ˙Ù ·Á¯Ó· Ìȯ˜ÂÓ‰ ¨‰ËÈÏ٠‡ ˙‡ ÏÎ ˙ÏÏÂÎ ®EMI
support .euro.dell.com www.dell.
‰ÏÏÂÒ ˙‡ˆÂ‰ È„Î ˙˜„ ¥ „Ú ÍÏ ÂÈ‰È ¨‰˙Ó‰ ·ˆÓ· ‡ˆÓ ·˘ÁÓ‰ ¯˘‡Î ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ÛÈÏÁ‰Ï ¯Á·˙ ̇ ∫·Ï ÌÈ˘ Æ„·‡È Â¯Ó˘ ‡Ï˘ ÌÈÂ˙‰ ÏΠ‰·ÎÈ ·˘ÁÓ‰˘ ÈÙÏ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙ÙÏÁ‰ ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï ˜˙ ÆÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ¯·ÂÁÓ Â‡ ÏÓ˘Á ˙Îȯˆ ÏÂ‰È ·ˆÓ· ‰Ú˘ÂÓ ¨È·Π·˘ÁÓ‰˘ ‡„ ¨‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ˆÂ‰ ÈÙÏ ÆÔÂÙÏˉ ˜ Ú˜˘Ó Ì„ÂÓ‰ ˙‡ ƉȂÚÓ Â˙‡ ‡ˆÂ‰ ¨‰È‚Ú ˙„ÈÁÈÏ ¯·ÂÁÓ ·˘ÁÓ‰ ̇ ± ƉÏÏÂÒ‰ ¯Â¯Á˘ ¯‚Ò ˙‡ ˜ÊÁ‰Â ˜ÏÁ‰ ≤ ƉÏÏÂÒ‰ ˙‡ ‡ˆÂ‰ ≥ ≤ ± ‰ÏÏÂÒ‰ ¯‚Ò Ï˘ ¯Â¯Á˘‰ ˙È„È ± ‰ÏÏÂÒ ≤ ‰ÏÏÂÒ ˙˜˙‰ ƉÏÏÂÒ‰ ‡˙ Ï˘ ¯Â¯Á˘‰ ¯‚Ò ˙˘È˜ ˙‡ ÚÓ˘˙˘ „Ú ‡˙‰ ÍÂ˙Ï ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ˜ÏÁ‰ ˙ ί ÚÓ Ú
support .euro.dell.com ‰ËÓÏÓ Ë·Ó ≤ www.dell.
¯ÂÁ‡Ó Ë·Ó ÆȈÈÁ Ô˜˙‰ ˜Â˙È ÈÙÏ ·˘ÁÓ‰ È·ÈÎ ¯Á‡Ï ˙ÂÈ˘ µ Ô˙Ó‰ ¨·˘ÁÓÏ ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ∫·Ï ÌÈ˘ Æ̉· ¯·Ëˆ‰Ï ˜·‡Ï ¯˘Ù‡Ï ‡ ÌȈÙÁ ÌÎÂ˙Ï ÒÈÎ‰Ï ¨¯Â¯Â‡‰ ÈÁ˙Ù ˙‡ ÌÂÒÁÏ Ôȇ ∫˙Â¯È‰Ê ˙Ï·‚‰ Ɖ¯Â‚Ò ‰„ÂÂÊÓ Ô‚Π¨¯È‡ ˙ÓÈ¯Ê ‡ÏÏ ‰·È·Ò· Â˙ÏÂÚÙ ˙Ú˘· ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÔÒÁ‡Ï Ôȇ ƉÙȯ˘Ï ̯‚Ï Â‡ ·˘ÁÓÏ ˜Ê ̯‚Ï ‰ÈÂ˘Ú ¯È‡‰ ˙ÓÈ¯Ê ± ≤ ≥ ¥ µ ∂ ∑ ∏ π PS/2 ¯·ÁÓ ∂ ¯¯ÂÂ‡Ó ± USB ¯·ÁÓ ∑ ȯÂË ¯·ÁÓ ≤ ‚ˆ ¯·ÁÓ ∏ ÈÏÈ·˜Ó ¯·ÁÓ ≥ AC ̇˙Ó ¯·ÁÓ π ‰È‚Ú ¯·ÁÓ ¥ ¯¯ÂÂ‡Ó µ ˙ ί ÚÓ Ú „ È Ó ÍÈ ¯ „ Ó | 334
˙Ï·‚‰ Ɖ¯Â‚Ò ‰„ÂÂÊÓ Ô‚Π¨¯È‡ ˙ÓÈ¯Ê ‡ÏÏ ‰·È·Ò· Â˙ÏÂÚÙ ˙Ú˘· ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÔÒÁ‡Ï Ôȇ ƉÙȯ˘Ï ̯‚Ï Â‡ ·˘ÁÓÏ ˜Ê ̯‚Ï ‰ÈÂ˘Ú ¯È‡‰ ˙ÓÈ¯Ê www.dell.com support .euro.dell.
Ï‡Ó˘Ó Ë·Ó ± ≤ ≥ ¥ PC ÒÈ˯ΠıȯÁ ± ÁÈ˘˜ ÔÂÎ ≤ ‰ÁË·‡ Ï·Î ıȯÁ ≥ Ϙӯ ¥ ˙ ί ÚÓ Ú „ È Ó ÍÈ ¯ „ Ó | 332
support .euro.dell.com ± ≤ ±¥ www.dell.
Æ10/100 Ethernet LOM ˙˘¯ ̇˙Ó v.
support .euro.dell.com Æ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï È„Î ‰ÏÚÙ‰‰ ÔˆÁÏ ÏÚ ıÁÏ ·˘ÁÓ‰ ‚ˆ ˙‡ Á˙Ù ¥ www.dell.
·˘ÁÓ‰ ˙˜˙‰ ƉÊȯ‡‰Ó ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ ˙‡ ‡ˆÂ‰ ± ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï È„Î Ì‰Ï ˜˜„Ê˙˘ ÌÈËȯى ˙‡ ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ ÍÂ˙Ó ‡ˆÂ‰ ≤ Æ·˘ÁÓ‰ ˙¯„‚‰ ‡ ÌÈÂÎ ¨PC ÈÒÈ˯ΠÔ‚Ω ˙ÙÒ ‰¯ÓÂÁ ‡ ‰ÎÂ˙ ÏΠ˘Ó˙˘ÓÏ „ÂÚÈ˙ Ì‚ ‰ÏÈÎÓ ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ Æ˙Óʉ˘ ®˙ÂÏÏÂÒ ÆÏÓ˘Á‰ Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ· AC≠‰ ̇˙Ó Ï˘ ¯·ÁÓÏ AC≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ¯·Á ≥ ˙ ί ÚÓ Ú „ È Ó ÍÈ ¯ „ Ó | 328
support .euro.dell.com ·‡˘Ó· ˘ÂÓÈ˘ ÔÎÂ˙ ÌÂ˘È¯‰ ÍÈω˙ ˙‡ ÌÏ˘‰Â www.dell.
ÚÂÈÒ ڄÈÓ ¯Â˙ȇ „ÁÈ Â˜ÙÂÒÈ ÌÈÙÒ ÌÈ·‡˘Ó˘ ÔÎ˙ÈÈ Æ‰ÎÈÓ˙ ÈÏÎÎ ÍÏ ˙˜ÙÒÓ Dell≠˘ ÌÈ·‡˘Ó‰ ÌÈ˯ÂÙÓ ‰‡·‰ ‰Ï·Ë· ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ÌÚ ·‡˘Ó· ˘ÂÓÈ˘ ÔÎÂ˙ Drivers and Utilities ¯ÂËÈϘ˙· È˘‡¯‰ ËȯÙ˙· ÔÈÈÚ È„Î Á˙Ù‰ ËȯÙ˙· ˘Ó˙˘‰ Æ·˘ÁÓ‰ ÌÚ „ÁÈ ˙ϷȘ˘ ÆÍÏ˘ ·˘ÁÓÏ ˙ÂÓȇ˙Ó‰ ˙Âȯ˘Ù‡· ¯ÂÁ·Ï ¯˘‡Î ÍÏ˘ ·˘ÁÓ· ¯·Î ÌȘ˙ÂÓ ÌȘ˙‰‰ ÈωÓ „ÂÚÈ˙‰ Í¯ÂˆÏ ¯ÂËÈϘ˙· ˘Ó˙˘‰Ï ÏÎÂ˙ ÆDell≠Ó Â˙‡ Ï·˜Ó ‰˙‡ ÆÌȘ˙‰ ÈÏ‰Ó Ï˘ ˘„ÁÓ ‰˜˙‰Ï ‡ „ÂÚÈ˙ ÈÎÓÒÓÏ ‰˘È‚ ¨ÔÂÁ·‡ ÈÏÎ ˙ÏÚÙ‰ Í¯ÂˆÏ Ì‚ ¯ÂËÈϘ˙· ˘Ó˙˘‰Ï ÏÎÂ˙ ˜ÒÈ„·˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÎÂ˙ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï ÁÈψ˙ ‡Ï˘ ‰¯˜Ó· ÆÁÈ˘
support .euro.dell.com www.dell.
®Í˘Ó‰© ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú· ÏÚ ‰˙‡ ¯È·Ú‰Ï ÔÎÓ ¯Á‡Ï ˙ÈÏËÓ‰ ˙‡ ·Ë¯‰ ÆÌÈÓ ‰ÈȘ ‰Î¯ ˙ÈÏËÓ ˙ÂÚˆÓ‡· ‚ˆ‰ ˙‡ ‰˜ ÍÎÏ ‚‡„ ˙¯ȉӷ ‚ˆ‰Ó ˙ÂÁÏ ¯Ò‰ ÆÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁÏ ‚ˆ‰ Ï˘ ÔÂÈÏÚ‰ ˜ÏÁÓ ¨„Á‡ ÔÂÂÈη ‚ˆ‰ È٠‡ ˙ÂÂÏÁ ÈÂ˜È ¯ÓÂÁ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ Æ˜Ê ‚ˆÏ ̯‚Ï ‰ÏÂÏÚ ˙ÂÁÏÏ ˙΢ÂÓÓ ‰ÙÈ˘Á Æ˘·È ¯‡˘ÈÈ˘ Æ‚ˆ‰ ȘÈÏ ¨¯Á‡ ‰Ó„ ¯ÓÂÁ ● Íȯ„Ó· ¢˙ÂÈÚ· Ô¯˙Ù¢ ÛÈÚÒ· Ìȯ‡Â˙Ó‰ ÌÈÎÈω‰ ˙‡ Úˆ· ¨˜ÂÊÈ Â‡ ·Ë¯ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇ ‰‡¯© Dell χ ‰Ù ¨È‡¯Î ÏÚÂÙ Âȇ ·˘ÁÓ‰˘ ‡ˆÓ˙ ‰Ï‡ ÌÈÎÈω Úˆȷ ¯Á‡Ï ̇ Æ˘Ó˙˘ÓÏ Æ®Dell ÌÚ ¯˘˜ ˙¯ÈˆÈÏ ÌÈ˯٠˙Ï·˜Ï ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó·
support .euro.dell.com www.dell.
®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ˙ÂÒÈË ÏÚ ÏÂÁÏ ˙ÂÈÂ˘Ú ˙ÂÈÙȈÙÒ ‰ÙÂÚ˙ ˙¯·Á Ï˘ ˙ÂÏ·‚‰ ‡Ø ‰ÙÂÚ˙‰ ˙ÂÈ¢¯ Ï˘ ˙ÂÓÈÂÒÓ ˙˜˙ ˙‡ ¯ÂÒ‡Ï ˙ÂÈÂ˘Ú ‰Ï‡ ˙ÂÏ·‚‰Ø˙˜˙ ¨‰Ó‚Â„Ï ÆÒÂËÓ· Í˙‰˘ ˙Ú· Í˙¢¯·˘ Dell ·˘ÁÓ ˙ÏÚÙ‰ ˙‡ ‡ ÂÈ„¯ ¯„˙ Ï˘ ÔÂÂÎÓ ¯Â„È˘ ˙ÏÂÎÈ Ì‰Ï ˘È˘ ®PED© ÌÈÈ˘È‡ ÌÈȯ˘χ ÌȘ˙‰· ˘ÂÓÈ˘‰ ÆÒÂËÓ· ˙‰˘‰ ˙Ú· ¨¯Á‡ ÈË‚Ó¯˘χ ● Dell TrueMobile™ Ô˜˙‰· „ÈÂˆÓ Í˙¢¯·˘ ‡˘È‰ Dell ·˘ÁÓ Ì‡ ¨Âχ ˙ÂÏ·‚‰Ï ˙ÈÈˆÏ È„Î — ˙‡ ‡ÏÓÏ ÒÂËÓÏ Í˙ÈÈÏÚ ÈÙÏ ‰Ê Ô˜˙‰ ϯËÏ ÍÈÏÚ ¨¯Á‡ ÈËÂÁχ ˙¯Â˘˜˙ Ô˜˙‰· ‡ .
support .euro.dell.com ®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ̇˙Ó Ï˘ ÏÓ˘Á‰ Ï·Î ¯Â·ÈÁ ˙Ú· ¯‰Êȉ ¨ÌÈ·Â¯Ó ÌÈÚ˜˘ ÏÚ· ÈÏÓ˘Á ¯È·ÚÓ· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡ ̇ Ï˘ ‰È‚˘ ‰ÒΉ ÆÈ‚˘ ÔÙ‡· Ú˜˙‰ ˙‡ ¯·ÁÏ Ô˙È ÌÈÓÈÂÒÓ ÌÈÚ˜˘ ÈψÙÓ· ƯȷÚÓ‰ ÍÂ˙Ï AC≠‰ ˙ÒΉ˘ ‡„ ƉÙȯ˘ ‡Ø ˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒÏ ¨·˘ÁÓÏ ÍÈÙ‰ È˙Ï· ˜ÊÏ Ì¯‚Ï ‰ÏÂÏÚ ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙ ÆÌÈÚ˜˘‰ ψÙÓ· Ìȇ˙Ó‰ ‰˜¯‡‰‰ Ú˜˘Ï ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙ Ï˘ ‰˜¯‡‰‰ Ô˘ ˙‡ ● www.dell.
®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ‰¯Âˆ˙ ÈÂÈ˘ ‡ ‰˜ÂÊÁ˙ ˙ÂÏÂÚÙ Úˆ·Ï Ôȇ ÌÈÏ·Î ˜˙Ï Â‡ ¯·ÁÏ Ôȇ ¨˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒ ÚÂÓÏ È„Î ÏИ˙ ̇ ‡Ï‡ ÌȘ¯· ˙ÙÂÒ Íωӷ ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ ÆÌȘ¯· ˙ÙÂÒ Íωӷ ‰Ê ¯ˆÂÓ Ï˘ Æ„·Ï· ‰ÏÏÂÒ ÏÚ ÏÚÂÙ ·˘ÁӉ ÌÈϷΉ ● ÏÈ˙ τ‚ ÏÚ· Ï·Î ‰È‰È Ì„ÂÓ‰ ÌÚ ˘ÂÓÈ˘· ‡ˆÓ‰ ϷΉ˘ ‡„ÂÂÏ ˘È ¨Ì„ÂÓ ÏÏÂÎ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇ ̇Â˙‰ RJ-11 ȯÏ„ÂÓ Ú˜˙ ‰È‰È Ú˜˙‰˘Â American Wire Gauge (AWG) ≤∂ Ï˘ ÈÏÓÈÈÓ ÆFCC Ô˜˙Ï ● ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁ· ‡ˆÓ‰ ¨Ì„ÂÓØMini PCI ÒÈ˯ÎØÔ¯ÎÈʉ ·Èί Ï˘ ‰ÒÎÓ‰ ˙ÁÈ˙Ù ÈÙÏ ÆÔÂÙÏˉ Ï·Î ˙‡Â ÌÈÈÏÓ˘Á‰
support .euro.dell.com www.dell.
ÌÈÈÈÚ ÔÎÂ˙ | 318
ÌÈÈÈÚ ÔÎÂ˙ ≥±π Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ≥±π Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÈÏÏÎ ≥≤∞ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÏÓ˘Á ≥≤± Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ‰ÏÏÂÒ ≥≤≤ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ
˙‡¯˙‰Â ˙Âڄ‰ ¨˙¯ډ Æ˙ÂÏÈÚÈ ¯˙È· ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï ÍÏ ÚÈÈÒÓ‰ ·Â˘Á Ú„ÈÓ ˙ÈÈˆÓ ‰¯Ú‰ ∫‰¯Ú‰ ƉÈÚ·‰ ˙‡ ÚÂÓÏ Ô˙È „ˆÈÎ ¯È·ÒÓ ¨ÌÈÂ˙ Ô„·Â‡ ‡ ‰¯ÓÂÁÏ È¯˘Ù‡ ˜Ê ÔÈÈˆÓ ‰Ú„‰ ÏÓÒ ∫·Ï ÌÈ˘ Æ˙ÂÂÓ Â‡ ˙ÈÙ‚ ‰ÚÈ‚Ù ¨˘ÂÎ¯Ï ˜Ê Ï˘ ˙¯˘Ù‡ ˙ÈȈӉ ‰‡¯˙‰ ∫˙Â¯È‰Ê ˙·È˙ È˘‡¯Â ÌȯˆȘ ¨ÍÏ˘ ‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓÏ Ì‡˙‰·© ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó· ÔÈÈÚ ¨˙·È˙ È˘‡¯Â ÌȯˆȘ Ï˘ ‰‡ÏÓ ‰ÓÈ˘¯ ˙Ï·˜Ï ÏÚ ıÁÏ ¨®ÏÁ˙‰© Start ÔˆÁω ÏÚ ıÁÏ Â‡ ‰„·ډ ÔÁÏ¢· ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó‰ ÏÓÒ ÏÚ ‰ÏÂÙÎ ‰ˆÈÁÏ ıÁÏ User and System ÏÚ ıÁÏ ÔÎÓ ¯Á‡Ï ®‰ÎÈÓ˙‰Â ‰¯ÊÚ‰ Êίө Help and Support Cent
Dell™ Latitude™ C540/C640 Series ˙ίÚÓ Ú„ÈÓ Íȯ„Ó www.dell.com support.euro .dell.
Printed in Ireland. Vytištìno v Irsku. Trykt i Irland. Painettu Irlannissa. Vytištìno v Irsku. Írországban nyomtatva. Trykt i Irland. Wydrukowano w Irlandii. Íàïå÷àòàíî â Èðëàíäèè. Vytlaèené v Írsku. Natisnjeno na Irskem. Tryckt i Irland. 04R028A02 P/N 4R028 Rev. A02 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .