0T842bk0.book Page 1 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 System Information Guide Příručka k zařízení Systeminformation Järjestelmätiedot Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος Rendszerinformációs kézikönyv Systeminformasjonsveiledning Przewodnik z informacjami o systemie Руководство по системе Príručka - systémové informácie Priročnik z informacijami o sistemu Systeminformationsguide מדריך מידע למערכת Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 1 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 System Information Guide Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 2 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
0T842bk0.book Page 3 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Contents CAUTION: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 General Power Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Air Travel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ergonomic Computing Habits . . . . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 5 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your computer and working environment from potential damage. General • Do not attempt to service the computer yourself unless you are a trained service technician. Always follow installation instructions closely.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 6 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM CAUTION: Safety Instructions (continued) • To help avoid the potential hazard of electric shock, do not connect or disconnect any cables or perform maintenance or reconfiguration of this product during an electrical storm. Do not use your computer during an electrical storm unless all cables have been disconnected and the computer is operating on battery power.
0T842bk0.book Page 7 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM CAUTION: Safety Instructions (continued) • Be sure that nothing rests on your AC adapter’s power cable and that the cable is not located where it can be tripped over or stepped on. • If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when plugging the AC adapter’s power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 8 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM CAUTION: Safety Instructions (continued) Air Travel • Certain Federal Aviation Administration regulations and/or airline-specific restrictions may apply to the operation of your Dell computer while you are on board an aircraft.
0T842bk0.book Page 9 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM When Using Your Computer Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer: • When setting up the computer for work, place it on a level surface. • When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 10 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM When Using Your Computer (continued) • Clean the display with a soft, clean cloth and water. Apply the water to the cloth; then stroke the cloth across the display in one direction, moving from the top of the display to the bottom. Remove moisture from the display quickly and keep the display dry. Longterm exposure to moisture can damage the display.
0T842bk0.book Page 11 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM When Using Your Computer (continued) 4 Ground yourself by touching any unpainted metal surface on the back of the computer. While you work, periodically touch the unpainted metal surface to dissipate any static electricity that might harm internal components. Protecting Against Electrostatic Discharge Static electricity can harm electronic components inside your computer.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 12 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Finding Information for Your Computer What are you looking for? Find It Here • • • • Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD) A diagnostic program for my computer Drivers for my computer My computer documentation My device documentation Documentation and drivers are already installed on your computer when shipped from Dell.
0T842bk0.book Page 13 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM What are you looking for? Find It Here • Latest drivers for my computer • Answers to technical service and support questions • Online discussions with other users and technical support • Documentation for my computer Dell Support Website • How to use Windows XP • Documentation for my computer • Documentation for devices (such as a modem) Windows Help and Support Center 1 Click the Start button and click Help and Support.
0T842bk0.book Page 14 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions at the beginning of this document. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer.
0T842bk0.book Page 15 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. NOTE: Do not connect the computer to the docking device until the computer has been turned on and shut down at least once.
0T842bk0.book Page 16 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Connecting the Dell™ D/Bay To use an optical drive or a floppy drive, connect the Dell D/Bay to the computer: 1 Insert the device into the bay, push the device until you feel a click, and then push the device latch release in so that it is flush with the computer. 2 Connect the D/Bay cable to the Dell D/Bay connector on the computer.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 18 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 19 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Back View NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device. CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
0T842bk0.book Page 20 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Bottom View battery-bay latch release battery battery charge gauge hard drive Bluetooth™ module slot air intake Service Tag docking connector slot memory module/modem cover Removing a Battery CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions at the beginning of this document.
0T842bk0.book Page 21 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 3 Slide and hold the battery-bay latch release on the bottom of the computer, and then remove the battery from the bay. Installing a Battery Slide the battery into the bay until the latch release clicks. Running the Dell Diagnostics The Dell Diagnostics is located on a hidden Diagnostic utility partition on your hard drive.
0T842bk0.book Page 22 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Connect the computer to an electrical outlet. NOTE: If you do not see anything on your display, hold down the mute button and press the power button (instead of Diagnostics and press ) to begin the Dell Diagnostics. You do not need to highlight . The computer automatically runs the Pre-boot System Assessment. 4 Turn on the computer.
0T842bk0.book Page 23 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Tab Function Express Test Performs a quick test of devices. The test typically takes 10 to 20 minutes and requires no interaction on your part. Run Express Test first to increase the possibility of tracing the problem quickly. Extended Test Performs a thorough check of devices. The test typically takes 1 hour or more and requires you to answer questions periodically. Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests to be run.
0T842bk0.book Page 24 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 10 When you have finished running a test, close the screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and reboot the computer, close the Main Menu screen.
0T842bk0.book Page 25 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Příručka k zařízení Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 26 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Poznámky, upozornění a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA obsahuje d ležité informace, které vám pomohou počítač lépe využívat. UPOZORNĚNÍ: UPOZORN NÍ ukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a sd luje vám, jak se problému vyhnout. POZOR: Odstavec uvozený slovem POZOR označuje možnost poškození majetku, zranění či smrtelného úrazu.
0T842bk0.book Page 27 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Obsah POZOR: Bezpečnostní pokyny Obecné 29 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Napájení Baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letecká doprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Práce s počítačem 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 29 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM POZOR: Bezpečnostní pokyny Následující bezpečnostní pokyny slouží k zajišt ní bezpečnosti osob a k ochran počítače a pracovišt p ed možným poškozením. Obecné • Nejste-li školeným servisním technikem, nepokoušejte se počítač opravovat vlastními silami. Vždy postupujte d sledn podle pokyn pro instalaci.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 30 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Pro zamezení riziku úrazu elektrickým proudem nep ipojujte ani neodpojujte kabely a za ízení neopravujte ani nekonfigurujte b hem bou ky. Počítač nepoužívejte za bou ky jinak než po odpojení všech kabel a p i napájení z baterie.
0T842bk0.book Page 31 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Zkontrolujte, zda na kabelu napájecího adaptéru nic neleží a zda kabel není umíst n tak, že by o n j mohl n kdo zakopnout nebo na n j stoupnout. • Používáte-li prodlužovací kabel s více zásuvkami, zapojujte napájecí kabel adaptéru opatrn . N které zásuvky prodlužovacích kabel umož ují nesprávné zapojení zástrčky.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 32 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM POZOR: Bezpečnostní pokyny (pokračování) Letecká doprava • Provoz počítač Dell na palubách letadel mohou usm r ovat n které p edpisy letecké organizace FAA a omezení p epravc . Takové p edpisy mohou na palub letadel nap íklad zakazovat používání osobních elektronických za ízení, která jsou schopna ízen p enášet radiové frekvence nebo jiné elektromagnetické signály.
0T842bk0.book Page 33 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Práce s počítačem Dodržováním následujících bezpečnostních pokyn chra te počítač p ed poškozením: • Počítač p ed zahájením práce umíst te na rovný povrch. • P i cestách neodbavujte počítač jako zavazadlo. Počítač m žete poslat rentgenovým bezpečnostním za ízením, ale nikdy ho nepronášejte detektorem kov . Pokud počítač odbavujete jako p íruční zavazadlo, m jte p ipravenu nabitou baterii, abyste ho mohli na požádání zapnout.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 34 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Práce s počítačem (pokračování) • Displej čist te m kkým čistým had íkem a vodou. Vodu naneste na had ík a stírejte jím displej shora dol . Displej poté rychle osušte a udržujte ho v suchu. Dlouhodobé p sobení vlhkosti m že displej poškodit. Displej nečist te b žn dostupnými čisticími prost edky na sklo.
0T842bk0.book Page 35 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Práce s počítačem (pokračování) 4 Uzemn te se dotykem nenat eného kovového povrchu v zadní části počítače. B hem práce se pravideln dotýkejte nenat ené kovové plochy, abyste vybili statickou elekt inu, která by mohla poškodit vnit ní součásti počítače. Ochrana před elektrostatickými výboji Statická elekt ina m že ohrozit elektronické součástky uvnit počítače.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 38 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Instalace počítače POZOR: Před zahájením kteréhokoli postupu z tohoto oddílu si přečtěte bezpečnostní pokyny na začátku tohoto dokumentu. 1 Rozbalte krabici s p íslušenstvím. 2 Obsah krabice s p íslušenstvím budete používat p i instalaci počítače. V krabici s p íslušenstvím je i dokumentace a objednaný software či dopl kový hardware (nap íklad karty PC Card, jednotky a baterie).
0T842bk0.book Page 39 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM vypínač Připojení zařízení Dell™ D/Bay Chcete-li používat optickou jednotku nebo disketovou jednotku, p ipojte k počítači modulární jednotku Dell D/Bay: 1 Vložte do jednotky za ízení, zatlačte ho, až uslyšíte zacvaknutí, a zatlačte uvol ovací západku za ízení dovnit , aby nevyčnívala z počítače.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 40 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 Kabel jednotky D/Bay zapojte do konektoru jednotky Dell D/Bay v počítači. Další informace naleznete v uživatelské p íručce.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 42 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 43 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Pohled zezadu UPOZORNĚNÍ: P i odpojování periferního za ízení vyčkejte po vypnutí počítače nejmén 5 sekund. Zabráníte tak možnému poškození počítače. POZOR: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly žádné předměty, a zabraňte shromažďování prachu v nich. Zapnutý počítač neponechávejte v prostředí s nedostatečným prouděním vzduchu, například v zavřené aktovce.
0T842bk0.book Page 44 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 45 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Vyjmutí baterie POZOR: Před zahájením kteréhokoli postupu z tohoto oddílu si přečtěte bezpečnostní pokyny na začátku tohoto dokumentu. POZOR: Před zahájením tohoto postupu odpojte modem od telefonní zásuvky. UPOZORNĚNÍ: Chcete-li vym ovat baterii v počítači v úsporném režimu, máte na vým nu baterie nejvýše 90 sekund. Po této dob se počítač vypne a ztratíte veškerá neuložená data.
0T842bk0.book Page 46 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Diagnostika počítačů Dell Diagnostický program Dell Diagnostics je uložen na skrytém diagnostickém oddílu pevného disku počítače. POZNÁMKA: Pokud počítač nezobrazuje žádný obraz, p ipojte externí monitor a stisknutím kláves p epn te zobrazování na monitor. Pokud externí monitor nezobrazuje žádný obraz, obrat'te se na společnost Dell. 1 Vypn te počítač.
0T842bk0.book Page 47 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM • Pokud p i zkouškách Pre-boot System Assessment dojde k chyb , zapište si chybový kód nebo kódy a než budete pokračovat diagnostickým programem Dell Diagnostics, obrat'te se na společnost Dell. • Pokud obdržíte zprávu, že nelze nalézt diagnostický oddíl Diagnostics, spust'te podle pokyn na obrazovce diagnostický program Dell Diagnostics z disku CD Drivers and Utilities (Ovladače a pomocné programy).
0T842bk0.book Page 48 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 9 10 48 Pokud spouštíte zkoušku Custom Test (Vlastní zkouška) nebo Symptom Tree (Strom p íznak ), klepn te na p íslušnou kartu podle popisu v následující tabulce. Karta Funkce Results (Výsledky) Zobrazuje výsledky zkoušky a p ípadn zjišt né chyby. Errors (Chyby) Zobrazuje zjišt né chyby, chybové kódy a popis problému.
0T842bk0.book Page 49 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Právní předpisy Elektromagnetické rušení (EMI) jsou jakékoli signály nebo zá ení vyza ované do volného prostoru nebo vedené podél napájecích či signálových vodič , které ohrožují funkci rádiové navigace nebo jiných bezpečnostních služeb nebo vážn snižují, zhoršují, nebo opakovan p erušují licencované radiokomunikační služby.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 51 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Systeminformation Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 52 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Bemærkninger, meddelelser og advarsler BEMÆRK! En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt. MEDDELELSE: En MEDDELELSE angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oplyser dig om, hvordan du kan undgå dette problem. ADVARSEL! En ADVARSEL angiver mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død.
0T842bk0.book Page 53 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Indhold ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Generelt . Flyrejser . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 55 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner Brug følgende sikkerhedsinstruktioner som hjælp til at sikre din egen sikkerhed og for at beskytte computeren og arbejdsmiljøet mod potentiel beskadigelse. Generelt • Forsøg ikke selv at vedligeholde computeren, medmindre du er uddannet servicetekniker. Følg altid installationsvejledningen nøje.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 56 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat) • Som en hjælp til at undgå den potentielle fare for elektrisk stød bør du ikke tilslutte eller frakoble alle kabler eller udføre vedligeholdelse eller rekonfiguration af dette produkt i tordenvejr. Brug ikke computeren i tordenvejr, medmindre alle kabler er frakoblet, og computeren kører på batterier.
0T842bk0.book Page 57 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat) • Sørg for, at der ikke er noget, som hviler på vekselstrømsadapterens netledning, og at ledningen ikke er lagt således, at man kan falde over den eller træde på den. • Hvis du bruger en stikdåse med jordben, skal du udvise forsigtighed, når du sætter vekselstrømsadapterens netledning i stikdåsen. I forbindelse med visse stikdåser er det muligt at komme til at sætte stikket forkert i.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 58 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner (fortsat) Flyrejser • Visse bestemmelser fra de amerikanske luftfartsmyndigheder (Federal Aviation Administration) og/eller restriktioner fastsat af de enkelte flyselskaber gælder muligvis i forbindelse med brugen af din Dell-computer, mens du er om bord på flyet. Disse bestemmelser/restriktioner kan f.eks.
0T842bk0.book Page 59 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Ved brug af computeren Overhold følgende retningslinjer for håndtering for at forhindre, at computeren beskadiges: • Når du opstiller computeren til arbejde, skal du placere den på en jævn overflade. • Når du har computeren med på rejse, skal du ikke indregistrere den som bagage. Du kan føre computeren gennem en sikkerhedsmaskine med røntgen, men før den aldrig gennem en metaldetektor.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 60 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Ved brug af computeren (fortsat) • Rengør skærmen med en blød, ren klud og vand. Påfør vandet på kluden, og stryg derefter hen over skærmen i den samme retning, idet du begynder øverst på skærmen og stryger nedad. Fjern hurtigt eventuel fugt fra skærmen, og sørg for, at skærmen er tør. Skærmen kan den blive beskadiget, hvis den udsættes for fugt i længere tid.
0T842bk0.book Page 61 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Ved brug af computeren (fortsat) 4 Sørg for at aflade eventuel statisk elektricitet fra kroppen ved at berøre en af de umalede metaloverflader på computerens bagside. Mens du arbejder, bør du jævnligt røre ved den umalede metaflade for at fjerne eventuel statisk elektricitet, der kan beskadige de interne komponenter. Beskyttelse mod statisk elektricitet Statisk elektricitet kan ødelægge de elektroniske komponenter i computeren.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 63 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Hvad søger du efter? Find det her • De nyeste drivere til computeren • Svar på spørgsmål om teknisk support.
0T842bk0.book Page 64 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Opstilling af computeren ADVARSEL! Før du begynder på nogen af procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsinstruktionerne i begyndelsen af dette dokument. 1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge, når du opstiller computeren. Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer og ekstra hardware (f.eks.
0T842bk0.book Page 65 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 4 Tænd for computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren. BEMÆRK! Tilslut ikke computeren til dockingenheden, før computeren er blevet slukket og lukket ned mindst en gang.
0T842bk0.book Page 66 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Tilslutning af Dell™ D/Bay Hvis du vil bruge et optisk drev eller et diskettedrev, skal du tilslutte Dell D/Bay-båsen til computeren. 1 Sæt enheden i båsen, skub enheden, indtil du mærker den går i hak. Skub derefter enhedens frigørelseshåndtag ind, så det flugter med computeren. 2 Tilslut D/Bay-kablet til stikket til Dell D/Bay på computeren.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 68 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Højre side stik til sikkerhedskabel harddisk chipkortstik blæserudsugning luftindsugning Bagside MEDDELELSE: Du kan undgå, at computeren beskadiges, ved at vente fem sekunder, efter at du har slukket computeren, inden du fjerner en ekstern enhed. ADVARSEL! Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne.
0T842bk0.book Page 69 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Underside frigørelseshåndtag til batteribås batteri spændingsmåler til batteri harddisk modulstik til Bluetooth luftindsugning servicemærke stik til dockingstik hukommelsesmoduler/ modemdæksel Fjernelse af batteri ADVARSEL! Før du begynder på nogen af procedurerne i dette afsnit, skal du følge sikkerhedsinstruktionerne i begyndelsen af dette dokument.
0T842bk0.book Page 70 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Drej frigørelseshåndtaget på undersiden af computeren, hold fast i det, og tag derefter batteriet ud af båsen. Isættelse af batteri Skub batteriet ind i båsen, til låsehåndtaget klikker. Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) findes på en skjult partition med diagnosticeringsværktøjer på harddisken.
0T842bk0.book Page 71 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 3 Tilslut computeren til en stikkontakt. BEMÆRK! Hvis du ikke kan se noget på skærmen, kan du holde lydløs-knappen nede og trykke på tænd/sluk-knappen (i stedet for ) for at starte Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering). Du behøver ikke at markere Diagnostics (Diagnosticering) og trykke på . Computeren kører automatisk en test af systemet før start. 4 Tænd computeren. Når DELL™-logoet vises, skal du trykke på ® med det samme.
0T842bk0.book Page 72 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 7 Når Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) er indlæst, og skærmbilledet Main Menu (Hovedmenu) vises, skal du klikke på knappen for den ønskede indstilling. BEMÆRK! Servicemærket til computeren findes i titellinjen på hver skærm. Fane Funktion test Udfører en hurtig test af enhederne. Testen tager typisk 10 til 20 minutter, og du behøver ikke at gøre noget.
0T842bk0.book Page 73 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 10 Når du er færdig med at køre en test, skal du lukke skærmen og gå tilbage til skærmen Main Menu (Hovedmenu). Luk skærmen Main Menu (Hovedmenu) for at forlade Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) og genstarte computeren.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 75 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Järjestelmätiedot Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 76 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Huomautukset, varoitukset ja laitteistovaroitukset HUOMAUTUS: Huomautukset ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta entistä paremmin. LAITTEISTOVAROITUS: Laitteistovaroitukset ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää.
0T842bk0.book Page 77 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Sisällysluettelo VAROITUS: Turvallisuusohjeet Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Tehonkulutus Akku Lentomatkustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 79 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM VAROITUS: Turvallisuusohjeet Seuraavia turvallisuusohjeita noudattamalla voit suojata tietokoneesi ja työympäristösi vaurioilta sekä varmistaa oman turvallisuutesi. Yleistä • Älä yritä huoltaa tietokonetta itse, jos et ole valtuutettu huoltohenkilö. Noudata asennusohjeita huolellisesti. • Jos liität virtalähteen jatkojohtoon, varmista, että jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden yhteinen virrankulutus ei ylitä jatkojohdon suurinta sallittua virtaa.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 80 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu) • Älä kytke tai irrota johtoja tai suorita laitteelle huolto- tai asennustoimenpiteitä ukonilman aikana, jotta välttyisit sähköiskun vaaralta. Älä käytä tietokonetta ukonilman aikana, paitsi jos kaikki kaapelit on irrotettu ja tietokone toimii akun varassa.
0T842bk0.book Page 81 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu) • Jos käytät jakojohtoa, ole varovainen kytkiessäsi virtalähteen virtakaapelin johtoon. Joissakin johdoissa liitin on mahdollista kytkeä väärin. Jos virtajohdon liitin kytketään väärin, tietokoneelle saattaa aiheutua pysyviä vahinkoja. Lisäksi aiheutuu sähköiskun tai palon syttymisen vaara. Varmista, että liittimet vastaavat toisiaan ja ne kytketään oikein.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 82 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM VAROITUS: Turvallisuusohjeet (jatkuu) Lentomatkustus • Eräät lentomatkustusta koskevat säännökset tai lentoyhtiöiden rajoitukset saattavat koskea Dell-tietokoneen käyttöä lentokoneella matkustettaessa.
0T842bk0.book Page 83 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Tietokonetta käytettäessä Noudata seuraavia turvallisuusohjeita estääksesi tietokoneen vahingoittumisen. • Kun käytät tietokonetta, aseta se tasaiselle alustalle. • Älä kuljeta tietokonetta matkatavarana. Tietokoneen voi kuljettaa turvatarkastuksen röntgenlaitteen läpi, mutta älä koskaan kuljeta tietokonetta metallinilmaisimen läpi. Varmista, että mukana on varattu akku siltä varalta, että tietokone on käynnistettävä turvatarkastuksessa.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 84 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Tietokonetta käytettäessä (jatkuu) • Puhdista näyttö pehmeällä puhtaalla liinalla ja vedellä. Kostuta liina vedellä ja pyyhi sillä näyttöä yhdensuuntaisesti ylhäältä alaspäin. Poista kosteus näytöstä välittömästi ja pidä näyttö aina kuivana. Pitkällinen altistus kosteudelle saattaa vahingoittaa näyttöä. Älä puhdista näyttöä ikkunanpuhdistusaineella.
0T842bk0.book Page 85 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Tietokonetta käytettäessä (jatkuu) 4 Poista staattinen sähkövaraus koskettamalla tietokoneen takaosassa olevaa maalaamatonta metallipintaa. Kosketa työskennellessäsi maalaamatonta metallipintaa säännöllisesti. Näin estät sisäisiä komponentteja vahingoittavan staattisen sähkön muodostumisen. Staattiselta sähköltä suojaaminen Staattinen sähkö voi vahingoittaa tietokoneen elektronisia komponentteja.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 86 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Tietokoneeseen liittyvien tietojen etsiminen Etsittävä kohde: Tietolähde: • • • • Ohjaimet ja apuohjelmat -CD -levy (Resurssilevy) tietokoneen vianmääritysohjelma tietokoneen ohjaimet tietokoneen ohjekirjat laitteen ohjekirjat Ohjeet ja ohjaimet on asennettu Dell-tietokoneisiin valmiiksi.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 88 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Tietokoneen käyttöönotto VAROITUS: Ennen kuin aloitat tässä osassa kuvattujen toimien suorittamisen, noudata tämän oppaan turvallisuusohjeita. 1 Pura lisävarusteet pakkauksesta. 2 Aseta pakkauksessa olevat lisävarusteet esille. Tarvitset niitä valmistellessasi tietokonetta käyttöönottoa varten.
0T842bk0.book Page 89 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 4 Käynnistä tietokone avaamalla näyttö ja painamalla virtakytkintä. HUOMAUTUS: Älä kytke tietokonetta telakointilaitteeseen, ennen kuin tietokone on käynnistetty ja sammutettu vähintään kerran.
0T842bk0.book Page 90 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Dell™ D/Bayn liittäminen Liitä Dell D/Bay tietokoneeseen optisen aseman tai levykeaseman käyttämistä varten. 1 Aseta laite paikoilleen ja, työnnä kunnes tunnet napsahduksen. Paina laitteen vapautuspainike sisään niin, että se on tietokoneen pinnan tasossa. 2 Liitä D/Bayn kaapeli tietokoneen Dell D/Bayn liittimeen. Lisätietoja on käyttöoppaassa.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 92 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 93 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Tietokone takaa katsottuna LAITTEISTOVAROITUS: Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota viisi sekuntia tietokoneen sammuttamisen jälkeen, ennen kuin irrotat ulkoisen laitteen. VAROITUS: Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esineitä äläkä anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo.
0T842bk0.book Page 94 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Tietokone alta katsottuna akkupaikan salvan vapautin akku akun latausmittari kiintolevy Bluetooth™ moduulipaikka ilmanottoaukko Huoltomerkki telakointiliittimen paikka muistimoduulin/modeemin kansi Akun irrottaminen VAROITUS: Ennen kuin aloitat tässä osassa kuvattujen toimien suorittamisen, noudata tämän oppaan turvallisuusohjeita.
0T842bk0.book Page 95 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 3 Poista akku liu’uttamalla akkupaikan salvan vapautinta ja pitämällä sitä vapautusasennossa samalla, kun vedät akun ulos. Akun asentaminen Liu’uta uusi akku akkupaikkaan niin pitkälle, että vapautuspainike napsahtaa. Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen Dell-diagnostiikkaohjelma sijaitsee kiintolevyllä piilotettuna olevassa Diagnostic Utility -osiossa.
0T842bk0.book Page 96 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Liitä tietokone pistorasiaan. HUOMAUTUS: Jos näytössä ei näy mitään, pidä vaimennuspainike painettuna ja käynnistä Dell-diagnostiikkaohjelma painamalla virtapainiketta ( Diagnostiikka-kuvaketta ei tarvitse korostaa eikä painaa -painikkeen sijasta). . Tietokone suorittaa automaattisesti Pre-boot System Assessment -toiminnon. 4 Käynnistä tietokone.
0T842bk0.book Page 97 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 7 Kun Dell-diagnostiikkaohjelma on latautunut ja päävalikko avautuu, napsauta haluamaasi vaihtoehtoa. HUOMAUTUS: Tietokoneen huoltomerkki näkyy kunkin näytön otsikkopalkissa. Välilehti: Toiminto: Express Test (pikatesti) Testaa laitteet nopeasti. Testaaminen vie yleensä 10–20 minuuttia. Käyttäjän ei tarvitse tehdä mitään testauksen aikana. Pikatestillä voit selvittää ongelman syyt nopeasti.
0T842bk0.book Page 98 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 10 Kun olet suorittanut testin, palaa Päävalikkoon sulkemalla näyttö. Voit lopettaa Dell-diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla päävalikkonäytön.
0T842bk0.book Page 99 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 100 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM «Σηµείωση», «Ειδοποίηση» και «Προσοχή» ΣΗΜΕΙΩΣΗ: « » µ µ . ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: « ∆ ! » " # " µ $ % µ µ % µ . ΠΡΟΣΟΧΗ: Το µήνυµα «ΠΡΟΣΟΧΗ» υποδηλώνει κίνδυνο βλάβης υλικού ή κίνδυνο τραυµατισµού ή θανάτου.
0T842bk0.book Page 101 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Περιεχόµενα ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας & # . . . . . . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 - - ' µ # . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Κατά τη χρήση του υπολογιστή µ 107 . . . . . . . . . . . . . . . 108 . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 103 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας - # $ " ' $ # # % # . Γενικά • ( µ % # µ ( % . + # # # .
0T842bk0.book Page 104 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) 104 • ( µ % # , # µ # µ , ( % µ .
0T842bk0.book Page 105 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) Τροφοδοσία • Q µ µ% % AC ( % Dell ( ( % . ( # AC µ # ' . • ! @ , ' µ # AC $ % µ # ( % ( µ ( .
0T842bk0.book Page 106 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) Μπαταρία 106 • Q µ µ% µ Dell™, $ $ ( ( % . ( # $ µ " µ ' # ' .
0T842bk0.book Page 107 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ΠΡΟΣΟΧΗ: Οδηγίες ασφαλείας ( συνέχεια ) Ταξίδι µε αεροπλάνο • ( ( # µ Federal Aviation Administration / " " ( µ Dell µ # . & # µ , µ / µ µ ( $ " " " , µ $ ( % # µ # µ " µ # .
0T842bk0.book Page 108 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Κατά τη χρήση του υπολογιστή - # $ ( µ " # : • ? µ#@ , µ # . • ? ' , µ µ . # % " X, # µ # % µ µ # $ .
0T842bk0.book Page 109 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) • ? µ#@ µ # µ µ % µ µ % , , " AC, µ µ µ µ # $ µ 5 % ($ , " # µ .
0T842bk0.book Page 110 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) 1 + µ . 2 + % @ " µ $ $ µ µ ' . , (% $ " $ " % .
0T842bk0.book Page 111 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Κατά τη χρήση του υπολογιστή ( συνέχεια ) Απόρριψη µπαταρίας ( µ µ µ % $ µ µ . & ( # µ # µ % $ , ' "+ µ " 120. µ µ µ µ # % % ( .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 112 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Τι ζητάτε; • - % # • ! • Θα το βρείτε εδώ Οδηγός Πληροφοριών Συστήµατος Dell ΣΗΜΕΙΩΣΗ: + % µ µ pdf support.dell.com.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 114 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Εγκατάσταση του υπολογιστή ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που περιγράφονται σε αυτήν την ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας, οι οποίες βρίσκονται στην αρχή αυτού του εγγράφου. 1 + # ' µ . 2 > #' (%µ " ' µ# $ , ( " # .
0T842bk0.book Page 115 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM µ Σύνδεση του Dell™ D/Bay & ( µ µ µ # µ µ # , Dell D/Bay : 1 # µ # , $ % % µ ( % $ " µ .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 116 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 " D/Bay ( Dell D/Bay & % , ' % User’s Guide 116 % ! " µ .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 118 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 119 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Πίσω όψη ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: & # , µ 5 % µ # , µ '$ . ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί.
0T842bk0.book Page 120 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 121 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 # µ # ' , . & , ' µ $ % # ' . 3 $ µ # µ # $ # , ( , µ % . Εγκατάσταση µπαταρίας µ $ % µ# .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 122 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 # µ # ' , . & , ' µ $ % # ' . 3 @ .
0T842bk0.book Page 123 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM # Pre-boot System Assessment $ µ ( , # µ µ Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 6 ! µ Dell Diagnostics % µ µ #µµ Diagnostics % .
0T842bk0.book Page 124 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 9 # ( % Custom Test Symptom Tree, # ( # % % . Καρτέλα Λειτουργία Results µ @ µ ( (% # µ . Errors µ @ # µ , $ # µ µ .
0T842bk0.book Page 125 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Σηµειώσεις κανονισµών µ µ (EMI) # µ µ , ' $µ (" µ %µ " µ# $ , #@ µ# $ µ # µ @ , µ @ µµ % µ µ µ $ $ " .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 127 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Rendszerinformációs kézikönyv Modell: PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 128 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát el segít fontos tudnivalókat tartalmaznak. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes, illetve esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet, és tájékoztatnak a problémák elkerülésének módjáról.
0T842bk0.book Page 129 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Tartalom ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . 131 Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Tápellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Akkumulátor Légi közlekedés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A számítógép használata során 134 . . . . . . . . . . . . . . . 135 . . . . . . . . . . . 136 . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 131 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések A számítógép és a munkakörnyezet esetleges károsodásának, illetve a személyi sérülés elkerülése végett tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket. Általános • Ne próbálja a számítógépet önállóan javítani, hacsak nem szakképzett szerviztechnikus. Mindig tartsa be a telepítési utasításokat.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 132 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések (folytatás) • Amennyiben a számítógéphez integrált vagy cserélhet (PC-kártyás) modem is tartozik, vihar közeledtekor húzza ki a modem kábelét, hogy kiküszöbölje a villámlás okozta, telefonvonalon keresztül terjed áramütés el fordulásának lehet ségét.
0T842bk0.book Page 133 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések (folytatás) • Az áramütés elkerülése érdekében a váltakozó áramú átalakító és az eszközök tápkábelét megfelel en földelt hálózati aljzathoz csatlakoztassa. El fordulhat, hogy a kábelek a megfelel földelés biztosításához szabványos földelt csatlakozókkal vannak felszerelve. Ne használjon csatlakozóátalakítókat, és ne távolítsa el a dugók földel érintkez it.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 134 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ÓVINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvintézkedések (folytatás) • A számítógép akkumulátorát soha ne dobja t zbe vagy a háztartási szemét közé. Az akkumulátorok cellái felrobbanhatnak. Az akkumulátorokat a gyártó el írásainak megfelel helyre dobja ki, vagy lépjen kapcsolatba a helyi köztisztasági vállalattal a szükséges útmutatásért. Az elhasznált vagy sérült akkumulátort azonnal dobja ki.
0T842bk0.book Page 135 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM A számítógép használata során A számítógép sérülésének elkerülése érdekében mindig tartsa szem el tt az alábbi, biztonságos kezelést biztosító irányelveket: • A számítógépet a használat el tt helyezze sima, vízszintes felületre. • Utazáskor ne adja fel csomagként a számítógépet. A hatóságoknak nyugodtan megengedheti, hogy megröntgenezzék a számítógépet, de soha nem szabad fémérzékel készülékkel megvizsgálni.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 137 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM A számítógép használata során (folytatás) FIGYELMEZTETÉS: A számítógép kikapcsolása után várjon 5 másodpercet, miel tt leválasztja a csatlakoztatott eszközöket vagy eltávolít egy memóriamodult, mini PCI-kártyát vagy modemet, hogy elkerülje az alaplap esetleges sérülését. 1 Kapcsolja ki a számítógépet és minden csatlakoztatott eszközt.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 138 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM A számítógép használata során (folytatás) Az elhasznált akkumulátorok elhelyezése A számítógép egy lítium-ion és egy tartalék akkumulátorral üzemel. A számítógép lítium-ion akkumulátorának cseréjével kapcsolatos tudnivalókat „„Az akkumulátor eltávolítása” a 147. oldalon” cím fejezetben találja meg.
0T842bk0.book Page 139 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Információforrások és egyéb segédanyagok Mit keres? Itt találja meg • Diagnosztikai program a számítógéphez • Illeszt programok a számítógéphez • Számítógépdokumentáció • Eszközdokumentáció Az illesztő- és segédprogramokat tartalmazó CD (más néven: ResourceCD) A dokumentáció és az illeszt programok már telepítve vannak a számítógépre, amikor azt megkapja a Dell cégt l.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 141 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM A számítógép üzembe helyezése FIGYELEM: Az ebben a szakaszban ismertetett műveleteket a kézikönyv elején olvasható biztonsági óvintézkedések betartásával végezze el. 1 Csomagolja ki a tartozékokat. 2 Rakja ki egymás mellé a tartozékokat a dobozból, ezekre szüksége lesz a számítógép üzembe helyezéséhez.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 142 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM tápellátás gomb A Dell D/Bay csatlakoztatása Optikai vagy hajlékonylemezes meghajtó használatához csatlakoztassa a Dell D/Bay b vít egységet a számítógéphez. 1 142 Helyezze az eszközt a b vít egységbe, nyomja be az eszközt kattanásig, majd nyomja meg az eszközkioldó gombot, hogy az egy síkba kerüljön a borítással.
0T842bk0.book Page 143 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 Csatlakoztassa a D/Bay-kábelt a számítógép Dell D/Bay csatlakozójába. B vebb útmutatást a Felhasználói kézikönyvben talál.
0T842bk0.book Page 144 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 146 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Hátulnézet FIGYELMEZTETÉS: A számítógép károsodásának elkerüléséhez a számítógép kikapcsolása után várjon 5 másodpercet, miel tt leválaszt egy küls eszközt. FIGYELEM: A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le.
0T842bk0.book Page 147 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Alulnézet az akkumulátorrekesz zárjának kioldója akkumulátor az akkumulátor kijelz je merevlemez Bluetooth™modul foglalata szell z nyílás Service Tag dokkolócsatlakozó a memóriamodul, illetve a modem fedele Az akkumulátor eltávolítása FIGYELEM: Az ebben a szakaszban ismertetett műveleteket a kézikönyv elején olvasható biztonsági óvintézkedések betartásával végezze el.
0T842bk0.book Page 148 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Csúsztassa el és tartsa ebben a helyzetben az akkumulátorrekesz kioldóját a számítógép alján, majd vegye ki az akkumulátort a rekeszb l. Az akkumulátor behelyezése Csúsztassa az akkumulátort a rekeszbe addig a pontig, amíg a kioldó a helyére nem kattan.
0T842bk0.book Page 149 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM A Dell Diagnostics program futtatása A Dell Diagnostics program a merevlemezen, a diagnosztikai segédprogramok rejtett partícióján található. MEGJEGYZÉS: Amennyiben a számítógép kijelz jén nem jelenik meg semmi, akkor csatlakoztassa a számítógépet egy küls monitorhoz, majd nyomja meg az billenty kombinációt a videojel átirányításához a monitorra. Ha a küls monitoron sem jelenik meg semmi, lépjen kapcsolatba a Dell céggel. 1 Állítsa le a számítógépet.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 150 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM • Ha a Pre-boot System Assessment hibát jelez, írja le a hiba vagy a hibák kódjait, majd lépjen kapcsolatba a Dell céggel a diagnosztikai programok használatának folytatása el tt.
0T842bk0.book Page 151 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 8 Ha a teszt hibát észlel, üzenetben megjeleníti a hibakódot és a probléma leírását. Jegyezze fel a hibakódot és a probléma rövid leírását, majd kövesse a képerny n megjelen utasításokat. Amennyiben a hibát nem tudja elhárítani, lépjen kapcsolatba a Dell képviselettel.
0T842bk0.book Page 152 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 153 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Systeminformasjonsveiledning Modell PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 154 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM OBS!, merknader og advarsler OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker av datamaskinen. MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.
0T842bk0.book Page 155 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Innhold ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger . . . . . . . . . . . . . . 157 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Generelt . Flyreiser Instruksjoner om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 157 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger Bruk følgende retningslinjer for å sikre egen personlig sikkerhet og for å hjelpe deg å beskytte datamaskinen og arbeidsmiljøet mot potensiell skade. Generelt • Ikke forsøk å reparere datamaskinen selv, med mindre du er utdannet servicetekniker. Følg alltid installasjonsinstruksjonene nøye.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 158 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt) • For å unngå potensiell fare for elektrisk støt, bør du ikke koble til eller fra kabler eller utføre vedlikehold eller rekonfigurasjon på dette produktet i tordenvær. Ikke bruk datamaskinen under tordenvær hvis ikke alle kablene er frakoblet og datamaskinen brukes med batteri.
0T842bk0.book Page 159 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt) • Hvis du bruker en forgreningskontakt, må du være forsiktig når du plugger kontakten for vekselstrømadapteren i forgreningskontakten. Enkelte forgreningskontakter er utformet slik at det er mulig å sette i kontakten feil. Hvis du setter i kontakten på feil måte, kan dette resultere i permanent skade på datamaskinen, samt fare for elektrisk støt og/eller brann.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 160 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger (fortsatt) Flyreiser • Bestemte føderale luftfartsbestemmelser og/eller begrensninger som gjelder spesifikt for flyselskaper, kan gjelde for din Dell-datamaskin når du befinner deg ombord i et fly. Slike bestemmelser/begrensninger kan f.eks.
Bruk av datamaskinen Følg disse retningslinjene for sikker bruk for å hindre skade på datamaskinen: • Når du skal konfigurere datamaskinen, må den plasseres på en jevn overflate. • Under reiser må du ikke sjekke inn datamaskinen som bagasje. Du kan la datamaskinen passere gjennom en røntgenkontroll, men du må aldri la den gå gjennom en metalldetektor. Hvis datamaskinen kontrolleres manuelt, må du passe på at du har et oppladet batteri tilgjengelig i tilfelle du blir bedt om å slå på datamaskinen.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 162 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Bruk av datamaskinen (fortsatt) • Rengjør skjermen med en myk, ren klut og vann. Fukt kluten med vann, og stryk den over skjermen i én retning – fra toppen av skjermen og nedover. Fjern fuktighet fra skjermen raskt, og hold den tørr. Skjermen kan skades hvis den utsettes for fuktighet lenge. Ikke rengjør skjermen med et rensemiddel beregnet for ordinære vinduer.
0T842bk0.book Page 163 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Bruk av datamaskinen (fortsatt) 4 Sørg for jording ved å berøre en umalt metallflate på baksiden av datamaskinen. Mens du arbeider, må du med jevne mellomrom berøre den umalte metallflaten for å spre eventuell statisk elektrisitet som kan skade innebygde komponenter. Beskytte mot elektrostatisk utladning Statisk elektrisitet kan skade elektroniske komponenter inne i datamaskinen.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 164 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Finne informasjon for datamaskinen Hva leter du etter? Finn det her • • • • CDen Drivers and Utilities (Drivere og verktøy) (også kjent som ressurs-CD) Et diagnoseprogram for datamaskinen Drivere til datamaskinen Dokumentasjon for datamaskinen Min enhetsdokumentasjon Dokumentasjon og drivere er forhåndsinstallert på datamaskinen når den leveres fra Dell.
0T842bk0.book Page 165 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Hva leter du etter? Finn det her • De nyeste driverne til datamaskinen • Svar på spørsmål om teknisk service og kundestøtte • Elektroniske diskusjoner med andre brukere og kundestøtte • Dokumentasjon for datamaskinen Webområdet Dell Support • Slik bruker du Windows XP • Dokumentasjon for datamaskinen • Dokumentasjon for enheter (som for eksempel modem) Hjelp og støtte i Windows 1 Klikk Start-knappen, og klikk Hjelp og støtte.
0T842bk0.book Page 166 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Konfigurere datamaskinen ADVARSEL: Før du begynner på prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i begynnelsen av dette dokumentet. 1 Pakk ut tilbehørsboksen. 2 Sett innholdet i tilbehørsboksen til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen.
0T842bk0.book Page 167 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 4 Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen. OBS! Ikke koble datamaskinen til forankringsenheten før datamaskinen er slått på og av igjen minst én gang.
0T842bk0.book Page 168 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Koble til Dell™ D/Bay Hvis du skal bruke en optisk stasjon eller en diskettstasjon, kobler du Dell D/Bay til datamaskinen: 1 Sett enheten inn i feltet og skyv enheten inn til du hører et klikk, og skyv deretter låsutløseren inn slik at den er på linje med datamaskinen. 2 Koble D/Bay-kabelen til Dell D/Bay-kontakten på datamaskinen.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 170 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Sett fra høyre feste for sikkerhetskabel harddisk smartkortspor luftinntak vifteavtrekk Sett fra baksiden MERKNAD: Etter at du har slått av datamaskinen, bør du vente i 5 minutter før du kobler fra en ekstern enhet, for å unngå å skade datamaskinen. ADVARSEL: Ikke blokker luftehullene, og ikke skyv gjenstander inn i dem eller la det samles støv i dem.
0T842bk0.book Page 171 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Sett fra undersiden låsutløser for batterirom batteri måler for batterilading spor for Bluetooth™modul harddisk luftinntak Serviceetikett spor for forankringskontakt deksel for minnemodul/modem Fjerne et batteri ADVARSEL: Før du begynner på prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksjonene i begynnelsen av dette dokumentet. ADVARSEL: Før du utfører disse prosedyrene, må du koble modemet fra telefonens veggkontakt.
0T842bk0.book Page 172 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Skyv og hold på låsutløseren for batterirommet nederst på datamaskinen, og fjern deretter batteriet fra rommet. Installere et batteri Skyv batteriet inn i rommet til låsutløseren klikker. Kjøre Dell Diagnostics Dell Diagnostics ligger i en skjult diagnostikkverktøypartisjon på harddisken.
0T842bk0.book Page 173 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM OBS! Hvis du ikke kan se noe på skjermen, kan du holde nede demp-knappen og trykke av/på-knappen (i stedet for Diagnostics og trykke på ) for å starte Dell Diagnotics. Du trenger ikke utheve . Datamaskinen kjører automatisk systemkontrollen før oppstart. 4 Slå på datamaskinen. Når DELL™-logoen vises, trykker du ® umiddelbart. Windows®-logoen vises, må du fortsette å Hvis du venter for lenge og Microsoft vente til du ser Windows-skrivebordet.
0T842bk0.book Page 174 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 7 Når Dell Diagnostics er lastet inn og skjermen Main Menu (hovedmeny) vises, klikker du knappen for ønsket alternativ. OBS! Servicenummeret for datamaskinen finner du i tittellinjen for hvert skjermbilde. Kategori Funksjon Express Test (Ekspresstest) Utfører en rask test av enheter. Testen tar normalt 10 til 20 minutter og krever ingen brukerhandling.
0T842bk0.book Page 175 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 10 Når du er ferdig med å kjøre en test, lukker du skjermbildet for å gå tilbake til skjermbildet Main Menu (Hovedmeny). Hvis du vil avslutte Dell Diagnostics og starte datamaskinen på nytt, lukker du skjermbildet Main Menu (Hovedmeny).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 177 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Przewodnik z informacjami o systemie Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 178 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Uwagi, przypomnienia i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA wskazuje na wa n informacj , która pozwala lepiej wykorzystać posiadany system komputerowy. PRZYPOMNIENIE: Napis PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których wyst puje ryzyko uszkodzenia sprz tu lub utraty danych, i przedstawia sposoby unikni cia problemu. OSTROŻNIE: Napis OSTROŻNIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, uszkodzenia ciała lub śmierci.
0T842bk0.book Page 179 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Spis treści . . . . . 181 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne Zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Akumulator Podró samolotem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrukcje dotycz ce zgodno ci elektromagnetycznej (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 181 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa, jak również ochrony komputera i miejsca pracy przed ewentualnym zniszczeniem należy przestrzegać następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. Ogólne • Nie należy podejmować samodzielnych prób naprawy komputera, chyba że użytkownik jest przeszkolonym pracownikiem serwisu technicznego. Zawsze należy postępować ściśle według instrukcji montażu.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 182 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Jeśli komputer jest wyposażony w modem (zintegrowany lub opcjonalny, w postaci karty PC), to w trakcie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi kabel od modemu należy odłączyć, aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem za pośrednictwem linii telefonicznej.
0T842bk0.book Page 183 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem, kabel zasilacza i kable zasilające innych urządzeń należy podłączać do prawidłowo uziemionych źródeł zasilania. Kable te mogą być wyposażone we wtyczki z trzema bolcami, co zapewnia właściwe uziemienie. Nie należy używać przejściówek ani usuwać bolca uziemiającego z wtyczki kabla zasilania.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 184 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM OSTROŻNIE: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Akumulatorów nie należy wrzucać do ognia ani wyrzucać wraz z innymi odpadkami. Grozi to eksplozją akumulatorów. Zużyty akumulator należy utylizować w sposób zgodny z instrukcjami producenta lub skontaktować się z najbliższym punktem utylizacji, aby uzyskać instrukcje.
0T842bk0.book Page 185 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Podczas korzystania z komputera Aby uniknąć uszkodzenia komputera, należy przestrzegać poniższych zasad bezpiecznej obsługi: • Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni. • W trakcie podróży nie należy zgłaszać komputera jako bagażu. Komputer można przepuścić przez skaner rentgenowski, lecz nigdy nie należy wystawiać go na działanie wykrywacza metalu.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 187 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy) PRZYPOMNIENIE: Z odł czeniem urz dzenia lub usuni ciem modułu pami ci, karty Mini PCI lub modemu nale y poczekać 5 sekund od wył czenia komputera. Pozwala to unikn ć ewentualnego uszkodzenia płyty systemowej. 1 Wyłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 188 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Podczas korzystania z komputera (ciąg dalszy) Inne sposoby, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, są następujące: • Podczas rozpakowywania elementów wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne element należy wyjąć z opakowania dopiero wtedy, gdy wszystko będzie gotowe do jego instalacji.
0T842bk0.book Page 189 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Wyszukiwanie informacji na temat komputera Szukane informacje • • • • Program diagnostyczny dla komputera Sterowniki dla komputera Dokumentacja komputera Dokumentacja urządzeń Znajdziesz je tutaj D y s k C D D r i v e r s a n d U t i l i t ie s ( n a z y w a ny t ak ż e d y s k ie m R e s o u rc e C D ) Dokumentacja i sterowniki są fabrycznie zainstalowane na komputerze w momencie otrzymania go od firmy Dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 191 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Przygotowywanie komputera do pracy OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem dowolnej procedury opisanej w tej sekcji należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi na początku tego dokumentu. 1 Rozpakuj pojemnik z akcesoriami. 2 Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby zakończyć przygotowywanie komputera do pracy.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 192 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM przycisk zasilania Podłączanie wnęki Dell™ D/Bay Aby móc korzystać z napędu optycznego lub napędu dyskietek, trzeba do komputera podłączyć wnękę Dell D/Bay. 1 192 Włóż urządzenie do wnęki, wepchnij je na tyle daleko, aż poczujesz trzaśnięcie, a następnie dociśnij zatrzask zwalniający urządzenie, aby nie wystawał z komputera.
0T842bk0.book Page 193 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 Podłącz kabel wnęki D/Bay do złącza wnęki Dell D/Bay w komputerze. Więcej informacji można znaleźć w Przewodniku użytkownika.
0T842bk0.book Page 194 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 196 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Widok z tyłu PRZYPOMNIENIE: Urz dzenia zewn trzne nale y odł czać od komputera dopiero po odczekaniu 5 sekund po wył czeniu komputera. Pozwala to unikn ć uszkodzenia komputera. OSTROŻNIE: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich, ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz.
0T842bk0.book Page 197 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Widok od spodu zatrzask zwalniaj cy wn ki akumulatora akumulator wska nik naładowania akumulatora dysk twardy zł cze modułu Bluetooth™ wlot powietrza znacznik usługi gniazdo zł cza dokowania pokrywa modułu pami ci/modemu Wyjmowanie akumulatora OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem dowolnej procedury opisanej w tej sekcji należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi na początku tego dokumentu.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 198 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 1 Upewnij się, że komputer jest wyłączony, znajduje się w trybie zarządzania energią lub jest podłączony do gniazda elektrycznego. 2 Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia zewnętrznego.
0T842bk0.book Page 199 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Uruchamianie programu Dell Diagnostics Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym komputera. UWAGA: Je li wy wietlenie obrazu na komputerze jest niemo liwe, podł cz zewn trzny monitor i naci nij klawisze , aby przeł czyć miejsce wy wietlania na ten monitor, Je li obraz nie zostanie wy wietlony tak e na zewn trznym monitorze, skontaktuj si z firm Dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 200 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM • Jeśli podczas testów w trakcie działania funkcji Pre-boot System Assessment zostanie wykryta awaria, zapisz kody błędów, i skontaktuj się z firmą Dell przed uruchomieniem programu Dell Diagnostics.
0T842bk0.book Page 201 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 8 W razie wystąpienia problemu w trakcie testu wyświetlany jest komunikat z kodem i opisem błędu. Należy wtedy zanotować kod oraz opis błędu i postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Jeśli problemu nie można rozwiązać samodzielnie, należy skontaktować się z firmą Dell.
0T842bk0.book Page 202 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Zgodność z normami Zakłócenia elektromagnetyczne wywoływane są emisją sygnałów rozsyłanych do otoczenia lub wysyłanych wzdłuż połączeń zasilających lub sygnałowych.
0T842bk0.book Page 203 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Руководство по системе Модель PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 204 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Примечания, замечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая поможет использовать компьютер более эффективно. ЗАМЕЧАНИЕ. Указывает на возможность повреждения оборудования или потери данных и объясняет, как этого избежать. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения, получения легких травм или угрозу для жизни. Сокращения и аббревиатуры Полный список сокращений и аббревиатур см.
0T842bk0.book Page 205 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Содержание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Общие положения Электропитание Аккумуляторная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . Перевозка воздушным транспортом . . . . . . . . . . . Инструкции по электромагнитной совместимости Работа с компьютером . . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 207 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности Следуйте этим инструкциям, чтобы обезопасить себя и уберечь компьютер и рабочее место от повреждений. Общие положения • Не пытайтесь производить текущий ремонт и обслуживание компьютера самостоятельно, если вы не являетесь сертифицированным специалистом службы технической поддержки. Всегда точно следуйте инструкциям по установке.
0T842bk0.book Page 208 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности ( продолжение ) • Не пользуйтесь компьютером в помещениях с высокой влажностью, например вблизи ванных комнат, плавательных бассейнов или в сырых подвальных помещениях.
0T842bk0.book Page 209 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности ( продолжение ) • Во избежание поражения электрическим током подключайте адаптер переменного тока и кабели питания устройств к правильно заземленным источникам питания. Эти кабели питания могут быть оснащены трехконтактными вилками, обеспечивающими надежное заземление. Не пользуйтесь переходниками и не удаляйте заземляющий контакт из вилки.
0T842bk0.book Page 210 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ – Инструкции по технике безопасности ( продолжение ) Перевозка воздушным транспортом • На использование компьютера Dell в самолете могут распространяться некоторые правила и ограничения, принятые Федеральным управлением авиации США (Federal Aviation Administration).
0T842bk0.book Page 211 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Работа с компьютером Во избежание повреждения компьютера соблюдайте следующие правила. • Перед включением компьютера поставьте его на ровную поверхность. • Во время поездок не подвергайте компьютер обычной процедуре проверки багажа. Компьютер можно проверять на рентгеновской установке, но никогда не пропускайте его через металлодетектор.
0T842bk0.book Page 212 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Работа с компьютером ( продолжение ) • Для чистки дисплея пользуйтесь мягкой чистой тканью и водой. Смочите ткань и протрите дисплей, всегда перемещая ткань в одном направлении – сверху вниз. Быстро убирайте лишнюю влагу с дисплея и держите его сухим. Длительное воздействие влаги может повредить дисплей. Не используйте для чистки дисплея обычный стеклоочиститель.
0T842bk0.book Page 213 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Работа с компьютером ( продолжение ) 1 Выключите компьютер и все подсоединенные устройства. 2 Во избежание несчастного случая или удара электрическим током отключите компьютер и все устройства от электросети. Также отключите от компьютера все телефонные и телекоммуникационные линии. 3 Выньте основную батарею из аккумуляторного отсека и, если необходимо, вторую батарею из модульного отсека.
0T842bk0.book Page 214 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Работа с компьютером ( продолжение ) Утилизация аккумуляторных батарей В компьютер можно устанавливать ионно-литиевую аккумуляторную батарею и резервную батарею. Инструкции по замене ионно-литиевой батареи см. в разделе "Удаление аккумуляторной батареи" на стр. 223".
0T842bk0.book Page 215 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Что вы ищете • Установка компьютера • Информация о гарантиях • Инструкции по технике безопасности • • • • Удаление и замена компонентов Где найти спецификации Настройка системы Устранение неисправностей и решение проблем Где искать Руководство по системе Dell ПРИМЕЧАНИЕ. Этот документ в формате PDF можно найти на сайте support.dell.com.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 217 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Установка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением любых процедур этого раздела ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности в начале этого документа. 1 Распакуйте коробку с принадлежностями. 2 Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для завершения установки.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 218 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM кнопка питания Подключения модуля Dell™ D/Bay Чтобы использовать оптический дисковод или дисковод гибких дисков, подключите модуль Dell D/Bay к компьютеру. 1 218 Вставьте новое устройство в отсек и надавливайте, пока не услышите щелчок, затем задвиньте защелку, так чтобы она оказалась на одном уровне с панелью компьютера.
0T842bk0.book Page 219 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 Подсоедините кабель D/Bay к разъему Dell D/Bay на компьютере. Подробности см. в Руководстве пользователя.
0T842bk0.book Page 220 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 222 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Вид сзади ЗАМЕЧАНИЕ. Чтобы не повредить компьютер, после его выключения подождите 5 секунд, прежде чем отсоединять внешнее устройство. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите работающий компьютер в местах с плохой вентиляцией, например в чемодане.
0T842bk0.book Page 223 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Вид снизу защелка батареи аккумуляторная батарея шкала заряда батареи гнездо для модуля Bluetooth™ жесткий диск воздухозаборник стыковочный разъем крышка отсека модуля памяти/модема метка производителя Удаление аккумуляторной батареи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением любых процедур этого раздела ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности в начале этого документа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
0T842bk0.book Page 224 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Отодвиньте и удерживайте защелку батареи на нижней панели компьютера и вытащите батарею из отсека. Установка аккумуляторной батареи Продвигайте батарею в отсек, пока не услышите щелчок. Запуск программы Dell Diagnostics Программа Dell Diagnostics находится в скрытом разделе Diagnostic Utility жесткого диска. ПРИМЕЧАНИЕ.
0T842bk0.book Page 225 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 3 Подключите компьютер к электросети. ПРИМЕЧАНИЕ. Если на дисплее нет изображения, то, чтобы запустить программу Dell Diagnostics, вместо клавиши можно одновременно нажать кнопки отключения звука и питания. Не нужно выделять Diagnostics и нажимать клавишу . Компьютер автоматически запустит программу Pre-boot System Assessment. 4 Включите компьютер. Когда появится логотип DELL™, немедленно нажмите клавишу .
0T842bk0.book Page 226 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 7 После того как программа Dell Diagnostics загрузится и откроется окно главного меню Main Menu, нажмите кнопку для нужного параметра. ПРИМЕЧАНИЕ. Метка производителя (Service Tag) компьютера отображается в верхней части экрана каждого теста. Вкладка Функция Express Test Быстрое тестирование устройств. Этот тест обычно продолжается 10-20 минут и не требует вашего участия.
0T842bk0.book Page 227 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 10 Когда вы закончите тестирование, закройте окно, чтобы вернуться в главное меню Main Menu. Чтобы выйти из программы диагностики и перезагрузить компьютер, закройте окно Main Menu. Законодательство и стандарты Электромагнитные помехи (Electromagnetic Interference – EMI) – это любое излучение или сигналы, излучаемые в свободном пространстве, а также вдоль силовых или сигнальных кабелей.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 229 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Príručka - systémové informácie Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 230 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Poznámky, Upozornenia, Výstrahy POZNÁMKA. POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umož ujú lepšie využitie počítača. UPOZORNENIE. UPOZORNENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov, a ponúka spôsob, ako problému zabránit’. VÝSTRAHA. VÝSTRAHA upozorňuje na možné riziko poškodenia majetku, poranenia alebo smrti. Skratky a akronymy Kompletný zoznam skratiek a akronymov nájdete v Používate skej príručke.
0T842bk0.book Page 231 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Obsah VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . 233 Všeobecné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Napájanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Batéria . Cestovanie lietadlom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inštrukcie týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility (EMC) . . . . . . . . . . Zásady používania počítača . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 233 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny Dodržiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov zaistíte vlastnú bezpečnost’ a ochránite počítač a pracovné prostredie pred možným poškodením. Všeobecné • Nepokúšajte sa počítač opravovat’ sami, pokia nie ste vyškoleným servisným technikom. Vždy presne dodržiavajte inštalačné pokyny.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 234 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny (pokračovanie) • Počas búrky nepripájajte ani neodpájajte žiadne káble, ani nerobte žiadnu údržbu či rekonfiguráciu. Vyhnete sa tak riziku zásahu elektrickým prúdom. Počítač môžete používat’ počas búrky, iba ak sú odpojené všetky káble a počítač pracuje na batérie.
0T842bk0.book Page 235 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny (pokračovanie) • Ak používate lištu s viacerými otvormi napájania, kábel adaptéra zapájajte opatrne. Pri niektorých lištách existuje možnost’ nesprávneho zapojenia. V dôsledku nesprávneho zapojenia zástrčky napájania môže dôjst’ k trvalému poškodeniu počítača. Zárove hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom, prípadne vznietenia.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 236 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyny (pokračovanie) Cestovanie lietadlom • Na používanie počítača Dell na palube lietadla sa môžu vzt’ahovat’ určité predpisy stanovené leteckým úradom alebo obmedzenia jednotlivých prepravcov.
0T842bk0.book Page 237 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Zásady používania počítača Poškodeniu počítača predídete dodržiavaním nasledovných bezpečnostných pokynov: • Pred začatím práce umiestnite počítač na rovnú plochu. • Pri cestovaní sa s počítačom nesmie zaobchádzat’ ako s batožinou. Možno ho nechat’ skontrolovat’ bezpečnostným röntgenovým prístrojom, ale nikdy nie detektorom kovov. Pri manuálnej kontrole počítača majte vždy poruke nabitú batériu, aby ste mohli počítač na požiadanie zapnút’.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 238 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Zásady používania počítača (pokračovanie) • Na čistenie obrazovky používajte mäkkú, čistú textíliu a vodu. Navlhčite textíliu a v jednom smere - zhora nadol - pretierajte plochu obrazovky. Obrazovku okamžite vysušte a udržiavajte ju suchú. Ak je obrazovka dlhší čas vlhká, môže dôjst’ k jej poškodeniu. Na čistenie obrazovky nepoužívajte bežný čistiaci prostriedok na okná.
0T842bk0.book Page 239 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Zásady používania počítača (pokračovanie) 3 Z panela batérie vyberte batériu a v prípade potreby aj druhú batériu z modulového panela. 4 Uzemnite sa dotykom akéhoko vek nekrytého kovového povrchu na zadnej časti počítača. Počas práce sa opakovane dotýkajte nekrytého kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by mohla poškodit’ vnútorné súčiastky.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 240 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Ako získat’ informácie týkajúce sa počítača Čo hľadáte? Kde to nájdete? • • • • D is k C D D r i v e r s a n d U t i l i t ie s ( o v l á d a č e a pomôcky), známe aj ako ResourceCD (zdrojový d is k C D ) Diagnostický program Ovládače Dokumentácia k počítaču Dokumentácia k zariadeniam Počítač doručený spoločnost’ou Dell už má nainštalovanú dokumentáciu i ovládače.
0T842bk0.book Page 241 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Čo hľadáte? Kde to nájdete? • Najnovšie ovládače • Odpovede na otázky týkajúce sa technického servisu a podpory • Online diskusie s alšími používate mi a oddelením technickej podpory • Dokumentácia k počítaču We b o v á l o k a l i t a t e c h n ic k e j p od p o r y - D e l l Support • Práca v systéme Windows XP • Dokumentácia k počítaču • Dokumentácia k zariadeniam (napr.
0T842bk0.book Page 242 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Inštalácia počítača VÝSTRAHA. Skôr než začnete implementovat’ niektoré postupy v tejto sekcii, prečítajte si a dodržiavajte bezpečnostné inštrukcie na začiatku tejto príručky. 1 Vyba te škatu u s príslušenstvom. 2 Obsah škatule s príslušenstvom, ktoré budete potrebovat’ na inštaláciu počítača, odložte nabok.
0T842bk0.book Page 243 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM tlačidlo napájania Pripojenie zariadenia Dell™ D/Bay Ak chcete používat’ optickú jednotku alebo disketovú jednotku, pripojte k počítaču zariadenie Dell D/Bay: 1 Vložte zariadenie do panela a zatlačte ho, až kým sa neozve kliknutie. Potom zatlačte uvo ovaciu západku dovnútra, aby bola zarovnaná s počítačom.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 244 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 Kábel zariadenia D/Bay zapojte do konektora Dell D/Bay na počítači. alšie informácie nájdete v Používate skej príručke.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 246 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 247 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Pohľad zozadu UPOZORNENIE. Prípadnému poškodeniu počítača predídete tak, že externé zariadenie odpojíte až pät’ sekúnd po vypnutí počítača. VÝSTRAHA. Vetracie otvory neupchávajte, nevkladajte do nich žiadne predmety a nenechávajte v nich usadený prach. Zapnutý počítač nenechávajte v priestore s nedostatočným prúdením vzduchu, napr. v zatvorenej aktovke. Nedostatočné vetranie môže spôsobit’ poškodenie počítača alebo vznietenie.
0T842bk0.book Page 248 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Pohľad zospodu západka zásuvky na batériu batéria indikátor stavu batérie pevný disk slot pre modul Bluetooth™ prívod vzduchu Servisné číslo slot pre konektor dokovacieho zariadenia kryt pamät’ového modulu/ modemu Ako vyberat’ batériu VÝSTRAHA.
0T842bk0.book Page 249 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 3 Posu te a stlačte západku otvoru na batérie v spodnej časti počítača a batériu vytiahnite z otvoru. Inštalácia batérie Batériu zasúvajte dnu, kým uvo ovacia západka neklikne.
0T842bk0.book Page 250 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Spustenie programu Dell Diagnostics Program Dell Diagnostics sa nachádza v skrytej oblasti programu Diagnostic na pevnom disku. POZNÁMKA. Ak počítač nedokáže zobrazit’ obrazovku, pripojte externý monitor a stlačením klávesov prepnite zobrazenie na monitor. Ak nefunguje externý monitor, obrát’te sa na spoločnost’ Dell. 1 Vypnite počítač.
0T842bk0.book Page 251 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM • Ak program Pre-boot System Assessment počas kontroly zistí zlyhanie, zapíšte si kód chyby a obrát’te sa na spoločnost’ Dell. Až potom spustite program Dell Diagnostics. • Ak sa zobrazí hlásenie, že sa nenašla oblast’ programu Diagnostics, postupujte pod a inštrukcií na obrazovke a spustite program Dell Diagnostics z disku CD Drivers and Utilities (Ovládače a pomôcky).
0T842bk0.book Page 252 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 9 10 Ak spúšt’ate test zo skupiny Custom Test (vlastný test) alebo Symptom Tree (strom symptómov), kliknutím na jednotlivé karty (popísané v tabu ke nižšie) získate alšie informácie. Karta Funkcia Results (výsledky) Zobrazí výsledky testu a všetky zistené chyby. Errors (chyby) Zobrazí zistené chyby, kódy chýb a popis problémov.
0T842bk0.book Page 253 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Elektromagnetická kompatibilita (EMC) je schopnost’ jednotlivých prvkov elektronického vybavenia správne fungovat’ v elektronickom prostredí. Počítač bol navrhnutý tak, aby vyhovoval regulačným obmedzeniam pre elektromagnetické rušenie, záruka absencie rušenia však neexistuje pri žiadnej inštalácii.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 255 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D600 Priročnik z informacijami o sistemu Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 256 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Opombe, obvestila in opozorila OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti računalnik. OBVESTILO: OBVESTILA označujejo možnost poškodb strojne opreme ali izgubo podatkov in svetujejo, kako se izogniti težavi. OPOZORILO: OPOZORILA označujejo možnost poškodb lastnine, osebnih poškodb ali smrti.
0T842bk0.book Page 257 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Kazalo PREVIDNO: Varnostna navodila Splošno . . . . . . . . . . . . . . . 259 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Napajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Potovanje z letalom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navodila za elektromagnetno združljivost (EMC – Electromagnetic Compatibility) . . Uporaba računalnika . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 259 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM PREVIDNO: Varnostna navodila Da bi si zagotovili osebno varnost ter se izognili morebitnim poškodbam računalnika in delovnega okolja, upoštevajte naslednja varnostna priporočila. Splošno • Računalnika ne skušajte popraviti sami, razen če ste ustrezno usposobljen serviser. Dosledno upoštevajte navodila za namestitev.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 260 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM PREVIDNO: Varnostna navodila (nadaljevanje) • Da bi se izognili morebitnemu električnemu udaru, ne priključujte ali izklapljajte kablov in ne izvajajte vzdrževalnih ali konfiguracijskih posegov na izdelku med nevihtami. Ne uporabljajte računalnika med nevihto, razen če ste izključili vse kable in se računalnik napaja iz akumulatorja.
0T842bk0.book Page 261 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM PREVIDNO: Varnostna navodila (nadaljevanje) • Poskrbite, da na napajalnih kablih ne bo ničesar in da kabli ne bodo položeni tako, da bi kdo lahko stopil nanje ali se ob njih spotaknil. • Če uporabljate podaljšek z več vtičnicami (razdelilnik), bodite previdni pri priključevanju kabla napajalnika. Pri nekaterih razdelilnikih je možno, da kabel napačno priključite.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 262 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM PREVIDNO: Varnostna navodila (nadaljevanje) Potovanje z letalom • Določeni predpisi zvezne uprave za letalstvo ZDA (Federal Aviation Administration) in/ali predpisi letalskih prevoznikov se lahko nanašajo na uporabo vašega računalnika Dell na letalu.
0T842bk0.book Page 263 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Uporaba računalnika Da bi se izognili poškodbam računalnika, upoštevajte naslednja varnostna priporočila: • Računalnik naj bo med uporabo na ravni površini. • Na potovanju ne pošiljajte računalnika z drugo prtljago, temveč ga imejte pri sebi v kabini. Računalnik lahko pošljete skozi varnostni rentgen, ne smete pa ga nesti skozi detektor kovine. Poskrbite, da bo akumulator napolnjen, če boste računalnik morali vklopiti.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 264 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Uporaba računalnika (nadaljevanje) • Zaslon očistite z mehko, čisto krpo in vodo. Vodo nanesite na krpo in obrišite zaslon s kratkimi gibi v eno smer, od vrha zaslona navzdol. Čistilo hitro odstranite z zaslona in se prepričajte, da je zaslon suh. Daljša izpostavljenost vlagi ga lahko poškoduje. Za čiščenje zaslona ne uporabljajte običajnih čistil za steklo.
0T842bk0.book Page 265 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Uporaba računalnika (nadaljevanje) 4 Razelektrite se z dotikom nepobarvane kovinske površine na hrbtni strani računalnika. Tako se občasno razelektrite, tudi medtem ko delate, da se izognete morebitnim poškodbam notranjih delov računalnika. Zaščita pred elektrostatično razelektritvijo Elektrostatična razelektritev lahko povzroči poškodbe elektronskih delov v računalniku.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 266 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Iskanje informacij o računalniku Če iščete Poglejte sem • • • • C D D ri v e r s a n d U t i l i t ie s ( G o n i l n i k i in n a p r a v e , včasih imenovan tudi ResourceCD) diagnostične programe za računalnik gonilnike za računalnik dokumentacijo računalnika dokumentacijo za naprave Dokumentacija in gonilniki so že nameščeni v računalniku, ko ga dobite od Della.
0T842bk0.book Page 267 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Če iščete Poglejte sem • najnovejše gonilnike za računalnik • odgovore na vprašanja o tehničnih storitvah in podpori • internetne razprave z drugimi uporabniki in tehnično podporo • dokumentacijo za računalnik Spletno mesto za podporo Dell Suppor t • navodila za uporabo operacijskega sistema Windows XP • dokumentacijo za računalnik • dokumentacija naprav (npr.
0T842bk0.book Page 268 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Namestitev računalnika OPOZORILO: Preden se lotite kateregakoli od postopkov v tem razdelku, preberite varnostna navodila na začetku tega dokumenta. 1 Odprite škatlo z dodatno opremo. 2 Vsebino škatle postavite na stran; potrebovali jo boste, da dokončate namestitev računalnika.
0T842bk0.book Page 269 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM gumb za napajanje Priključevanje ležišča Dell™ D/Bay Če želite uporabiti optični ali disketni pogon, na računalnik priključite ležišče Dell D/Bay: 1 Vstavite pogon v ležišče in ga potisnite dokler ne začutite, da se zaskoči, nato pa potisnite zatič za sprostitev naprave, tako da je poravnan z računalnikom.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 270 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 2 Priključite kabel ležišča D/Bay na priključek za ležišče Dell D/Bay na računalniku. Več informacij najdete v Uporabniškem priročniku.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 272 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 273 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Pogled s hrbtne strani OBVESTILO: Da bi se izognili poškodbam strojne opreme, izklopite računalnik in počakajte pet sekund, preden iztaknete kable zunanje naprave. OPOZORILO: Ne prekrivajte prezračevalnih rež in vanje ne potiskajte predmetov; poskrbite, da se reže ne zamašijo zaradi prahu, Vklopljenega računalnika ne shranjujte v okolju z majhnim pretokom zraka, na primer v zaprti aktovki, saj lahko pride do poškodb računalnika ali do požara.
0T842bk0.book Page 274 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 275 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 3 Potisnite in pridržite zatič za sprostitev ležišča za akumulator na spodnji strani računalnika in nato odstranite akumulator iz ležišča. Namestitev akumulatorja Potisnite akumulator v ležišče, dokler se zatič ne zaskoči v pravilni položaj. Uporaba diagnostičnih orodij Dell Diagnostics Diagnostični programi Dell Diagnostics so na skritem pomožnem diagnostičnem razdelku trdega diska.
0T842bk0.book Page 276 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Priključite računalnik v električno vtičnico. OPOMBA: Če na zaslonu računalnika ni slike, pritisnite in zadržite gumb za utišanje zvoka ter še gumb za napajanje (namesto Diagnostics in pritisniti ), da zaženete Dell Diagnostics. Ni vam treba označiti . Računalnik bo samodejno zagnal serijo preskusov, imenovano Pre-boot System Assessment. 4 Vklopite računalnik.
0T842bk0.book Page 277 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM OPOMBA: Servisna oznaka računalnika je prikazana v naslovni vrstici vsakega zaslona. Kartica Funkcija Express Test Izvede hiter preskus naprav. Preskus običajno traja od 10 do 20 minut in ne zahteva nobenih posegov uporabnika. Ta preskus zaženite, da omogočite hitrejše odkritje težave. Extended Test Izvede izčrpen preskus naprav, ki običajno traja eno uro ali več, in občasno zahteva, da odgovorite na vprašanja.
0T842bk0.book Page 278 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Upravna obvestila Elektromagnetne motnje so vsak signal ali žarčenje, ki se oddaja v prostor ali prevaja po napajalnih ali signalnih vodih ter ogroža delovanje naprav za radijsko navigacijo ali druge varnostne storitve oziroma oslabi, moti ali večkrat prekine licencirane radijske komunikacijske storitve.
0T842bk0.book Page 279 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Dell™ Latitude™ D400 Systeminformationsguide Model PPT w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .
0T842bk0.book Page 280 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Kommentarer av typen Obs!, Viktigt! och Varning! Obs! En kommentar av typen Obs! anger viktig information som hjälper dig använda datorn bättre. Viktigt! En kommentar av typen Viktigt! används för situationer där det kan uppstå skador på maskinvara eller förlust av data och beskriver hur du undviker problemet. Varning! visar på en potentiell risk för egendoms-, personskador eller dödsfall.
0T842bk0.book Page 281 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Innehåll Varning! Säkerhetsanvisningar Allmänna . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Strömförsörjning Batteri Flygresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . När du använder datorn 286 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 283 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Varning! Säkerhetsanvisningar Använd följande säkerhetsföreskrifter för att skydda datorn, dig själv och din omgivning. Allmänna • Försök inte reparera datorn själv, om du inte är en utbildad servicetekniker. Följ alltid installationsanvisningarna noggrant.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 284 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Varning! Säkerhetsanvisningar(fortsättning) • För att undvika risken för elstötar ska du inte koppla in eller koppla ur någon slags kabel eller på annat sätt hantera eller omkonfigurera denna produkt vid åskväder. Använd inte datorn vid åskväder om inte alla kablar har kopplats bort och datorn drivs med batteri.
0T842bk0.book Page 285 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Varning! Säkerhetsanvisningar(fortsättning) • Kontrollera att inga föremål ligger på nätadapterns strömkabel och att den inte är placerad så att någon kan snubbla eller trampa på den. • Var försiktig om du ansluter nätadapterns strömkabel till en grendosa. I vissa grendosor är det möjligt att sätta in kontakten på fel sätt.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 286 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Varning! Säkerhetsanvisningar(fortsättning) Flygresor • Vissa nationella luftfartsförordningar eller flygbolagsspecifika föreskrifter kan innehålla begränsningar för hur du får använda din Dell-dator när du befinner dig ombord på ett flygplan.
När du använder datorn Förhindra att skador uppstår på datorn genom att iaktta följande säkerhetsföreskrifter: • När du ska arbeta placerar du datorn på en plan yta. • Vid resor bör du inte checka in datorn som bagage. Du kan skicka datorn genom röntgensäkerhetsmaskinen men aldrig skicka den genom en metalldetektor. Om datorn kontrolleras manuellt bör du se till att ha ett laddat batteri tillgängligt om du måste starta datorn.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.book Page 288 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM När du använder datorn(fortsättning) • Rengör bildskärmen med en mjuk, ren trasa och vatten. Fukta trasan med vattnet och torka sedan skärmen i en och samma riktning, börja uppifrån och gå nedåt. Avlägsna snabbt fukt från skärmen och håll skärmen torr. Om skärmen utsätts för fukt länge kan den skadas. Använd inte fönsterputsmedel när du rengör skärmen.
0T842bk0.book Page 289 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM När du använder datorn(fortsättning) 4 Jorda dig genom att röra vid en omålad metallyta på datorns baksida. Vidrör då och då en omålad metallyta för att ta bort eventuell statisk elektricitet som kan skada de interna komponenterna. Skydd mot elektrostatisk urladdning Statisk elektricitet kan skada elektroniska komponenter i datorn. Du minimerar riskerna genom att jorda dig innan du rör vid datorns elektroniska komponenter, t ex en minnesmodul.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
0T842bk0.book Page 291 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Vad söker du efter? Här hittar du det • De senaste drivrutinerna för datorn • Svar på frågor om tekniska tjänster och support. • Online-diskussioner med andra användare och teknisk support • Dokumentation för datorn Webbplatsen Dell Support • Använda Windows XP • Dokumentation för datorn • Dokumentation för enheter (exempelvis modem) Windows Hjälp- och supportcenter 1 Klicka på Start och klicka sedan på Hjälp och support.
0T842bk0.book Page 292 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Konfigurera datorn Varning! Innan du påbörjar någon av procedurerna i det här avsnittet följer du säkerhetsinstruktionerna i början av dokumentet. 1 Packa upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare.
0T842bk0.book Page 293 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 4 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen. Obs! Anslut inte datorn till dockningsenheten förrän du har satt på och stängt av datorn minst en gång.
0T842bk0.book Page 294 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Ansluta Dell™ D/Bay Om du vill använda en optisk enhet eller en diskettenhet ansluter du Dell D/Bay till datorn. 1 Sätt den nya enheten i facket. Tryck in enheten tills du känner ett klick, och tryck in enhetens frigörningsspak så att den inte sticker ut ur datorn. 2 Anslut D/Bay-kabeln till Dell D/Bay-kontakten på datorn. Mer information finns i Användarhandboken.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 296 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m Från höger plats för säkerhetskabel hårddisk smartkortplats luftintag luftutblås Bakifrån Viktigt! Undvik skada på datorn genom att vänta 5 sekunder efter att du slagit av datorn innan du kopplar bort en extern enhet. Varning! Du får inte blockera ventilationsuttagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen.
0T842bk0.book Page 297 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Undersida frigöringsspak för batterifacket batteriet batterimätare hårddisk plats för Bluetooth™modul luftintag servicekod plats för dockningskontakt lucka för minnesmodul/modem Ta bort ett batteri Varning! Innan du påbörjar någon av procedurerna i det här avsnittet följer du säkerhetsinstruktionerna i början av dokumentet. Varning! Koppla bort modemet från telefonjacket innan du gör något av nedanstående.
0T842bk0.book Page 298 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 3 Skjut undan och håll kvar frigöringsspaken för batterifacket på datorns undersida. Ta sedan ut batteriet ur facket. Sätta in ett batteri Skjut in batteriet i facket tills låsspärren klickar till. Köra Dell Diagnostics Dell Diagnostics finns på en dold diagnostik-partition på hårddisken.
0T842bk0.book Page 299 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 3 Anslut datorn till ett eluttag. Obs! Tryck och håll ned Mute-knappen (Ljud av) samtidigt som du trycker på strömbrytaren (i stället för att trycka på ) om du inte kan se någonting på bildskärmen och du vill starta Dell Diagnostics. Du behöver inte markera Diagnostics och trycka på . Datorn kör automatiskt systemgenomgången före start. 4 Slå på strömmen till datorn. När DELL™-logotypen visas trycker du direkt på ® .
0T842bk0.book Page 300 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 7 När Dell Diagnostics läses in och skärmen med huvudmenyn visas klickar du på knappen för det alternativ som du vill använda. Obs! Datorns servicekod visas i namnlisten högst upp i varje skärm. 300 Flik Funktion Express Test (Snabbtest) Utför ett snabbtest av enheter. Testet tar normalt mellan 10 och 20 minuter och kräver inte att användaren gör något.
0T842bk0.book Page 301 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM 10 Stäng skärmen när du har slutfört ett test och återgå till skärmen med huvudmenyn. När du vill avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn stänger du skärmen med huvudmenyn.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m 0T842bk0.
Æ®È˘‡¯ ËȯÙ˙© Main Menu ÍÒÓ Ï‡ ¯ÂÊÁÏ È„Î ÍÒÓ‰ ˙‡ ¯Â‚Ò ¨‰˜È„· ÏÈÚÙ‰Ï ÌÈÈÒ˙ ¯˘‡Î ±∞ ˙‡ ¯Â‚Ò ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ˘„ÁÓ ‰ÏÚى ®Dell Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙© Dell Diagnostics≠Ó ‰‡ÈˆÈÏ Æ®È˘‡¯ ËȯÙ˙© Main Menu ÍÒÓ‰ ‰È˜˙ ˙Âڄ‰ ÈÎÈÏÂÓ Í¯„ Ìȯ·ÂÚ Â‡ ÁÂ˙Ù ·Á¯Ó· Ìȯ˜ÂÓ‰ ¨‰ËÈÏ٠‡ ˙‡ ÏÎ ˙ÏÏÂÎ ®EMI© ˙È˂ӯ˘χ ‰Ú¯Ù‰ ¨ÌÈÓ‚Â٠‡ ¯Á‡ ˙ÂÁÈË· ˙Â¯È˘ ‡ ÂÈ„¯ ˙¯ÊÚ· ËÂÂÈ Ï˘ „˜ÙÈ˙‰ ˙‡ ÌÈÎÒÓ ¯˘‡Â ¨˙Â˙‡ ‡ ÏÓ˘Á Ìȇ ͇ ¨ÌÈÏÏÂÎ ÂÈ„¯ ˙¯Â˘˜˙ È˙Â¯È˘ Ɖ˘¯ÂÓ ÂÈ„¯ ˙¯Â˘˜˙ ˙Â¯È˘Ï ˙ÂÈ·˜Ú· ÌÈÚȯÙÓ Â‡ ÌÈÓÒÂÁ ¨¯È‡ ˙¯Â·Ú˙ ˙¯˜· ¨¯‡„‡¯ ¨ÌÈȯÏÂÏÒ ÌÈ˙¯È
support .euro.dell.com www.dell.
ÆÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯·Á ≥ ÔˆÁÏ ÏÚ ıÂÁÏÏ ıÂÁÏ ‰˜˙˘‰‰ ÔˆÁÏ ˙‡ ˜ÈÊÁ‰Ï Í˙¯˘Ù‡· ¨ÍÒÓ· ¯·„ ‰‡Â¯ Íȇ ̇ ∫‰¯Ú‰ ˙‡ ÔÓÒÏ Íȯˆ Íȇ ÆDell Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙‡ ÏÈÁ˙‰Ï ȄΠ® ÆÏÂÁ˙‡‰ ÈÙÏ ˙ίÚÓ‰ ˙˜È„· ˙‡ ÈËÓ¡ ÔÙ‡· ÏÈÚÙÈ ·˘ÁÓ‰ Æ Enter F12 ̘ӷ© ‰ÏÚÙ‰‰ ˘È˜‰Ï Diagnostics È„Ó ·¯ ÔÓÊ ÔÈ˙ÓÓ ‰˙‡ ̇ Æ F12 „ÈÈÓ ıÁÏ ,DELL™ ÏÓÒ‰ ÚÈÙÂÓ ¯˘‡Î Æ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÏÚÙ‰ ¥ Ï˘ ‰„·ډ ÔÁÏ¢ ÚÈÙÂÈ ¯˘‡ „Ú ÔÈ˙Ó‰Ï Í˘Ó‰ ¨ÚÈÙÂÓ Microsoft® Windows® ÏÓÒ Æ˙È˘ ‰Ò ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ‰·Î ÔÎÓ ¯Á‡Ï ÆWindows Æ Enter ÏÚ ˘˜‰Â Diagnostics ˙‡ ÔÓÒ ¨‰ÚÈÙÂÓ ÏÂÁ˙‡
support .euro.dell.com www.dell.
‰ËÓÏÓ Ë·Ó ‰ÏÏÂÒ ‡˙ ¯Â¯Á˘ ¯‚Ò ‰ÏÏÂÒ ‰ÏÏÂÒ ˙ÈÚË „È„Ó Ï„ÂÓ ıȯÁ Bluetooth™ ÁÈ˘˜ ÔÂÎ ¯È‡ ˙ÒÈÎ ˙Â¯È˘ ‚˙ ‰È‚Ú ¯·ÁÓ ıȯÁ Ì„ÂÓ ‰ÒÎÓØÔ¯ÎÈÊ ·Èί ‰ÏÏÂÒ ˙‡ˆÂ‰ ˙Â˯ÂÙÓ‰ ˙ÂÁÈË·‰ ˙‡¯Â‰ ˙‡ Úˆ· ¨‰Ê ÛÈÚÒ· ‰˘ÏÎ ÍÈω Úˆ·Ï ÏÈÁ˙˙˘ ÈÙÏ ∫˙Â¯È‰Ê Æ‰Ê ÍÓÒÓ ˙ÏÈÁ˙· ƯȘ· ÔÂÙÏˉ Ú˜˘Ó Ì„ÂÓ‰ ˙‡ ˜˙ ¨‰Ï‡ ÌÈÎÈω Úˆȷ ÈÙÏ ∫˙Â¯È‰Ê Í˙¢¯Ï ‰„ÂÓÚ˙ ¨‰˙Ó‰ ·ˆÓ· ‡ˆÓ ·˘ÁÓ‰ ¯˘‡Î ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ÛÈÏÁ‰Ï ¯Á·˙ ̇ ∫·Ï ÌÈ˘ ÆÂ„·‡È Â¯Ó˘ ‡Ï˘ ÌÈÂ˙‰ ÏΠ‰·ÂÎÈ ·˘ÁÓ‰˘ ÈÙÏ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙ÙÏÁ‰ ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï ȄΠ˙˜„ π∞≠Î ÆÏÓ˘Á Ú˜˘Ï ¯·ÂÁÓ Â‡ ÏÓ˘Á ˙Îȯˆ ωÈ
ÆÈˆÈÁ Ô˜˙‰ ˜Â˙È ÈÙÏ ·˘ÁÓ‰ È·ÈÎ ¯Á‡Ï ˙ÂÈ˘ µ Ô˙Ó‰ ¨·˘ÁÓÏ ˜Ê ÚÂÓÏ È„Î ∫·Ï ÌÈ˘ ÆÌ‰· ¯·Ëˆ‰Ï ˜·‡Ï ¯˘Ù‡Ï ‡ ÌȈÙÁ ÌÎÂ˙Ï ÒÈÎ‰Ï ¨¯Â¯Â‡‰ ÈÁ˙Ù ˙‡ ÌÂÒÁÏ Ôȇ ∫˙Â¯È‰Ê ˙Ï·‚‰ Ɖ¯Â‚Ò ‰„ÂÂÊÓ Ô‚Π¨¯È‡ ˙ÓÈ¯Ê ‡ÏÏ ‰·È·Ò· Â˙ÏÂÚÙ ˙Ú˘· ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÔÒÁ‡Ï Ôȇ ƉÙȯ˘Ï ̯‚Ï Â‡ ·˘ÁÓÏ ˜Ê ̯‚Ï ‰ÈÂ˘Ú ¯È‡‰ ˙ÓÈ¯Ê www.dell.com support .euro.dell.
Ï‡Ó˘Ó Ë·Ó Dell D/Bay ¯·ÁÓ IEEE 1394 ¯·ÁÓ ÔÂÙ¯˜ÈÓ ¯·ÁÓ ˙ÂÈʇ ¯·ÁÓ PC ÒÈ˯ΠıȯÁ Ì„‡≠‰¯Ùȇ Ô˘ÈÈÁ ÔÈÓÈÓ Ë·Ó ‰ÁË·‡ Ï·Î ıȯÁ ÁÈ˘˜ ÔÂÎ ÌÎÁ ÒÈ˯ΠıȯÁ ¯¯Â‡Ӊ ËÏÙÓ ˙‡ÈˆÈ ¯È‡ ˙ÒÈÎ ˙ ί ÚÓ Ú „ È Ó ÍÈ ¯ „ Ó | 320
support .euro.dell.com ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙„‡ ÌÈÙÏÓ Ë·Ó ‚ˆ ¯‚Ò ‚ˆ www.dell.
Æ·˘ÁÓ· Dell D/Bay ¯·ÁÓÏ D/Bay Ï·Î ˙‡ ¯·Á ≤ ÆÛÒ ڄÈÓ ˙Ï·˜Ï ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó· ÔÈÈÚ ˙ ί ÚÓ Ú „ È Ó ÍÈ ¯ „ Ó | 318
support .euro.dell.com www.dell.
ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙˜˙‰ ˙Â˯ÂÙÓ‰ ˙ÂÁÈË·‰ ˙‡¯Â‰ ˙‡ Úˆ· ¨‰Ê ÛÈÚÒ· ‰˘ÏÎ ÍÈω Úˆ·Ï ÏÈÁ˙˙˘ ÈÙÏ ∫˙Â¯È‰Ê Æ‰Ê ÍÓÒÓ ˙ÏÈÁ˙· ƉÊȯ‡‰Ó ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ ˙‡ ‡ˆÂ‰ ± Æ·˘ÁÓ‰ ˙¯„‚‰ ˙‡ ÌÈÏ˘‰Ï È„Î Ì‰Ï ˜˜„Ê˙˘ ÌÈËȯى ˙‡ ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ ÍÂ˙Ó ‡ˆÂ‰ ≤ ‡ ÌÈÂÎ ¨PC ÈÒÈ˯ΠÔ‚Ω ˙ÙÒ ‰¯ÓÂÁ ‡ ‰ÎÂ˙ ÏΠ˘Ó˙˘ÓÏ „ÂÚÈ˙ Ì‚ ‰ÏÈÎÓ ÌȯÊÚ‰ ˙·È˙ Æ˙Óʉ˘ ®˙ÂÏÏÂÒ ÆÏÓ˘Á‰ Ú˜˘Ï ·˘ÁÓ· AC≠‰ ̇˙Ó Ï˘ ¯·ÁÓÏ AC≠‰ ̇˙Ó ˙‡ ¯·Á ≥ Æ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï È„Î ‰ÏÚÙ‰‰ ÔˆÁÏ ÏÚ ıÁÏ ·˘ÁÓ‰ ‚ˆ ˙‡ Á˙Ù ¥ Æ˙Á‡ ÌÚÙ ˙ÂÁÙÏ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ˙È·ÈΠ˙ÏÚÙ‰˘ ÈÙÏ ‰È‚Ú‰ ˙Á˙Ï ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ¯·ÁÏ Ôȇ ∫‰¯Ú‰
support .euro.dell.com www.dell.
ÚÂÈÒ ڄÈÓ ¯Â˙ȇ ԇΠ˙‡Ê ¯˙‡ D r i v e r s a n d U t i l i t i e s ¯ÂËÈϘ˙‰ Ì‚ ‡¯˜˘© ®˙Â¯È˘ ˙ÂÈÎÂ˙ ÌȘ˙‰ Èωө ®® ÌÈ· ‡˘ Ó © R e s o u r c e C D ·˘ÁÓ· ¯·Î ÌȘ˙ÂÓ ÌȘ˙‰‰ ÈωÓ „ÂÚÈ˙‰ Í˙¯˘Ù‡· ÆDell≠Ó Â˙‡ Ï·˜Ó ‰˙‡ ¯˘‡Î ÍÏ˘ ÈÏ‰Ó ˘„ÁÓ ÔȘ˙‰Ï ȄΠ‰Ê ¯ÂËÈϘ˙· ˘Ó˙˘‰Ï ‡ ¨Dell Ï˘ ÔÂÁ·‡‰ ˙ÈÎÂ˙ ˙‡ ÏÈÚÙ‰Ï ¨ÌȘ˙‰ Æ„ÂÚÈ˙Ï ˙˘‚Ï ø˘ÙÁÓ ‰˙‡ ‰Ó ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â·Ú ÔÂÁ·‡ ˙ÈÎÂ˙ ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â·Ú ÌȘ˙‰ ÈÏ‰Ó ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ „ÂÚÈ˙ ÈÏ˘ ÌȘ˙‰‰ „ÂÚÈ˙ ● ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ˙‡ ÔȘ˙‰Ï „ˆÈÎ ˙ÂȯÁ‡ ˙„‡ Ú„ÈÓ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ● ÌȘÏÁ ÛÈÏÁ‰Ï ¯
support .euro.dell.com www.dell.
®Í˘Ó‰© ·˘ÁÓ· ˘ÂÓÈ˘‰ ˙Ú· ÏÚ ‰˙‡ ¯È·Ú‰Ï ÔÎÓ ¯Á‡Ï ˙ÈÏËÓ‰ ˙‡ ·Ë¯‰ ÆÌÈÓ ‰ÈȘ ‰Î¯ ˙ÈÏËÓ ˙ÂÚˆÓ‡· ‚ˆ‰ ˙‡ ‰˜ ÍÎÏ ‚‡„ ˙¯ȉӷ ‚ˆ‰Ó ˙ÂÁÏ ¯Ò‰ ÆÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁÏ ‚ˆ‰ Ï˘ ÔÂÈÏÚ‰ ˜ÏÁÓ ¨„Á‡ ÔÂÂÈη ‚ˆ‰ È٠‡ ˙ÂÂÏÁ ÈÂ˜È ¯ÓÂÁ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ Æ˜Ê ‚ˆÏ ̯‚Ï ‰ÏÂÏÚ ˙ÂÁÏÏ ˙΢ÂÓÓ ‰ÙÈ˘Á Æ˘·È ¯‡˘ÈÈ˘ Æ‚ˆ‰ ȘÈÏ ¨¯Á‡ ‰Ó„ ¯ÓÂÁ ● Íȯ„Ó· ¢˙ÂÈÚ· Ô¯˙Ù¢ ÛÈÚÒ· Ìȯ‡Â˙Ó‰ ÌÈÎÈω‰ ˙‡ Úˆ· ¨˜ÂÊÈ Â‡ ·Ë¯ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇ ‰‡¯© Dell χ ‰Ù ¨È‡¯Î ÏÚÂÙ Âȇ ·˘ÁÓ‰˘ ‡ˆÓ˙ ‰Ï‡ ÌÈÎÈω Úˆȷ ¯Á‡Ï ̇ Æ˘Ó˙˘ÓÏ Æ®Dell ÌÚ ¯˘˜ ˙¯ÈˆÈÏ ÌÈ˯٠˙Ï·˜Ï ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó·
support .euro.dell.com www.dell.
®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ˙ÂÒÈË ÏÚ ÏÂÁÏ ˙ÂÈÂ˘Ú ˙ÂÈÙȈÙÒ ‰ÙÂÚ˙ ˙¯·Á Ï˘ ˙ÂÏ·‚‰ ‡ØÂ ‰ÙÂÚ˙‰ ˙ÂÈ¢¯ Ï˘ ˙ÂÓÈÂÒÓ ˙˜˙ ˙‡ ¯ÂÒ‡Ï ˙ÂÈÂ˘Ú ‰Ï‡ ˙ÂÏ·‚‰Ø˙˜˙ ¨‰Ó‚Â„Ï ÆÒÂËÓ· Í˙‰˘ ˙Ú· Í˙¢¯·˘ Dell ·˘ÁÓ ˙ÏÚÙ‰ ˙‡ ‡ ÂÈ„¯ ¯„˙ Ï˘ ÔÂÂÎÓ ¯Â„È˘ ˙ÏÂÎÈ Ì‰Ï ˘È˘ ®PED© ÌÈÈ˘È‡ ÌÈȯ˘χ ÌȘ˙‰· ˘ÂÓÈ˘‰ ÆÒÂËÓ· ˙‰˘‰ ˙Ú· ¨¯Á‡ È˂ӯ˘χ ● Dell≠· „ÈÈÂˆÓ ÍÏ˘ „Èȉ Dell ·˘ÁÓ Ì‡ ¨È·ËÈÓ ÔÙ‡· ‰Ï‡‰ ˙ÂÏ·‚Ó‰ Ïη „ÂÓÚÏ È„Î — ‰Ê Ô˜˙‰ Ï˘ Â˙ÏÂÚÙ ˙‡ ÏË· ‡‡ ¨Â‰˘ÏÎ ¯Á‡ ÈËÂÁχ ˙¯Â˘˜˙ Ô˜˙‰· ‡ TrueMobile™ ‚ÂÒÓ ÌȘ˙‰Ï ÒÁÈ· ¨ÒÂËÓ‰ ˙ˆ È„È≠ÏÚ ˙
support .euro.dell.com ®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ̇˙Ó Ï˘ ÏÓ˘Á‰ Ï·Î ¯Â·ÈÁ ˙Ú· ¯‰Êȉ ¨ÌÈ·Â¯Ó ÌÈÚ˜˘ ÏÚ· ÈÏÓ˘Á ¯È·ÚÓ· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡ ̇ Ï˘ ‰È‚˘ ‰ÒΉ ÆÈ‚˘ ÔÙ‡· Ú˜˙‰ ˙‡ ¯·ÁÏ Ô˙È ÌÈÓÈÂÒÓ ÌÈÚ˜˘ ÈψÙÓ· ƯȷÚÓ‰ ÍÂ˙Ï AC≠‰ ˙ÒΉ˘ ‡„ ƉÙȯ˘ ‡ØÂ ˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒÏ ¨·˘ÁÓÏ ÍÈÙ‰ È˙Ï· ˜ÊÏ Ì¯‚Ï ‰ÏÂÏÚ ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙ ÆÌÈÚ˜˘‰ ψÙÓ· Ìȇ˙Ó‰ ‰˜¯‡‰‰ Ú˜˘Ï ÏÓ˘Á‰ Ú˜˙ Ï˘ ‰˜¯‡‰‰ Ô˘ ˙‡ ● www.dell.
®Í˘Ó‰© ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ‰¯Âˆ˙ ÈÂÈ˘ ‡ ‰˜ÂÊÁ˙ ˙ÂÏÂÚÙ Úˆ·Ï Ôȇ ÌÈÏ·Î ˜˙Ï Â‡ ¯·ÁÏ Ôȇ ¨˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒ ÚÂÓÏ È„Î ÏИ˙ ̇ ‡Ï‡ ÌȘ¯· ˙ÙÂÒ Íωӷ ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ ÆÌȘ¯· ˙ÙÂÒ Íωӷ ‰Ê ¯ˆÂÓ Ï˘ Æ„·Ï· ‰ÏÏÂÒ ÏÚ ÏÚÂÙ ·˘ÁӉ ÌÈϷΉ ● ÏÈ˙ τ‚ ÏÚ· Ï·Î ‰È‰È Ì„ÂÓ‰ ÌÚ ˘ÂÓÈ˘· ‡ˆÓ‰ ϷΉ˘ ‡„ÂÂÏ ˘È ¨Ì„ÂÓ ÏÏÂÎ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ̇ ̇Â˙‰ RJ-11 ȯÏ„ÂÓ Ú˜˙ ‰È‰È Ú˜˙‰˘Â American Wire Gauge (AWG) ≤∂ Ï˘ ÈÏÓÈÈÓ ÆFCC Ô˜˙Ï ● ÏÎ ˙‡ ˜˙Ï ˘È ¨·˘ÁÓ‰ Ï˘ ÔÂ˙Á˙‰ ˜ÏÁ· ‡ˆÓ‰ ¨Ì„ÂÓØÔ¯ÎÈʉ ·Èί Ï˘ ‰ÒÎÓ‰ ˙ÁÈ˙Ù ÈÙÏ ÆÔÂÙÏˉ Ï·Î ˙‡Â ÌÈÈÏÓ˘Á‰
support .euro.dell.com www.dell.
Ì È È È Ú Ô ÎÂ ˙ | 306
ÌÈÈÈÚ ÔÎÂ˙ ≥∞∑ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ≥∞∑ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÈÏÏÎ ≥∞∏ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ÏÓ˘Á ≥∞π Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ‰ÏÏÂÒ ≥±∞ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ
˙‡¯˙‰Â ˙Âڄ‰ ¨˙¯ډ Æ˙ÂÏÈÚÈ ¯˙È· ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï ÍÏ ÚÈÈÒÓ‰ ·Â˘Á Ú„ÈÓ ˙ÈÈˆÓ ‰¯Ú‰ ∫‰¯Ú‰ ƉÈÚ·‰ ˙‡ ÚÂÓÏ Ô˙È „ˆÈÎ ¯È·ÒÓ ¨ÌÈÂ˙ Ô„·Â‡ ‡ ‰¯ÓÂÁÏ È¯˘Ù‡ ˜Ê ÔÈÈˆÓ ‰Ú„‰ ÏÓÒ ∫·Ï ÌÈ˘ Æ˙ÂÂÓ Â‡ ˙ÈÙ‚ ‰ÚȂ٠¨˘ÂÎ¯Ï ˜Ê Ï˘ ˙¯˘Ù‡ ˙ÈȈӉ ‰‡¯˙‰ ∫˙Â¯È‰Ê ˙·È˙ È˘‡¯Â ÌȯˆȘ ¨ÍÏ˘ ‰ÏÚÙ‰‰ ˙ίÚÓÏ Ì‡˙‰·© ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó· ÔÈÈÚ ¨˙·È˙ È˘‡¯Â ÌȯˆȘ Ï˘ ‰‡ÏÓ ‰ÓÈ˘¯ ˙Ï·˜Ï ÏÚ ıÁÏ ¨®ÏÁ˙‰© Start ÔˆÁω ÏÚ ıÁÏ Â‡ ‰„·ډ ÔÁÏ¢· ˘Ó˙˘ÓÏ Íȯ„Ó‰ ÏÓÒ ÏÚ ‰ÏÂÙÎ ‰ˆÈÁÏ ıÁÏ User and System ÏÚ ıÁÏ ÔÎÓ ¯Á‡Ï ®‰ÎÈÓ˙‰Â ‰¯ÊÚ‰ Êίө Help and Support Cent
Dell™ Latitude™ D400 ˙ίÚÓ Ú„ÈÓ Íȯ„Ó PPT Ì‚„ www.dell.com support.euro .dell.
0T842bk0.
0T842bk0.book Page 26 Thursday, April 10, 2003 1:21 PM Printed in Ireland. Vytištìno v Irsku. Trykt i Irland. Painettu Irlannissa. Εκτυπώθηκε στην Ιρλανδία. Írországban nyomtatva. Trykt i Irland. Wydrukowano w Irlandii. Íàïå÷àòàíî â Èðëàíäèè. Vytlaèené v Írsku. Natisnjeno na Irskem. Tryckt i Irland. 00T842A00 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . e u r o . d e l l .