Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Localización de información Acerca de su ordenador Uso de Microsoft® Windows® XP Dell™ QuickSet Uso del teclado y de la superficie táctil Uso de la pantalla Uso de Dell™ D/Bay Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia Uso de la batería Red de área local inalámbrica Uso de tarjetas PC Uso de tarjetas Smart Viajes con el ordenador Contraseñas Solución de problemas Uso de Dell Diagnostics Limpieza del ordenador Reinstalación de software Adición y sustitución de piezas
Regresar a la página de contenido Acerca de su ordenador Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Vista anterior Vista izquierda Vista derecha Vista posterior Vista inferior Vista anterior 1 Seguro de la pantalla 7 Superficie táctil 2 Pantalla 8 Botones de la palanca de seguimiento y de la superficie táctil 3 Botones de control de volumen 9 Palanca de seguimiento 4 Indicadores luminosos de estado del dispositivo 10 Altavoz 5 Botón de silencio de audio 11 Botón de alimentación 6 Teclado 12 Tec
Se ilumina cuando se enciende el ordenador y parpadea cuando el ordenador se encuentra en el modo de administración de energía. Se ilumina cuando el ordenador lee o escribe datos. AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el ordenador si la luz está parpadeando. Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería. Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, la luz ¡ ¡ ¡ Luz verde continua: la batería se está cargando.
Las luces verdes y azules situadas sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando los dispositivos inalámbricos están activados. Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth® está activada. Para activar o desactivar la tecnología inalámbrica Bluetooth, pulse . NOTA: La tecnología inalámbrica Bluetooth es una característica opcional del ordenador, de modo que el icono sólo se activa si ha solicitado la tecnología inalámbrica Bluetooth con el ordenador.
Conector D/Bay: conecta el ordenador al D/Bay de Dell Conector USB Conecta dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede conectar la unidad de disco opcional directamente al conector USB mediante el cable opcional de la unidad de disco. Rejillas de ventilación: el ordenador utiliza un ventilador interno para crear circulación de aire a través de las rejillas, lo que evita un sobrecalentamiento. NOTA: El ordenador enciende los ventiladores cuando alcanza cierta temperatura.
Unidad de disco duro: almacena software y datos. Ranura de la tarjeta Smart: admite una tarjeta Smart. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso de tarjetas Smart”. Ranura para tarjeta PC: admite una tarjeta PC, como un adaptador de red o módem. El ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso de tarjetas PC”. Conectores de audio Conecte los auriculares al conector Enchufe un micrófono al conector . .
Conectores USB Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede conectar la unidad de disco opcional directamente al conector USB mediante el cable opcional de la unidad de disco. Conector de vídeo Conecta dispositivos de vídeo, como un monitor. Conector para adaptador de CA: Enchufa el adaptador de CA al ordenador. El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el ordenador.
1 Pasadores de liberación del compartimento de baterías (2) 5 Conector del dispositivo de acoplamiento 2 Medidor de carga de la batería 6 Cubierta del módulo de memoria/de la batería de celda del espesor de una moneda 3 Batería 7 Rejillas de ventilación del ventilador 4 Unidad de disco duro Pasadores de liberación del compartimento de baterías: liberan la batería. Consulte el apartado “Uso de la batería” para obtener instrucciones.
Regresar a la página de contenido Apéndice Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Aviso de productos de Macrovision Avisos de la FCC (solamente para EE.UU.) Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios.
Regresar a la página de contenido Formato de alerta estándar (ASF) Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Alert Standard Format (ASF) es un estándar de gestión de grupo de trabajo de administración distribuida (DMTF- Distributed Management Task Force) que especifica técnicas de alerta “previas al sistema operativo” o “sin el sistema operativo”.
Regresar a la página de contenido Uso de la batería Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Rendimiento de la batería Comprobación de la carga de la batería Conservación de energía de la batería Modos de administración de energía Configuración de los valores de administración de energía Carga de la batería Sustitución de la batería Almacenamiento de la batería Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información sobre la garantía de Dell aplicable a su ordenador, consulte la Guía de información del p
Medidor de energía de Microsoft® Windows® El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para comprobar el medidor de energía, haga doble clic en el icono de tareas. Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparecerá un icono de la barra .
Modo de espera El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período predeterminado de inactividad (expiración de tiempo). Cuando el ordenador sale del modo de espera, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo. AVISO: Si el ordenador pierde corriente alterna o energía de la batería mientras permanece en el modo de espera, podrían perderse datos.
NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80 % en alrededor de 1 hora y al 100 % en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
Regresar a la página de contenido Uso de Dell™ D/Bay Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Acerca de Dell D/Bay Extracción e instalación de dispositivos cuando el ordenador está apagado Extracción e instalación de dispositivos mientras el ordenador está encendido PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta sección, lea las instrucciones de seguridad que se muestran en la Guía de información del producto.
3. Presione el pasador del dispositivo para expulsarlo. 4. Tire del dispositivo sujetando el seguro de liberación para extraer el dispositivo del D/Bay. 5. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento, empuje el dispositivo hasta que oiga un clic y presione el pasador de liberación del dispositivo para que quede alineado con el compartimento. Windows XP deberá reconocer automáticamente el nuevo dispositivo. 6. Si es necesario, escriba su contraseña para desbloquear la unidad.
Regresar a la página de contenido Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Reproducción de un CD o DVD Ajuste del volumen Ajuste de la imagen Reproducción de un CD o DVD AVISO: No ejerza presión en la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1. Haga clic en el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad. 2.
1 Icono de volumen 2 Medidor de volumen 3 Icono de silencio Cuando está activado el medidor, ajuste el volumen mediante los botones de control de volumen o presionando las teclas siguientes: l Pulse para subir el volumen. l Pulse para bajar el volumen. l Pulse para silenciar el sonido. Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Help (Ayuda).
Regresar a la página de contenido Limpieza del ordenador Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Ordenador, teclado y pantalla Superficie táctil Unidad de disco flexible CD y DVD PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido Uso de Dell Diagnostics Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Dell Diagnostics Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el ordenador. 1. Inserte el CD Drivers and Utilities. 2. Apague y reinicie el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
4. Cuando finalicen las pruebas, si está ejecutando los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), extráigalo. 5. Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).
Regresar a la página de contenido Uso de la pantalla Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Ajuste del brillo Cambio de la imagen de vídeo Configuración de la resolución de pantalla y de la frecuencia de actualización Modo de pantalla independiente dual Cambio entre pantallas principales y secundarias Ajuste del brillo Cuando un ordenador Dell™ está funcionando con base en la alimentación de la batería, usted puede conservar energía configurando el brillo en la opción más baja con la que pueda trabajar
Modo de pantalla dual independiente Puede conectar un monitor o un proyector externo al ordenador y utilizarlo como extensión de la pantalla (conocido como modo de “pantalla dual independiente” o “escritorio extendido”). Este modo permite utilizar ambas pantallas independientemente y arrastrar objetos de una pantalla a la otra, duplicando la cantidad de espacio de trabajo que se puede mostrar. 1. Conecte el monitor, TV o proyector externo al ordenador. 2.
Regresar a la página de contenido Reinstalación de software Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Controladores Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP Reinstalación de Microsoft® Windows® XP Controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador.
3. Haga clic en System (Sistema). 4. En la ventana System Properties (Propiedades del sistema), haga clic en la ficha Hardware. 5. Haga clic en Device Manager (Administrador de dispositivos). 6. Haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo para el que se ha instalado el nuevo controlador y haga clic en Properties (Propiedades). 7. Haga clic en la ficha Drivers (Controladores). 8. Haga clic en Roll Back Driver (Desinstalar controlador).
5. Haga doble clic en el nombre del dispositivo para el que está instalando el controlador. 6. Haga clic en la ficha Driver (Controlador) y, a continuación, haga clic en Update Driver (Actualizar controlador). 7. Haga clic en Install from a list or specific location (Advanced) (Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado)) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). 8.
Si una fecha del calendario sólo tiene un punto de restauración, se seleccionará automáticamente dicho punto. Si hay dos o más puntos de restauración disponibles, pulse en el punto de restauración que prefiera. 5. Haga clic en Next (Siguiente). La pantalla de Restoration Complete (Restauración finalizada) aparece cuando la función Restaurar sistema ha finalizado de recoger los datos y a continuación se reinicia el ordenador. 6. Cuando el ordenador se reinicie, haga clic en OK (Aceptar).
Reinstalación de Windows XP Para reinstalar Windows XP, realice todos los pasos descritos en las secciones siguientes en el orden en que se enumeran. El proceso de reinstalación puede tardar entre 1 y 2 horas. Una vez finalizada la reinstalación, deberá reinstalar los controladores de dispositivos, el antivirus y los demás programas de software. AVISO: El CD Operating System (Sistema operativo) ofrece opciones para reinstalar Windows XP.
12. Si está reinstalando Windows XP Professional y el sistema le solicita información adicional sobre la configuración de la red, introduzca sus selecciones. Si no está seguro de su configuración, acepte las opciones predeterminadas. Windows XP instala los componentes del sistema operativo y configura el ordenador. El ordenador se reiniciará automáticamente. AVISO: No pulse ninguna tecla cuando aparezca el mensaje siguiente: Pulse cualquier tecla para arrancar desde el CD. 13.
Regresar a la página de contenido Localización de información Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 NOTA: Algunos medios o funciones pueden ser opcionales y no venir incluidos con el ordenador. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en determinados países. NOTA: Puede incluirse información adicional con el ordenador.
l l l l l l l l l Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el departamento de asistencia técnica. l Escriba el Express Service Code (Código de servicio rápido) para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el departamento de asistencia técnica. Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de Sitio web Dell Support: support.dell.
NOTA: El CD Operating System (Sistema operativo) es opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar su sistema operativo, utilice el CD Operating System (Sistema operativo). Consulte el apartado Reinstalación de Microsoft® Windows® XP.
Regresar a la página de contenido Obtención de ayuda Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Asistencia técnica Problemas con su pedido Información sobre productos Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe Antes de llamar Cómo ponerse en contacto con Dell Asistencia técnica Si necesita ayuda con algún problema técnico, Dell está preparado para atenderle.
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) support.jp.dell.com (únicamente para Japón) support.euro.dell.com (únicamente para Europa) l Servicio electrónico de cotizaciones apmarketing@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) sales_canada@dell.
4. Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los accesorios correspondientes al artículo en devolución (cables de alimentación, disquetes de software, guías, etc.). 5. Embale el ordenador que vaya a devolver en el embalaje original (o uno equivalente). El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell.
Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.
Código de país: 673 Ventas de transacciones (Penang, Malasia) 604 633 4955 Estado de pedidos en línea: www.dell.
Ecuador Asistencia general gratuito: 999-119 Servicio automatizado para averiguar el estado de un pedido gratuito: 1-800-433-9014 AutoTech (para ordenadores portátiles y de escritorio) gratuito: 1-800-247-9362 Soporte de garantía y de hardware (TV, impresoras y proyectores Dell) para clientes de Relationship gratuito: 1-877-459-7298 Cliente (Particular y oficina doméstica) Asistencia para todos los demás productos Dell gratuito: 1-800-624-9896 Atención al cliente gratuito: 1-800-624-9897 Client
Francia (París) (Montpellier) Central telefónica Central telefónica (llamadas desde fuera de Francia) Código de acceso internacional: 00 Ventas Fax Código de país: 33 Fax (llamadas desde fuera de Francia) Códigos de ciudad: (1) (4) Corporativa Soporte de garantía y de hardware 0825 004 700 0825 004 701 04 99 75 40 01 0825 004 719 Atención al cliente 0825 338 339 Central telefónica 01 55 94 71 00 Ventas 01 55 94 71 00 Fax Granada 0825 004 700 04 99 75 40 00 Asistencia general 01 55 94 71 0
Soporte de garantía y de hardware 02 577 826 90 Atención al cliente 02 696 821 14 Código de acceso internacional: 00 Fax 02 696 821 13 Central telefónica 02 696 821 12 Código de país: 39 Corporativa Italia (Milán) Código de ciudad: 02 Soporte de garantía y de hardware 02 577 826 90 Atención al cliente 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Central telefónica Jamaica Asistencia general (sólo para dentro de Jamaica) 02 577 821 1-800-682-3639 Sitio web: support.jp.dell.
Código de país: 52 Atención al cliente ó 001-877-269-3383 50-81-8800 Principal ó 01-800-888-3355 Montserrat Asistencia general gratuito: 1-866-278-6822 Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1006 Sitio web: support.euro.dell.
Código de ciudad: 1344 Atención al cliente para cuentas preferentes (de 500 a 5.000 empleados) 0870 906 0010 Atención al cliente para el gobierno central 01344 373 193 Atención al cliente para gobiernos locales y centros educativos 01344 373 199 Atención al cliente para temas de salud 01344 373 194 Ventas a particulares y pequeñas empresas 0870 907 4000 Ventas corporativas y al sector público 01344 860 456 Fax para particulares y pequeñas empresas 0870 907 4006 Sitio web: support.euro.dell.
Ventas de transacciones gratuito: 1800 006 006 Sitio web: support.ap.dell.com Correo electrónico: ap_support@dell.
Regresar a la página de contenido Glosario Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su ordenador en particular. A AC (alternating current [CA, corriente alterna]): forma de electricidad que suministra alimentación al ordenador cuando enchufa el cable de alimentación del adaptador de CA a una toma de alimentación eléctrica.
Caché L2: memoria caché secundaria que puede ser externa al procesador o puede estar incorporada dentro de la arquitectura del mismo. Carné: documento internacional para aduanas que facilita las importaciones temporales en países extranjeros. También conocido como pasaporte para mercancías. Carpeta: espacio en un disco o unidad en el que los archivos están organizados y agrupados. Los archivos de una carpeta se pueden ver y ordenar de varias formas, por ejemplo, alfabéticamente, por fecha o por tamaño.
Dominio: grupo de ordenadores, programas y dispositivos de una red que se administran como una unidad, con reglas y procedimientos comunes, y que son utilizados por un grupo específico de usuarios. Un usuario inicia una sesión en el dominio o accede a sus recursos. DRAM (memoria dinámica de acceso aleatorio): memoria que almacena información en circuitos integrados que contienen condensadores.
en los sistemas operativos Windows son GUI. H HTML (lenguaje de marcación de hipertexto): conjunto de códigos insertados en una página Web de Internet diseñados para su visualización en un navegador de Internet. HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto): protocolo para intercambiar archivos entre ordenadores que están conectados a Internet. Hz (hercio): unidad de medida de frecuencia que equivale a 1 ciclo por segundo.
formas de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM. Memoria de vídeo: memoria formada por chips de memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente, la memoria de vídeo es más rápida que la memoria del sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta principalmente al número de colores que un programa puede mostrar. MHz (megahercio): unidad de medida de frecuencia equivalente a 1 millón de ciclos por segundo.
Procesador: chip del ordenador que interpreta y ejecuta las instrucciones de los programas. A veces, al procesador se le llama CPU (Central Processing Unit [unidad central de proceso]). Programa: cualquier software que procese datos, como por ejemplo hojas de cálculo, procesadores de texto, bases de datos y paquetes para juegos. Los programas requieren un sistema operativo para su ejecución. Programa de configuración: programa que se utiliza para instalar y configurar hardware y software. El programa setup.
Software: todo aquello que pueda almacenarse electrónicamente, como archivos o programas del ordenador. Software antivirus: programa diseñado para identificar, aislar y/o eliminar los virus del ordenador. Sólo lectura: se refiere a datos o archivos que se pueden ver, pero que no se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener un tipo de acceso de sólo lectura si: ¡ ¡ Reside en un disquete, CD o DVD protegido físicamente contra escritura.
USB (bus serie universal): interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad como un teclado, un ratón, una palanca de mando, un escáner, un juego de altavoces, una impresora, dispositivos de banda ancha (DSL y módems por cable), dispositivos de imágenes y dispositivos de almacenamiento, todos ellos compatibles con USB. Los dispositivos se enchufan directamente en un zócalo de 4 patillas existente en el ordenador o en un concentrador de varios puertos que se conecta al ordenador.
Regresar a la página de contenido Uso del teclado y de la superficie táctil Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Teclado numérico Combinaciones de teclas Superficie táctil Cambio de la protección de la palanca de seguimiento Teclado numérico 1 Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
Cambia la imagen de vídeo a la siguiente opción de pantalla. Entre las opciones están la pantalla integrada, un monitor externo y las dos pantallas a la vez. y la tecla de flecha hacia arriba Aumenta el brillo únicamente en la pantalla integrada (no en un monitor externo). y la tecla de fecha hacia abajo Reduce el brillo únicamente en la pantalla integrada (no en un monitor externo).
También puede usar la palanca de seguimiento para mover el cursor. Pulse la palanca de seguimiento a la derecha, a la izquierda, arriba o abajo para cambiar la dirección del cursor en la pantalla. Utilice la palanca de seguimiento y sus botones del mismo modo que un ratón. Personalización de la superficie táctil y de la palanca de accionamiento Puede utilizar la ventana Mouse Properties (Propiedades del mouse) para desactivar la superficie táctil y la palanca de seguimiento o ajustar su configuración. 1.
Regresar a la página de contenido Contraseñas Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Acerca de las contraseñas Uso de una contraseña del sistema Uso de una contraseña del administrador Uso de una contraseña de unidad de disco duro Habilitación de la función TPM (Trusted Platform Module) Acerca de las contraseñas NOTA: Las contraseñas están desactivadas cuando se recibe el ordenador.
sistema. Esta opción permite restringir el acceso al programa de configuración del sistema de la misma manera que una contraseña del sistema restringe el acceso al ordenador. La contraseña del administrador se puede utilizar en lugar de la contraseña del sistema. Siempre que se le pida la contraseña del sistema puede escribir la contraseña del administrador. AVISO: Si desactiva la contraseña del administrador, también se desactivará la contraseña del sistema.
e. f. g. 3. Pulse para salir del programa de instalación. Si se lo piden, haga clic en Save/Exit (Guardar/Salir). Si el TPM de este ordenador se utiliza por primera vez, continúe con el paso 3. Si el TPM de este ordenador se ha utilizado antes, sáltese el paso 3 y vaya al paso 4. Active el programa de instalación de TPM: a. b. c. Inicie el ordenador con el sistema operativo Microsoft® Windows®.
Regresar a la página de contenido Uso de tarjetas PC Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Tipos de tarjetas PC Paneles protectores de tarjetas PC Tarjetas PC extendidas Instalación de una tarjeta PC Extracción de una tarjeta PC o un panel protector Tipos de tarjetas PC Consulte el apartado “Especificaciones” para obtener información de las tarjetas PC admitidas. NOTA: Una tarjeta PC no es un dispositivo de inicio.
El ordenador reconoce la mayoría de las tarjetas PC y carga automáticamente el controlador de dispositivos adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el disquete o el CD incluido con la tarjeta PC. Extracción de una tarjeta PC o de un panel protector AVISO: Utilice la utilidad de configuración de la tarjeta PC (haga clic en el icono de la barra de tareas) para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de retirarla del ordenador.
Regresar a la página de contenido Dell™ QuickSet Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su ordenador.
Regresar a la página de contenido Adición y sustitución de piezas Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Antes de comenzar Memoria Módem Minitarjeta PCI Unidad de disco duro Teclado Pantalla Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth® Batería de celda del espesor de una moneda Antes de comenzar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador.
que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente. AVISO: Para evitar daños en el ordenador, realice los pasos siguientes antes de comenzar a trabajar dentro del ordenador. 1. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la cubierta del ordenador se raye. 2. Apague el ordenador. 3. Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo.
3. Si está reemplazando un módulo de memoria, retire el módulo existente: a. b. Separe cuidadosamente con la punta de los dedos los ganchos de fijación que se encuentran en los extremos del conector del módulo de memoria hasta que el módulo salte. Retire el módulo del conector. 1 Módulo de memoria 2 Ganchos de fijación (2 por conector) 4.
1 Módulo de memoria 2 Ganchos de fijación (2 por conector) AVISO: Si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale uno en el que tenga la etiqueta “DIMM A” antes de instalar otro en el conector con la etiqueta “DIMM B”. Inserte los módulos de memoria formando un ángulo de 45 grados para no dañar el conector. 3.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Quite el teclado. 3. Retire la cubierta metálica: a. b. 4. Afloje los tornillos de sujeción de la cubierta metálica.
7. Instale los tornillos para fijar el módem a la tarjeta del sistema. 8. Vuelva a colocar la cubierta metálica. 9. Vuelva a colocar el teclado. Minitarjeta PCI Si pidió una minitarjeta PCI con el ordenador, ya estará instalada. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1. Siga los procedimientos que se describen en el apartado “Antes de comenzar”. 2.
c. Extraiga la minitarjeta PCI de su conector. AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta. 5. Alinee la minitarjeta PCI con el conector formando un ángulo de 45 grados y presione la minitarjeta PCI en el conector hasta que oiga un ligero chasquido. AVISO: Para no dañar la tarjeta Mini PCI, no coloque nunca cables encima ni debajo de la tarjeta. 6.
PRECAUCIÓN: Si extrae la unidad de disco duro del ordenador cuando la unidad está caliente, no toque la envoltura de metal de dicha unidad. PRECAUCIÓN: Antes de trabajar en el interior de su ordenador, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la publicación Guía de información del producto. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador antes de extraer la unidad de disco duro.
2. Ponga el ordenador boca arriba y ábralo. 3. Quite la cubierta del control central: a. Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de trabajo. AVISO: Si retira la cubierta del control central de una forma diferente a la descrita, podría provocar la rotura del plástico. b. 4. Empezando por el lado derecho del ordenador, levante la cubierta del control central mediante una punta trazadora de plástico.
Pantalla PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo el panel posterior) del ordenador. 1. Siga las instrucciones que aparecen en el apartado “Antes de comenzar”. 2. Retire los dos tornillos denominados “D” de la parte inferior del ordenador. 3.
7. Tire de la lengüeta para desconectar el cable de la pantalla de la placa base. 8. Retire los tornillos de las bisagras de la izquierda y la derecha. 9. Levante la pantalla y apártela del ordenador. 1 Tornillos de la pantalla (2) 2 Conector del cable de la pantalla 3 Conector del cable de la pantalla en la placa base 10. Coloque las bisagras de la pantalla de sustitución en la base del ordenador. 11. Fije los tornillos en las bisagras de la izquierda y la derecha. 12.
4. Utilice una punta trazadora de plástico o un destornillador, aparte ligeramente el módulo de su compartimento y saque la tarjeta de debajo del agujero del tornillo de sujeción levantándola. 5. Sosteniendo la tarjeta con una mano, utilice la otra para desconectarla suavemente del conector de tarjetas y retire la tarjeta del ordenador.
3. Tire suavemente de la batería de celda del espesor de una moneda de la placa base, y desconecte el conector del cable de la placa base. 4. Retire la cinta de doble cara de la batería de celda del espesor de una moneda. 5. Coloque la cinta de doble cara en la batería de celda del espesor de una moneda de sustitución. 6. Fije la batería de sustitución con la cinta de doble cara a la placa base. 7. Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria/batería de celda del espesor de una moneda.
Regresar a la página de contenido Uso del programa de configuración del sistema Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Descripción general Visualización de las pantallas de configuración del sistema Pantalla del programa Configuración del sistema Opciones utilizadas con frecuencia Descripción general NOTA: El sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en la configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través de ésta
La página Boot Order (Orden de inicio) muestra una lista general de los dispositivos de inicio que se pueden instalar en el ordenador, que incluyen, entre otros, los siguientes: l Unidad de disquete l Unidad de disco duro del compartimento para módulos l Unidad de disco duro interno l Unidad de CD/DVD/CD-RW Durante la rutina de inicio, el ordenador comienza por la parte superior de la lista y examina los archivos de inicio del sistema operativo.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido Uso de tarjetas Smart Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Acerca de las tarjetas Smart Instalación de una tarjeta Smart NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su ordenador. Acerca de las tarjetas Smart Las tarjetas Smart son dispositivos portátiles con forma de tarjetas de crédito con circuitos integrados internos. La superficie superior de la tarjeta Smart contiene normalmente un procesador incorporado situado bajo el apoyo de contacto dorado.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido Solución de problemas Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Servicio Dell Technical Update Problemas con la red Utilidad Dell Support Problemas con la tarjeta PC Problemas con las unidades Problemas con la alimentación Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet Problemas con la impresora Mensajes de error Problemas con el escáner Problemas con el teclado Problemas con el sonido y los altavoces Bloqueos y problemas de software Problemas con la
la utilidad Dell Support y ver la configuración de Dell Support. Para obtener más información sobre la utilidad Dell Support, haga clic en el signo de interrogación (?) que hay en la parte superior de la pantalla de Dell Support. Problemas con las unidades PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual l l Asegúrese de que el ruido no se debe al programa que se está ejecutando. Asegúrese de que el disco esté insertado correctamente. Problemas con la unidad de disco duro Deje que el ordenador se enfríe antes de encenderlo: Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que el sistema operativo se reinicie. Deje que el ordenador vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo. Ejecute una comprobación de disco: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Asegúrese de que está conectado a Internet: Asegúrese de que está subscrito a un proveedor de Internet. Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en File (Archivo). Si se ha seleccionado Work Offline (Trabajar sin conexión), haga clic en la marca de verificación para eliminarla y conectarse a Internet. Para obtener ayuda, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet.
Hard-disk drive controller failure 0 (Error de la controladora de la unidad de disco duro 0): La unidad de disco duro no responde a los comandos del ordenador. Apague el ordenador, extraiga la unidad de disco duro e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el ordenador, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinicie el ordenador. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute el grupo de pruebas de la Unidad de disco duro como se describe en “Uso de Dell Diagnostics”.
No timer tick interrupt (No hay interrupción de ciclo de temporizador): Puede que un chip de la tarjeta del sistema esté defectuoso. Ejecute las pruebas de Establecimiento del sistema como se describe en la sección “Uso de Dell Diagnostics”. Operating system not found (No se ha encontrado el sistema operativo): Vuelva a instalar la unidad de disco duro. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Compruebe el cable del teclado: Apague el ordenador. Desconecte el cable del teclado, compruebe si está dañado y vuelva a conectarlo firmemente. Si utiliza un cable alargador para el teclado, desconéctelo y conecte el teclado directamente al ordenador. Compruebe el teclado externo: 1. 2. 3. 4. Apague el ordenador, espere un minuto y vuelva a encenderlo. Compruebe que los indicadores luminosos del teclado numérico, mayúsculas y bloqueo de desplazamiento del teclado parpadean durante la rutina de inicio.
2. 3. 4. Haga clic en Applications (Aplicaciones). Haga clic en el programa que no responde. Pulse sobre End Task (Finalizar tarea). Un programa se bloquea repetidamente NOTA: El software normalmente incluye instrucciones de instalación en la documentación que lo acompaña o en un disco o un CD. Consulte la documentación del software: si es necesario, desinstale el programa y vuelva a instalarlo.
Problemas con la memoria PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Si aparece un mensaje de memoria insuficiente: l l l l Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos que no esté utilizando para ver si se soluciona el problema. Consulte la documentación del software para conocer los requisitos de memoria mínimos.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Compruebe el indicador luminoso de alimentación: Si está encendido o parpadea, el ordenador recibe energía. Si el indicador de alimentación parpadea, significa que el ordenador está en el modo de suspensión; pulse el botón de encendido para salir del modo de espera.
Compruebe que la impresora está encendida. Compruebe las conexiones de los cables de la impresora: l l Consulte la documentación de la impresora para obtener información sobre las conexiones de los cables. Asegúrese de que los cables de la impresora están conectados firmemente a ésta y al ordenador. Compruebe la toma de alimentación eléctrica: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona correctamente probándola con otro dispositivo como, por ejemplo, una lámpara.
Ajuste el control de volumen de Windows: Haga doble clic en el icono del altavoz que se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el sonido. Ajuste los controles de volumen, graves o agudos para eliminar la distorsión. Ajuste el volumen mediante métodos abreviados de teclado: Pulse para desactivar (silenciar) o reactivar los altavoces integrados.
Si utiliza un cable alargador para el mouse, desconéctelo y conéctelo directamente al ordenador. Para verificar que se trata de un problema con el ratón, examine la superficie táctil: 1. 2. 3. 4. Apague el ordenador. Desconecte el ratón. Encienda el ordenador. En el escritorio de Windows, utilice la superficie táctil para desplazar el cursor, seleccionar un icono y abrirlo. Si la superficie táctil funciona correctamente, esto quiere decir que el mouse debe estar defectuoso.
Oriente el ordenador en otra dirección: Con ello puede eliminar los reflejos que pueden empobrecer la calidad de la imagen. Ajuste la configuración de la pantalla en Windows: 1. 2. 3. 4. Haga clic en el botón Start (Inicio) y elija Control Panel (Panel de control). Haga clic en Appearance and Themes (Apariencia y Temas). Haga clic en la zona que desee cambiar o en el icono Display (Pantalla). Pruebe valores diferentes en Color quality (Calidad del color) y Screen resolution (Resolución de pantalla).
Regresar a la página de contenido Especificaciones Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Procesador Tipo de procesador ® Intel ® Pentium M Caché L1 32 KB de caché para datos de instrucciones y 32 KB de caché para datos de escritura de respuesta Caché L2 2 MB Frecuencia de bus externa 533 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 82915GM, 82801FBM Amplitud del bus de datos del procesador 64 bits Amplitud del bus de DRAM Canal individual DDR2 a 400 MHz/533 MHz (canal
Tipo v.92 56K MDC (opcional) Controladora Softmodem Interfaz Bus interno AC '97 Adaptador de red LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base Inalámbrico Compatibilidad inalámbrica Mini PCI Wi-Fi (802.11b, 802.11b/g o 802.
Superficie táctil Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpp Tamaño: Anchura Área activa mediante sensor de 64,88 mm (2,55 pulgadas) Altura Rectángulo de 48,88 mm (1,92 pulgadas) Palanca de seguimiento Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 250 cómputos/s a 100 gf Tamaño Sobresale 0,5 mm por encima de los rótulos de las teclas Batería Tipo ion de litio “inteligente” de 6 celdas (53 WHr) (estándar) ion de litio “inteligente” de 9 celdas (80 WHr) (opcional) Dime
57,9 mm (65 W) Longitud 153,42 mm (6,04 pulgadas) (90 W) 137,2 mm (5,40 pulgadas) (65 W) Peso (sin cables) 0,46 kg (1,01 libras) (90 W) 0,36 kg (0,79 libras) (65 W) Intervalo de temperatura: En funcionamiento de 0° a 40°C (de 32° a 104°F) (ambos) En almacenamiento de -40° a 70°C (de -40° a 158°F) (ambos) Físicas Altura 31,9 mm (1,3 pulgadas) Anchura 278,0 mm (11,1 pulgadas) Profundidad 238,0 mm (9,5 pulgadas) NOTA: El peso del ordenador varía según su configuración y las variaciones de fabrica
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información acerca de las características y el funcionamiento del ordenador. Para obtener información sobre otra documentación incluida con el ordenador, consulte el apartado “Localización de información”. NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible.
Regresar a la página de contenido Viajes con el ordenador Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Identificación del ordenador Embalaje del ordenador Consejos para cuando viaje Identificación del ordenador l Adhiera su tarjeta de visita o cualquier otra etiqueta con su nombre al ordenador. l Anote el contenido de la etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro, alejado del ordenador o del maletín de transporte.
AVISO: No pase el ordenador por el detector de metales. Páselo por una máquina de rayos X o pida que lo inspeccionen manualmente. l Antes de utilizar el ordenador en un avión, asegúrese de que su uso está permitido. Algunas líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos al despegar y al aterrizar.
Regresar a la página de contenido Red de área local inalámbrica Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Descripción general Conexión a una red de área local inalámbrica Descripción general Una WLAN es una serie de ordenadores interconectados que se comunican entre ellos a través de las ondas del aire en lugar de mediante un cable de red conectado a cada ordenador.
1. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para obtener información específica sobre los requisitos de conexión del módem de banda ancha. 2. Asegúrese de haber conectado el acceso a Internet a través del módem de banda ancha antes de intentar configurar una conexión inalámbrica a Internet. 3. Instale el software necesario para su enrutador inalámbrico. El enrutador inalámbrico puede incluir un CD de instalación.
l La utilidad de cliente de la tarjeta de red inalámbrica l El sistema operativo Windows XP Para determinar la utilidad de configuración inalámbrica que está administrando su tarjeta de red inalámbrica: 1. Haga clic en el botón Start (Inicio), elija Settings (Configuración) y, a continuación, haga clic en Control Panel (Panel de control). 2. Haga doble clic en Network Connections (Conexiones de red). 3.
Regresar a la página de contenido Uso de Microsoft® Windows® XP Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D410 Centro de ayuda y soporte técnico Vista clásica de Microsoft® Windows® Asistente para limpieza de escritorio Transferencia de información a un ordenador nuevo Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario Configuración de una red doméstica y de oficina Asistente para configuración de red Servidor de seguridad de conexión a Internet Centro de ayuda y soporte técnico NOTA: El sistema operativo Microsoft®
2. En el panel de la izquierda, haga clic en Switch to Classic View (Cambiar a vista clásica). Asistente para limpieza del escritorio El ordenador está configurado para que el Asistente para limpieza de escritorio pase los iconos de programas que no se utilizan con frecuencia a una carpeta designada 7 días después de iniciar el ordenador por primera vez y 60 días después de esa fecha. El aspecto del menú Start (Inicio) cambia a medida que se mueven los programas.
2. Si utiliza un disco del asistente, siga las instrucciones de la pantalla. Si utiliza el CD Operating System (Sistema operativo) Windows XP, haga clic en Perform additional tasks (Realizar tareas adicionales) en la pantalla Welcome to Microsoft Windows XP (Bienvenido a Microsoft Windows XP). 3. En What do you want to do? (¿Qué desea hacer?), haga clic en Transfer files and settings (Transferir archivos y configuraciones). 4.
2. En la ventana Log Off Windows (Cerrar la sesión de Windows), haga clic en Switch User (Cambiar usuario). Al usar la función Cambio rápido de usuario, los programas que estaban ejecutando los usuarios anteriores siguen ejecutándose en segundo plano, lo que podría ralentizar el tiempo de respuesta del ordenador. Además, es posible que los programas multimedia, como los juegos y el software de DVD, no funcionen con Cambio rápido de usuario.