Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Localización de información Acerca de su equipo Transferencia de la información a un equipo nuevo Uso de la batería Uso del teclado y el ratón táctil Uso de la pantalla Configuración de una red Uso de tarjetas Seguridad de su equipo Solución de problemas Programa Configuración del sistema Reinstalación de software Adición y sustitución de piezas Dell™ QuickSet Viajes con el equipo Obtención de ayuda Especificaciones Glosario Apéndice Para obtener información sobre
Regresar a la página de contenido Acerca de su equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Vista frontal Vista izquierda Vista derecha Vista posterior Vista inferior Vista frontal 1 Seguros de la pantalla 5 Botones del ratón táctil 9 Teclado e indicadores de estado de red 2 Pantalla 6 Palanca de seguimiento 10 Sensor de luz ambiente 3 Indicadores luminosos de estado del dispositivo 7 Teclado 4 Ratón táctil 8 Altavoz Pantalla.
Se ilumina al encender el equipo y parpadea cuando el equipo está en modo de espera. Se ilumina cuando el equipo está leyendo o escribiendo datos. AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el equipo si el indicador parpadea. Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el procedimiento de cierre del sistema operativo Microsoft® Windows® en vez de pulsar el botón de alimentación. Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague totalmente (esto puede tardar unos segundos).
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No guarde el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
Conecta un monitor externo. Para más información, consulte el apartado Uso de la pantalla. Conector del adaptador de CA: Conecta un adaptador de CA al equipo. Conector IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo. NOTA: El D420 se ha diseñado de forma óptima para acoplarse en la delgada base para medios. No obstante, es compatible con D-Family D/port y D/Dock.
1 Batería 3 Pasador de liberación del compartimento de baterías (2) 5 Rejilla de ventilación 2 Medidor de carga de la batería 4 Cubierta del módulo de memoria/minitarjeta WLAN 6 Ranura del dispositivo de acoplamiento Cubierta del módulo de memoria/minitarjeta WLAN: Protege el compartimento que contiene un módulo de memoria y la minitarjeta WLAN. Para obtener más información, consulte el apartado Adición y sustitución de piezas. Pasador de liberación del compartimento de la batería: Libera la batería.
Regresar a la página de contenido Apéndice Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Limpieza del equipo Aviso de productos de Macrovision Aviso FCC (Sólo EE.UU.) Limpieza del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para la suciedad difícil de eliminar, pruebe con agua o una solución diluida de agua y jabón suave. También puede adquirir productos comerciales para la limpieza de discos, que proporcionan cierta protección contra el polvo, las huellas dactilares y los arañazos. Los productos limpiadores para los CD también pueden utilizarse con seguridad en los DVD.
Regresar a la página de contenido Uso de la batería Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Rendimiento de la batería Configuración de los valores de administración de energía Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería Conservación de la energía de la batería Sustitución de la batería Modos de administración de energía Almacenamiento de la batería Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información sobre la garantía de Dell aplicable a su equipo, consulte la Guía de informació
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono . Medidor de carga Pulsando una vez o manteniendo pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá comprobar: l La carga de la batería (compruébela pulsando y soltando el botón de estado) l El estado de la batería (compruébelo pulsando y soltando el botón de estado) El tiempo de funcionamiento de la batería está fijado en gran medida por el número de veces que se realiza su carga.
l Haga clic en Inicio® Apagar® En espera. o bien l Dependiendo de cómo haya configurado las opciones de administración de energía en la ventana Propiedades de las opciones de energía o el asistente para la administración de energía de QuickSet, utilice uno de los siguientes métodos: ¡ Pulse el botón de encendido. ¡ Cierre la pantalla. ¡ Pulse .
Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y retire cualquier otro cable externo que tenga conectado. PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell.
Regresar a la página de contenido Uso de tarjetas Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Tipos de tarjetas Paneles protectores de tarjetas Tarjetas extendidas Instalación de PC Card o ExpressCard de 34 mm Instalación de tarjetas Smart o Secure Digital (SD) Extracción de tarjetas PC Card, ExpressCard de 34 mm o paneles protectores Tipos de tarjetas Este equipo admite los siguientes tipos de tarjetas: PC Card, ExpressCard de 34 mm (con adaptador), SmartCard y Secure Digital (SD).
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Instalación de una tarjeta PC Para instalar una tarjeta PC: 1. Sostenga la tarjeta con su símbolo de orientación dirigido hacia el interior de la ranura y con el lado superior de la tarjeta hacia arriba. Puede que el pasador deba estar en la posición “in” para insertar la tarjeta. 1 Pasador 2 Tarjeta 2.
Para instalar una tarjeta Smart: 1. Sostenga la tarjeta de modo que el apoyo de contacto dorado mire hacia arriba y apunte hacia la ranura para tarjetas Smart. 1 Apoyo de contacto dorado 2 Tarjeta Smart (parte superior) 2. Inserte la tarjeta Smart en la ranura para tarjetas Smart hasta que esté completamente asentada en el conector. La tarjeta Smart sobresale aproximadamente 1,27 cm de la ranura. La ranura para tarjetas Smart está situada debajo de la ranura para tarjetas PC.
AVISO: Haga clic en el icono de la barra de tareas para seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento antes de retirarla del equipo. Si no hace que la tarjeta deje de funcionar con la utilidad de configuración, podría perder datos. No intente retirar una tarjeta tirando del cable si hay alguno conectado. Presione el seguro y retire la tarjeta o el protector. Algunos seguros deben presionarse dos veces: una para extraer el seguro y otra para extraer la tarjeta.
Regresar a la página de contenido Uso de la pantalla Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Ajuste de brillo Cambio de la imagen de vídeo Configuración de la resolución de pantalla y frecuencia de actualización Modo de pantalla dual independiente Cambio entre pantallas principales y secundarias Ajuste del brillo Cuando un equipo Dell™ esté funcionando sólo con batería, se puede reducir el consumo configurando el brillo en su ajuste más inferior pulsando y la tecla de flecha hacia arriba o abajo del
2. Haga clic en Inicio® Panel de control® Pantalla® Configuración. NOTA: Si selecciona una resolución o una paleta de colores mayor que el máximo admitido por la pantalla, la configuración se ajustará automáticamente a los valores admitidos que más se acerquen. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo. 3. Haga clic en el icono del monitor 2® Extender el escritorio de Windows a este monitor® Aplicar. 4.
Regresar a la página de contenido Localización de información Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 NOTA: Es posible que algunas funciones o medios sean opcionales y no se suministren con el equipo. Algunas funciones o medios pueden no estar disponibles en determinados países. NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
l l Cómo configurar los parámetros del sistema Cómo detectar y solucionar problemas Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP 1. 2. l l Etiqueta de servicio y código de servicio rápido Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Haga clic en Inicio® Ayuda y soporte técnico® Guías del sistema y del usuario de Dell® Guías del sistema. Haga clic en Guía del usuario de su equipo en la lista de documentación en línea.
NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que es posible que no se le entregue con el equipo. El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalarlo, utilice el CD del sistema operativo. Consulte el apartado Restauración del sistema operativo. Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (ResourceCD) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con su equipo.
Regresar a la página de contenido Glosario Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 A B C D E F G H I K L M N P R S T U V W X Z Los términos de este glosario se proporcionan sólo con fines informativos y pueden o no describir las funciones incluidas con su equipo en particular. A ACPI (interfaz avanzada de configuración y energía).
C C (centígrados). Sistema de medición de temperatura según el cual 0° es el punto de congelación y 100° el de ebullición del agua. CA (corriente alterna). Forma de electricidad que suministra alimentación al equipo cuando el adaptador de CA del cable de alimentación está enchufado a una toma de alimentación eléctrica. caché. Mecanismo especial de almacenamiento de alta velocidad que puede ser una sección reservada de la memoria principal o un dispositivo independiente de almacenamiento de alta velocidad.
dirección de E/S. Dirección de la memoria RAM asociada a un dispositivo específico (como un conector serie, un conector paralelo o una ranura de expansión) y que permite al microprocesador comunicarse con dicho dispositivo. dirección de memoria. Ubicación específica de la RAM en la que se almacenan datos temporalmente. disipador de calor. Placa de metal existente sobre algunos microprocesadores que ayuda a disipar el calor. dispositivo.
frecuencia de actualización. Frecuencia, medida en Hz, con la cual se recargan las líneas horizontales de la pantalla (a veces también se denomina frecuencia vertical). Cuanto más alta sea la frecuencia de actualización, menor será el parpadeo de vídeo perceptible por el ojo humano. FSB (bus frontal). Vía de datos e interfaz física entre el microprocesador y la memoria RAM. FTP (protocolo de transferencia de archivos).
M Mb (megabit). Medida de la capacidad de los chips de memoria equivalente a 1024 Kb. Mbps (megabits por segundo). Un millón de bits por segundo. Esta medida suele utilizarse para velocidades de transmisión de módems y redes. MB (megabyte). Medida de almacenamiento de datos equivalente a 1 048 576 bytes. 1 MB es igual a 1024 KB. Cuando se refiere al almacenamiento en la unidad de disco duro, el término a menudo se redondea a 1 000 000 de bytes. MB/seg (megabytes por segundo). Un millón de bytes por segundo.
dispositivo alcanzan velocidades distintas, ambas funcionarán a la velocidad más reducida. PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales). Organización que establece los estándares para las tarjetas PC Card. placa base. Tarjeta principal de circuito del equipo. También conocida como tarjeta del sistema. PIN (número de identificación personal). Secuencia de números y/o de letras usada para impedir el acceso no autorizado a las redes de equipos y a otros sistemas seguros.
S salida TV y de S-vídeo. Conector utilizado para conectar una TV o un dispositivo de sonido digital al equipo. ScanDisk. Utilidad de Microsoft que comprueba los archivos, las carpetas y la superficie del disco duro en busca de errores. La comprobación de discos a menudo se ejecuta cuando se reinicia el equipo después de haber dejado de responder. SDRAM (memoria dinámica sincrónica de acceso aleatorio). Tipo de DRAM sincronizada con la velocidad de reloj adecuada del microprocesador. secuencia de inicio.
un nivel de tensión inaceptable. Un UPS mantiene funcionando al equipo durante un periodo limitado cuando no hay energía eléctrica. Los sistemas UPS generalmente proporcionan supresión de sobretensión y también pueden ofrecer regulación de tensión. Los sistemas UPS pequeños proporcionan alimentación de batería durante varios minutos, a fin de permitir apagar correctamente el equipo. USB (bus serie universal).
Regresar a la página de contenido Obtención de ayuda Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Obtención de ayuda Problemas con su pedido Información sobre productos Devolución de artículos para su reparación en garantía o para la devolución de su importe Antes de llamar Cómo ponerse en contacto con Dell Obtención de ayuda PRECAUCIÓN: Si necesita quitar las cubiertas del equipo, compruebe primero que están desenchufados los cables de alimentación del equipo y del módem. 1.
support@us.dell.com apsupport@dell.com (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) support.jp.dell.com (únicamente para Japón) support.euro.dell.com (únicamente para Europa) l Electronic Quote Service (Servicio electrónico de cotizaciones) apmarketing@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico) sales_canada@dell.
4. Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los accesorios correspondientes al artículo en devolución (cables de alimentación, disquetes de software, guías, etc.). 5. Empaquete el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno equivalente). Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
ciudad Anguila Asistencia general gratuito: 800-335-0031 Antigua y Barbuda Asistencia general 1-800-805-5924 Sitio Web: www.dell.com.ar Correo electrónico: us_latin_services@dell.com Argentina (Buenos Aires) Correo electrónico para equipos portátiles y de sobremesa: la-techsupport@dell.com Código de acceso internacional: 00 Dirección de correo electrónico para los servidores y los productos de almacenamiento EMC® : la_enterprise@dell.
Código de acceso internacional: 011 Soporte técnico para la garantía de hardware (ventas a particulares y pequeñas empresas) gratuito: 1-800-906-3355 Asistencia técnica para la garantía de hardware (empresas medianas y grandes y organismos estatales) gratuito: 1-800-387-5757 Asistencia técnica para la garantía de hardware (impresoras, proyectores, televisores, dispositivos de bolsillo, digital jukebox e inalámbrico) Islas Caimán 1-877-335-5767 Ventas (Ventas a particulares/pequeñas empresas) gratui
Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: fi_support@dell.com Finlandia (Helsinki) Asistencia técnica 0207 533 555 Código de acceso internacional: 990 Atención al cliente 0207 533 538 Centralita 0207 533 533 Código del país: 358 Ventas menos de 500 empleados 0207 533 540 Fax 0207 533 530 Ventas más de 500 empleados 0207 533 533 Fax 0207 533 530 Código de la ciudad: 9 Sitio Web: support.euro.dell.
y 1600448046 Ventas (Grandes cuentas corporativas) 1600 33 8044 Ventas (Particulares y Pequeña empresa) 1600 33 8046 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_direct_support@dell.
Ventas gratuito: 080-200-3600 Código del país: 82 Fax Código de la ciudad: 2 Latinoamérica Centralita 2194-6202 2194-6000 Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4093 Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3619 Fax (soporte técnico y servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-3883 Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) 512 728-4397 512 728-4600 Fax de ventas (Austin, Texas, EE.UU.) o 512 728-3772 Sitio Web: support.euro.dell.
Centralita Fax de la centralita 671 16800 671 16865 Panamá Asistencia general 001-800-507-0962 Perú Asistencia general 0800-50-669 Sitio Web: support.euro.dell.com Polonia (Varsovia) Código de acceso internacional: 011 Correo electrónico: pl_support_tech@dell.
Centralita 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Sitio Web: support.euro.dell.
AutoTech (para equipos portátiles y de sobremesa) Asistencia técnica para hardware y garantías (televisores, impresoras y proyectores Dell) para los clientes relacionales gratuito: 1-800-247-9362 gratuito: 1-877-459-7298 Asistencia técnica para XPS de consumidores de América.
Regresar a la página de contenido Uso del teclado y el ratón táctil Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Teclado numérico Método abreviado del teclado Ratón táctil Cambio de la protección de la palanca de seguimiento Teclado numérico El teclado numérico funciona como el de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
Funciones de los altavoces Aumenta el volumen del altavoz. Disminuye el volumen del altavoz. Quita el volumen del altavoz. Administración de energía Activa un modo de administración de energía.
Personalización del ratón táctil y de la palanca de seguimiento Puede utilizar la ventana Propiedades de Mouse para desactivar la superficie táctil y la palanca de seguimiento o ajustar su configuración. 1. Haga clic en Inicio® Panel de control® Impresoras y otro hardware® Mouse. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información acerca del uso del Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico, consulte Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. 2.
Regresar a la página de contenido Configuración de una red Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Conexión física a una red o módem de banda ancha Asistente para configuración de red Red de área local inalámbrica (WLAN) Banda ancha móvil o Red inalámbrica de área amplia (WWAN) Localizador de redes Dell™ Wi-Fi Catcher™ Servidor de seguridad de conexión a Internet Conexión física a una red o módem de banda ancha Antes de conectar el equipo a una red no inalámbrica, éste debe tener un adaptador de red inst
de la red y proporciona acceso a la misma. El punto de acceso o enrutador inalámbrico y la tarjeta de red inalámbrica del equipo se comunican mediante la difusión de datos desde sus antenas por las ondas aéreas.
6. Desconecte el cable de red del equipo y del módem. NOTA: Después de desconectar el módem de banda ancha, espere un mínimo de 5 minutos antes de continuar con la configuración de la red. 7. Desconecte el cable del adaptador de CA del enrutador inalámbrico para asegurarse de que el enrutador no está conectado a la alimentación. 8. Inserte un cable de red en el conector de red (RJ-45) del módem de banda ancha que no recibe alimentación. 9.
Para obtener información específica acerca de la utilidad de configuración inalámbrica instalada en el equipo, consulte la documentación de la red inalámbrica en el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows. 1. Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2. En Elegir un tema de ayuda, haga clic en Guías del sistema y del usuario de Dell. 3. En Guías de dispositivos, seleccione la documentación de la tarjeta de red inalámbrica.
Conexión a una red de banda ancha móvil NOTA: Estas instrucciones sólo son aplicables a ExpressCards o minitarjetas de banda ancha móvil. No son aplicables a tarjetas internas con tecnología inalámbrica Bluetooth® o minitarjetas WLAN. NOTA: Antes de conectarse a Internet, debe activar el servicio de banda ancha móvil a través del proveedor de servicio de telefonía móvil.
Regresar a la página de contenido Adición y sustitución de piezas Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Antes de comenzar Memoria Unidad de disco duro Minitarjetas Cubierta de las bisagras Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth® Teclado Batería de tipo botón Antes de comenzar En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del equipo.
AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del equipo y, a continuación, del conector de red de la pared. 3. Desconecte cualquier teléfono o cable de red del equipo. 4. Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica. AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal cuando abra el equipo. 5. Extraiga la batería (consulte el apartado Sustitución de la batería). 6.
1 Lengüeta de tiro 2 Unidad de disco duro 3 Conector de la placa base AVISO: Ejerza una presión firme y constante para deslizar la unidad hasta que encaje en su sitio. Si ejerce una fuerza excesiva, puede dañar el conector. 4. Coloque la unidad de disco duro sobre la base del equipo y conecte el conector a la placa base. 5. Vuelva a colocar el soporte de metal y apriete los tornillos de sujeción.
1. Siga los procedimientos del apartado Antes de comenzar. 2. Abra la pantalla del todo (180 grados), de modo que se apoye sobre la superficie de trabajo. AVISO: Para evitar dañar la cubierta de las bisagras, no levante la cubierta por los dos lados a la vez. 3. 1 Empezando por el lado derecho del equipo, levante la cubierta de las bisagras mediante una punta trazadora de plástico. Cubierta de las bisagras 2 Punta trazadora de plástico 4.
1 Tornillos M2 x 3 mm (3) 3 Lengüetas (4) 2 Teclado 4 Barra de plástico del conector del teclado AVISO: Para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las lengüetas de la parte frontal del teclado al reposamanos, y, a continuación, fije el teclado. 4. Para volver a colocar el teclado, conecte el cable de éste al conector de la placa base. 5. Coloque las lengüetas a lo largo del borde frontal del teclado en el reposamanos y deposítelo sobre éste. 6.
3. Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque uno de los conectores metálicos de la parte posterior del equipo. AVISO: Si sale del área de trabajo, toque tierra de nuevo antes de volver a utilizar el equipo. 4. Si va a cambiar un módulo de memoria, debe retirar el módulo existente. AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo. a. b.
NOTA: Si sale del área, toque tierra de nuevo antes de volver a utilizar el equipo. 3. Si no hay instalada una tarjeta, vaya al paso 4. Si está reemplazando una tarjeta, retire la existente. a. Dé la vuelta al equipo y quite la cubierta del módulo. b. Desconecte los cables de antena de la tarjeta. NOTA: Dependiendo del tipo de minitarjeta que tenga, pueden estar en uso dos o tres de los tres cables de antena. 1 Cables de antena (2) c.
6. Vuelva a colocar la cubierta del módulo. Tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth® PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo. AVISO: Para evitar que se dañe la placa base, debe retirar la batería principal cuando abra el equipo.
1 Conector de cable 2 Batería de tipo botón Cuando vuelva a colocar la batería, insértela en un ángulo de 30 grados, por debajo del gancho, con el lado positivo (identificado por un símbolo de suma [+]) hacia arriba y, a continuación, presione sobre ella para colocarla en su sitio.
Regresar a la página de contenido Dell™ QuickSet Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su equipo.
Regresar a la página de contenido Seguridad de su equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Cable de seguridad Uso de Smart Cards Contraseñas Software de seguimiento del equipo Si pierde el equipo o se lo roban NOTA: Para obtener información sobre la forma de asegurar su equipo mientras esté de viaje, consulte el apartado Viajes con el equipo. Cable de seguridad NOTA: El equipo no se entrega con un cable de seguridad.
Unidad de disco duro l Ayuda a proteger los datos de la unidad de disco duro o de una unidad de disco duro externa (si se usa una) frente a accesos no autorizados NOTA: Algunas unidades de disco duro no admiten contraseñas para discos duros. AVISO: Las funciones de contraseña proporcionan un alto nivel de seguridad para los datos almacenados en el equipo o en la unidad de disco duro. Sin embargo, no son infalibles.
El software de seguimiento del equipo puede ayudarle a localizar su equipo si éste se pierde o si se lo roban. El software es opcional, y puede adquirirse cuando pida su equipo Dell™, o puede ponerse en contacto con un representante de ventas de Dell para obtener más información acerca de esta función de seguridad. NOTA: El software de seguimiento del equipo puede no estar disponible en determinados países.
Regresar a la página de contenido Programa Configuración del sistema Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Visión general Visualización de las pantallas del programa de configuración del sistema Pantallas de configuración del sistema Opciones más utilizadas Visión general NOTA: El sistema operativo puede configurar automáticamente la mayoría de las opciones disponibles en el programa de configuración del sistema, reemplazando así las opciones establecidas por el usuario a través de éste.
o desactivar los dispositivos mediante la página Secuencia de inicio que está situada en la categoría Sistema. NOTA: Para cambiar la secuencia de inicio de una sola vez, consulte el apartado Inicio de una sola vez.
Regresar a la página de contenido
Regresar a la página de contenido Reinstalación de software Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Controladores Incompatibilidades de software y hardware Restauración del sistema operativo Controladores ¿Qué es un controlador? Un controlador es un programa que controla un dispositivo, como por ejemplo una impresora, un ratón o un teclado. Todos los dispositivos necesitan un controlador. Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan.
Uso del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede ser opcional y es posible que no se entregue con el equipo. Si las opciones Deshacer controlador de dispositivos o Restaurar sistema no resuelven el problema, vuelva a instalar el controlador desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), también llamado ResourceCD (CD de recursos). 1. 2.
3. Haga clic en Solucionador de problemas de hardware® Necesito resolver un conflicto de hardware de mi equipo® Siguiente. Restauración del sistema operativo Puede restaurar su sistema operativo de la siguiente manera: l l La función Restaurar el sistema de Microsoft® Windows® XP devuelve el equipo a un estado operativo anterior sin que esto afecte a los archivos de datos. Utilice Restaurar el sistema como la primera solución para restaurar el sistema operativo y conservar los archivos de datos.
AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y cierre todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. 1. Haga clic en Inicio® Todos los programas® Accesorios® Herramientas del sistema® Restaurar sistema. 2. Seleccione Deshacer la última restauración® Siguiente.
Regresar a la página de contenido Especificaciones Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Procesador Tipo de procesador Intel® Yonah Caché L1 32 KB (interna) Caché L2 2 MB Frecuencia de bus externa 533 Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 945GMS Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM 64 bits Amplitud del bus de direcciones del procesador 32 bits PC Card Controladora CardBus Ricoh R5C843 Conector de tarjetas PC 80 patas Tarjetas admitidas PC
D/Port o base para medios D420 Comunicaciones Módem: Tipo MDC v.
Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji Ratón táctil Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpi Tamaño: Anchura 64,88 mm (2,55 pulgadas) área activa mediante sensor Altura Rectángulo de 48,88 mm (1,92 pulgadas) Batería Tipo Híbrida de iones de litio de 9 celdas (68 WHr) “Inteligente” de iones de litio de 6 celdas (42 WHr) “Inteligente” de iones de litio de 4 celdas (28 WHr) (opcional) Dimensiones: Profundidad 77,5 mm (3,05 pulgadas) Altura 19,5 mm (0,76 pulgadas) Anchura 123,4 mm (4,86
En funcionamiento 0° a 35°C (32° a 95°F) En almacenamiento –40° a 60°C (-40° a 140°F) Aspectos físicos Altura 2,5 cm (1 pulgada) Anchura 29,5 cm (11,6 pulgadas) Profundidad 20,98 cm (8,26 pulgadas) Peso Aproximadamente 1,36 kg (3 lb), con una pantalla WXGA de 12,1 pulgadas y batería de 4 celdas; el peso varía en función de la configuración y la diversidad de fabricación.
Regresar a la página de contenido Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Para obtener información sobre otra documentación incluida con el equipo, consulte el apartado Localización de información. Notas, avisos y precauciones NOTA: una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del equipo. AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
Regresar a la página de contenido Transferencia de la información a un equipo nuevo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD del sistema operativo Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD del sistema operativo El sistema operativo de Microsoft® Windows® XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos de un equipo de origen a otro nuevo.
Para transferir información al equipo nuevo: 1. En la pantalla Diríjase al equipo antiguo del nuevo equipo, haga clic en Siguiente. 2. En la pantalla Seleccione la ubicación de los archivos y configuraciones, seleccione el método que ha elegido para transferir lo archivos y las configuraciones, y haga clic en Siguiente. El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador.
Una vez aplicados todas las configuraciones y archivos, aparecerá en la pantalla Completado. 3. Haga clic en Completado y reinicie el equipo nuevo. NOTA: Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en dell.support.
Regresar a la página de contenido Viajes con el equipo Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Identificación del equipo Embalaje del equipo Consejos para el viaje Identificación del equipo l l l l Adjunte una etiqueta de identidad o una tarjeta de presentación al equipo. Anote el número de su etiqueta de servicio y guárdelo en un lugar seguro separado del equipo o del maletín de transporte. Utilice la Etiqueta de servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell.
l l Asegúrese de llevar siempre consigo una batería cargada, por si le solicitan que encienda el equipo. Antes de utilizar el equipo en un avión, pregunte si está permitido hacerlo. Algunas líneas aéreas prohíben el uso de aparatos electrónicos durante el vuelo. Todas las aerolíneas restringen la utilización de dispositivos electrónicos durante el despegue y el aterrizaje.
Regresar a la página de contenido Solución de problemas Guía del usuario de Dell™ Latitude™ D420 Dell Technical Update Service Problemas con la memoria Dell Diagnostics Problemas de red Utilidad Dell Support Problemas con PC Cards o ExpressCard Problemas con la unidad Problemas con la alimentación Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet Problemas con la impresora Mensajes de error Problemas con el escáner Problemas con un dispositivo IEEE 1394 Problemas con el sonido y los alt
El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla. l Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse. l Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el equipo, pulse ; para continuar con la siguiente prueba, pulse ; para volver a probar el componente que falló, pulse .
que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
Problemas con la unidad PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Rellene la Lista de verificación de diagnósticos (consulte el apartado Lista de verificación de diagnósticos) a medida que realiza estas comprobaciones. Asegúrese de que Microsoft® Windows® reconoce la unidad: haga clic en el botón Inicio y en Mi PC.
Problemas con la unidad de disco duro Deje que el equipo se enfríe antes de encenderlo: Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el equipo vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo. Ejecute una comprobación del disco: 1. 2. 3. 4. Haga Haga Haga Haga clic en Inicio® Mi PC. clic con el botón derecho del ratón en Disco local C:. clic en Propiedades® Herramientas® Comprobar ahora.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo o la del programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje. Auxiliary device failure (Fallo de dispositivo auxiliar): el ratón táctil o el ratón externo pueden estar defectuosos.
Hard-disk drive failure (Error de la unidad de disco duro): la unidad de disco duro no responde a los comandos del equipo. Apague el equipo, retire la unidad de disco duro (consulte el apartado Unidad de disco duro) e inicie el equipo desde un CD. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de la unidad de disco duro en los Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).
No timer tick interrupt (No hay interrupción de tic de temporizador): un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas de Ajustes del sistema en los Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics). No hay suficiente memoria o recursos. Exit some programs and try again (No hay recursos o memoria suficientes. Salga de algunos programas e inténtelo de nuevo): tiene demasiados programas abiertos. Cierre todas las ventanas y abra el programa que desee utilizar.
Problemas con un dispositivo IEEE 1394 PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. NOTA: El D420 se ha diseñado de forma óptima para acoplarse en la delgada base para medios. No obstante, es compatible con D-Family D/port y D/Dock. Usando D-Family D/port y D/Dock, se pueden utilizar eficazmente todos los puertos excepto el puerto 1394.
Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. El equipo no se inicia Asegúrese de que el adaptador de CA esté bien conectado al ordenador y a la toma de alimentación eléctrica. El equipo no responde AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco duro, los disquetes o los CD Guarde y cierre todos los archivos o programas abiertos y apague el equipo a través del menú Inicio Compruebe si el equipo tiene software espía: si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que esté infectado con software espía.
banda ancha móvil para obtener más información. Si los problemas continúan, póngase en contacto con el prestador del servicio de banda ancha móvil para obtener más detalles acerca de su plan. Compruebe el servicio de red de banda ancha móvil: póngase en contacto con el prestador del servicio de banda ancha móvil para comprobar el plan de cobertura y los servicios que presta.
1. 2. 3. Vuelva a instalar la batería. Utilice el adaptador de CA para conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica. Encienda el equipo. NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del equipo.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. NOTA: Si necesita asistencia técnica para su impresora, póngase en contacto con el fabricante. Compruebe que la impresora está encendida Compruebe las conexiones de los cables de la impresora: l l Consulte la documentación de la impresora para obtener información acerca de la conexión de cables.
de que ha subido el volumen y no ha silenciado el sonido. Ajuste los controles de volumen, graves o agudos para eliminar la distorsión. Vuelva a instalar el controlador de sonido (audio): consulte el apartado Reinstalación de controladores y utilidades. Los altavoces externos no emiten ningún sonido Compruebe que los altavoces y los altavoces de tonos bajos están encendidos: consulte el diagrama de instalación proporcionado con los altavoces.
Si la superficie táctil funciona correctamente, esto quiere decir que el ratón debe estar defectuoso. Compruebe los valores del programa de configuración del sistema: compruebe que el programa de configuración del sistema presenta el dispositivo correcto para la opción de dispositivo señalador. (El equipo reconoce automáticamente un ratón USB sin necesidad de realizar ajustes de configuración.
Ajuste la configuración de pantalla de Windows: 1. 2. 3. Haga clic en Inicio® Panel de control® Apariencia y temas. Haga clic sobre la zona que desea cambiar o en el icono Pantalla. Pruebe valores diferentes en Calidad de color y Resolución de pantalla.